412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Зайцев » 101 правило выживания в Университете Касадора - I » Текст книги (страница 7)
101 правило выживания в Университете Касадора - I
  • Текст добавлен: 30 ноября 2025, 13:00

Текст книги "101 правило выживания в Университете Касадора - I"


Автор книги: Евгений Зайцев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

Гаррет изо всех сил забубнил. Возможно, это был крик о помощи, а возможно, мольба. Впрочем, ничто не мешало этому быть и тем, и другим. Роксана рысью – рысью с похмелья, если быть точнее – бросилась к своему новому, не особенно желанному любовнику и ладонью вдавила шарик глубже в рот Гаррету. Стоны продолжились, но уже через нос.

– Либо ты замолчишь сейчас на минуту, либо замолчишь навсегда, – прошипела Роксана.

Гаррет любил простые выборы. Простые условия, простые требования, он выбрал первый вариант.

– Я сейчас, одну минуточку, – Роксана осмотрела себя и осознала, что в этом открывать дверь она не может. – Кто там? Кстати говоря…

– Э-э-э… это декан, мистер Тофлер, – за дверью замялись. – Я не вовремя, леди Кастильон?

– Невероятно не вовремя, – решила не врать Роксана.

– Вас не было все утро, и вы не явились на утреннюю планерку, я подумал, что человек ваших обязательств… наверное, случилось что-то…

– Все хорошо! Просто что-то нездоровится! Я буду через полчаса!

– Хорошо, мы продлим совещание, – продолжал мяться за дверью Тофлер.

– Нет! – почти воскликнула Роксана. – Заканчивайте там все без меня, я, возможно, еще немного задержусь. Справитесь сами! Жили же вы тут как-то без меня!

– Как пожелаете, тогда мы начинаем без вас.

Роксана убедилась, что голос начал удаляться, и повернулась к Гаррету.

Гаррет снова подумал о том, что в комнате слишком холодно, и уже лишь потом о том, что он практически покойник. Именно в таком порядке идут мысли настоящего мужчины в минуту до верной смерти.

– Неловкая ситуация вышла, – Роксана словно бы успокоилась и медленно пошла к Гаррету.

Чем больше успокаивалась Роксана, тем больше начинал паниковать Гаррет.

– Ты узнал мой маленький секрет, – Роксана окинула его взглядом и начала бесцеремонно осматривать. – И теперь у меня нет выбора…

Гаррет отрицательно закачал головой и снова замычал в сторону двери.

– Не будь идиотом, – вздохнула Роксана. – Даже если бы они знали, что ты тут и я собираюсь отрезать твое достоинство, то все равно бы не пришли.

Гаррет медленно скосил на нее взгляд, осознавая, что вообще-то она права. Сейчас Роксана была своего рода языческим божеством, ради которого готовы были принести в жертву тысячу быков, если придется. А как гласит закон финансовой пирамиды, один нетрезвый студент не равняется по стоимости тысяче быков. Человеческие жертвоприношения, безусловно, табу, до тех пор пока не станут более финансово выгодными. После чего вы заплатите немного деньжат местному жрецу, который быстро найдет объяснение тому, что съесть ваших родственников – невероятно богоугодное дело.

– Ну, так о чем мы… – Роксана наконец вернулась к его глазам. – Нам надо решить нашу малоприятную ситуацию, в которой ты оказался невольным свидетелем и, скажем так, участником, и увы и ах, но свои тайны я выдавать не люблю, они, знаешь ли, могут меня скомпрометировать, если, конечно, хоть один из местных дегенератов знает это слово.

Гаррет сглотнул и со страхом посмотрел ей в глаза. Другого исхода быть и не могло.

– Прежде чем ты умрешь, – улыбнулась Роксана, – а ты, без сомнения, умрешь, я все же хочу сказать тебе кое-что приятное. Мне было вчера чертовски хорошо. Я бы даже повторила, но увы, меня успели предупредить, что ты тот еще плут, и я вряд ли смогу удержать тебя здесь на привязи, а раз твоя репутация бежит впереди тебя, то и рисковать я не могу.

Роксана взяла небольшой нож со стола и так же спокойно приблизилась к Гаррету. Страх застыл в его глазах. “Во всяком случае, ей понравилось, она даже призналась в этом, я вчера был чертовски хорош, – подумал Гаррет. – А теперь я умру.” Гаррет даже в момент смерти оставался настоящим мужчиной.

Директриса поднесла нож к горлу, но вначале глубоко поцеловала Гаррета. На прощание, без сомнения.

– Ты был хорош! 

Первая струйка крови потекла с его шеи и она уже собиралась было дернуть за рукоять ножа, как…

– Мам!

Раздался стук в дверь с той стороны.

– Мам! У меня куратор куда-то исчез, не приходил домой ночевать, я зайду? – раздался голос Миранды.

Гаррет сжимал глаза так, словно это могло его защитить от ножа Роксаны, но услышав голос Миранды, приоткрыл один глаз. Глаза директрисы все так же находились в двух сантиметрах от его глаз.

– Нет, дорогая, мама приболела, – бросила Роксана, так и не отвернувшись от Гаррета.

– Заболела? Ну позови целителя, мама, я зайду?

– Нет, дорогая, мама еще в постели, давай поговорим чуть позже, я тут занимаюсь с документами и очень занята! – ответила Роксана.

– Мам! Я волнуюсь за этого паренька. В этом университете все какие-то недалекие. Этот один нормальный, но он вечно во что-то влезает. Я боюсь, как бы он не впутался во что-то серьезное! – голос Миранды стал более взволнованным.

– Не волнуйся, дорогая, я найду тебе другого, – сказала Роксана в глаза Гаррету.

– Да не хочу я другого, этот классный, старается, в целом добрый, хоть и туповатый. Просто я не хочу, чтобы с ним что-то случилось. Есть в нем что-то такое… мам, я не хочу обсуждать это через дверь, дай я зайду! – взбунтовалась Миранда.

Гаррет закивал. Он словно пытался поддакивать словам-комплиментам Миранды, но в итоге получался человекоподобный тюлень.

– Хороший куратор, значит, – сквозь зубы прошипела Роксана.

Гаррет закивал так сильно, что его кадык чуть сам не наскочил на лезвие. 

– Милая, – Роксана наконец-то повернулась к двери, – мама сейчас действительно чертовски занята, но я сразу же отправлю на его поиски, у меня есть пара мыслей, где он может быть.

– Ла-а-адно, ушла на занятия, – с грустью в голосе сообщила Миранда.

Роксана отступила от Гаррета и пристально покосилась на него. Кажется, она соглашалась на самую большую сделку в своей жизни.

– Ты ведь понимаешь, что никто не должен знать и что от этого зависит твоя жизнь? – спросила она.

Гаррет закивал всем телом.

– Нет, – улыбнулась она, – ты меня не понимаешь. Если бы я убила тебя сейчас, то все случилось бы очень быстро, но теперь… Если так случится, что кто-то узнает о событиях прошлой ночи, ты будешь умирать всю оставшуюся жизнь. Я знаю людей, которые за скромную плату будут издеваться над тобой до конца твоих дней.

Роксана повела кончиком ножа от его подбородка вниз вдоль его груди.

– Теперь ты понимаешь всю серьезность ситуации? – уточнила она еще раз.

Гаррет попытался кивать всем телом активнее.

– Ну что ж… – кивнула она и убрала нож, – условия мы обсудили, руки пожимать не будем. Чем быстрее ты удалишься из моего кабинета, тем лучше. И не забудь, я – тот самый человек, который найдет тебя везде.

 

***

 

Гаррет прятался от мира. Последние события изрядно потрясли его, и он решил вернуться к своему курсовому проекту, а точнее, к Антонио. Антонио когда-то был торговцем дорогими винами из свободных городов на востоке. Он был одним из тех людей, кто очень любит жестикулировать руками во время беседы, а вы в этот момент очень любите держать дорогие вазы подальше. Гаррет нашел Антонио уже мертвым на тракте. Признаться честно, Гаррет всегда очень обижался, что ему постоянно приходилось добавлять этот немаловажный факт, так как люди всегда интересовались именно этим, зная его биографию. 

Антонио был мертв. Он был мертв с точки зрения анатомии, но вполне издавал звуки и даже шевелил руками с точки зрения малефицистики. Естественные науки вообще часто конфликтовали с магией, что делало профессию ученых едва ли не бесполезной. Нет никакого смысла констатировать смерть, если после придет вот такой вот некромант-Гаррет и спросит: “А вам точно трупик нужен? Мне некому держать цветочный горшок в спальне, обещаю, с вашим покойным папиком будут обращаться хорошо!” Не зря все ученые и жрецы этого мира были против малефикантов. Ну, представьте себе сами, как бы вы себя чувствовали, если бы снова увидели своего бывшего родственника на улице. 

Антонио был мертв, а Гаррет – жив, и они общались о жизни и смерти. Точнее, это был монолог, но это именно то, что сейчас Гаррету было нужно.

– Чудом выжил, а учитывая обстоятельства, еще не факт, что выжил, – покачал головой Гаррет.

– Убр-р-р-р, – выдал зомби понимающе.

Гаррет пододвинул табурет ближе к своему несвежему другу и налил новую стопку водки, причем обоим. Холодный воздух подвала не давал Антонио разлагаться больше, чем нужно, и привлекать внимание червей и крыс. 

– Ну… тогда за свободу! – Гаррет выпил рюмку и скривился.

Антонио учился быстро. Он уже не ронял рюмки, не швырял их в стены, не пытался вырваться из крипты и пугать селян, в конце концов он стал примерным зомби, что уж точно не ожидалось от студента-малефиканта из Касадора. Несвежая дипломная работа протянула руку и ухватилась за стопку. Один глаз Антонио поднялся на Гаррета, второй остался на стопке. 

– Давай-давай, – кивнул Гаррет, – тебе можно, хуже уже не будет уж точно.

Зомби выпил стопку, разлив около половины. Вторая половина разбрызгалась где-то через щели в горле. Если что-то и могло попасть в теоретический желудок, то этого чего-то было очень немного.

– Закончится этот год – и только меня и видели…

Гаррет потянулся к закуске в виде соленых огурцов, вяленой рыбы и лука. Зомби в качестве собутыльника нравился не только Гаррету. Центровая идея в том, что на фоне зомби ты всегда выглядишь лучше, как бы много ты ни выпил или как бы плоха ни была твоя жизнь. Антонио не возражал, он послушно дожидался своего хозяина, который спускался сюда все реже и реже.

В какой-то момент Гаррет услышал быстрый топот ножек, без сомнения, одетых в дорогие сапожки с высоким широким каблуком. Звук стремительно приближался к подземной крипте и раздавался эхом на винтовой лестнице. Странный тик заставил глаз Гаррета дернуться. Все семейство Кастильон вызывало у него дрожание рук и желание сбежать из Касадора. Более всего Гаррет беспокоился о том, как Миранда нашла старую крипту-лабораторию. Это означало только одно: она общалась с местными и те ей подсказывали дорогу. Зная местных, Гаррет понимал, чем это могло обернуться, и его тик повторился. 

Двери распахнулись, и свежий воздух вместе с парфюмом Миранды ворвался в мрачную крипту-лабораторию, в которой прятался Гаррет и несвежий Антонио. Гаррет прищурился, как прищуривается кот, который очень хочет остаться в грязной сливной трубе, потому что его все устраивает, здесь есть безопасное место, огромное количество мышей на ужин, несколько симпатичных кошечек, но волонтер-спаситель пытается вытащить его из старой трубы и “спасти”: дать ему вторую жизнь, вымыть его и посадить на “здоровый” сухой корм.

– Ах вот ты где! – с улыбкой произнес волонтер-спаситель. 

Миранда искрилась от счастья, и это не сулило ничего хорошего для Гаррета. Стабильность, стабильность и еще раз стабильность – было его кредо. Этот солнечный лучик добра и позитива сейчас снова попытается изменить его и без того шаткий мир.

– А это что?! – скривилась Миранда, глядя на Антонио.

Гаррет вздохнул и повернулся на мертвого собутыльника. 

– Это Антонио Моретти, некогда торговец из свободных городов, отец двоих детей и хозяин небольшого шато где-то на востоке, – выдал все, что знал о нем, Гаррет и все же откусил соленый огурец.

– Ты убил его?! – возмутилась Миранда.

Гаррет считал. Миранда стала девяносто восьмым человеком, кто задал ему этот вопрос. 

– Нет, но сейчас он мертвецки пьян, – без улыбки произнес Гаррет, возможно, это была шутка, по его лицу было не понять.

– Тогда держу эту штуковину подальше от меня!

Наконец, Миранда опустила глаза на классические инструменты любого некроманта, которые лежали рядом с Гарретом, и сделала заключение.

– Так ты малефикант! Вот почему ты не хотел говорить мне о том, на кого учишься! – возмутилась Миранда.

Гаррет устало вздохнул.

– В Касадоре это не запрещено.

– Да у вас тут вообще ничего не запрещено, по-моему. Единственный запрет – это запрещать что-то! Я была о тебе лучшего мнения! – Миранда демонстративно скрестила руки на груди.

– У тебя, – устало выдавил он, – кажется, была какая-то новость?

– Была, но момент кардинально испорчен. Я хотела тебе сообщить, что моя мать устраивает большой бал в честь своего приезда, и там будут присутствовать все старшекурсники. И я собираюсь посетить это мероприятие, – не без гордости сообщила она.

Гаррет начал думать, чем это для него плохо. Однако, к своему удивлению, он не смог ничего придумать. Она будет в безопасности всю ночь среди профессоров и ее матери. Все должно пройти благополучно.

– Ну и хорошо… Удачного тебе вечера.

Гаррет отвернулся к Антонио.

– И все? Вот так просто? И тебе даже не интересно, с кем я пойду? – осведомилась Миранда.

“С кем я пойду” – эти слова ворвались в голову Гаррета и разнесли все последние остатки спокойных мыслей. Война снова началась. 

– Минуту… – Гаррет повернулся на табурете к ней, – а тебе обязательно идти с кем-то?

– Ты за кого меня принимаешь? Да за мной очередь выстроится, чтобы меня пригласить, без обид, Гаррет, но ты в этой очереди не стоишь, – она кокетливо улыбнулась.

“Очередь выстроится” – новая фраза Миранды испепелила его сознание. 

– Подожди… – Гаррет встал и чуть не пошатнулся от усталости. – Да, давай найдем тебе подходящую пару. Я знаю пару человек в городе, достойных людей, они будут рады пойти с тобой.

– Зачем это мне идти в город? – удивилась она. – Я найду пару здесь, в Касадоре.

– Не уверен… – тихо промямлил Гаррет.

– Глупости не говори, – она усмехнулась, настроение возвращалось к ней, – а ты можешь остаться со своим упырем и сидеть тут, пока я отправлюсь на завтрак и буду считать, сколько мужских сердец я разобью за сегодня.

Миранда весело развернулась на цыпочках и почти вприпрыжку двинулась к выходу. 

Начинался новый день, и он будет сложнее предыдущих. Гаррет услышал, как бутылка упала на пол и разбилась. В какой-то момент Гаррет понял, что он очень плохой студент. Все, чему он смог научить своего зомби, это пить спиртные напитки. Он буквально споил труп. Антонио торговал винами при жизни и не пил собственный товар, теперь же он мог оторваться за всю свою недолгую жизнь.

– И что нам теперь делать? – Гаррет задал риторический вопрос Антонио.

– Бр-р-р-р, – выдал свой любимый ответ труп.

Гаррет упал в небольшое кресло в углу и провел руками по лицу, зачесывая волосы назад.

– Дьявольская семейка. Как же я их ненавижу, – устало сказал он.

Раздались звуки пережевывания лука.

– Хватит жрать мои припасы, ты даже вкуса не чувствуешь! – наконец опомнился Гаррет.

– Бр-р… – добавил мертвец.

– Блеск, меня даже мой собственный мертвец не слушается.

Вдруг новый топот сапог раздался со стороны лестницы. На этот раз мужских. Кем бы ни был этот человек, все самое страшное уже было позади.

– Извините, – раздался робкий голос из-за открытой двери, – тут у вас дверь открыта.

“Извините” и “у вас” – такие слова были редкостью для Касадора. В паре таверн вам могли бы выбить за них зубы, посчитав их своего рода проклятиями.

Голос принадлежал одному из самых нелепых учеников Касадора. Он был весьма умен, образован, имел неплохое воспитание и даже был обучен манерам, словом, был юродивым для местной публики. Молодой человек, который входил внутрь, был Алистером Петру, старшеклассником, который выбрал как основное направление своего развития изучение тайн природы. Иными словами, возился с корешками и вазочками, а в свободное время просеивал помет больных волков. 

Называть себя защитником природы мог далеко не каждый человек, однако у всех волонтеров путь был примерно одинаковый. Вначале вы собираете подписи в защиту какого-нибудь кустарника, потом при вас его выкорчевывают. Процесс повторяется десятки раз, а потом в какой-то момент вы выкорчевываете выкорчевывателя и понимаете, что так процесс происходит намного легче и быстрее. Алистер Петру находился в начале своего пути и собирал подписи.

– Мистер… – он замялся, никто не знал не знал фамилии Гаррета, возможно, даже сам Гаррет.

Иногда люди рождаются с такими типажами, что не хочешь называть их фамилии, так как они в доску свои. Гаррет относился к таким людям. Даже случись Гаррету оказаться на приеме короля, его бы похлопали по плечу и назвали Гарретом прилюдно. У таких людей нет фамилии, она им просто не нужна, ибо ситуации, в которых им нужна фамилия, с ними не происходят.

– Гаррет… – нашелся Алистер, – ты здесь?

– Пока да… – Гаррет устало встал с кресла и пошел навстречу Алистеру. – В чем дело? Какому редкому дереву сегодня угрожает вымирание? Или очередная кошка окотилась и ей требуется уход, а ты ищешь хозяев для её котят? Последние котята, которых ты пристроил, оказались горными пумами и обожрали своих хозяев до нитки.

Алистер слегка покраснел и уткнулся в свой планшет, своего рода эквивалент ментального щита.

– Нет… – он замялся, – только подпись.

Гаррет усмехнулся и подошел ближе, забирая у того старый планшет с закорючками, которые должны были бы быть подписями. Среди подписей было можно найти и несколько не менее интересных посланий: “Гори в аду, Алистер”, “Мы ненавидим природу и тебя”, “Если то, что растет, нельзя курить, то меня это не интересует”.

– А ты имеешь успех, – Гаррет усмехнулся, оставляя свою подпись.

– Это все ребята из восточного крыла, ну… знаешь их шуточки, – попытался оправдаться Алистер.

Откровенно говоря, будущий защитник природы был не так уж и плох. Симпатичен и в тоже время скромен, крайне застенчив, но не лишен интеллекта, Гаррета вдруг осенило, и он попятился от Алистера, стараясь мысленно нацепить на него вечерний костюм.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю