355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрин Хантер » Медвежье озеро » Текст книги (страница 16)
Медвежье озеро
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:57

Текст книги "Медвежье озеро"


Автор книги: Эрин Хантер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Глава XXXI
ЛУСА

Сбежав по склону холма, Луса бросилась к груде камней и нырнула под ветки в неглубокую ложбинку между обломками скал. Два блестящих перепуганных глаза уставились на нее из темноты.

– Все в порядке, – пропыхтела она. – Все кончилось. Ты можешь возвращаться домой.

Мики непонимающе поморгал.

– А как же белые медведи?

– Они больше ничего тебе не сделают. Идем, я познакомлю тебя со своими друзьями.

Луса осторожно выглянула наружу и обвела глазами окрестности. Солнце висело совсем низко, и длинные тени белых медведей темнели на глади воды. Постройка плосколицых темнела на фоне светлого неба, а силуэты сгрудившихся под ней медведей казались черными глыбами.

– Все спокойно, – заверила Луса. – Идем.

Выбравшись из-под камней, они двинулись вверх по склону. Они были уже недалеко от вершины, когда Мики вдруг ощетинился от страха и попятился, не сводя испуганных глаз с Таккика.

– Это тот медведь, который меня унес! – прохрипел он. – Сестра пыталась его остановить, но он даже слушать ее не стал.

– Да, я знаю, но он теперь с нами, – ответила Луса, подталкивая Мики носом. – Неужели ты думаешь, что я повела бы тебя навстречу опасности?

Мики ничего не ответил, но с явной неохотой преодолел последние шаги к вершине. Таккик и Каллик бросились ему навстречу.

– Таккик хочет тебе кое-что сказать, – воскликнула Каллик, подталкивая плечом брата.

Таккик смущенно уставился в землю.

– Извини, – буркнул он и отвернулся.

– Я… Да ладно, ничего, – пролепетал Мики и тут же испуганно подпрыгнул, увидев подошедшего Уджурака.

– Это… Луса, это один из тех гризли, с которыми ты путешествовала? – нервно спросил он, делая шаг поближе к Лусе.

– Да, – ответила она. – Это Уджурак. – Она огляделась по сторонам в поисках Токло.

– Привет, – кивнул Уджурак, обнюхивая Мики.

Маленький черный медвежонок замер, вытаращив глаза, и Луса поняла, каких усилий стоит ему сохранять выдержку в присутствии всех этих огромных незнакомых медведей. «Интересно, а я их не боюсь потому, что храбрая, или потому, что они мои друзья? Каллик теперь тоже мой друг – она такая славная!»

– Тебе пора домой, Мики, – вслух сказала она. Хорошо бы Мики успел вернуться до начала церемонии, чтобы Хаши и другие черные медведи приветствовали его спасение и не потеряли веру в покровительство духов!

Мики с радостью повернулся к ней.

– Спасибо, Луса. Честно говоря, я чувствую себя не очень уютно на открытом пространстве, вдали от деревьев. Идем домой!

Луса посмотрела на Уджурака. Маленький черный медвежонок смотрел на нее с лукавой улыбкой, словно отлично слышал ее мысли и знал ответы на все ее вопросы. Однако он не сказал не слова, позволяя ей принять собственное решение.

На миг Лусе показалось, что сердце ее разрывается пополам. Хорошо бы остаться жить среди деревьев вместе со всеми черными медведями, играть с медвежатами и учиться жить по обычаю своих сородичей. Мики стал бы ей настоящим другом, как и Чула с Осси. Но Луса понимала, что если сейчас уйдет с Мики, то будет вечно скучать по Токло и Уджураку, и мечты о волшебном месте, где духи танцуют в небесах, станут преследовать ее до конца жизни.

– Нет, – грустно сказала она. – Я не могу пойти с тобой, Мики. Мое место рядом с Токло и Уджураком.

Мики изумленно разинул пасть.

– Но почему?

– Помнишь, я тебе говорила, что мы ищем край Вечного Льда, где духи танцуют в небесах? Если хочешь, ты тоже можешь пойти с нами.

Она нисколько не удивилась, увидев, что Мики отчаянно затряс головой.

– Нет, Луса. Извини, но я хочу жить только в лесу, со своими сородичами!

В голосе его слышался вызов, словно он хотел, чтобы Луса попыталась оправдаться или объяснить, почему предпочла общество гризли дружбе черных медведей. Что ж, Мики имел право обижаться – ведь она не могла объяснить ему, почему для нее так важно это путешествие. Может быть, одним духам известно, в чем тут дело – тем самым духам, которые помогли ей найти Токло.

– Конечно, я понимаю, – вздохнула она, дотрагиваясь носом до носа Мики. – Это просто не твое путешествие, вот и все.

– Я буду скучать по тебе, – пискнул Мики.

– Я тоже буду по тебе скучать, Мики. Может быть, мы когда-нибудь встретимся снова – на этот раз уже в настоящем лесу!

Каллик тоже вышла вперед и мягко коснулась носом плеча Мики.

– Мы отведем тебя домой, – пообещала она. – Иди между мной и Таккиком, и ничего не бойся. Мы далеко обогнем берег белых медведей, так что тебя никто не увидит.

– Спасибо, – кивнул Мики, однако с опаской покосился на Таккика.

– Можешь меня не бояться, – буркнул Таккик, подходя к Мики.

Прежде чем уйти, Каллик повернулась к Лусе.

– Ты сказала, что вы путешествуете… в край Вечного Льда, да? Наша мама рассказывала нам об этом месте, и я знаю, что это озеро ведет именно туда. – Она смущенно склонила голову и тихо спросила: – Можно мне пойти с вами? Я… мне кажется, что мама ждет меня там.

Луса опешила, а потом тепло разлилось по ее телу, словно солнце вдруг поднялось над горизонтом и согрело ее шерсть. Она тоже не хотела расставаться с этой славной белой медведицей!

– Конечно, можно! – закричал Уджурак, приплясывая на месте от радости. – Мы будем очень рады!

– Спасибо, – просияла Каллик. – Вы дождетесь меня? Я только отведу Мики и сразу вернусь!

– Мы будем здесь, – пообещала Луса.

Каллик и Таккик встали по обеим сторонам от Мики, загораживая его от взглядов белых медведей, и двинулись вперед, но Мики в последний раз оглянулся на Лусу и пискнул:

– Удачи!

– И тебе тоже, – кивнула она. – Передавай привет Осси и Чуле.

Прежде чем уйти, Каллик тоже обернулась к Лусе и Уджураку и попросила:

– Не уходите без меня!

Глава XXXII
КАЛЛИК

Когда трое медведей приблизились к лесу, солнце уже опустилось за деревья, золотя их вершины. Озеро сияло, будто покрытое льдом, а ветер совсем стих.

Каллик вспомнила, как совсем недавно впервые очутилась здесь и с каким ужасом бросилась бежать при виде непонятных черных медведей.

«Просто не верится, что я могла быть такой глупой! Медведи, как медведи – такие же, как мы».

– Дальше сам дойдешь? – спросил Таккик у Мики, останавливаясь перед самой рощей.

– Да, спасибо! – Очутившись на своей территории, Мики заметно приободрился и коротко кивнул белым медведям.

– Тогда прощай, – сказала Каллик, касаясь носом его плеча. – Да хранят тебя духи.

– И вас тоже! – ответил Мики, нетерпеливо приплясывая на месте. Видно было, что ему хочется поскорее отделаться от белых медведей и скрыться за деревьями.

Каллик и Таккик в последний раз кивнули ему и побрели обратно.

– Эй, Мики! – раздался громкий голос откуда-то сверху. Обернувшись, Каллик увидела двух черных медвежат, сидевших на ветках, как птицы.

– Чула! – завопил Мики, задирая голову. – Осси!

– Белые медведи вернулись? – Две пары испуганных черных глаз уставились на Каллик и ее брата.

– Нет, – успокоил друзей Мики. – Эти белые медведи хорошие, они просто проводили меня домой. Мы в безопасности! Белые медведи больше не хотят отнимать наш лес и нашу еду.

– Мы так беспокоились о тебе, малыш! – раздался взволнованный низкий голос, и Каллик увидела на ветке под медвежатами большую черную медведицу.

Сидевший на другом дереве крупный черный медведь радостно смотрел на Мики.

– Великий Арктур! Ты вернул нам нашего медвежонка! – громко заревел он, воздевая лапы к небу. – Это великий знак, о медведи! Он означает, что этот лес всегда будет принадлежать черным медведям.

Со всех сторон послышался треск ветвей, шорох листьев и громкое сопение медведей, настороженно глядевших на край леса. В сумерках глаза их сверкали, как звезды.

Таккик не выдержал и прыснул со смеху.

– Черные медведи такое же дурачье, как белые!

Но Каллик не видела в поведении черных медведей ничего смешного. Все время, пока решалась судьба Мики, черные медведи ожидали нападения на свой лес. Напуганные и несчастные, они сидели на ветках и ждали, когда им придется навсегда покинуть лес – свой единственный источник пропитания в этом краю. Очень жаль, что Таккик этого не понимает. И все-таки Каллик не хотела отворачиваться от брата или позволить ему снова ввязаться в неприятности.

– Идем, – буркнула она. – Нас ждут.

Каллик шагала по болотистой земле и думала. Мысли вихрем крутились у нее в голове, и она просто не знала, за какую ухватиться. Нанук наказывала ей идти к месту, где танцуют духи. Каллик и самой ужасно хотелось отправиться туда вместе с Лусой и ее друзьями, чтобы своими глазами увидеть, правда ли Ниса превратилась в сверкающее сияние и танцует надо льдом вместе с другими духами. Но как же она могла навсегда расстаться с Таккиком? Ведь она только что нашла его!

Остановившись возле бегущего в озеро ручья, Каллик внезапно услышала странный тихий стон, похожий на завывание ветра. Она не знала, где родился этот низкий вопль, донесшийся к ней эхом через озеро, однако он рассеял ее спутанные мысли и заставил прийти в себя. Каллик попыталась подобрать нужные слова, но это оказалось все равно что стараться услышать эхо пролетевшего ветра. Она просто знала, что должна сделать – вот и все.

– Пойдем со мной, Таккик, – выпалила она.

Таккик изумленно уставился на нее.

– Чего?

– Пойдем со мной, в то место, где лед никогда не тает.

Несколько мгновений Таккик молчал, потрясенно хлопая глазами.

– Пожалуйста, – взмолилась Каллик. – Я не хочу потерять тебя снова – ведь я так долго тебя искала!

Но Таккик помотал головой, и у Каллик оборвалось сердце.

– Вряд ли это получится. Они никогда не захотят взять меня с собой.

– Откуда ты знаешь? Пойдем и спросим!

Долгий стон оборвался, и сомнения вновь охватили Каллик. Вдруг остальные действительно не захотят брать с собой сразу двух белых медведей?

Глава XXXIV
ТОКЛО

Солнце уже совсем скрылось за лесом, когда Токло подплывал к берегу. Холодная вода приятно остужала его раны, а поднятые лапами брызги красиво играли в свете догорающего заката. На этот раз Токло не боялся, что духи утянут его на дно, напротив, он хотел снова почувствовать прикосновение надежного маминого бока или игривый тычок маленького Тоби.

– Мама! Тоби! – позвал он, но странная тишина стояла над озером. Вода была неподвижна, как лед, и лишь плеск его лап нарушал зачарованное молчание.

Внезапно вода окрасилась золотом, и Токло на миг ослеп от сияния. Когда он снова открыл глаза, ему показалось, будто небо охвачено пожаром, а лес на дальнем берегу чернеет, словно обугленный. Изо всех сил работая лапами, Токло поплыл к берегу гризли. Он уже видел медведей, собравшихся на узкой полоске камней возле воды. Оогроок стоял на переговорном камне, пристально глядя в озеро. Взрослые медведи плотным кольцом обступили его, а медвежата прыгали вокруг них, шлепая по воде и разбрасывая лапами песок.

Вот Оогроок запрокинул морду и издал странный гортанный стон. Протяжное эхо облетело озеро, и все гризли торжественно подхватили этот призыв. Токло почувствовал, как этот звук тянет его к берету, наполняя силой усталые лапы. Не задумываясь, он опустил лапы и встал в мягкий ил, глядя на своих сородичей.

Некоторое время он стоял неподвижно, и вода тихонько плескалась под его брюхом. Он все-таки сделал это! Он провел целый день и вечер на острове Следа и вернулся обратно к гризли. Неожиданно Токло почувствовал, как что-то стукнулось о его заднюю ногу, и инстинктивно сунул лапу в воду. Когти его легко вошли в скользкую плоть и вытащили из воды крупного лосося! Схватив рыбу в зубы, Токло пошел на берег к ожидавшему его Оогрооку. Медведи почтительно расступились перед ним, и Токло положил рыбу на переговорный камень. Серебристое тельце несколько раз содрогнулось и затихло.


Оогроок перестал выть, и в наступившей тишине Токло услышал плеск волн и шелест ветра в ветвях. Старый медведь проткнул когтями рыбу и высоко поднял ее над головой, чтобы все медведи видели.

– Это знак! – крикнул кто-то из толпы.

– Лосось вернется!

– Медвежонок исполнил назначенное! – прогремел Оогроок. – Арктур услышал его и обратил свой милостивый взор на всех гризли!

Медведи хором взревели, послышались радостные крики, пыхтение и сопение. «Хорошо бы Шотека видел, каким триумфом закончился для меня этот Самый Долгий День!»

– Ты отлично справился, малыш, – прошептал Оогроок, глядя на Токло. – Отныне гризли вечно будут чтить твой подвиг, и покуда жив наш род, на берегах этого озера будут рассказывать о медвежонке, который принес рыбу в конце Самого Долгого Дня.

Токло кивнул. Он знал, что все сделал правильно, и понимал, что большинство медведей не надеялись на его возвращение с острова. Однако бедствия гризли были еще не закончены. Одним лососем сыт не будешь!

Он нерешительно посмотрел на Оогроока, не зная, как объяснить старику то, что задумал. Но оказалось, что объяснять ничего не нужно: старый медведь пристально посмотрел в глаза Токло и едва заметно кивнул.

Повернувшись, Токло молча прошел между ревущими медведями и тихо скользнул в воду.

Глава XXXV
ЛУСА

Сидя на вершине холма, Луса и Уджурак с любопытством смотрели на собравшихся внизу белых медведей. Некоторые из них стояли в воде, глядя на диск заходящего солнца. Другие лежали на прибрежной гальке, касаясь воды черными носами.

Солнце окрасило озеро в цвет жидкого золота. Казалось, на небе полыхает пожар. Вскоре с берега донесся хриплый голос старой белой медведицы Сикиник:

– Солнце, мы прощаемся с тобой…

Луса задумчиво посмотрела на Уджурака.

«Что будет дальше? Неужели мы прямо сейчас покинем это озеро и снова двинемся в путь?»

– Уджурак, ты готов…

Маленький гризли молча встал и обернулся в ту сторону, откуда доносился голос Сикиник.

– Солнце, оставь нас, чтобы тьма и лед могли скорее вернуться к своим детям…

– Когда я был белым медведем, я тоже очень тосковал по льду, – еле слышно прошептал Уджурак. – Лед – это дух белых медведей. Он кормит их, дает им укрытие, охраняет от плосколицых. Но с каждым годом лед тает все быстрее, его становится все меньше, и белые медведи боятся, что однажды он совсем исчезнет. Что тогда они будут делать?

Голос Сикиник вновь прогремел над водой. На этот раз она повернулась спиной к солнцу и озеру, и обращалась к столпившимся на берегу белым медведям:

– Да хранят вас духи! И пусть лед приветствует вас, когда вы благополучно вернетесь домой.

Медведи зашевелились и начали расходиться.

Луса и Уджурак сидели и смотрели на темнеющее небо. Постепенно белые медведи превратились в бледные тени, рассыпавшиеся по склону холма и вдоль берега в поисках удобных мест для краткого ночного сна.

Вскоре на склоне показались бегущие Каллик и Таккик. Вскочив с земли, Луса радостно бросилась к ним.

– Ты пришел проводить Каллик? – спросила она у Таккика.

Тот опустил голову и что-то неразборчиво пробурчал себе под нос. Луса озадаченно посмотрела на Каллик.

– Что с ним такое?

– Он хочет пойти с нами, – смущенно объяснила Каллик. – Но…

– Я этого не говорил! – перебил Таккик.

Каллик тяжело вздохнула.

Луса беспомощно посмотрела на склон и вдруг заметила Токло, подбегавшего к Уджураку. Шерсть большого гризли блестела от воды, он выглядел усталым, но глаза его сверкали, как звезды.

– Пойдем, поговорим с остальными, – решила Луса, направляясь к гризли.

Токло вылизывал шерсть, и тряс лапами, чтобы быстрее просушить мех между когтями. Уджурак задумчиво смотрел в небо. Проследив за его взглядом, Луса увидела, что Медвежья Хранительница уже зажглась в бледной вышине.

– Путь зовет, – сказал Уджурак, вставая. – Пора уходить. Кто пойдет со мной?

– Ты же знаешь, что я иду! – нетерпеливо воскликнула Луса. – Пусть в краю Вечного Льда нет деревьев, но я все равно хочу увидеть, как духи танцуют в небесах!

Уджурак кивнул и повернулся к большому гризли.

– А ты, Токло?

Тот молча встал и отряхнул воду с шерсти.

– Пойдем, Токло, – умоляюще посмотрела на него Луса. – Ты же знаешь, что мы будем очень скучать по тебе, если ты останешься!

– Куда я от вас денусь? – проворчал Токло. – Я с самого начала готов был идти.

Луса с облегчением перевела дух. Она до сих пор не до конца понимала этого замкнутого ворчливого медвежонка, но знала, что без него путешествие не состоится. Токло был не менее важен, чем Уджурак.

– Я тоже хочу пойти с вами, но… – Каллик повернулась к брату. – Что ты думаешь?

– Я думаю, что вы все сумасшедшие, – проворчал Таккик.

– Но подумай хорошенько! – взмолилась Каллик. – Там будет лед… Вечный Лед, который никогда не тает. У нас всегда будет пища, нам не будут угрожать плосколицые и их огнезвери. Неужели ты не хочешь увидеть все это? И там духи день и ночь танцуют в небесах! Пойдем, Таккик!

Но ее брат отвернулся и пробурчал:

– А чего я? Онивсе равно не захотят меня брать.

– Мы хотим! – выпалила Луса. На самом деле, ей было все равно, пойдет Таккик или нет, но если Каллик не может с ним расстаться, то пусть лучше идут вдвоем!

– Мы приглашаем всех, кто хочет пойти с нами, – подтвердил Уджурак.

Токло ничего не сказал, но грозно посмотрел на Таккика. Луса понимала, что большой гризли еще не простил Таккика за нападение на черных медведей. Честно говоря, она и сама его не простила, но сейчас это было не главное. Луса просто хотела, чтобы Каллик пошла с ними!

«Ну пожалуйста, Токло! Если ты откажешь Таккику, ты сделаешь несчастной Каллик, а она такая хорошая! Она так мечтает увидеть край Вечного Льда…»

– Соглашайся, Токло! – не выдержала она, бросаясь к хмурому гризли. – Давай его возьмем!

Токло недоверчиво фыркнул и кивнул.

– Ладно, – пробурчал он. – Но если он будет распускать когти, я с него мигом шкуру спущу.

– Мог бы быть и полюбезнее! – с досадой вздохнула Луса.

– Пожалуйста, Таккик, – с мольбой посмотрела на брата Каллик. – Мы обязательно найдем лед! – Она посмотрела на бескрайнюю грязь и полоску редкой травы, ведущую к воде. – Неужели ты хочешь остаться здесь? И потом, мы же теперь снова вместе!

Таккик заколебался, а потом решился.

– Ладно. Я пойду с вами. – Он нехотя кивнул остальным медведям. – Спасибо.

Уджурак снова поднял нос и принюхался.

– Нам сюда, – объявил он и первым побрел вдоль берега, прочь от территории белых медведей.

– Откуда ты знаешь? – запальчиво крикнул Таккик, но тут же смущенно втянул голову в плечи.

Низкое рычание вырвалось из горла Токло, и Таккик стремительно обернулся к гризли. Крик застрял в горле Лусы. Неужели они начнут путешествие с драки?

– Не сердись, – поспешно сказала она Токло, прижимаясь к его боку. – Таккик еще не знает нашего Уджурака! – Повернувшись к Таккику, Луса торопливо добавила: – Мы сами не понимаем, откуда Уджурак узнает то, что он знает, но он никогда не ошибается. Не волнуйся, он ведет нас туда, куда нужно.

Судя по недоверчивому взгляду Таккика, он ей не очень поверил.

– Идем, – подтолкнула его Каллик. – Мы идем искать лед!

Наконец Таккик нехотя двинулся следом за маленьким гризли. Токло пошел за ним, не сводя настороженных глаз с белого медведя. Луса и Каллик замыкали шествие. На ходу Луса подняла голову к светлеющему небу, где Медвежья Хранительница уже бледнела в золоте занимающегося рассвета.

– Спасибо, что присматриваешь за нами, – прошептала она. – Скоро мы снова увидимся с тобой!

Продолжение следует.

ПРИМЕЧАНИЕ

В книге действуют три вида медведей: белые, гризли и черные медведи (барибалы).

Белые:

Ниса– мама-медведица.

Каллик– одна из главных героинь, медвежонок.

Таккик– брат Каллик.

Нанук– большая белая медведица, с которой Каллик познакомилась во время скитаний по земле.

Пурнак– сердитый белый медведь, встретившийся Каллик на земле.

Гризли:

Ока– тощая, изможденная мама-гризли.

Тоби– медвежонок, сын Оки. Слабый, полуживой.

Токло– медвежонок, второй сын Оки. Сильный, крепкий и любознательный.

Уджурак– самый странный персонаж. Волшебный медвежонок-гризли, который может превращаться во всех живых существ: человека, рыбу птицу, бабочку.

Шотека– большой и злой самец-гризли, едва не утопивший Токло в реке.

Черные медведи (барибалы):

Луса– медвежонок. Дочь Аши и Кинга. Родилась в зоопарке, но убежала в дикую природу. Угольно-черная, без единого бурого пятнышка.

Аша– медведица, мать Лусы.

Кинг– огромный ворчливый медведь, отец Лусы.

Йог– лучший друг Лусы по вольеру в зоопарке. Тоже черный, но с белым пятнышком на груди.

Стелла– медведица, постарше Лусы и Йога, живет в одном вольере с ними. Шерсть у нее не черная, как у Лусы, а бурая, с рыжеватым отливом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю