Текст книги "Шипы смерти (ЛП)"
Автор книги: Ева Уиннерс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 28 страниц)
ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ
ЭНРИКО
я
sla был вызовом, и я чертовски преуспел в этом. Я чувствовал ее изумрудные глаза на своей коже, и хотя она пристально смотрела на меня, это было похоже на мягкую ласку. Как такая красота могла быть связана с Ильясом Константином, я не понимал. Она была милой, сострадательной и такой чертовски чувственной, что что-то первобытное внутри меня сжалось.
Она была моей. Звезды сошлись и создали ее для меня, и, ей-богу, я намеревался сохранить ее.
Как я и предсказывал, появился Константин, но он был озабочен похищением Татьяны. Он пошел за ней с информацией, которую я ему предоставил. Он попросил меня обеспечить безопасность Ислы, и я, черт возьми, сделал бы это единственным доступным мне способом. Окно для реализации моего плана было небольшим, но хорошо, что вчера вечером я привел все в действие.
Она будет моей, к лучшему или к худшему, в болезни и здравии. Для более богатых или бедных. Я видел ее в своей постели каждую ночь и за своим столом каждый день.
Любопытные глаза моих сыновей метались между моей ничего не подозревающей будущей женой и мной.
«Мальчики, вы дадите мне и моей женщине несколько минут, чтобы поговорить?» – спросил я, выдерживая ее изумрудный взгляд.
– Ах, вот почему она не хочет быть моей девушкой, – разочарованно пробормотал Энцо. – Она увидела тебя первой. Исла закатила глаза, но мой старший с благоговением смотрел на нее. Я искренне надеялся, что мне не придется соревноваться с сыном за расположение моей будущей жены. – А как насчет даты концерта, который ты мне обещал?
Я поднял бровь. Если Айла думала, что пойдет на свидание с кем-нибудь, включая моего сына, она ошибалась. Она была моей, и я отказался ее делить. Она могла быть их матерью в любой степени, какую пожелает, но все ее свидания принадлежали мне.
«Мы все поедем всей семьей», – ответил я раньше, чем она успела.
«Я не знаю, что ты делаешь, Энрико, но я не твоя семья», – отрезала она. «И перестаньте сеять хаос среди этих бедных мальчиков своими заблуждениями. У них есть мать. Который, кстати, жив.
– Я знаю, – спокойно возразил я. Я бы не сказал ей всей правды, пока она не стала моей женой. Тогда она будет подчиняться тем же правилам, что и наша организация, и к ней тоже будет применим девиз Омерты: Тишина превыше всего. – Но ты будешь моей женой. В конце концов, в прошлый раз у нас были какие-то действия без защиты».
«Какая деятельность?» – с любопытством спросил Амадео. Я, конечно, не собирался уточнять, что трахал эту женщину без презерватива. Я поговорила с сыновьями о безопасном сексе, и презерватив всегда был необходим.
Пятно смущения исказило ее щеки. Она открыла рот, затем закрыла его только для того, чтобы открыть его снова.
Она заставила себя улыбнуться, обратив изумрудный взгляд на мальчиков. «Энцо, Амадео. Было так приятно поговорить с тобой, пока мы все были заперты в этой ужасной комнате. А теперь, пожалуйста, дай мне минутку, чтобы я мог поговорить с твоим отцом и попытаться не убить его?
«Я вроде как хочу остаться», – возразил Амадео, жаждущий каких-то действий.
Глаза Энцо сузились в щелки. «Ты мне нравишься, Исла, но если ты убьешь Папу, мне придется пойти за тобой».
Его тон был серьезным, а выражение лица – тем более. Однажды он принесет пользу этой семье.
К счастью, Исла не обиделась, и выражение ее лица смягчилось. «На самом деле я не буду его убивать». Ее глаза сверкнули в мою сторону, но как только они вернулись к Энцо и Амадео, ее изумрудный взгляд расплавился. «Но я выскажу ему часть своего мнения, и ему это, вероятно, не понравится».
Она снова пристально смотрела на меня, под ее тонкими красными бровями бушевала буря. Было что-то приятное в осознании того, что я могу сжечь кого-то столь же сладкого, как Исла . С желанием. С гневом. Со страстью.
«Энцо. Амадео. Иди к Мануэлю.
Они вдвоем бросили еще один любопытный взгляд в сторону Ислы, а затем поспешили прочь. Ее руки опустились на бедра, приняв позу, полную дерзости и огня, и она посмотрела на меня своим зеленым взглядом.
– Теперь ты расскажешь мне все, что знаешь, – сухо потребовала она. «Начиная с моей матери и того, что ты можешь сказать о том, что твоя очень живая жена … » Она подчеркнула последние два слова, и я лихо ухмыльнулся, когда мой взгляд скользнул по ее телу. – …сказал мне. Не в силах сопротивляться, я протянул руку и провел большим пальцем по ее ключице. Эта кремовая кожа, которая краснела розовым, когда она возбуждалась. Или расстроиться. Она попыталась отбросить мою руку, но я поймал ее за запястье, ее мягкая кожа стала шелковистой под моими грубыми ладонями. "О, нет! Ты больше не сможешь меня трогать».
Мы позаботимся об этом.
– Что тебе сказала Донателла? – спросил я небрежно.
«Она сказала мне, что моя мать была… находится в одном из ваших борделей. Что она шлюха.
Она сглотнула, ее нижняя губа задрожала. Моя грудь болезненно сжалась, но я проигнорировала это. Я не мог позволить себе слабостей. Это было странно… Печаль других меня никогда не беспокоила. Мои сыновья, конечно, были исключением, но в остальном я оказался к этому равнодушен. Когда дело касалось Айлы, мне было неприятно видеть это на ее лице. Я хотел быть ее злодеем и ее спасителем. Я хотел заставить ее улыбнуться и быть единственным, кто заставит ее плакать. Но это будут слезы удовольствия, а не боли.
Я склонил голову. – Ты ей веришь?
– Не играй со мной в интеллектуальные игры, Энрико, – возразила она. «Я хочу правды. Я заслуживаю этого."
Она была права. Она заслуживала правду, но сейчас было не время и не место для нее. Я хотел, чтобы она была моей первой женой, без шанса повернуть назад. Как только она станет моей и у нее не будет возможности – или намерения – убежать от меня, тогда я скажу ей правду.
– Ты хочешь знать правду? Она кивнула. – Тогда выходи за меня замуж, и я тебе все расскажу.
Я зачарованно наблюдал, как изменилось все поведение Ислы. Ее характер вспыхнул, как извергающийся вулкан. Что-то темное мелькнуло в ее глазах, и в тот самый момент я понял, что в ней есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Исчезла солнечная улыбающаяся молодая женщина. На его месте был ее гнев.
«Выйти за тебя», – повторила она, усмехнувшись. «Ты невменяемый, как и твоя жена. Позвольте мне рассказать вам причины, по которым я не выйду за вас замуж». Она подняла руку, чтобы перечислить все предметы на ногтях с французским маникюром. «Во-первых, вы уже женаты. Этой сумасшедшей женщине, которая кажется действительно необыкновенной. Тебе следует проверить это дерьмо. Она понятия не имела, что Донателла попадала в детские учреждения и выходила из них последние тринадцать лет. «Во-вторых, вы лживый мошенник. В-третьих, судя по всему, ты тоже преступник. Отвратительный человек, у которого есть бордели. Бордели! Я не хочу находиться с тобой в одной комнате, не говоря уже о том, чтобы выйти за тебя замуж».
Она подняла бровь, бросая мне вызов. Но я отказался поддаваться травле. Мне придется сыграть правильно и завоевать свою невесту. С шантажом, естественно.
«У меня нет борделей, и я настоятельно советую вам пересмотреть свои слова. Если только вы не хотите, чтобы ваши друзья и семья заплатили за ваше непослушание. Особенно твоя подруга Рейна.
Тихий вздох сорвался с ее мягких розовых губ, и на ее лице появился ужас, прежде чем она взяла себя в руки и упрямо поджала подбородок.
«Вы можете подумать, что вы единственный преступник, которого я знаю, но вы ошибаетесь. Я могу заставить более крупного и злого волка преследовать тебя.
Я улыбнулся ей улыбкой, которая обычно пугала мужчин, которые у меня работали. «Я готова к этому, пикколина . Но не кричи, когда увидишь, что твой брат и друзья пострадали».
– Ты бы не стал.
– О, я бы это сделал.
Ее кремовая кожа покраснела. «Мой брат уничтожит тебя», – отрезала она.
– Ты имеешь в виду того, кто убил твою мать? В тот момент, когда я произнес эти слова, я пожалел о них, но проигнорировал боль в груди, которая, как я поняла, была виной. Я проигнорировал боль, мелькнувшую в ее глазах. Я не мог позволить себе быть слабым. Я должен был добиться ее сотрудничества любой ценой.
Я приблизился к ней, подошвы моих итальянских кожаных туфель твердо стояли на полу. Исла начала пятиться, но я не остановился. Пока я не приблизился к ней грудью к груди, прислонившись спиной к стене.
В ее взгляде мелькнул страх, но было там и что-то еще. Желание. Голод, соответствующий моему собственному. Ее пульс пульсировал у основания горла, и мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не опустить рот и не пососать его.
Затем, словно вспомнив, что мы ссоримся, она подняла подбородок. – Прекрати меня запугивать.
Я усмехнулся. «Пикколина , мне не нужно тебя запугивать. Ты уже напуган». Желание прикоснуться к ней взяло верх, и я поднес большой палец к основанию ее горла, мягко проведя по нему. Боже, этот ее запах свел бы меня с ума. Кокосы смешались с ее возбуждением. Это было опьяняюще. «И поверь мне, я могу сделать один телефонный звонок и убить твоих друзей, вот так. Я начну с самого младшего и буду двигаться дальше».
Она облизнула губы, ее грудь поднималась и опускалась. "Вы ненормальный?" она дышала.
– Да, – признал я. «Я для тебя Паццо».
И я был чертовски без ума от нее. Я был готов начать ради нее войну против ее брата и бразильского картеля. Ведь она была неизвестной Братвой и принцессой картеля. Они еще не знали о ней, но это был лишь вопрос времени, когда они узнают. Потом они пришли за ней, но, как мою жену, они не смогли отобрать ее у меня.
Она смотрела на меня непроницаемыми глазами. Они сверкали, как изумруды, под солнцем. Вы почти могли видеть, как она взвешивала свои варианты и ей не нравились выводы, к которым она пришла.
«Если я выйду за тебя замуж, ты не тронешь ни моего брата, ни моих друзей». Мы смотрели друг на друга, ее запах просачивался в мои легкие и угрожал настигнуть меня. Мой контроль балансировал на грани, и мои импульсы побуждали меня погрузиться в нее, прямо здесь и сейчас.
Она была раем. Я был адом. Вместе мы были совершенным грехом. Как она могла не видеть и не чувствовать этого?
«Выходи за меня замуж, и они будут в безопасности».
Ее глаза метнулись к моему рту, прежде чем встретиться с моими. «Вы не тронете Рейну, независимо от того, что она могла сделать или в чем бы мы ни были соучастниками. Клянитесь!»
Ее ответ пробудил мой интерес. Моя угроза в отношении Рейны была всего лишь тактикой. От Кингстона я знал, что девочки защищают друг друга, но особенно самого младшего члена их группы. Двадцатиоднолетняя Рейна.
"Клянусь." Черт, я бы поклялся всем святым и нечестивым, живым и неживым, чтобы добиться ее согласия.
– Ты защитишь нас всех. Обещать."
Я испустил сардонический вздох сквозь зубы и провел рукой по челюсти. С каждой минутой это становилось все интереснее.
«Я буду держать вас всех в безопасности». Она вздохнула с облегчением, хотя вполне вероятно, что это был смиренный вздох. Трудно было сказать. Цвет ее лица был слегка бледным. Они должны были что-то скрывать. "Я обещаю. Кроме того, если вы, дамы, не сделали ничего плохого, вам не о чем беспокоиться. Не так ли?
Я наблюдал, как двигалась ее тонкая шея, когда она сглотнула. Мне нужно было завоевать ее доверие так же, как и ее тело, это было очевидно.
"Что ты знаешь?" Ее голос дрожал, как и пальцы, которые она отчаянно пыталась удержать.
Я поднял бровь, наблюдая за ней. «Я знаю много вещей. Что конкретно вы спрашиваете?»
Она покачала головой. «Я на это не куплюсь. Ты ни черта не знаешь, и я тебе ни хера не говорю». Затем она натянуто улыбнулась, сердито глядя на меня. При росте пять футов четыре дюйма ей удавалось казаться выше. Особенно когда эти изумруды сверкали, как молнии, над рощей деревьев.
Я пожал плечами. – Рано или поздно ты мне скажешь. Но знай это, Айла. Если вы хотите, чтобы ваши друзья были защищены, вы примете мое предложение. Ради них. Ради вашей семьи. Для себя.
Она раздраженно покачала головой.
«Кто в здравом уме угрожает кому-то выйти за него замуж?» Очевидно, она плохо знала своего брата. Ходили слухи, что он похитил Татьяну со свадьбы ее брата и женился на ней буквально на лету, поручив священнику провести церемонию в самолете.
«А теперь расскажи мне, во что ввязались ты и твои друзья. Я не хочу, чтобы моя невеста оказалась в тюрьме».
Ее взгляд сверкнул гневом.
«Если ты откажешься дать мне ответы до тех пор, пока я не выйду за тебя замуж, я сделаю то же самое. Стронзо .
– Я вижу, ты немного выучил итальянский. Жаль, что она не начала с более полезного слова. – Ты не можешь долго хранить от меня секреты.
Она хихикнула. «Ну, наблюдай за мной. Папочка ."
Мой член теперь был твердым, как камень, дергаясь, пытаясь погрузиться в нее. Черт, это никогда не было моим извращением, но внезапно мне захотелось услышать, как она кричит «Папочка» и умоляет меня об этом.
Вместо этого я шлепнул ее по заднице. Жесткий.
Ее пышный рот приоткрылся, румянец разлился по бледной коже.
– Не забудь использовать этот рот, когда я буду трахать тебя в следующий раз… – Я сделал паузу, когда она закатила глаза. «Как моя жена».
ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ
ИСЛА
М
твою невестку похитили, и вот я стояла в свадебном платье, три часа спустя, собираясь выйти замуж.
Один. Мне хотелось, чтобы мои подруги были здесь со мной. Это сделало бы это терпимым, и, по крайней мере, кто-нибудь смог бы увидеть это красивое свадебное платье, независимо от того, фиктивный брак или нет.
Мое сердце сжалось, когда я посмотрел на свое отражение в высоком зеркале. Это свадебное платье было красивым и идеально подошло мне. Он сказал мне, что Энрико это спланировал. Он определенно не брал такое изысканное платье с витрины в магазине. Я также отверг любые мысли о том, что оно принадлежало его якобы умершей жене, поскольку она была выше меня и имела другое телосложение.
Это подвело меня к заключительному пункту. Я согласилась выйти за него замуж, но только для того, чтобы обезопасить своих друзей и узнать правду о своей матери. Тот факт, что он уже был женат, будет означать, что брак будет недействительным.
Бинго. Вот возьми, чертовски красивый итальянский папочка. Игра. Набор. Соответствовать.
Мое внимание вернулось к моему отражению. Это было поистине сказочное свадебное платье. Лиф без рукавов облегал мою фигуру, подчеркивая мою грудь и крошечный изгиб моей талии, струясь по моему телу. Платье сверкало в свете, лившемся из больших французских окон спальни.
В ту самую спальню, в которую он привел меня в ту первую ночь.
Я должен был знать, что играть с таким сильным мужчиной будет все равно, что играть с огнем. Он был не из тех, с кем можно заводить интрижку. Он был неприкасаемым. Он был коррумпирован.
И то, как он посмотрел на меня, говорило о собственности. Он был собственником .
Я тяжело вздохнул. Почему мне казалось, что я готовлюсь к собственной гибели?
Дверь в комнату открылась, и вошел Мануэль. Я не смогла удержаться и закатила глаза.
– А вот и телохранитель, – пробормотал я себе под нос.
"Дядя."
Мои брови нахмурились. "Хм?"
Уголки его глаз слегка сузились.
«Я не его телохранитель», – уточнил он. У меня было ощущение, что я этому человеку не очень нравлюсь. Ну, очень плохо. Мне тоже никто из них не понравился. Ну, кроме Энцо и Амадео. «Я его дядя».
Мой взгляд скользнул по нему. Он не выглядел старше Энрико. Должно быть, он тянул меня за ногу. Но это не имело большого значения: меня здесь больше не будет.
– Вообще-то, новость. Я поднесла руки к талии и пристально посмотрела на него. – Вы сообщник шантажиста.
Он пожал плечами. «Ты заправляешь постель; ты лежишь в нем».
«Что, черт возьми, это значит?» Я плюнул. На его челюсти дернулся мускул. «Я с ним связался. Я знаю, что вы все старые и, может быть, немного старомодные, но «подцепиться» – значит заняться сексом на одну ночь, а потом каждый пойдет своим путем.
Мануэль склонил голову и уставился на меня. Похоже, мое определение его не впечатлило. "Я запомню это. А теперь пойдем в церковь».
Я усмехнулся. «Как насчет того, чтобы рассказать мне, что вы знаете о моей матери, и я не буду вовлекать вас в этот шантаж?» Он не двигался. «Клянусь Богом, Мануэль, я отправлю вас обоих в чертову тюрьму. За непредумышленное убийство или что-то в этом роде.
Я говорил из себя, и, судя по всему, Мануэль это знал. Ну, блин, подайте на меня в суд. Закон и бизнес не были моими сильными сторонами.
"Хорошо. Но сначала мы отвезем тебя в церковь.

Я никогда не думал о браке. Всегда!
Тем не менее, я был в базилике Сен-Дени на улице Почетного Легиона и шел к алтарю, пока органист играл традиционный «Свадебный марш» Мендельсона. Это было место захоронения сорока трех королей и тридцати двух королев, и Энрико каким-то образом сумел обеспечить его для этой фарс-церемонии. Насколько сильны были связи Энрико Маркетти?
У алтаря стоял священник, который, вероятно, понятия не имел, в какой смертный грех он нас вверяет – женить уже женатого мужчину на невинной молодой женщине. Ладно, возможно, я не был таким уж невиновным. Энрико и Мануэль стояли перед старым священником и смотрели на меня, пока я шел по проходу. Один.
Это было неправильно. Было… одиноко. Мой брат должен быть здесь. Мои друзья. Несмотря на то, что все это было фальшивкой, мне хотелось плакать. Это было так глупо.
Я уставился на человека, чей взгляд никогда не покидал меня. Должен признать, в своем костюме-тройке он выглядел идеально. Каждый дюйм богатого итальянского магната. Как темный король мафии, готовящийся развратить свою невинную невесту.
И помоги мне Бог, несмотря ни на что, я хотел развратиться. Это было единственное, что я мог принять, когда дело касалось этой фиктивной свадебной церемонии. Я переспал и пошел дальше, как ни в чем не бывало.
Отличный план.
Я бы раскрылся, узнал бы все секреты, связанные с моей матерью, а затем вернулся бы к своей жизни, своей музыке и своим друзьям.
Мои шаги замедлились, когда я приблизился к алтарю, минуя пустые скамьи. Энцо и Амадео сидели на дальней передней скамье – две одинокие фигуры в церкви, вмещавшей не менее двухсот человек. Все это время я не мог избавиться от беспокойства о своих друзьях. О Татьяне. Даже мой брат. Как бы я ни злился на последних двоих, я хотел, чтобы они были в безопасности.
Однако вместо того, чтобы позвонить брату и проверить ситуацию, я был здесь. Жениться. Беспокойство за них обоих было подобно свинцу в глубине моего желудка, отказываясь утихать. Энрико тоже не располагал дополнительной информацией.
Я тяжело вздохнул, снова обратив внимание на Энрико. Его обсидиановое выражение лица увлекло меня в яму тьмы, где существовали только грех, удовольствия и плотские побуждения.
Когда он взял меня за руку, по моей коже побежали мурашки. Когда мы встретились лицом к лицу, у меня под кожей пробежала дрожь. Священник начал произносить благословения, и слишком скоро пришло время произносить наши священные обеты.
Хотя я знал, что эта церемония была обманом, серьезность того, что мы делали, поразила меня в полную силу.
– Когда будешь готов, можешь произнести свои клятвы. Голос священника прорезал мои мысли.
Его взгляд первым нашел Энрико, который даже не колебался и начал произносить свои клятвы ясным, глубоким голосом, хотя и держался на удивление тихо.
«Я, Энцо Лучиан Маркетти, беру тебя, Ислу Эванс, в жены. Я обещаю быть верным тебе в хорошие и плохие времена, в болезни и в здравии. Я обещаю чтить тебя до конца своих дней».
Я резко вздохнул. Энцо ? Какого черта? Почему он использовал другое имя и почему оно показалось ему знакомым? Я слышал это раньше и был в этом уверен. Но где? Мой мозг отказался сотрудничать, хотя это могло быть из-за всех тех слов, которые читал священник. Господи, это была католическая месса или православная? Последнее продолжалось и продолжалось, пока вы не обнаружили, что спите и храпите на скамье. Хотя первый тоже не был интересным, там было много «сидеть, стоять, стоять на коленях», поэтому задремать было невозможно.
Священник откашлялся и отвлек мое внимание от информации, которая продолжала крутиться в моем мозгу.
Я сглотнул и начал произносить свои обеты. Фальшивые клятвы , конечно. – Я, Айла Эванс, беру тебя, Энрико… Священник откашлялся.
– Энцо Лучиан Маркетти, – поправил меня священник. Мне это не понравилось. Услышав это имя снова, мой разум защекотал воспоминание, которое отказывалось проявляться.
«…быть моим мужем. Я обещаю быть верным и верным тебе в хорошие и плохие времена, в болезни и в здравии. На всю оставшуюся жизнь."
Черт, я действительно сказал эти слова. Все в этот момент казалось слишком реальным. Во что я ввязался?
Священник улыбнулся и полностью сосредоточил свое внимание на Энрико. «Вы, Энцо Лучиан Маркетти, возьмете Ислу Эванс в качестве своей законной жены, чтобы иметь и удерживать ее с этого дня, к лучшему или к худшему, к богатству или к бедности, в болезни и здравии, пока смерть не вы расстаетесь?
"Я делаю." В его голосе не было ни грамма колебаний. Его глаза сверкнули удовлетворением, вероятно, он думал, что поймал меня в ловушку. Или рассчитывал на то, что я не раскрою ему это мошенническое дело. Он даже использовал вымышленное имя. Это само по себе должно было свести на нет все это дело. Верно?
Внимание священника переключилось на меня. «Вы, Исла Эванс, возьмете Энцо Лусиана Маркетти в свои законные мужья, чтобы иметь и удерживать его с этого дня, в лучшем или худшем, в богатом или бедном, в болезни и в здравии, пока смерть не заставит вас часть?"
Я чувствовал на себе все взгляды, а колеса в моей голове продолжали вращаться. Это было прямо здесь, если бы только все заткнулись, отступили и дали мне подумать .
– Мисс Эванс? – настаивал священник, торопя мой ответ. Я переступила с ноги на ногу и почувствовала, как Энрико сжал мои пальцы.
"Я делаю." Запыхавшиеся слова сорвались с моих губ без моего разрешения.
Мануэль шагнул вперед с кольцами, позволяя священнику благословить их, прежде чем передать мне мои. Как у него было удобно все – платье, кольца, священник, церковь. Он был хорошо подготовленным человеком.
Энрико – Энцо? – Я не знал, как его теперь называть, – взял меня за руку и сказал: «Я дарю это кольцо в знак нашего союза и верности во имя Отца, Сына и Святого Духа».
Я ошеломленно смотрела, как он надел мне на палец красивое винтажное кольцо с изумрудами и бриллиантами, холодный металл вызывал у меня дрожь. Кольцо подошло идеально.
Когда подошла моя очередь, моя рука так сильно дрожала, что мне потребовалось несколько попыток, чтобы надеть браслет ему на палец.
«Теперь я объявляю вас мужем и женой. Ты можешь поцеловать невесту.
Прежде чем я успел хотя бы обдумать слова, Энрико обхватил мое лицо руками и взял меня в рот.
Жесткий. Притяжательный падеж.
Его язык вторгся в мой рот. Я попыталась вырваться, но он отказался меня удержать. Он держал мою челюсть, его рот ласкал меня, пока я не начала целовать его в ответ. Мое тело смягчилось, прижавшись к нему, и весь мой рассудок вышел за пределы церкви.
Казалось бы, я не смог устоять перед этим человеком. Мошенничество или нет. Мошенник или нет.
К моему большому разочарованию.








