Текст книги "Замерзшая Земля (СИ)"
Автор книги: Евгений Алексеев
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)
Напряжение начало спадать и я повёл самолёт на север, на то самое высохшее озеро, куда мы прибыли, когда оказались в этой игровой реальности. Промахнули городские кварталы, белевшие стройными рядами домов, сиявшие серебром каналы, по которым как разноцветными треугольниками шли парусники. И вот уже показался край ровной площадки. Я начал снижение и сделав для верности круг, пошёл на посадку.
Когда самолёт остановился, я снял бесполезные наушники и швырнул на панель. Оставалось только открыть люк и выпустить людей.
Последней вышла Марина, грациозно оперлась о мою руку и соскользнула вниз, почти упав в мои объятья. Но у меня совсем не было никакого желания сейчас к романтике. Хотелось взвыть от досады и злости.
– На тебе лица нет, – она покачала с осуждением головой. – Все же хорошо, ты всех спас.
– Я не спас! Я все провалил! Это моя вина…
Она обвила меня за шею и прижалась горячими губами, заглушив мой голос. И в меня словно влилась лёгкая нега, пробежали приятная дрожь. Я смог, наконец, расслабиться.
Марина оторвалась и на губах заиграла хитрая победоносная улыбка, мол, смотри, как легко я могу тобой управлять.
Система тут же с задержкой, но отозвалась. Очертила экран мерцающей рамкой, показав набранные очки:
Миссия по спасению от пожара завершена успешно – 200 баллов.
Лидерские качества – 50 баллов
Сила – 57%+12
Ловкость – 49%+34
Выносливость – 44%+12
Скорость – 70%+23
Стойкость – 44%+34
Здоровье – 100%+50
Стабильность – 89%+21
Интеллект – 0%
Интеллект у меня по-прежнему оставался нулевым, что раздражало. Зато порадовало, что здоровья у меня теперь на 150 процентов. Правда, что это означало я не знал. Чувствовал себя все равно паршиво. Но скорее из-за досады и злости на себя, а не из-за физического состояния. Несмотря на то, что система ни словом не обмолвилась о том, что я погубил завод и людей. Муки совести никаких баллами было не заглушить.
Послышался лёгкий рокот, и через пару минут рядом спустился большой экранолёт. Оттуда вылез Хильграст, на худой физиономии светилось явное недовольство.
– Что случилось, майор? Почему вы прилетели сюда?
Недовольство сменилось подозрительным взглядом, которым он наградил и меня, и Маруну. И я не успел даже рта раскрыть, как она опередила меня:
– На нас напали, келорд Хильграст. Враги на дирижабле. Сбросили бомбы, потом он упал на завод, произошёл взрыв. Начался пожар. А майор, – она незаметно, но сильно сжала мне руку. – Вывез всех на летающей машине.
Сил возражать, что все было не совсем так, у меня не осталось. Я лишь оперся о крыло и устало взглянул на Хильграста.
– Вот как? – его глаза удовлетворённо вспыхнули. – Значит, люди верхнего города решили напасть первыми. И мы теперь может ответить им. Это хорошая новость, майор. Очень хорошая. Когда вы сможете доставить наших воинов?
Он сложил на груди жилистые руки, на запястьях хищно блеснули золотые браслеты, с гравировкой, украшенные крупными драгоценными камнями, и я почему-то вспомнил, как мы вывалили богатство Томаша в пыль, где оно расплавилось в золотую лужу. Смешно.
– Сегодня же вечером мы отправляемся, да майор? Вы ведь так говорили? – Маруна бросила на меня пристальный, больше смахивающий на гипнотический, взгляд. – Мы уже все подготовили.
Глава 17. Контрабандный товар
– Томаш, говори, где взял томми-ган!
– Чего? – он свёл вместе редкие брови.
– Автомат, которым ранил Грегора.
Душно, влажно. Мерзко воняло потом и немытыми человеческими телами. Полутёмная комнатка для допросов была явна тесна для шестерых: полицейских или как их там называли в Хеоларе, конвоиров, меня и Томаша. Бывший владелец несметных сокровищ выглядел паршиво. За пару суток, проведённых в тюрьме, глаза впали, под ними залегли фиолетовые тени, скулы обтянуло полупрозрачной кожей. Но держался на удивление твердо. Даже как-то нагло.
После того, как нам удалось сбежать от пожара, мы вновь переселились в особняк Маруны. Здесь нашлась отличная посадочная площадка для самолёта. А в парке в тенистых аллеях тренировались бойцы во главе с Грегором. Игроков, которые жаждали принять участие в этой опасной операции, оказалось так много, что нам с Грегором пришлось провести нечто похожее на кастинг, отобрать самых лучших, сильных, быстроногих, безупречно владеющих мечом и арбалетом.
Но понаблюдав, как они азартно дерутся на мечах и стреляют из арбалетов по мишеням, я вдруг вспомнил с досадой, что у людей летающего города есть огнестрельное оружие, которое, увы, мы не смогли захватить с дирижабля. Но это означало, что парни будут в неравном положении. Меч против дробовика? Или того хуже – автомата? Смешно. И тут я вспомнил про стычку в самолёте, когда Томаш достал томми-ган. Откуда он мог взять его? В Хеоларе не умели делать огнестрельное оружие – не было ни оружейников, ни сплавов.
И тогда я решил посетить Томаша, расспросить. Но он молчал.
– Отвечай, когда тебя спрашивают! – рослый или нет, скорее толстый и рыхлый полицейский с такой силой ударил по хлипкому столу, что едва не разломил пополам.
– Не буду я ничего говорить, – упрямо пробурчал Томаш и, сложив руки на груди, откинулся на спинку стула.
Хотя по тому, как задрожала в нервном тике его нижняя губа, я понял, что он боится. Но не так сильно, как хотелось бы мне.
Главный коп сделал знак конвоирам у двери. Те подскочили к Томашу. Один схватил его под руки, а другой пару раз врезал по лицу. И швырнули на стул. Томаш шлёпнулся. Болезненно охнув, начал размазывать кровь по лицу.
Дикие восточные нравы.
– Томаш, ты ведь знаешь. За нападение в самолёте тебе грозит смертная казнь. А ты знаешь, как тут казнят? Костер или ещё того хуже – на кол посадят.
На тонкой шее Томаша поднялся и опустился острый кадык, он быстро-быстро задышал.
– Ничего не скажу. Иди к чёрту, – глухо скороговоркой выпалил он.
Я отошёл к окну, приоткрыл шире створку, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Дышать нечем здесь. Рубаха промокла от пота и противно прилипла к спине. Из узкого зарешеченного окошка бил в глаза свет двойных звёзд, дробился в золотисто-оранжевую дымку. Сильный зной ничем не лучше мороза.
– Майор, мы знаем, что в горах есть логово контрабандистов, – подал голос второй коп, жилистый парень, чьи выгоревшие до белизны короткие волосы сильно контрастировали со смуглым, почти чёрным лицом.
– Так-так, – я с интересом прислушался. – У них есть оружие?
– Ну да, знать-то мы знаем, – зевнул толстяк, покачавшись на стуле. – Да только как туда попасть?
–Томаш, ты там покупал оружие? Если поможешь и укажешь место, гарантирую, что тебе сохранят жизнь.
– Да на черта она мне? – проворчал Томаш, сощурил правый глаз, в уголке рта затаилась злая усмешка.
Надеялся, что после казни возродится где-то в точке респауна и сохранит своё богатство. Как мне уговорить его?
– Томаш, мне нужно только место. Больше ничего…
– Давай, Томаш, говори, – лениво встрял первый коп. – Иначе мы из тебя плам-тарт сделаем.
Я не знал, что это такое, но подозревал, что Томаша изобьют до полусмерти и внутри что-то сжалось – представил себя на месте несчастного. Но в то же мгновение перед глазами вспыхнула картина стычки в самолёте, багровые пятна, расплывшиеся на груди Грегора, его белое, искажённое судорогой, лицо, после того, как его смертельно ранил этот ублюдок, спасая свой бесполезное богатство, и жалость к Томашу мгновенно испарилась.
– Майор, бесполезно всё это, – сказал светловолосый парень. – Хочешь, мы вызовем ведунью, она пошарит в его мозгах и даст это место.
Томаш захихикал. Гнусно так, с явной издёвкой.
– Ну и что? Ну, перетряхнёте вы мои мозги. Все равно вам туда не попасть. Это место находится высоко в горах, туда ведёт тропка, которую знаю только я. Чужака они сразу убьют. А подняться туда на экранолёте нельзя. Вот.
– Почему?
– Потому что «Жёлтые ножи» блокируют любую магию.
– Вот как? Значит, они связаны с людьми из летающего города? Так, Томаш?
– Ничего больше не скажу, – упрямо пробурчал он.
– Ладно, – бросил я. – Тратить время на тебя больше не хочу. Командир, – я обратился к толстому копу. – Я заберу этого ублюдка на время?
– Конечно, майор, – на красной роже толстяка возникла нескрываемая радость.
Один из конвоиров связал Томашу руки и подтолкнул к выходу. Мы вышли наружу, и я приказал усадить Томаша на переднее сидение экранолёта. Пристроился за штурвалом и потянул рычаг управления. Винт отозвался весёлым свистом, и аппарат взмыл вверх.
– Ты сам ведёшь? – вдруг подал голос Томаш, бросая на мои руки на штурвале удивлённые взгляды.
– Сам-сам, – хмыкнул я и, сделав крутой разворот, понёсся к границе города.
– А куда это мы летим? – поинтересовался охранник, сидевший сзади.
– Да тут хочу Томашу кое-чего показать, – я бросил хитрый взгляд на пленника.
Томаш явно забеспокоился, заёрзал на сидении, пытаясь оглядеться.
Вот уже белые аккуратные домики сменились на развалюхи, крытые соломой и больше походившие на картонные коробки. Взгляду открылся широкий ров, заполненный чёрной водой. По его краям в густых фиолетово-зелёных зарослях отдыхали странные существа, передняя часть как у крокодила – здоровенная пасть, вернее две пасти, одна над другой. Гибкое иссиня-чёрное тело заканчивалось двумя хвостами, и на одном было нечто похожее на здоровенный стилет. Мерзкая зверюга. Я так думаю, разрабы, создавшие этих уродцев, явно были под кайфом, или просто решили похулиганить.
У Томаша вытянулось лицо, затрясся всем телом, как буйнопомещанный. И я испугался, как бы он не наложил в штаны – не испачкал сидение.
– Ну что, Томаш, не хочешь познакомиться с грассхопперами?
– Не… не хочу… – выдавил он, стуча зубами.
Но я распахнул дверь и хорошим пинком сбросил Томаша вниз. Несчастный с громким визгом бултыхнулся в ров. Грассхопперы подняли головы, защёлкали острыми зубами. Один за другим соскользнули в ров. Вспенивая воду, начали кружить вокруг добычи. Один из них, видно вожак, с белым гребнем наверху, подплыл к Томашу, извернулся гибким телом и ткнул в живот стилетом на хвосте. Несчастный взвизгнул, едва не выпрыгнув из воды.
– Круто, – выдохнул охранник, свесившись с борта зависшего надо рвом экранолёта.
– Ты смотри вниз не свались, – предупредил я. – Иначе у этих тварей будет не только обед, но и ужин.
Охранник так резво отпрянул на сидение, что едва не перевернул экранолёт. И лишь отсидевшись пару минут, стал осторожно поглядывать вниз.
Грассхопперы, истыкав жертву своими стилетами, закончили кружиться, замерли, расположившись вокруг как лучи солнца. Вожак подплыл к Томашу и, звонко щёлкнув верхней пастью, грубо оттяпал ему руку. Несчастный гортанно заорал, пытаясь отгрести второй, освободившейся, рукой. Но другая мерзотина поднырнула под него, потянула вниз и выскочила уже с торчащим из пасти окровавленным куском голени и стопы.
Распробовав жертву, грассхопперы набросились жадно, отталкивая друг друга, стали рвать на куски. Вода забурлила, окрасилась в грязно-розовый цвет. И через пару минут все было кончено. Насытившись, твари вновь медленно отплыли к берегу, выползли и стали греться.
Пока охранник с лицом зелёного цвета, перевесившись через борт, блевал, я сделал пару кругов надо рвом. Рядом со мной замерцали контуры человеческого тела. Возник Томаш. Бросил нервно взгляд вниз, потом перевёл на меня глаза, в которых ещё бился невыносимый ужас.
Именно это я и хотел проверить. Куда вернётся Томаш, в какую точку респауна? Оказалось, что ничего не изменилось.
Переложив штурвал, я лёг на курс до особняка Маруны.
– Ку…куда вы везёте меня? – заикаясь спросил Томаш.
Наверно, решил, что я пропущу его через девять кругов ада.
– А куда бы ты хотел?
– Я…я скажу вам, где находится это место. Скажу! – подпрыгнув на сидение, взвизгнул он.
– Да неужели? – я хитро сощурился. – Сиди спокойно, а то шваркнешься вниз, костей не соберёшь. Время с тобой терять, пока ты тут возрождаться будешь.
– Вы не имеете права со мной так поступать, – проблеял он.
– Заткнись, – подал голос охранник, он уже явно пришёл в себя. – Не захотел майору сразу все рассказать. Теперь будешь знать.
Едва заметно дрожащий голос охранника выдал в нём безумный страх, что я вот так же могу запросто расправиться с ним, как и с Томашем.
Вот уже показалась серая махина особняка с зубцами, окаймлявшими край крыши, привольно раскинувшийся парк с фонтаном. Высаженные в шахматном порядке милк-халди – фруктовые деревья с густыми раскидистыми кронами, усыпанными белыми цветами, так что отсюда казалось, что они утопают в пушистых шапках снега. Тенистая аллея заканчивалась каменистым плато – площадкой для игры в спиггот-джолли, чем-то смахивающей на земной бадминтон. Там тренировались бойцы под руководством Грегора.
За горной грядой, окружавшей долину, в которой находился особняк Маруны, начиналась гладкая как стол степь – удобная посадочная площадка. И на краю, в сарае прятался наш С-46, а вокруг выстроились экранолёты.
***
– Вот здесь подтяни, Стефан, – сказал я. – Ага, вот так.
Невысокий щуплый парень, одетый в грязно-серые штаны и рубаху, перепачканные в машинном масле, молча кивнул и уверенно начал шуровать гаечным ключом, затягивая болт под крылом транспортника.
Я придумал прикрепить на крылья С-46 кронштейны для бомб и провёл в кабину механическую панель управления.
Золотисто-оранжевый свет двойных звёзд Хеолары начал переходить в благородный оттенок красного дерева. Скоро сгустятся сумерки, невидимая рука потянет светила к горизонту, а на тёмно-синем атласе неба проявится огромный красно-коричневый шар спутника Хеолары с поясом из двух собственных планет.
Создать бомбы удалось без проблем – бочонок, порох, который в Хеоларе делать, разумеется, умели и примитивный взрыватель. А вот сбросить их в нужное место оказалось совсем не просто. Пролететь над нужной точкой, щёлкнуть тумблером – бочонки с тихим шорохом соскакивают вниз. Вот только летели они по хитрой кривой, а я не всегда мог правильно рассчитать траекторию. Если я промахнусь, когда мы будем пролетать над верхним городом, то бомбы упадут на Хеолару, а мне бы этого очень не хотелось.
– Готово, майор! – отрапортовал Стефан.
– Хорошо.
Я удовлетворённо оглядел прикреплённые бочонки, запрыгнул на крыло и залез в кабину. Окинув мимолётным взглядом приборы – благодаря магии Маруны стрелка топливомера теперь всегда стояла на максимуме – и двинул вперёд сектор газа. Моторы отозвались привычным мягким рокотом, и, набрав скорость, я взмыл вверх. Сделав разворот, пролетел над сложенными на красно-коричневой земле шалашиками из хвороста. Щёлкнул тумблером – едва заметная вибрация, свист. Один за другим бочонки соскользнули вниз. Я сделал пару кругов, проверяя, куда они упали.
Отметив, где ошибся, я повёл транспортник на посадку. Заскрипел песок под колёсами. Остановился. Я отцепил ремни и выбрался из кабины, и чуть не сверзился вниз от усталости. Несмотря на сто пятьдесят процентов здоровья тело будто налилось свинцом, клонило со страшной силой в сон. С утра я крутился как белка в колесе. Вначале допрашивал этого ублюдка, потом помогал Стефану монтировать на крылья транспортника кронштейны для бомб. Парень, оказался классным техником и был одним из тех, кого я вывез из разрушенного геодезического купола. Смотрел он на меня так же по-собачьи преданно, как и Грегор.
– Отлично сделано, майор! – Стефан, улыбаясь во весь рот, показал мне большой палец.
– Да ладно, можно было и лучше, – пробурчал я, хотя слышать от него эти слова было все равно приятно.
Я направился в особняк, решив немного освежиться, принять душ, сменить рубашку, которая уже стала дубеть от пота. Зной стоял такой, что даже сейчас, вечером, воздух казался плотным и вязким. Выбравшись из ванны, я с удовольствием растёрся полотенцем, переоделся и подошёл к окну, бездумно наблюдая, как искрятся и играют струи фонтана, пронизанные янтарным светом.
Пробежал лёгкий ветерок, будто в приоткрытую дверь на мягких лапах прокрался большой зверь и спрятался в глубине.
– Ты слишком устал, – от низкого голоса Маруны подпрыгнуло сердце и пропустило пару ударов.
Она подошла сзади, положила руки мне на плечи, начала массировать, будто втирала в мою кожу свою силу. Она перетекала в меня, вливалась нежным потоком, делая бодрее.
– Скажи, почему ты не можешь сделать порталы для перемещения парней сразу в верхний город?
– О боги, Алан, сколько можно спрашивать? Там, наверху, моя магия бессильна.
– Ага. Ну а то топливо, которое теперь в баках самолёта, оно-то там превратится во что? В воду, вино? Исчезнет?
Мне почему-то на ум пришёл старый роман Кинга «Лангольеры», когда оставшиеся в живых пассажиры и экипаж авиалайнера оказались в прошлом, керосин выдохся и двигатель не заводился. Так и здесь я представлял, что стоит нам подняться наверх к летающему острову, как бензин протухнет, и мы просто упадём вниз.
Я развернулся к ней и, сложив руки на груди, вгляделся в её лицо.
– Не исчезнет, – её глаза были совершено непроницаемы, а мысли закрыты от меня. – Моя сила заключена внутри твоего самолёта. Понимаешь? – она погладила меня по щеке. – Я же говорила тебе.
– Да, говорила, – я вздохнул, прошёлся по спальне, плюхнулся в широкое кресло и прикрыл устало глаза.
Маруна присела на подлокотник, мягко обвила за шею, взъерошила мне волосы.
– Что тебя гложет, Алан? Для тебя нет никакой опасности. Поверь.
– Просто не хочу принимать в этом участие. Вот и всё.
– Понимаю. Но ты не можешь отказаться. Ты же хочешь вернуться в Сан-Франциско? Хочешь? – она как-то странно, и как мне показалось, печально вздохнула. – Эта женщина… Ты постоянно вспоминаешь о ней.
– О чем ты? – я с удивлением бросил взгляд.
– Я вижу её в твоих мыслях. Она не так красива и не так молода, как я. Но ты очень скучаешь по ней.
– Господи, Маруна, о чем ты говоришь! – я высвободился в раздражении из её объятий и вскочил. – Нет там никакой женщины!
Вспоминал ли я об Эдит? Да, наверно. Но она была так далеко, так безумно далеко, что мысли о возвращении к ней стали походить на мечты о полете к звезде, отстоящей от этого места на тысячи световых лет. Там меня ждала миссия на Экватор, и где-то в глубине души теплилась надежда, что я смогу выйти из игры и вновь стану летать, по-настоящему, реально. Но чего же я хотел больше – остаться здесь с Маруной как можно дольше или вернуться в виртуальный Сан-Франциско? Ответить на этот вопрос я никак не мог.
– Что ты узнала от Томаша? – я решил перевести разговор на другую тему. – Где находится логово контрабандистов?
– Он мне рассказал сам. Мне не понадобились мои силы. Чем ты так напугал его?
– Познакомил с грассхопперами. Что? Слишком жестоко? Этот мерзавец ранил Грегора.
– Не понимаю, зачем тебе это понадобилось?
Странно, неужели Маруна разучилась читать мои мысли? А впрочем, могла ли она делать раньше? Я как-то не задумывался об этом.
– Хочу добыть оружие для ребят. Дробовики, револьверы, автоматы.
– Но они не умеют стрелять из них. Умеешь только ты. Их нужно обучить. На это нужно время. Не стоит так рисковать ради этого. Хильграст и так не доволен, что мы сильно задержались.
– Хильграст или Дамир? Куда они так торопятся? Спешка нужна для ловли блох.
Чувствовал я себя неуютно – Маруна была права. Оружие, которое я мог бы добыть у контрабандистов, будет по большей части бесполезно. Но когда это я отступал от намеченного плана? Не бывать этому.
***
– Поздновато вылетели, – сказал Грегор. – Совсем уже стемнело. Ни черта не разберёшь, где находимся.
– У тебя куриная слепота, что ли? – беззлобно хмыкнул я. – Все прекрасно видно. Вон там горы, вон особняк.
Я поднял экранолёт выше расплывшейся кисеи облаков. Здесь небо казалось темно-бордовым с оттенком начищенной меди.
Вместе с Грегором в логово «Жёлтых ножей» я взял молодого копа, который допрашивал Томаша. Звали его Андре Домингес, он сам вызвался и по секрету рассказал, что умеет стрелять из револьвера, контрабандного, конечно. Пожаловался, что уже несколько раз пытался доказать начальству: полиция тоже должна переходить на новое оружие. Но от него отмахивались, как от назойливой мухи – консерваторы хреновы, или, скорее всего, просто лентяи.
Особняк Маруны остался далеко позади, внизу стали подниматься холмы, все выше и выше, пока не выросли в могучие отвесные скалы. Я нырнул в узкий проход между ними, и мы оказались над глубокой чашей, похоже на огромный кратер вулкана. И казалось внизу, на донышке нет-нет, а вспыхивает ярко-оранжевый огонь.
Включил маленький газовый фонарик, осветивший бумажную карту мерцающим синеватым светом. Нашёл место, отмеченное крестиком, и повёл туда экранолёт. Щёлкнул рычажком, по бокам экранолёта зажглись неяркие газовые фонарики-фары, едва разгонявшие тьму метров на десять. Неверный бело-голубой конус высветил подходящую площадку – выступающий плоский козырёк и я аккуратно снизился, посадив экранолёт.
Когда выбрался наружу, глазам открылась небольшая каменистая площадка. В центре ярко горел костёр, взметались вверх, рассыпаясь весёлым фейерверком искр, языки пламени, лизали сложенные высоким шалашом хворост, выхватывая лица людей. Те сидели, будто в мрачной пещере, а тьма образовала свод и стены вокруг них, чтобы защитить от чужаков. Трое мужчин, чем-то схожих между собой, все смуглые, темноволосые. Лишь у одного, одетого в светлые штаны, рубаху и кожаный вышитый жилет была аккуратно подстриженная бородка. Остальные сильной небритостью напоминали дикарей.
Ветер доносил обрывки ничего не значащих фраз, гогот.
Моя идея выглядела теперь авантюрой чистейшей воды. Ну да, мы добрались до логова контрабандистов. Но как здесь во тьме найти место, где они прячут оружие? И главное, как его вынести отсюда, миновав парней у костра? Не вступать же с ними в бой? Я захватил томми-ган, отнятый у Томаша. У Андре был револьвер, а на плече Грегора болтался его верный арбалет. Но против вооружённых до зубов контрабандистов это выглядело смешно.
Я постарался во всех деталях воспроизвести мысленно карту, которую нарисовал Томаш. Сделал знак рукой остальным и, прячась за невысокие колючие заросли, повёл в обход. Стараясь ступать очень осторожно – ни одного лишнего звука, ни шороха, ни треска сучков под ногами.
Резко и неприятно вскрикнула ночная птица. Сорвалась с ветки, стремительно пролетела, задев крылом. Я вжал голову в плечи на миг, но потом едва не рассмеялся своим страхам. И тут же шорох в траве привлёк внимание. Интересно, есть ли тут змеи, – промелькнула шальная мысль, и я поёжился. Рептилий всех сортов, вообще холоднокровных, не люблю с детства, особенно с той поры, когда меня укусила гадюка. Врачи меня спасли, конечно, ввели антидот, но дед, который и сумел привезти меня в медпункт, потом упрекал – мол, ни одна змея сама не нападёт на человека, уползёт. Я сам виноват, наступил ей на хвост. Но отвращение к этим тварям осталось на всю жизнь. И совсем не изменилось к лучшему после того, как пришлось бороться с омерзительной анакондой, невесть откуда взявшейся на дирижабле.
– Т-с-с-с, – прошипел я.
Выглянул. К скале прилепилась приземистая сараюха – стены из необработанного камня, крыша плоская, деревянная. Но бандиты оказались не дураки, поставили часового. Вернее сказать, не поставили, а посадили. Поскольку парень сидел на ящике, привалившись спиной к стене сарая, и дрых, уронив голову на грудь. Я сделал знак Грегору, но мой напарник и сам прекрасно понял, что надо сделать.
Едва заметный свист – арбалетный болт вонзился в шею охранника. Ни крика, ни хрипа, только тело повалилось кулём.
Подождав, не появятся ли остальные бандиты, мы гуськом перебежали к входу в сарай. Сняли засов и затащили тело охранника туда, привалив к стене.
– Андре, постой на стрёме. Пока мы тут…
Парень кивнул и вышел.
Я зажёг прихваченную с собой керосиновую лампу, повесил на крючок. Мерцающий свет, едва разогнав тьму, вырастил на стенах огромные пугающие тени.
На металлических стеллажах тускло отсвечивали дробовики, автоматы, пистолеты и даже парочка гранатомётов. Не похоже на оружие начала века – что-то разработчики перемудрили.
Вместе с Грегором мы начали сгребать оружие и патроны в мешки. И когда уже решили уходить, я обнаружил на стене за стеклом с металлической сеткой нечто, смахивающее на автомат – вроде бы приклад, дуло – все обычное, но зачем его прятать? Замок висел немудрящий, и я легко сковырнул его ножом. Вытащил оружие, повертел в руках. Оттянул затвор, как вдруг на блестящем металле одна за другой зажглись три полоски, вначале красного цвета, сменились на жёлтый и загорелись ровным зелёным светом. И тут я машинально нажал на спуск. Нарастающее гудение – дуло выплюнуло со свистом слепящий залп огня. Прямиком в пол, оставив в шагах пяти от меня здоровенную дыру.
Я замер. Холодная струйка пота скользнула из-под мышки. Прислушался. Тихо скрипнула дверь. Заглянул Андре, обшарил взглядом и вновь спрятался. А я вздохнул с облегчением.
Закинув странное оружие в мешок, я жестом показал Грегору, что надо убираться отсюда. Он понимающе кивнул и закинул свой мешок на спину, продел руки через лямки и двинулся на выход. Я вышел за ним с двумя мешками. Один отдал Андре, который встретил нас и показал жестами, что всё в порядке.
Сквозь густой кустарник как-то совершенно мирно, по-домашнему золотисто-алым мерцало пламя костра – контрабандисты не догадывались, что их ограбили. И я ухмыльнулся про себя. Все шло, как по маслу.
Свернули опять в заросли, усыпанные мелкими цветочками.
Гром и молния! Моя нога совершенно неуместно зацепилась за корень, вылезший из земли и я свалился наземь с таким грохотом, что можно было разбудить мёртвых.
Но живых пробудить было гораздо проще.
– Эй, кто там?!
Резкий окрик и скрежет передёргиваемых затворов. Я уткнулся носом в жирную, отдающую могильным холодом землю, боясь пошевельнуться. С трудом заставил себя поднять глаза. Рядом в позе каменных статуй замерли Грегор и Андре.
– Выходи! Быстро!
Я инстинктивно зажмурил глаза, ожидая очереди, которой бандиты прошьют кусты.
Чёрт возьми, как умирать-то надоело! И хотя я знал, что ни в рай, ни в ад не попаду, а за пределами бытия ждёт лишь штрафная миссия, всё равно в душу начал заползать мерзкий холодный туман.
– Эй, ребята! Это я, Андре! Не стреляйте.
Если бы сейчас рядом со мной оказался бы дракон, удивился бы меньше. Но в то же мгновение понял, каким феерически доверчивым балбесом я оказался!
А парень, которого я считал своим, подхватив мешок, спокойно, вперевалочку шёл сквозь кусты к костру.
Глава 18. Контрабандисты
– А, это ты Андре… А чего не подошёл к нашему очагу? Побрезговал? – в голосе мужчины с аккуратно подстриженной бородкой, ощущалась подозрительность.
– Беспокоить не хотел. Я по-быстрому. Захватил тут, что мне причитается и обратно.
Андре потряс мешком, куда я сложил оружие и патроны.
Мы залегли с Грегором в кустах и выжидали. Я мучительно соображал, как нам незамеченными добраться до экранолёта. Увы, вход в расщелину, которая вела к площадке, был виден как на ладони людям у костра.
Но я не мог понять одного, если Андре знает этих бандитов, почему он не провёл нас сразу в это место? Зачем устраивать дурацкое представление с допросом Томаша?
Я сделал знак Грегору, и мы осторожно, крадучись, начали переползать ближе к проходу.
– Эй, парни! – зычный голос заставил меня вздрогнуть и прижаться к земле. – Кто-то Аасима убил! И «пушки» упёр, сука!
Я приподнялся и сквозь переплетённые ветви сумел разглядеть тёмную фигуру человека. Он стоял на краю площадки и махал руками.
– Ах ты, мерзавец! – главарь у костра развернулся к Андре.
Но тот вдруг упал на землю. Сухой треск выстрелов, будто кто-то разорвал холстину. На белой рубахе главаря расплылись тёмные пятна. Он схватился за грудь и медленно начал оседать на землю. Его дружки подхватили винтовки, но Андре ужом проскользнул по земле и ринулся в кустарник. Оглушила канонада выстрелов. Бандиты палили беспрерывно, но беспорядочно.
Андре, согнувшись в три погибели, пролетел сквозь кусты и упал на землю.
– Мы здесь, – крикнул я через паузу.
Парень приподнял голову, встал на четвереньки и кинулся на мой голос. В мгновение ока оказался рядом.
– Надо спрятаться где-то, – подал голос Грегор.
– Пошли, покажу, – горячо прошептал Андре.
Поверить ему или нет? Эта мысль болезненно сверила в башке, но парень уверенно подвёл нас к едва заметной тропке с уступами, которая вела вверх, в гору. Дошли до небольшой площадки, спрятались за козырьком и я вытащил винтовку. Быстро зарядил, выложил патроны. Придётся принимать бой.
Система впервые отозвалась и выдала мне характеристики:
Тип – Springfield M1903
Патрон – .30-06
Скорострельность, выстрелов/мин – 15
Магазин – 5 патронов, коробчатый, интегральный
Слабенькая штука. Но ничего не сделаешь. Я загнал патроны в патронник, положил винтовку на уступ козырька. Прицелился в голову одного из бандитов и нажал на спуск. Промазал! Но второй выстрел оказался метким – небритый мужик резко вскинулся и упал. Другой бандит, не стал дожидаться, когда его пострелят, резво перемахнул через ящики, исчез в густой синей тьме.
– Андре, а чего ты не сказал, что бандитов этих знаешь? – поинтересовался я, передёргивая затвор.
Андре молча вытащил из своего мешка другую винтовку, зарядил и улёгся рядом.
– Я к ним внедрился, хотел узнать про их дела, – объяснил он.
– Сам так решил? Или кто подсказал? – в голосе Грегора я уловил явную издёвку.
С тихим свистом ушёл болт из его арбалета. Аккуратно «снял» одного из бандита, который неосторожно высунулся из-за темноты. Тот вскрикнул, схватился за грудь – там торчал длинный штырь, и упал навзничь.
– Сам решил, – сухо отозвался Андре.
– Так, ну и сколько всего здесь контрабандистов? – задал я самый важный вопрос, пытаясь понять по выражению его лица, насколько он говорит правду.
– Точное количество не знаю. Но полсотни будет.
Я не удержался, присвистнул. Нас трое, а этих ублюдков на порядок больше. Нет, если мы их всех перебьём, то я заработаю кучу очков. Да вот только сделать это почти невозможно, а помирать мне совсем не хотелось.
На шум перестрелки набежали контрабандисты, залегли в темноте. Обрушили беспорядочно огонь. Зло и мерно застрекотал пулемёт, выбивая фонтанчики мелких осколков из каменного козырька. Я отполз подальше и присмотрелся – постарался вычислить, где точка. Пошарил в мешке и вытащил гранату. Швырнул. И тут же спрятался. Взрыв, взлетел фонтан золы, хвороста, разметав остатки костра. Досада. Совсем далеко. Надо бросать стоя, а как я выпрямлюсь, если меня тут же подстрелят?
Костер быстро затухал, гасли один за другим угольки, надвигалась густая плотная тьма.