355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Макалистер » Пурпурное пламя » Текст книги (страница 5)
Пурпурное пламя
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 19:14

Текст книги "Пурпурное пламя"


Автор книги: Энн Макалистер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

– Да ты что?! – не поверила Мария.

– Именно так, – подтвердила Сьерра. – Каждые несколько недель он приводил Доминику новую претендентку на его руку и сердце. Дивную, идеально ему подходящую. В отличие от меня.

– Но это же не причина жениться на тебе, – запротестовала Мария. – Он же не настолько глуп.

– Большое спасибо! – заметила Сьерра.

– Я не хочу обидеть тебя, но не мог же он так поступить только для того, чтобы насолить Дугласу!

– Мог, – сказала Сьерра. – Мог, и еще как. А теперь нам надо что-то делать со своей жизнью. Как-то все устраивать. Я не хочу, чтобы все развалилось, очень не хочу, – горячо заметила она.

– А чего хочет Доминик?

– Полагаю, того же самого. Я сегодня пошла к Финну и обнаружила, что мне уже нашли замену.

– Что? – В голосе Марии смешались ярость и изумление.

– Я сначала тоже была вне себя, – подтвердила Сьерра, – но потом поговорила с Брюсом. Оказывается, Доминик позвонил вчера вечером и освободил меня от работы, чтобы мы смогли отправиться в свадебное путешествие!

Какое-то время Мария думала. Оценивала. Расставляла все по полочкам. Она вся была в этом – надежная, спокойная, проницательная.

– Я полагаю, он тоже надеется, что у нас все получится, – продолжала Сьерра. – Как, по-твоему?

И только теперь, задав этот вопрос вслух, Сьерра поняла, что до боли хочет, чтобы Мария согласилась с ней. Да и позвонила она сестре в первую очередь именно по этой причине. Рецепты были всего лишь предлогом, способом разговориться и сообщить Марии новости, которые следовало бы рассказать гораздо раньше. Но тогда у нее не хватило духу.

Сьерра боялась услышать от сестры, что она дура и что, как ни бейся, им с Домиником не ужиться вместе, что брак, не имеющий иных оснований, кроме простого вожделения, не продержится больше нескольких месяцев. И беда в том, что Сьерре нечего было на это возразить.

– Это начало, – сказала Мария. – Да, я думаю, это уже начало. – Потом она продиктовала Сьерре пару семейных рецептов, с которыми, по ее выражению, «и идиот справится». – Приготовь лазанью, – посоветовала она. – Мой муж обожает лазанью. Доминику она тоже должна понравиться. Сделай салат. Поджарь хлеб с чесноком. Все очень просто. Удачи тебе. Если что-либо понадобится, дай мне знать, – добавила Мария тоном заботливой старшей сестры. – И Рис по первому твоему слову наваляет твоему муженьку по первое число.

Сьерра удержалась от замечания, что Доминик вполне может ответить тем же. Рис был пожарным и большую часть времени выполнял довольно тяжелую работу, но Сьерра за последнее время успела разглядеть, что и Доминик мог похвастаться развитой мускулатурой. Да еще какой.

И еще она подумала, что вряд ли Доминик потерпит вмешательство в свою личную жизнь.

Сьерра пошла по магазинам, чтобы закупить недостающие продукты. Когда она, нагруженная пакетами, подошла к дверям, швейцар без возражений пропустил ее внутрь и помог донести покупки до лифта.

– Знаете, – сказал он, – а ведь можно устроить так, чтобы вам их доставили прямо на дом.

– Правда? – обрадовалась Сьерра. – Спасибо, что подсказали.

Она сварила макароны, поджарила мясо и натерла сыр. Потом приготовила лазанью, смешала салат из зелени, грибов, красного лука и маслин и приготовила чесночную смесь для хлеба.

Потом накрыла стол в столовой, чтобы они могли ужинать и одновременно любоваться видом парка. Это будет, конечно, не тот беспечный пикник, который она устроила сегодня для Фрэнки и Пэм, но все-таки у них за ужином тоже будет царить уютная домашняя атмосфера. Сьерра поставила на стол бокалы, зажгла свечи и выключила свет.

Да, сказала она себе. Совершенство. Романтика.

Интересно, а куда они отправятся в свадебное путешествие? На Ямайку? В Италию? В Грецию? Она слышала отзывы от людей, которые побывали в этих местах. Но может, у Доминика на примете есть что-то поинтереснее?

Сьерра решила, что в ожидании сюрприза есть своя прелесть. Сейчас она получала даже больше радости, чем от сознания того, что Доминик решил повезти ее в путешествие, – значит, он хотел, чтобы из их брака вышел толк.

Шесть пятнадцать. Доминик может вернуться домой в любую минуту. Сьерра поставила лазанью в духовку и открыла белое вино, чтобы дать ему подышать. Она поэкспериментировала со стереосистемой и обнаружила, что если включить музыку в кабинете, то расположение динамиков позволит слушать ее во всех комнатах. Она поставила диск с романтическими записями.

И стала ждать, когда Доминик появится на пороге квартиры.

Шесть тридцать. Шесть сорок пять. Семь. Семь пятнадцать. Наконец, когда на часах было почти полвосьмого, входная дверь распахнулась.

Сьерра вытерла влажные ладони о рубашку Доминика и удивилась: она так не волновалась уже много лет. Даже во время свадебной церемонии была гораздо спокойнее!

Но тогда все происходило под влиянием импульса…

Сьерра набрала в грудь воздуха, и пошла встречать мужа.

Пахло вкусно. Пахло просто изумительно.

Доминик шагнул в квартиру, и желудок его заворчал в предвкушении, а все существо исполнилось удивления.

Он предполагал, что Сьерра будет его ждать. Но готовился к угрозам и раздражению по поводу того, что он лишил ее работы.

По правде говоря, Доминик предвкушал, как обаянием и лаской смягчит ее гнев. По дороге домой – да что там говорить, весь день – он ждал этого момента. И представлял, как поймает ладони Сьерры в свои и зацелует ее до беспамятства. Она разрумянится, глаза заискрятся – и все будет прощено и забыто. Доминик подхватит ее на руки и унесет в спальню.

Но, философски рассудил Доминик, если вместо этого ему придется съесть обалденно вкусный домашний ужин… что ж, он не против.

– Сьерр… – Ее имя замерло у него на губах, когда Сьерра выплыла из кухни.

– Привет! – Она весело улыбнулась Доминику, чмокнула его и прошествовала дальше по коридору.

Никаких жалоб? Никаких упреков? Никакой необходимости пускать в ход обаяние, чтобы привести ее в хорошее настроение?

Качая головой, Доминик проследовал за Сьеррой.

На ней была его рубашка, перетянутая на талии ремнем. Доминику и в голову не пришло бы назвать свои рубашки сексуальными. Но дело в том, что он до сих не видел ни одну из них на Сьерре!

Взгляду Доминика открывались не только колени Сьерры, но и несколько дюймов гладких загорелых бедер.

– Привет, – выдавил Доминик, но голос его больше походил на хрип.

Сьерра расстегнула достаточно пуговиц, чтобы Доминик понял: она не надела бюстгальтер.

А есть ли на ней что-нибудь, кроме рубашки?

– Ты не сказал мне, что звонил Брюсу.

Доминик ждал от Сьерры этих слов, но ее тон вовсе не был обвиняющим. Напротив, Доминику почудилась мягкая нотка предвкушения, ожидания чего-то необычного. Он пожал плечами.

– Ну, я все-таки могу себе позволить содержать неработающую жену.

– Конечно, но я не ждала такой заботы. Я так рада.

Неужели это правда? Неужели чудеса еще не кончились? Доминик привлек Сьерру к себе, уверившись, что теперь имеет на это все основания. К тому же он ждал этого момента весь день.

И они поцеловались. Это был долгий поцелуй. Такой, что обычно заканчивается уже в спальне. Но Сьерра сделала шаг назад.

– Сначала надо поесть. – Она улыбнулась Доминику. – Я приготовила лазанью по рецепту моей матери. Мне дала его Мария. Надеюсь, ты проголодался.

– Конечно, – кивнул Доминик. – Есть я тоже хочу. Она рассмеялась, как будто он сказал что-то очень смешное.

– Хорошо. Тогда, иди умойся, а потом в столовую. Все уже готово.

Доминик испытал искушение предложить короткий визит в спальню. Но не стал. Сьерра, несомненно, старалась сделать этот ужин особенным. Самое меньшее, чем он мог ответить, – насладиться едой. В любой другой день ему даже не пришлось бы принуждать себя. Но сегодня… сегодня он ждал весь день, чтобы оказаться с ней в постели.

Доминик вымыл руки и направился в столовую. Сьерра накрыла обеденный стол, который он сам редко использовал, и придвинула его к окнам, выходящим в парк. Она зажгла свечи и расставила их на буфете и на каждом конце стола. Это была картина уютного любовного гнездышка.

На мгновение Доминик насторожился, а потом выбранил себя. Чего он боится? Женитьбы? Он и так уже женат на этой женщине.

– Присаживайся, – предложила Сьерра и попросила налить вина.

Доминик передал ей бокал и вспомнил, как они пили вместе в последний раз, когда ужинали с его отцом, Томми Харгроувом и Вивекой. Какие тосты произносились тогда! Он взглянул на Сьерру и решил, что ее охватили те же воспоминания. Глаза Сьерры струили какой-то теплый ясный свет.

– За тебя, – сказал Доминик после секундной паузы и коснулся своим бокалом бокала Сьерры.

– За нас, – с улыбкой ответила Сьерра и отпила вино.

Доминик последовал ее примеру. Потом приступил к лазанье, салату и тостам с чесночной смесью.

– Вкусно, честное слово, очень вкусно, – вынес он свой вердикт.

Сьерра съела гораздо меньше. Она наблюдала за Домиником и как будто чего-то ждала.

– Я рада, – сказала она. – Я не такая уж хорошая кухарка, но хочу научиться.

– Так ведь необязательно готовить каждый вечер, – заметил Доминик.

– Это радует. Но я собираюсь готовить довольно часто, и поэтому гадала, что тебе нравится из еды.

– Да почти все. Я не привередлив.

– Как насчет итальянской кухни? Лазанья, вижу, тебе понравилась. Ты был в Италии? Мне всегда хотелось посетить Италию. Но даже когда я ездила во Францию, добраться до Италии так и не удосужилась. Представляешь?

– Ты ни разу не была в Италии?

– Да я много где не была. На Ямайке. У Ниагарского водопада. В Китае.

Доминик заморгал, пытаясь проследить за мыслью Сьерры, гадая, что общего у названных ею мест.

– А как насчет Аляски? – спросил он. – Там ты была?

Сьерра распахнула глаза.

– На Аляске? Нет, никогда. Но звучит… звучит здорово!

– Там красиво, – согласился Доминик. – Мы с Рисом несколько раз ездили туда на рыбалку.

– Аляска – это здорово, – повторила Сьерра. Доминик слегка нахмурился. Она что, намекает на то, чтобы поехать вместе с ними, когда они с Рисом снова отправятся на рыбалку? Вообще-то до сих пор Доминик не брал с собой женщин в подобные поездки. Во время рыбалки мужчина дичает, грубеет и зарастает бородой. Но тут ему пришла мысль о том, что им придется делить со Сьеррой спальный мешок, и он передумал.

– Может, нам удастся выбраться туда этим летом, – сказал он.

Сьерра просияла.

– Летом! О да, это будет замечательно. – И она, налегла на лазанью.

Когда Сьерра наклонялась вперед, рубашка у ворота слегка расходилась, и Доминик видел, как вздымаются и опадают холмики ее грудей.

Он заерзал на стуле, пытаясь устроиться поудобнее, но тут коснулся ногой ноги Сьерры. Ее босые пальцы скользнули вверх по его щиколотке и пощекотали кожу поверх носка.

Он поспешно поднял свой бокал и одним залпом осушил его.

Сьерра протянула ему бутылку.

– Еще?

– Нет… не сейчас, – ответил Доминик.

– Как знаешь, – заметила Сьерра, облизнув губы. – А захочешь – бери сам.

– Ты собираешься закончить ужин или нет? – прорычал Доминик.

Сьерра захихикала.

– Я, похоже, уже закончила. И готова к следующему блюду.

Доминик решил, что речь идет не о еде, и, отодвинув стул, поднялся на ноги. Сьерра тоже встала.

– Я-то думал, ты разозлишься, – сказал Доминик. Тоненькая морщинка залегла между ее бровей.

– Разозлюсь? С чего? Есть причина?

– Да нет. Просто я забыл сказать тебе вчера, что звонил твоему агенту и аннулировал твой контракт.

– Что ж, согласна, это было очень некрасиво с твоей стороны, – сказала Сьерра. – Я, конечно, не люблю, когда за меня принимают решения, но в данных обстоятельствах решила простить тебя.

Она обошла стол и обвила руки вокруг шеи Доминика. И он поцеловал ее, ощутив на губах привкус вина и чего-то, принадлежащего одной Сьерре. Кровь быстрее заструилась у него в жилах.

– В каких же обстоятельствах?

– Я о свадебном путешествии, – пояснила Сьерра, заглядывая ему в глаза. – Куда мы едем? Очевидно, не на Аляску. Так куда же?

Доминик уставился на Сьерру в полном непонимании.

– Какое еще свадебное путешествие?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Сьерра отпрянула от Доминика.

– То есть, как это – какое свадебное путешествие? Ты же сам сказал Брюсу, что у нас медовый месяц!

На краткий миг на лице Доминика отразилось замешательство. Потом он покачал головой.

– Наверно, он не так меня понял.

– Брюс все правильно понимает! Ему платят за то, чтобы он был внимателен к деталям. У него такая работа. Так ты говорил ему, что у нас медовый месяц, или нет?

– Я сказал, что у тебя медовый месяц! – огрызнулся Доминик.

– Только у меня? – Сьерре понадобилось несколько мгновений, чтобы переварить эту информацию. – Но, не у тебя?

– А откуда у меня время разъезжать по миру? Мне надо работать!

– Мне тоже.

– Теперь уже нет.

– Я хочу работать.

Доминик удивленно вздернул бровь, потом негромко рассмеялся.

– Ты хочешь весь день возиться с волосами клиентов? Хочешь слушать, как, всякие идиоты орут на тебя, указывают, что делать, а через пять минут меняют свое решение?

– Да! – яростно выпалила Сьерра.

На лице Доминика отразилось явное недоверие. Он провел рукой по лицу, и некоторое время молча смотрел на Сьерру.

– Ты шутишь, – наконец произнес он. – Ты же ухватилась за шанс остаться сегодня дома!

– Потому что я думала, что мы отправляемся в свадебное путешествие!

Доминик вздохнул.

– У меня нет ни малейшего шанса выбраться. Я просто не могу.

– Да ты и не хочешь.

Он молчал. На его щеке дергался мускул.

– Как я посмотрю, ты и не думаешь отпираться, – язвительно заметила Сьерра.

– Я бы с удовольствием отправился с тобой в путешествие, но…

– А я бы с удовольствием отправила тебя к чертовой матери, Доминик!

И, в ужасе, что может расплакаться прямо у него на глазах, Сьерра развернулась, сгребла тарелки и поспешила на кухню. Но Доминик пошел за ней, вырвал тарелки из рук, грохнул их на стойку и развернул Сьерру лицом к себе.

– Не надо, – сказал он.

Сьерра сердито уставилась на него.

– Не надо – что? Злиться за то, что ты лишил меня работы безо всякой на то разумной причины?

– Я пытался облегчить тебе жизнь. Дать передышку. Сделать тебя счастливой.

– Ну конечно! – Сьерра стряхнула с себя руки Доминика. – Хочешь сделать меня счастливой? Так давай поедем куда-нибудь. Давай узнаем, что нам обоим нравится. Давай найдем что-то общее, кроме секса.

Челюсти Доминика напряглись, а лицо замкнулось. Сьерра следила за этими изменениями и чувствовала, словно ее ударили в солнечное сплетение. Она поняла, что не нужна Доминику. То есть нужна, но не в том смысле, который она вкладывает в это слово.

– Нет? Мы не едем? Что ж, отлично. Мы остаемся. Но я возвращаюсь на работу. Завтра же. И буду работать, сколько и когда захочу.

– Сьерра, это не так уж необходимо.

– Мне решать, что необходимо! – Сьерра схватила кастрюльку с остатками лазаньи, грохнула на нее какую-то крышку и запихнула в холодильник. Потом последовал салат; движения Сьерры были отрывистыми, исполненными сдерживаемой ярости. Она плюхнула тарелки в раковину и начала скрести их так отчаянно, что вполне могла бы соскоблить и рисунок.

– У меня есть посудомоечная машина, – сообщил Доминик, стараясь перекрыть шум воды.

– Теперь целых две. – Сьерра принялась драить соусник.

Доминик был воплощенное долготерпение и спокойствие. Сьерре захотелось врезать ему по носу, но вместо этого она продолжала вымещать свой гнев на соуснике.

– Я не хочу, чтобы ты была посудомойкой.

Доминик подошел к ней сзади и обнял. Сьерре пришлось постараться, чтобы не обмякнуть в его руках. Этого хотело ее тело, но не разум. Ярость затмевала ее разум, но больше всего негодовало ее сердце.

– Нет, – с горечью произнесла она, – я нужна тебе только в постели.

– Мне нравится быть с тобой в постели, – поправил Доминик.

– Что ж, чертовски жаль, потому что больше меня там не будет!

– Сьерра, ради бога! Перестань разводить мелодраму. Не скажешь же ты, что тебе самой не нравится заниматься со мной сексом.

Она развернулась, отпихнув, от себя Доминика.

Ее мокрые ладони оставили отпечаток на его пиджаке.

– Конечно, мне это нравится. Но теперь мы женаты, а понятие брака включает нечто большее, чем общая постель!

– Я не могу предложить тебе ничего иного.

Слова едва успели сорваться с губ Доминика, как на его лице отразилось явное желание взять их назад. Он крепко сжал рот и посмотрел на Сьерру с такой яростью, словно это была ее вина.

– Почему же? – Сьерра задала этот вопрос спокойным, почти тихим голосом.

– Я, не собираюсь предлагать тебе большего.

– Ах, ну тогда большое спасибо!

– Господи, Сьерра. Яне хочу сказать, что ты мне не нравишься. Нравишься, и даже очень. Но… я не хочу заводить серьезных отношений!

– Так какого дьявола ты женился на мне?

Он молчал, и этим все было сказано.

– Ради секса, – горько ответила сама Сьерра, вытирая руки о его рубашку. Когда она надевала ее, ей казалось, что так, Доминик будет ближе к ней, словно они часть друг друга. А теперь он говорит, что она ему не нужна. Кроме как в постели. – Ятак не могу. – Сьерра сложила руки на груди.

Доминик выглядел наполовину разъяренным, наполовину – изумленным.

– Что ты имеешь в виду под этим «я так не могу»? Мы заключили сделку!

– Но этого недостаточно.

– Так что же ты прикажешь нам делать? Вернуть все назад? Развестись? Ты вернешься к себе? Отдашь мне мои полмиллиона?

О, проклятье!

Да, даи да —на первые три вопроса, а потом ногти Сьерры вонзились в ладони.

– Я не могу, – пробормотала она.

Доминик широко открыл глаза.

– Ты их потратила?

Сьерра смотрела в окно, но ничего не видела.

– Я их отдала.

–  Что?

Сьерра резко повернула голову и встретилась с его недоверчивым взглядом.

– Я их отдала, – холодно повторила она.

– Кому же? Бездомным? Голодающим беднякам Нижнего Ист-Сайда?

– Моей подруге, сыну которой нужна пересадка почки! – отрезала Сьерра.

Доминик моргнул, потом потряс головой.

– Что? Кому?

– Моей подруге, Пэмми, она живет в одном со мной доме. Ее сынишке Фрэнки необходима пересадка, а у них нет страховки. Требовалось двести пятьдесят тысяч только за то, чтобы внести его в список. Так что половину твоих денег я могу вернуть прямо сейчас, а потом придумаю какой-нибудь способ, как…

– Черта с два! – взревел Доминик, меряя кухню широкими шагами, подобно дикой пантере. – Оставь себе, эти чертовы деньги! Они не имеют значения!

– Для тебя…

– Для меня! – Доминик развернулся и, вперив в Сьерру яростный взгляд, выплюнул, слово за словом: – Ты. Хочешь. Развестись?

– А ты? – тихо спросила Сьерра.

Доминик замер, как каменное изваяние. На виске у него билась жилка, а голубые глаза под полуопущенными веками стали темно-синими, как сапфиры.

Он хрипло вздохнул и стукнул кулаком по ладони другой руки.

– Не знаю.

По крайней мере, подумала Сьерра, он честно признался. Пожалуй, ей надо быть благодарной и за эту мелочь.

– Когда будешь знать, – вежливо заметила она, – будь любезен сообщить об этом мне.

– Будь спокойна, ты узнаешь об этом первой, – сквозь стиснутые зубы прошипел Доминик.

– Спасибо. – Ее голос был полон холода, а сердце – и подавно.

– Если ты хочешь… – начал Доминик, и замолк.

– Я не уеду, пока не оплачу свои долги, – резко заявила Сьерра. – Заключая сделку, я обязуюсь выполнять ее. Я вышла за тебя замуж, Вулф. И буду с тобой – в горе и радости, – с горечью добавила она.

– Но спать со мной ты не будешь. Так тебя понимать?

Они буравили друг друга взглядами: в глазах Доминика был вызов, в глазах Сьерры – отчаяние.

– Я полагаю, что в настоящее время, – тихо сказала Сьерра, надеясь, что голос не выдаст той бездны отчаяния, в которой она очутилась, – это будет нежелательно.

«Нежелательно»!

Доминик выругался и ударил кулаком по матрасу. Потом уставился в потолок, лежа в своей широкой, пустой постели.

«Не забудь сообщить мне, когда сочтешь это желательным», – ответил он тогда Сьерре со всей возможной иронией. А потом вышел из кухни. Схватил свой кейс и закрылся в кабинете, стараясь погрузиться в работу, которую взял с собой на дом.

Ну конечно, как же!

Он так ничего и не сделал. Остаток вечера тупо смотрел на бессмысленные каракули на деловых бумагах, мысленно прокручивая все то, что произошло на кухне.

И пока Доминик пытался остановить поток мыслей, он слышал, как Сьерра гремит на кухне посудой, хлопает дверцами буфета и ящиками стола. Словно у нее было право сердиться на него за то, что он не хотел ехать в это свадебное путешествие! За то, что не хотел, чтобы они мелькали друг у друга перед глазами день и ночь. За то, что не хотел от этого брака того, чего хотела Сьерра! Если она хотела нормального брака, то зачем совершать такую непоправимую глупость, как ответить «да» мужчине, с которым она провела всего одну потрясающую ночь?

Все это бессмысленно, совершенно бессмысленно.

Так же бессмысленно, как и то, что она спит в комнате в конце коридора, а он один в своей постели!

Но именно так обстояло дело. Пока Доминик пытался работать у себя в кабинете, Сьерра поднялась наверх, и, когда он проходил мимо комнаты, куда грузчики перенесли ее вещи, дверь оказалась заперта на ключ. Доминик убедился в этом, потому что попробовал войти. Повернул ручку – осторожно, аккуратно, чтобы Сьерра не заметила. Никакого результата. Раздосадованный Доминик громко заметил:

– Сьерра, ты ведешь себя как взбалмошная девчонка!

Нет ответа. Доминик подергал дверную ручку. Никакого толку. Будь она проклята! Как она может так поступать? Он весь день ждал встречи с ней!

Ну и ладно, пусть делает, что хочет, пусть лежит в своей постели одна всю ночь. Она ему не нужна. Ему вообще никто не нужен!

Пять часов спустя Доминик продолжал твердить себе то же самое. Он перекатился на свою сторону кровати, взбил подушку и уронил на нее голову. Потом посмотрел на соседнее пространство, где вчера ночью лежала Сьерра. Всего одна ночь – а ему казалось, что она была здесь всегда.

Доминик со вздохом вспомнил, как Сьерра вчера прижалась к нему, и обвила его руками, и ее ладонь… Тело помнило события прошедшей ночи даже лучше, чем разум. И было недовольно сегодняшним продолжением.

И, от того, что Доминик лежит здесь и думает о том, чего не получит, счастливее он точно не станет. Доминик отбросил покрывало, натянул футболку и вышел в коридор. За запертой дверью Сьерры царила полная тишина.

Спит ли она? Он надеялся, что это не так. Доминику хотелось, чтобы она страдала так же сильно, как и он. Тогда сама поймет, как «нежелательно» спать в одиночку!

– Что ж, это самый короткий медовый месяц в истории, – вынес свое резюме Брюс, когда следующим утром Сьерра позвонила ему насчет возвращения на работу.

– Мы решили его отложить, – ответила Сьерра, давая самое мягкое определение того, чем закончился их вчерашний разговор.

Брюс хмыкнул.

– Я дам знать Финну и Джибу, что ты снова на работе. Уверен, ты понадобишься Финну уже завтра. Вчера, когда я сказал ему, что ты уходишь, он жутко разворчался.

Значит, ей надо как-то пережить сегодняшний день.

Вчера она парила, как на крыльях, вчера она была в восторге от грядущего свадебного путешествия. Сегодня было чертовски трудно даже изобразить на лице фирменную улыбку Сьерры Келли.

Доминику была нужна только партнерша по сексу. От этой мысли Сьерре хотелось плеваться. А, собственно говоря, чего она ждала?

Любви. Вот так – просто… и глупо. Какая же она дура, раз ожидала, что Доминик влюбится в нее так же, как она в него. Ну, хотя бы постарается влюбиться. А он и не думал стараться.

После их стычки Доминик пошел в кабинет и еще долго торчал там, погруженный в свои бумаги. Уже давно миновала полночь, когда Сьерра услышала его шаги за своей дверью. Вот он остановился и повернул ручку. Ну да, как же! Словно она должна была оставить дверь незапертой, чтобы он смог войти, быстренько разрядить напряжение и снова забаррикадироваться в своем тесном деловом мирке! У него хватило наглости заявить ей, что она ведет себя как девчонка! Сьерра с трудом подавила желание запустить в дверь цветочным горшком. Если он хочет увидеть, что значит вести себя как взбалмошная девчонка, то она с удовольствием это ему продемонстрирует! Но Сьерра не стала. Она молча, в холодной ярости смотрела на закрытую дверь, и наконец, Доминик ушел. Сьерра слышала, как он гремит чем-то в своей комнате, шумит вовсю, давая ей знать, как он раздражен. Наконец шум стих. И Доминик, вне всяких сомнений, тут же заснул.

А Сьерра провела остаток ночи, кипя от негодования. Только к рассвету она забылась неглубоким беспокойным сном, то грезя, о том, как она занимается с Домиником любовью, то видя, как душит его собственными руками. Последние сны доставляли ей не в пример больше удовольствия. А потом, в полшестого, она услышала, как в его ванной зашумела вода. Все еще вне себя, Сьерра перевернулась на другой бок, накрыла голову подушкой и еще одеялом в придачу и так отгородилась от Доминика.

Только когда он ушел на работу, Сьерра встала, неторопливо приняла душ и оделась – на этот раз в собственную одежду. Теперь в том, чтобы носить рубашки Доминика, не осталось ничего даже отдаленно романтичного, сексуального или возбуждающего. По правде говоря, Сьерра испытала желание сжечь ту рубашку, которую надевала вчера. Но удержалась от подобной глупости.

Жаль только, что она оказалась такой дурой, что вышла за Доминика замуж. И жаль, что сглупила и открыла свою душу Марии. Теперь сестра будет волноваться или – еще того хуже – станет вмешиваться в ее жизнь.

Надо воспрепятствовать этому желанию еще в зародыше. Поэтому Сьерра села в автобус, захватив по дороге сандвичи из любимого ресторанчика Марии, и появилась на пороге ее дома как раз к обеду.

– Надеюсь, тебя не будет мутить? – спросила Сьерра, когда Мария открыла дверь. В прошлом году в такой же ситуации сестра, едва почуяв запах сандвичей с говядиной и капустой, со всех ног ринулась в ванную.

– Слава богу, нет, – ответила Мария. – Ну, заходи и расскажи, как прошел ужин.

– Вот об этом-то я и хотела с тобой поговорить, – отвечала Сьерра, закрывая за собой дверь.

Мария, естественно, пришла в совершеннейшую ярость.

– Вот, идиот! – воскликнула она, выслушав краткий и в достаточной степени объективный отчет о произошедшей накануне ссоре. – Он что, на самом деле сказал, что не желает заводить серьезных отношений?

Она сердито расхаживала по гостиной, держа в руках маленького Стивена, подпрыгивавшего при каждом ее шаге.

– Именно так он и сказал, – подтвердила Сьерра, расстилая на столе скатерть.

– М-да. – Мария приподняла сынишку и посмотрела прямо ему в глаза. – Твой дядюшка, полный кретин, – сказала она. – И не вздумай вырасти похожим на него!

– Ну конечно же нет, – твердо заявила Сьерра. – Он будет похож на Риса.

– Какое облегчение, – сухо отвечала Мария. – У Риса такой опыт в сердечных делах!

– Но все ведь закончилось хорошо, – напомнила ей Сьерра.

Рис тоже не испытывал большого желания поддаваться чувствам. Наоборот, он в буквальном смысле сбежал, узнав, что Мария ждет близнецов. Однако теперь еще надо было поискать более преданного и заботливого отца.

Они обе уселись по-турецки на пол перед чайным столиком, и Сьерра принялась изливать сестре душу.

– Он образумится, – пообещала Мария, – так же как и Рис.

– Да что ты говоришь, – пробормотала Сьерра, мрачно разглядывая свой сандвич. – Шесть месяцев назад я не замечала за тобой такой уверенности.

– Все верно, – признала Мария. – Но у Риса были веские причины избегать нового романа.

– Наверно, у Доминика они тоже есть.

– Но он не потерял жену, – возразила Мария, – которая к тому же была беременна.

– Зато Доминика бросила невеста, прямо у алтаря. Это, должно быть, тоже очень больно.

Сьерра могла представить, что ощутил тогда такой гордый человек, как Доминик. И могла понять, почему он не хочет снова оказаться в плену чувств.

Стивен, который, все это время размахивал ручками и раскачивался взад-вперед, стараясь дотянуться до сандвичей, опрокинулся на спину и заревел. Мария подхватила его на руки и принялась утешать, пока он не успокоился, а потом посадила обратно на пол.

– Ты должна вести себя с Домиником точно так же.

Сьерра моргнула.

– То есть? Взять на ручки, погладить, приласкать и уверить, что все будет в порядке? По-моему, не очень удачная мысль.

– Ты должна быть рядом с ним, – пояснила Мария. Она пощекотала Стивена, добившись от него ответной улыбки. Он загукал и засучил ножками.

У Стивена были голубые глаза отца и дяди, и Сьерре вдруг подумалось, каково это будет – родить ребенка от Доминика. Почему-то от этой мысли стало больно.

– И ты полагаешь, – спросила она, – что Доминик тоже поймет, что нельзя навечно отгородить свое сердце от привязанностей?

– Да, – ответила Мария после секундной заминки.

– Я просто-таки проникаюсь твоей уверенностью, – сухо заметила Сьерра.

– Что ж, – уступила Мария, – Рис и Доминик – разные люди. Доминик более жесткий. Более деловой, серьезный. Но ради бога, одно дело – быть брошенным невестой и совсем другое – потерять жену!

– А может, и нет. Однако в любом случае он, похоже, не собирается влюбляться в меня. Рис хотя бы был твоим другом…

– Ну, с чего-то надо начинать.

– Вот-вот, мы с Домиником начали с постели – и мне кажется, после такого начала перспективы на будущее не более радужны, чем если бы, мы начали с простой дружбы.

– И все-таки какие-то перспективы есть. Куда подевался твой оптимизм? Где твоя беспримерная самоуверенность?

– Похоже, скончались прошлой ночью.

– Брось, – решительно сказала Мария. – Не позволяй себе расслабляться.

– А вчера ты говорила мне, что он – безнадежный случай.

– Оказалось, что нет.

– И с чего ты это взяла?

– С того, что он женился на тебе. Вряд ли он поступил бы так, если бы был совершенно равнодушен к тебе.

– А может быть, как раз наоборот, и он решил, что так будет лучше! От чувств одни проблемы.

Мария внимательно посмотрела на сестру.

– И ты на самом деле так думаешь?

Прежде чем ответить, Сьерра долго колебалась, а потом медленно покачала головой. – Нет. Но…

– Так дай ему шанс. Просто будь рядом. Стань с ним единым существом.

Сьерра хотела верить, что это сработает. Хотела надеяться. Но ей было страшно.

– А если… если это не сработает? – едва смогла выговорить она.

– А что ты теряешь? – мягко заметила Мария.

– Ты права, – сказала Сьерра.

Когда вечером Доминик открыл дверь, навстречу ему выплыл соблазнительный запах. Совсем как накануне.

Впрочем, решил Доминик, Сьерра наверняка готовила для себя, и аппетитный запах – единственное, что осталось от ее трапезы.

Уже перевалило за восемь. Сначала Доминик был на совещании вместе с Кентом и двумя другими сотрудниками. Потом не торопясь, перечитал то, что они обсудили, сделал несколько заметок и записал кое-что на диктофон, чтобы Шайла утром сделала распечатку. Он работал с той тщательностью, которая отличала его раньше, пока в его жизнь не вошла Сьерра и его разум не затмевали желание и мысли о пурпуроволосой женщине.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю