355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ЕСЛИ Журнал » Журнал «Если» 2008 № 06 » Текст книги (страница 3)
Журнал «Если» 2008 № 06
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:45

Текст книги "Журнал «Если» 2008 № 06"


Автор книги: ЕСЛИ Журнал



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

– Не удивительно, что они не хотели, чтобы мы его увидели, – сказала Бланш. – Это не только возмутительно, но даже непристойно. Хелен никогда бы не согласилась на подобное.

– Ты согласна, что это ее подпись?

– Да, подпись похожа. Но подпись можно подделать, Рэндал.

– Сомневаюсь, Бланш. Думаю, тебе придется признать, что Хелен перед смертью участвовала в экспериментах «Передовых технологий» в качестве подопытной, и то, что происходит сейчас, является продолжением этой работы.

– Какой работы?

– Хороший вопрос. Какой бы она ни была, Артур Уинслоу должен был ее одобрить, а в остальном: «Мое тело можно использовать в любой форме и для любых целей в рамках проекта НЭНСИР». Аббревиатура непонятная и необычная. Нам необходимо выяснить, что означает НЭНСИР. Это единственный неизвестный член уравнения.

В остальном же Хелен разрешила им делать с ней все, что угодно, после смерти.

– Они ей запудрили мозги, чтобы получить деньги. Вероятно, это связано с проектом НЭНСИР.

– Мы можем продолжать требовать аутопсии, – сказал Рэндал, – но держу пари, она умерла именно так, как они утверждают.

И возможность увидеть контракт не укрепила наши позиции, Бланш, а ослабила их. Они документально подтвердили полное согласие Хелен на процедуру. Все, что мы можем теперь сделать, – это доказать, что данное согласие у нее каким-то образом получили силой.

Они сидели на скамейке возле зала суда. Артур шествовал по коридору в окружении свиты, и Бланш бросила на него злобный взгляд.

Артур оторвался от группы. Камус попытался схватить его за руку, но промахнулся. Артур направился прямо к Бланш. Рэндал поднялся, готовый защищать ее, но Артур резко остановился. Его круглое лицо покраснело, он встал перед ней и сердито подбоченился. Бланш внезапно захотелось рассмеяться ему в лицо.

– Кажется, вы все еще не удовлетворены, – произнес Артур.

– Возможно, это произойдет, если вы объясните нам, что такое проект НЭНСИР, – сказал Рэндал.

– Это не ваше дело.

– Может, и наше, если оно связано с принуждением и фальсификацией. Посмотрим, что скажет судья.

– Чудовище, – прошипела Бланш, – ты разрешал проводить опыты с телом собственной матери.

– Ты же ничего не знаешь, – закричал Артур. – Мама была бы в ярости, если бы слышала, что ты несешь!

Подошел Камус и потащил Артура прочь.

– Вы ничего этим не добьетесь. А они не могут выдвинуть против нас обвинение, – сказал он.

– Посмотрим, – ответил Рэндал.

Бланш улыбнулась, довольная мальчишеской яростью Артура.

– Ты всегда впадал в бешенство, когда не мог сделать что-то посвоему, дорогой. Если бы ты был моим сыном, я бы такого не допустила.

– Какое счастье, что у тебя нет детей, – огрызнулся Артур.

– Артур, прошу вас! – Камус обеими руками тащил его прочь.

– Нет! Это нужно прекратить сейчас же! Я прикажу доставить сюда аппарат НЭНСИР. Это все решит – раз и навсегда.

– Патенты, Артур. Мы не можем…

– Заявки на патенты поданы, а слушание закрытое. Если материалы просочатся в прессу, мы подадим на нее в суд и отберем все, что у нее есть. Отпустите меня! – Артур вывернулся из рук Камуса и ткнул в сторону тетки трясущимся пальцем: – Теперь ты получишь!

Все были поражены, когда Артур в ярости бросился прочь.

На мгновение Рэндал Хог и Ричард Камус посочувствовали друг другу – как коллеги. Рэндал огорченно пожал плечами, а Камус сказал:

– Что я могу поделать? Деньги его, и он тут командует. Совет, конечно, возложит вину на меня.

Рэндал грустно покачал головой. Услышанное озадачило Бланш.

Два часа спустя она все поняла.

– Что это такое? – спросил судья Максвелл, усевшись на место.

Он указал рукой на большой черный экран и компьютерную стойку с проекционной системой, стоящие возле одной из стен зала суда.

Две видеокамеры с объективом «рыбий глаз», установленные на стойке, были направлены на середину комнаты.

– Мой клиент желает устроить демонстрацию, которая, по его мнению, прояснит дело, ваша честь, – ответил Камус.

– Вы не возражаете, адвокат Хог?

– Нет, ваша честь. У нас по контракту возникли только вопросы, связанные с подробностями проекта НЭНСИР, а нам обещают, что демонстрация даст необходимые ответы.

– Хорошо. Можете продолжать, адвокат Камус.

– Демонстрацию будет проводить Артур Уинслоу. Он знаком с этой техникой и регулярно пользуется ею со времени смерти матери.

Максвелл взглянул на Хога.

– Возражений нет, ваша честь.

Артур встал, поправил узел галстука и подошел к компьютеру. Потом повернулся, откашлялся и скрестил руки над животом.

– В аппарате за моей спиной находится то, что мы называем НЭНСИР, модель №10. НЭНСИР значит «Наноэлектронная нейросистема искусственного разума». В сущности, это комбинация мозга, в котором хранится информация, и центра обучения, способного синтезировать новые данные на основе старых. Другими словами, это система искусственного интеллекта с мозгом на полупроводниках, сделанным из углеродных нанотрубок с добавлением редкоземельных элементов.

Артур открыл дверцы у основания стойки и показал нечто похожее на сплошной куб из серебристого металла.

– Это мозг.

Все тупо уставились на него, силясь понять и осознать важность сказанного.

– Ерунда, – буркнула Бланш, и Артур ее услышал.

Он гневно взглянул на тетку, закрыл дверцы стойки и тихо сказал:

– Это мозг моей матери, и, если вы готовы слушать, я вам расскажу, как все произошло.

Бланш ахнула. Рэндал сжал ее локоть и заставил замолчать.

Артур вспыхнул, его голос дрожал.

– Все это началось со сверхпроводящего квантового интерферометра Джозефсона для записи влияния магнитных бурь на мозг эпилептиков, но по мере увеличения разрешающей способности аппаратуры наши ученые начали замечать повторение графиков нейронных токов, связанных с определенными мыслями, особенно в области воспоминаний. Мы вскоре добрались до нейронного уровня. Каждое воспоминание, каждая мысль представляет собой определенную трехмерную электрическую модель в реальном времени. Это похоже на сканирование картины, подобное и совершает НЭНСИР, создавая библиотеку воспоминаний и мыслей, из которой система искусственного интеллекта может снова воссоздать картину в соответствии с любым сценарием.

Голос Артура оборвался. Казалось, он пытался справиться с собой, достал носовой платок и вытер лоб. Его глаза внезапно наполнились слезами.

– Именно мама предложила использовать НЭНСИР для хранения чего-то большего, чем тело любимого человека после его смерти.

Артур поперхнулся, снова откашлялся и высморкался в носовой платок. Бланш закатила глаза и вздохнула.

– Она интересовалась многими вещами, и у нее уже случилось несколько мелких инсультов, несколько раз она временно теряла память, и это ее напугало. Мы с ней были так близки… Она слышала о процессе заморозки в «Передовых технологиях». Если случится что-то катастрофическое, мы хотели оставить себе надежду. Медицина развивается быстро… А потом люди из «Передовых технологий» рассказали нам о НЭНСИРе. Они искали добровольца для опыта.

И мама вызвалась…

Артур сделал два шага к Бланш и указал на нее пальцем.

– Пока ты порхала тут со своими элитными светскими проектами, мама вносила большой вклад в науку и технику. Она финансировала весь проект, и в течение пяти лет она все ночи и много дней провела в шлеме интерферометра на голове. Сигналы ее мозга расшифровывали и наносили на карту. Мама как раз занималась этим в тот день, когда она… она…

Артур замолчал, тяжело вздохнул и вытер глаза платком.

– Это отвратительно, – пробормотала Бланш слишком громко.

Артур бросил на нее взгляд.

– Почему бы просто не дать маме рассказать об этом самой, – тихо произнес он.

– Рэндал, сколько еще нам придется это слушать? – спросила Бланш.

– Ваша честь, – начал Рэндал, – я бы хотел…

– Я собирался устроить демонстрацию, важную для слушания, и получил на это разрешение суда, – веско сказал Артур.

– Действуйте, – произнес судья Максвелл. – Думаю, в данный момент у нас недостаточно информации по истории вопроса.

– Эта информация является собственностью компании, ваша честь, – вдруг встал Камус, пока Артур шел к аппарату. – У нас должна быть гарантия, что подробности демонстрации ни в каком виде не выйдут за пределы этой комнаты.

– Это закрытое слушание, леди и джентльмены. Все сведения, полученные здесь, в том числе в процессе демонстрации, останутся здесь. Любая утечка информации неблагоприятно скажется на судебных процессах в будущем и повлечет обвинение в нарушении конфиденциальности. Это всем понятно?

Все закивали в знак согласия.

– Да, ваша честь, – хором ответили Рэндал и Камус.

Внезапно раздался гул голосов, но быстро смолк. Артур сел за клавиатуру, его пальцы забегали по кнопкам. Он был похож на органиста, но вместо органа стоял монитор, и широкий черный экран вытянулся над ним подобно парусу между двумя камерами «рыбий глаз». Возник шар света, но не на экране, а перед ним. Шар разгорался все ярче. Перед публикой появилось трехмерное изображение комнаты. Стены комнаты были белыми, пол устилал красный ковер. В ней стояли диван и два кресла, обитые красной кожей, и стеклянный кофейный столик с красными розами в вазе на переднем плане. Три пушистых тканых панно всех цветов радуги висели на стенах.

В дальней стене комнаты виднелся дверной проем. Кто-то прошел мимо него. Мужчина. Бланш почувствовала, как ее сердце пропустило удар. Человек лишь промелькнул в дверях, но его лицо показалось ей знакомым.

А потом появилась женщина. Высокая, одета в красный шелковый халат, седые волосы красиво уложены волнами, обрамляющими лицо. На вид лет пятьдесят, а может, тридцать. Она прошла походкой модели, держась прямо и вызывающе, подошла к дивану, села, закинула ногу на ногу и улыбнулась.

Бланш ахнула:

– Боже милостивый, это Хелен, так она выглядела много лет назад, – шепнула она Рэндалу.

Казалось, женщина смотрит прямо на нее.

– Ну, они сказали, можно выбрать любой возраст, какой нравится… Бланш, судя по твоему хмурому лицу, я бы сказала, что мы все еще в ссоре. Это так?

Голос был низким и хриплым, этому голосу Бланш завидовала больше шестидесяти лет. Мужчины слетались на него, как мухи на мед. Губы Бланш шевельнулись, но с них не слетело ни звука.

– Нет? А мне говорили другое. – Взгляд женщины переместился.

– Привет, милый. Наверное, это суд, да?

– Да, мама, – ответил Артур.

Судья Максвелл улыбался, казалось, он был увлечен происходящим.

– Возможно, вам следует представить нас вашей э… матушке, – сказал он.

Артур сильно покраснел, его, по-видимому, смутила эта просьба.

– Я не совсем уверен, что…

– Неважно, дорогой. Я вполне могу представиться сама, – произнесло парящее изображение женщины. – Официально я – это НЭНСИР, но некоторым техническим сотрудникам нравится называть меня Нэнси. Это очень мило, но не совсем точно. Во всех отношениях, видите ли, я являюсь Хелен Уинслоу, я основана на ее личности, но меня синтезировала и развивала до настоящего состояния система НЭНСИР. Я бы предпочла, чтобы вы называли меня Хелен, потому что это я и есть, но я согласна на имя Нэнси, если вам так больше нравится.

– Но вы являетесь системой искусственного интеллекта, – заметил Максвелл.

– Все присутствующие в этой комнате функционируют как искусственные интеллекты, ваша честь. Мы храним и вызываем в памяти воспоминания, мы думаем, обучаемся и синтезируем новые идеи на основе старых. Единственная разница между вами и мной – это наши компьютеры. Ваши – органические, невероятно компактные, зато медленные. Мой компьютер больших размеров, зато работает очень быстро.

– Вы знаете, почему вас доставили в зал суда?

– Думаю, да. Артур был очень расстроен, когда пытался мне это объяснить.

Женщина перевела взгляд на Бланш и посмотрела ей прямо в глаза.

– Я тоже была бы очень расстроена, если бы меня кто-то попытался обвинить в убийстве.

– Это предварительное слушание, официально не выдвинуто никаких обвинений, миссис э… – Максвелл сделал паузу.

Призрак рассмеялся тем глубоким, горловым смехом, который так хорошо помнила Бланш. Он много лет кружил головы мужчинам на больших и маленьких сборищах, не обещая ничего, кроме присутствия Хелен.

– Вы не знаете, как меня называть, – сказала она. – Если назовете «Хелен», вы признаете мое преображение, и, о Боже, какой это создаст прецедент!

Она снова рассмеялась. Максвелл улыбнулся.

– Так зовите меня «Нэнси», но помните, кто я на самом деле, когда услышите то, что я хочу сказать. В любом случае вся эта запутанная история – отчасти моя вина, и я намерена распутать этот клубок.

– Очень хорошо, Нэнси, – произнес Максвелл, повернулся и посмотрел на собравшихся в комнате людей, охваченных тревожным ожиданием. – Можно задавать вопросы, джентльмены. Мистер Хог, хотите начать?

– Рэндал, это абсурд, – прошептала Бланш, когда Рэндал встал.

– Мы должны считать эту… Нэнси правомочным свидетелем, ваша честь? – спросил Рэндал.

– Вы хотели узнать о системе НЭНСИР, – напомнил Максвелл, и глаза его насмешливо блеснули. – Ну вот она, перед вами.

– Я не думаю, что машина может…

– Это ни к чему не приведет, ваша честь, – сказала Нэнси. – Я никогда не могла заставить адвокатов что-то понять, даже тебя, Рэндал, и сейчас будет то же самое. Все происходящее касается лишь двух сестер. Вся проблема – в деньгах, а остальное – дым. Поговори со мной, Бланш. Мы можем уладить это недоразумение за несколько минут, если ты позволишь.

– Очень сомневаюсь, – вставил Артур, хмуро глядя на Бланш.

– Артур, – обратилась к нему Нэнси, – ты мне обещал, что согласишься с тем, о чем я сегодня сумею договориться. И не станешь дуться. Просто делай то, что тебе говорит мать. Сядь рядом со своими адвокатами и позволь мне самой заняться этим делом.

– Я не стану разговаривать с этой… с этой штукой, – сказала Бланш.

– Ваша честь, перед нами подделка, – высказался Рэндал Хог. – мистер Уинслоу явно запрограммировал машину на подобный спектакль, и я обязан…

– Скажите, может быть, я смогу быть чем-нибудь полезной? – перебила его Нэнси. Не успела она закончить предложение, как в дверях за ее спиной появился мужчина и что-то тихо произнес. Он был одет в белый купальный халат и держал в руке зубную щетку.

Нэнси повернулась и довольно громко ответила:

– Потом, милый. Сейчас я немного занята. – Мужчина казался разочарованным, но скрылся за дверью.

Жар бросился в лицо Бланш. Этим мужчиной был Фред, покойный муж Хелен, но сейчас он выглядел сорокалетним или чуть старше пятидесяти. Шок, который она испытала, когда узнала его, наверное, отразился на ее лице, так как призрак по имени Нэнси улыбнулся ей.

– Он такой милый, но слишком нетерпелив, и мне придется потрудиться, чтобы облечь его плотью. Многие мои воспоминания относятся к тому времени, когда он болел… Ты помнишь, как это было тяжело, Бланш?

– Да, – ответила Бланш и спохватилась. – То есть…

– Знаю, знаю, – перебила ее Нэнси. – Это реально для меня,

но не для тебя. Кажется, только вчера я была старухой, у меня болели суставы, все время случались обмороки… а еще я помню, как Артур нагнулся надо мной и истерически закричал… а потом – ну, потом уже ничего не было. Ни туннеля света, ни ангелов для старушки Хелен. Я просто вдруг очутилась здесь, сначала дряхлая, но никакой боли не было, и все, о чем я думала, все, что я помнила и желала из прошлого, просто происходило, когда мне этого хотелось. Конечно, я еще помнила всю загрузку памяти. Боже мой, я надевала этот их высасывающий мозги шлем и спала в нем целых пять лет! Но я не могла предугадать, как все это будет, пока не попала сюда.

Глаза Нэнси влажно заблестели.

– Сначала мне было одиноко… Поверишь ли, Щекотка, я скучала по тебе. Я знала, что ты на меня злишься, а я не успела помириться с тобой до своего ухода. Прости меня.

Бланш почувствовала, как у нее перехватило горло. С семи лет ее никто не называл «Щекоткой». На секунду это даже смягчило сердце непреклонной дамы, но она снова превратила его в камень.

– Ты предпринял кое-какие изыскания, Артур, – заметила она.

– Со мной это не пройдет.

Артур вскочил со своего места, но Камус обхватил его за туловище и крепко держал.

– Прекрати, Артур! Если хочешь продолжать беседы со мной, сейчас сиди тихо и молчи. Приступы гнева недопустимы для мужчины твоего возраста. Ты хочешь, чтобы мне за тебя было стыдно?

Артур рухнул на стул, словно его ударили.

Нэнси сердито посмотрела на Бланш.

– Ты всегда умела ужалить человека, но становилась трусихой, когда приходилось противостоять мне. Да, я хочу убедить тебя: я то, что осталось от Хелен; собственно говоря, я большая ее часть, если вычесть физическую форму. Я могла бы долгие часы напоминать тебе о том, что знаем только мы с тобой, например, как ты меня укусила, когда я не разрешила тебе играть с моими куклами. Об этом мы даже маме не рассказывали… А еще о том, как я застала тебя и твою ненормальную подружку Эллен, когда вы занимались кое-чем интересным с малышом Уолтемом у нас в гараже. Держу пари, подробности вызвали бы оживление в этом зале.

– Ты не посмеешь! – крикнула Бланш и вскочила, грозя кулаком.

– Я бы посмела, но не стану этого делать, поэтому сядь на место, Бланш, – ответила Нэнси. Она поднялась, шагнула вперед и наклонилась, словно заглядывала в объектив камеры. – Было бы забавно снова увидеть, как ты выкручиваешься. Теперь, когда меня нет рядом, держу пари, ты на всех наезжаешь. Хочешь посмеяться? Я сейчас получаю большое удовольствие. Мне не хватает наших ссор – они меня бодрили.

Глаза Бланш наполнились слезами.

– А я по ним вовсе не скучаю. И по тебе тоже.

– О, ты хотела сделать мне больно, но тебе это не удалось. Ты очень по мне скучаешь, Щекотка. Сестры это чувствуют. И это одна из причин твоей злости. Ох, воспоминания продолжают возникать во мне. Держу пари, я могла бы синтезировать твою более молодую версию, и мы могли бы все время ссориться прямо у меня в гостиной.

Фред не стал бы возражать. Он давно уже к этому привык…

– Дамы, дамы, прошу вас! – вмешался судья Максвелл. – Нам нужно получить ответы на важные вопросы, а вы сводите личные счеты.

На этот раз Максвелл не улыбался. Бланш спрашивала себя, видит ли он фальшивку в том, что Артур делает при помощи этой машины, и как это существо выставляет ее злобной старой дурой. У нее тряслись руки. В точности как во время ее ссор с Хелен все эти годы. Это было так реально, так достоверно…

– Вопрос первый, – сказал Максвелл. – Как умерла Хелен Уинслоу?

– Я полностью отключилась, как я уже сказала. Мне сообщили,

что произошло обширное кровоизлияние в мозг, – ответила Нэнси.

Она опять села на диван и закинула ногу на ногу.

– Хорошо. Вопрос второй: почему сохранили голову Хелен путем замораживания, отделив от тела?

Нэнси на секунду задумалась.

– Ну, я помню, в контракте сказано, что мое тело могут использовать любыми способами, чтобы содействовать проекту НЭНСИР.

Одна лишь голова имела значение. Некоторые данные списали из нее сразу же после того, как я – мне следует сказать Хелен – умерла.

В памяти Хелен был последний образ Артура. Ох, прости, милый.

Мне приходится быть Нэнси, чтобы отвечать на вопросы, но ты-то знаешь, кто я.

Артур плакал, уткнувшись лицом в носовой платок.

– Отделение головы от тела Хелен не было средством сэкономить деньги?

– Ну, это давало кое-какую экономию, но тело не представляло никакой ценности, там нечего оживлять. Теперь уже неважно. Я здесь, у меня есть мой Фрэд, мой Артур. Мы разговариваем, когда только пожелаем, не правда ли, дорогой?

Слезы текли по щекам Артура. Он кивнул, улыбнулся и громко высморкался в платок.

– Он держит нас у себя в гостиной, – прибавила Нэнси. – Ради этого стоило пойти на дополнительные затраты, но вот тут у меня возникли неприятности с Бланш. Я никогда не думала, что ей будет жалко пары миллионов; у нее всегда было больше денег, чем у нас с Фрэдом. Просто я слишком увлеклась проектом, наверное. Я ошиблась. Ошиблась, потому что обещала Бланш эти деньги для ее фонда.

Но потом начались потери сознания, и Артур был так расстроен и одинок, и мы… мы просто хотели быть вместе, по крайней мере, пока он не найдет себе ту самую особенную девушку…

Артур снова зарыдал. Все присутствующие избегали смотреть друг другу в глаза.

– Господи, Боже, – произнесла Бланш.

Нэнси ощетинилась.

– Ох, заткнись, Бланш. Я не жду, что ты поймешь, но нет ничего сильнее любви матери к своему единственному сыну. У тебя никогда не было детей, потому что ты их не хотела. А я хотела, так что постарайся отнестись к этому с уважением.

Она повысила голос. Ее компаньон вошел в комнату, подошел к ней сзади, опустил ладони ей на плечи и легонько сжал их.

– Лед тает. Я по тебе скучаю. – Он поцеловал ее в макушку.

Нэнси накрыла руками его ладони и показала прямо на Бланш.

– Видишь тут кого-нибудь из знакомых?

Мужчина вгляделся. У Бланш не оставалось сомнений, что она смотрит на Фрэда Уинслоу, каким он был лет за двадцать до своей смерти.

– Это Бланш? Почему она так постарела?

Снова низкий смех.

– Я потом объясню, милый. Приду через минуту. Поцелуй меня.

Он осторожно поцеловал Нэнси в губы и ушел.

Нэнси бросила на Бланш взгляд, полный страсти.

– Его еще нужно усовершенствовать, но он уже вполне мужчина.

Я заставляю его ждать, так что давай перейдем к делу, Бланш. Я – Хелен, нравится это тебе или нет. Но я также очень хороший искусственный интеллект. Этот судья нам не поможет. Слишком много прецедентов затронуто: законность показаний искусственного интеллекта, законность замены искусственным интеллектом человека, мертвого или живого, и так далее, и тому подобное. Думаю, судье не захочется столько раз мелькать на страницах юридических журналов.

Я правильно излагаю, ваша честь?

– Эти рассуждения соответствуют моим мыслям, в разумных пределах, – ответил Максвелл с таким видом, будто все это его слегка забавляет.

– Значит, остаемся ты и я, Бланш. Сколько тебе нужно, чтобы прекратить весь этот скандал? Два миллиона? Три? Как насчет четырех? Это максимум. Иначе тебе придется начинать процесс, а нам не найти присяжных достаточно умных или с достаточно богатым воображением, чтобы поверить в то, что я именно та, за кого себя выдаю.

И ты ничего не получишь.

Бланш взглянула на Артура.

– Я выпишу твоему фонду искусств чек на ту сумму, которую укажет мама, от имени моих родителей, – сказал он.

Рэндал пожал плечами и вопросительно приподнял бровь. Адвокаты за другим столом отвели глаза. Воцарилось долгое молчание, тяжелое для всех тех, кто ждал.

– Три миллиона, – произнесла Бланш.

– Выпиши чек, Артур, – приказала Нэнси, поднимаясь и разглаживая ладонями халат на бедрах. – Поговорим с тобой вечером.

А сейчас у меня свидание с твоим отцом… Бланш, пожалуйста, заходи как-нибудь на чай. Мы должны видеться – и Артур не будет против, правда, дорогой?

Артур молча кивнул, явно недовольный этой просьбой.

– Нам следует почаще беседовать, и мне бы хотелось знать, как идут дела в твоем фонде. Полезно иметь разнообразные интересы, когда у меня столько свободного времени. Обещаешь, что скоро зайдешь?

Бланш шевельнула губами, но не смогла заставить себя ответить.

– Тогда до свидания, – сказала Нэнси и вышла из комнаты. Артур выключил машину, и белая комната с красной мебелью исчезла.

Нэнси исчезла – и Хелен тоже.

– Надо отразить в документах, что стороны договорились, не доводя дело до суда, – сказал Максвелл с видом человека, довольного разрешением дела и испытывающего немалое облегчение. – Слушание закончено.

Все направились к выходу. Артур ждал Бланш у двери.

– Ты получишь чек завтра или послезавтра, – сказал он. – Знаешь, мама говорила серьезно, когда приглашала тебя. Только предупреди меня заранее о своем визите. Мне ведь не обязательно быть дома. Мой секретарь умеет загружать НЭНСИР.

Бланш отвела взгляд в сторону.

– Не думаю, что приду, Артур, – ответила она.

Позже она передумала.

Перевела с английского Назира ИБРАГИМОВа © James C. Glass. Helen’s Last Will. Печатается с разрешения автора.

Рассказ впервые опубликован в журнале «Analog» в 2008 году.

ДЭВИД БРИН. ВИРУС АЛЬТРУИЗМА

Думаешь меня поймать? Черта с два! К нашей встрече я подготовился так, что начинай уже думать о чем-нибудь другом.

В моем бумажнике лежит карточка, где написано, что у меня четвертая группа крови, резус отрицательный и к тому же аллергия на пенициллин, аспирин и фенилаланин. Если верить другой карточке, я – убежденный адепт Церкви христианской науки-. Все эти хитрости задержат тебя, когда придет время (а оно, конечно же, придет, и очень скоро).

Даже если от этого будет зависеть моя жизнь, я никогда и никому не позволю втыкать мне в руку иголки. Ни за что! Никаких переливаний крови!

И потом, у меня же есть антитела. Так что тебе, СПИЧ, лучше держаться от меня подальше. Твоей пешкой я не стану. И твоим вектором тоже.

Понимаешь, все твои слабые места мне известны. Хоть ты и хитрый дьявол, но чересчур изнеженный. В отличие от ТАРПа, ты не выносишь открытого воздуха, жары, холода, кислоты и щелочи. Из крови в кровь – вот твой единственный путь. Да и зачем тебе другой?

Ведь ты, наверное, думал, что нашел самый простой способ?

Как только ни называл тебя Лесли Эджисон – и «виртуозный мастер», и «совершенство среди вирусов»… Помнится, когда-то давно ВИЧ – вирус СПИДа – заставлял всех трепетать от страха. Но по сравнению с тобой он просто грубый, неотесанный мясник. Маньяк с бензопилой, болван, который убивает своих хозяев и распространяется за счет привычек, которые люди хоть и с трудом, но все же могут держать под контролем. О да, у старины ВИЧ тоже были свои приемчики, но что он в сравнении с тобой? Жалкий дилетант!

Простуда и грипп, конечно, тоже не лыком шиты. Они неразборчивы в связях и быстро мутируют. Когда-то давно они научились заставлять своих хозяев хлюпать носами, кашлять и чихать, чтобы те распространяли заразу. Вирусы гриппа гораздо хитрее, чем ВИЧ, ведь, как правило, они не убивают своих хозяев, а лишь заставляют их страдать и, кашляя и сморкаясь, заражать свежими порциями инфекции своих близких.

Лес Эджисон всегда обвинял меня в очеловечивании наших объектов изучения. Всякий раз, заходя на мою половину лаборатории и слыша, как я поливаю отборной техасско-мексиканской бранью какого-нибудь особо воинственного лейкофага, он реагировал одинаково. Как сейчас вижу: приподняв одну бровь, он сухо делает мне замечание.

– Форри, вирус не может тебя услышать, – произносит он со своим винчестерским акцентом. – Это ведь не разумное существо, даже, строго говоря, не живое. Это всего лишь пучок генов в белковой оболочке, вот и все.

– Знаю, Лес, – обычно отвечал я в таких случаях. – Но до чего же наглые эти гены! Дай им волю, они тут же вломятся в человеческую клетку и заставят ее производить полчища новых вирусов. А те потом разорвут ее на части, когда будут выбираться на свободу, чтобы напасть снова. Может, они и не думают, и все их коварство – чистой воды случайность. Но неужто тебе никогда не кажется, будто они действуют по плану? Будто кто-то управляет этими мерзкими тварями, чтобы заставлять нас страдать? И даже умирать?

– Да ладно тебе, Форри! – Он снисходительно усмехается моей американской непосредственности. – Ты бы не стал заниматься этим делом, если б не находил в этих фагоцитах своеобразной прелести.

Эх, старина Лес! Такой правильный и высокомерный… Ты так и не догадался, что вирусы завораживали меня совсем по другой причине.

В их ненасытной алчности я видел такое примитивное, ничем не замутненное честолюбие, которое превосходило даже мое собственное.

Тот факт, что вирусы – безмозглые создания, не слишком облегчал мои терзания. Мне, между прочим, всегда казалось, что мы, люди, сильно переоцениваем свои мозги.

Мы познакомились несколько лет назад в Остине, куда Лес приехал в академический отпуск. У него уже тогда была репутация «юного гения», я откровенно лебезил перед ним, и, возвращаясь в Оксфорд, он предложил мне присоединиться к нему. Так я оказался здесь, и начались наши регулярные дружеские споры о смысле и значении болезни под барабанную дробь, которую английский дождь выбивал по рододендронам.

Ох уж этот Лес Эджисон с его псевдоартистическими дружками и претензиями на философичность! Он вечно рассуждал о красоте и изяществе наших маленьких мерзопакостных объектов. Но меня не проведешь. Я-то понимал: он так же помешан на «нобелевке», как и все мы. Так же увлечен погоней за тем фрагментом Загадки Мироздания, за тем кусочком, который принесет больше грантов, больше лабораторных площадей, больше оборудования, больше престижа…

В общем, деньги, статус и в конечном итоге, может быть, даже Стокгольм.

Сам Лес уверял, что подобная ерунда его не интересует. Но парень он был не промах, это я вам точно говорю. Иначе каким образом его лаборатория расширялась бы даже в разгар тэтчеровских гонений на английскую науку? И тем не менее он продолжал притворяться.

– У вирусов есть свои положительные стороны, – частенько говаривал он. – Конечно, поначалу они нередко убивают. С этого начинают все новые патогены. Но в конечном итоге происходит одно из двух. Либо человечество в ответ на новую угрозу изобретает защиту, либо…

О, как он обожал эти театральные паузы!

– Либо? – подначивал его я, как мне и полагалось.

– Либо мы приходим к компромиссу… а быть может, и к альянсу.

Симбиоз. Вот то, о чем Лес твердил не переставая. Он обожал цитировать Маргулис и Томаса, а иногда и Лавлока, прости господи…

В том, как он восхищался даже такими ужасными и подлыми тварями, как ВИЧ, было что-то пугающее.

– Видишь? Он встраивается в ДНК своей жертвы, – говорил Лес.

– А потом затаится и дожидается, когда жертву атакуют другие микробы. Т-клетки организма хозяина готовятся дать отпор, отбить вторжение, но ее химические механизмы захвачены новой ДНК, и в результате вместо двух новых Т-клеток появляется целая армия вирусов СПИДа.

– Ну и что? – пожимал плечами я. – Практически все вирусы действуют так же. Единственное отличие ВИЧ – что это ретровирус.

– Да, Форри, но подумай дальше. Представь, что произойдет, когда рано или поздно СПИДом заразится человек с таким геномом, что он окажется нечувствительным!

– То есть его антитела среагируют достаточно быстро, чтобы остановить вирус? Или что его Т-клетки отразят вторжение?

О, когда Лес входил в раж, он становился дьявольски снисходительным.

– Да нет же, нет! Думай! – требовал он. – Я имею в виду нечувствительность после инфицирования. Уже после того, как гены вируса внедрились в его хромосомы. Но у этого индивидуума имеются некие другие гены, которые не позволяют новой ДНК начать вирусный синтез. Создания новых вирусов не происходит. Не происходит и разрушения клетки. Человек не болеет. Но теперь у него имеются новые молекулы ДНК…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю