355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Криспин » Хэн Соло и гамбит хаттов » Текст книги (страница 18)
Хэн Соло и гамбит хаттов
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 02:07

Текст книги "Хэн Соло и гамбит хаттов"


Автор книги: Энн Криспин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

Не обращая внимания на куски стеклина, торчащие из его тела, Роа протянул руку и стукнул по кнопке, которая откроет кабину. Он неловко отстегнул ремни безопасности. Сумел встать и почти выпал из кабины. Дрыгнул ногами, пытаясь собрать силы, чтобы подтянуть ноги. Чьи-то руки вдруг схватили его, подняли. Голоса раздались в ушах странными булькающими звуками, приглушенные шлемом. Его подняли, понесли. Шаги по пермакриту. Бегущие, торопящиеся. Его стали трясти. Почти так же сильно, как во время взрыва.

Роа слегка поднял голову, посмотрел назад, на «Льюилл» – как раз вовремя, чтобы увидеть, как его любимый маленький кораблик взрывается.

Но я-то живой, как сквозь туман подумалось ему. Я живой, и у меня есть настоящая Льюилл…

И с этой мыслью он потерял сознание.

Для человека, желание которого исполнилось, адмирал Гриланкс был удивительно безрадостен. Он смотрел на дисплеи радаров, сенсоров, видел ущерб, который понесла его эскадрилья, и пребывал в абсолютной, беспросветной ярости.

Как эти контрабандисты посмели?!

Один дредноут полностью уничтожен. Карраку остается только сдать в утиль. Один тяжелый крейсер превратился в беспомощного калеку, второй и вовсе теперь плавает вокруг Нар Шаддаа в виде космической пыли и обломков…

Гриланксу пришлось бороться с порывом собрать войска и продолжить сражение. У него все еще оставались довольно могучие силы, особенно в сравнении с этими контрабандистами. Был еще довольно приличный шанс, может быть, даже больше, чем пятьдесят на пятьдесят, что он сможет добиться победы и выполнить свои обязанности.

Но он не мог. Он искал возможность оправдать уход, и вот теперь эту возможность ему преподносят на блюде.

Гриланкс повернулся к коммандеру Джелону.

– Прикажите нашим кораблям организованно отступить. Когда они выйдут из сражения, прикажите им направляться к нашему месту сбора для прыжка в гиперпространство.

Джелон уставился на старшего офицера, не скрывая удивления.

– Отступать, сэр?

– Да, отступать, – резко ответил Гриланкс. – Мы не можем выполнить директиву здесь, в системе ИТоуб. Проверенная тактическая мудрость говорит нам, что мы должны организованно отступить, пока у нас еще есть какой-то контроль над ситуацией.

Обычно Гриланкс так же не стал бы оправдывать свои приказы перед подчиненным, как не стал бы выходить в открытый космос без скафандра, но сейчас он мысленно составлял официальный отчет и пробовал фразы.

Джелон отсалютовал, как на параде.

– Есть, сэр!

Отступить? подумал капитан Соонтир Фел в немом изумлении. Как это отступить ? Мы же еще можем выиграть! Это нелегко, конечно, но вполне возможно.

Фел не мог поверить, что у Гриланкса вдруг затряслись поджилки.

– Организованно отступайте, – повторил коммандер Джелон. – Это приказ адмирала.

Фел по званию был выше Джелона, и это давало ему возможность говорить более открыто, чем если бы он говорил с адмиралом.

– Но там ведь еще неотозванные ДИ-истребители. Мы же не можем просто бросить их!

– Адмирал ожидает, что эскадрилья совершит прыжок в гиперпространство в месте сбора в назначенное им время, – сухо отозвался Джелон.

Фел поджал губы.

– Конец связи, – коротко сказал он, и миниатюрное голографическое изображение Джелона исчезло.

Соонтир Фел повернулся к своему старшему офицеру.

– Передайте экстренное требование всем ДИ-истребителям прибыть к «Гордости». Я возьму столько, сколько смогу, пока доки и отсеки для челноков не наполнятся. В то же время мы выйдем из сражения, коммандер Тонив.

– Какая скорость, сэр?

– Четвертная, коммандер.

– Четвертная скорость, сэр?

– Вы слышали меня.

– Есть, сэр!

Фел приказал идти на такой до смешного низкой скорости, чтобы дать возможность как можно большему количеству истребителей оказаться внутри его корабля. Технически он не слушался приказа – Гриланкс не подумал указать скорость, – но, по сути, он его ослушался. Честно говоря, в данный момент Фелу было абсолютно наплевать на приказы. Он не собирался бросать пилотов ДИ-истребителей!

Пять минут спустя доки были заполнены двенадцатью ДИ-истребителями и еще три расположились в отсеке для челноков. Радары показывали, что поблизости больше нет истребителей, которых можно было бы подобрать, так что Фел приказал перевести «Гордость» на полную скорость, чтобы догнать остальную эскадрилью.

Через минуту над панелью коммуникатора материализовалась маленькая голограмма адмирала Гриланкса.

– Капитан Фел!

Фелу не пришлось прилагать усилий, чтобы оставаться внешне спокойным. Он все еще был слишком зол, чтобы предчувствовать дурное.

– Да, адмирал?

– Вы намеренно ослушались моего приказа!

– Я подобрал наши истребители, адмирал. И их пилотов. Я посчитал это… важным.

Гриланкс рассвирепел.

– Капитан, это решение могло стоить вам команды. Я не премину отразить это в своем докладе.

Фел сглотнул, но взгляд не отвел.

– А я, разумеется, сделаю свой доклад, – сказал он. – И я намереваюсь изложить все факты, имевшие место в этом сражении, как я их видел.

Гриланкс пригвоздил Фела тяжелым взглядом. Ни один из них не отвел глаз.

В конце концов адмирал кивнул.

– Как пожелаете, капитан.

Крошечное изображение исчезло. Соонтир Фел упал в кресло, борясь с желанием обхватить голову руками. Стоили ли жизни этих пилотов ДИ-истребителей его карьеры?

Вполне возможно, что он вот-вот это узнает. Фел вздохнул. Какая же жизнь иногда сложная штука. Потом ему в голову пришла мысль, которая подняла его дух…

По крайней мере, мне не пришлось выполнять приказ на тотальную зачистку… а это тоже кое-чего стоит.

15. ОТЛЕТ

Через двадцать четыре стандартных часа после того, как «Бриа» почти благополучно совершила посадку на Нар Шаддаа (если не считать правой пушки и кормового дефлектора, повреждений не было), на посадочной платформе возле опущенного трапа «Фантариа» встретились Хэн и Ксаверри. Чубакка и Салла Зенд тоже присутствовали, но отошли в сторону, чтобы дать друзьям попрощаться без помех.

Хэн смотрел на иллюзионистку, которая вновь нарядилась в прежние цветастые одеяния, и качал головой.

– Ненавижу прощаться, – жалко выдавил он. – Никогда не мог придумать нужных слов, а сейчас… вообще полный мрак. Как мне отблагодарить тебя, Ксаверри? Твоя иллюзия спасла нас. Без тебя ничего бы не вышло.

Волшебница улыбалась, ее темные глаза полны веселья.

– Эй, Соло, сколько раз повторять, что за все кредитки Галактики не пропустила бы такого спектакля. Жаль только, что нельзя было оказаться на мостике у кого-нибудь из имперцев, люблю знать реакцию зрителей.

Кореллианин хохотнул.

– Да они от изумления каскетками подавились, это уж наверняка!

Хэн безо всякой мысли взял Ксаверри за руку, а через секунду неистово обнимал женщину.

– Я буду скучать, – пробормотал он, уткнувшись носом в пышные волосы Ксаверри. – Только-только решил, что научился жить без тебя, и вот опять все сначала. Так нечестно.

Когда Соло сумел отодвинуться, то немедленно заработал крепкий поцелуй.

– Не дергайся, – Ксаверри улыбнулась. – Салла не будет возражать. Она классная девочка.

– Точно, – согласился кореллианин. – У нас с ней мозги одинаковые.

Иллюзионистка кивнула.

– Надеюсь, вы оба будете счастливы, Соло. Берегите друг друга, хорошо?

Хэн тоже кивнул

– Ты тоже не нарывайся.

– Не буду, Соло. Не забывай меня.

– Тебя забудешь, как же… – у Хэна сдавило горло. – Я не сумею.

Он разжал руки. Ксаверри взбежала по трапу и ни разу не оглянулась.

Через три дня после битвы при Нар Шаддаа, как вскоре ее начали называть, Хэн, Чубакка, Салла и Ландо Калриссиан получили приглашение на свадьбу. Благодаря длительному купанию в бакта-камере жених тоже сумел на ней присутствовать, а невеста так просто светилась в новом платье. Слух о том, кто именно сыграл немаловажную роль в обороне Нар Шаддаа, облетел всю

луну, и Хэн с друзьями оказались на вечеринке почетными гостями. Они пили вволю, пробовали закуски, пожимали руки всем желающим, принимали поздравления и так далее.

Ландо протолкался к смущенному, как положено жениху, Роа и обнял его за плечи.

– Я так понимаю, что одним из условий свадьбы, был отход от дел, не так ли?

– Верно.

– Что ж, частный извоз снова в моде. Хочешь поработать на меня?

– А что делать-то?

Калриссиан сверкнул белоснежными зубами.

– Какой ты подозрительный, право слово! А я-то всего лишь предлагаю управлять моим магазином подержанных кораблей. Я намерен предпринять длительную поездку в центр, и мне требуется надежный помощник, который в мое отсутствие будет присматривать за делами.

Роа всерьез призадумался.

– Коли так… да, конечно. Думаю, мне даже понравиться. Спасибо, Ландо. А что стряслось? Почему улетаешь? Задумал что-нибудь?

– Мы с Вуффи Раа возвращаемся туда, потому что мне намекнули, что там можно быстро настругать финансов на перевозках. Ну и… – Ладно провел кончиком пальца по начинающим пробиваться усикам. – Если не соврали, то из системы Осеон казино никуда не исчезли. Самое время вспомнить былые навыки. Когда долго не берешь в руки карты, обрастаешь ржавчиной. Здесь, на Нар Шаддаа, сабакк – ку-па на смех. А я соскучился по настоящим ставкам, серьезной игре.

Хэн, который как раз проходил мимо, остановился как вкопанный.

– Сабакк? Где это серьезная игра? Это чьи же навыки требуют полировки?

Ландо расхохотался.

– Мои. Если смогу поддержать ставки, то смогу участвовать в большой игре, которая будет на Беспине через шесть месяцев. Взнос десять тысяч кредиток.

– Десять тысяч! – Соло присвистнул. – Вот уж действительно игра по-крупному.

Калриссиан очаровательно заулыбался.

– Слушай приятель, ты и сам достойный игрок. Подумай об участии.

Хэн отрицательно мотнул головой:

– Никак.

– Почему?

– Слишком крупная сумма для меня! Будь у меня десять тысяч кредиток, я бы потратил их на собственный корабль.

– Да, но можно выиграть и купить его, – указал Ладно.

– Я не такой везучий.

– Ой, кому ты врешь, Соло? – настаивал Калриссиан. – Ты же можешь раздобыть деньги.

Он оглянулся на Чубакку.

– Вот Чуй тебе одолжит, верно, Чуй? Он же твой лучший друг, не так ли?

Вуки выдал красноречивый рев и многозначно затряс башкой.

– Не настолько, чтобы рискнуть десятью тысячью кредиток! – с хохотом перевел Соло.

Охваченный горем Дурга Хатт скорчился около репульсорных саней своего родителя, наблюдая как меддроиды и Гродо, хатт-физиотерапевт, отчаянно стараются спасти Арука. Но даже ему было понятно, что все усилия впустую.

Несколько минут назад Арук вдруг упал, задыхаясь от боли, стеная, его вывернуло наизнанку. Потом его грузное тело забилось в спазмах. Никогда еще Дурга не чувствовал себя таким беспомощным Он мог только смотреть, как его родитель борется за жизнь.

Арук Хатт всегда был сильным, сильным и упрямым. Ему потребовалось четыре часа, чтобы умереть, четыре наполненных болью часа. Дурга сидел скорчившись около него все это время в надежде, что родитель придет в сознание, но этого так и не случилось.

И когда измученное сердце главы Бесадии наконец сдалось и прекратило борьбу, это стало для всех облегчением. Но хотя Дурга был рад, что его родитель больше не испытывает этой ужасной боли, он чувствовал себя опустошенным. Он потерял не только родителя, но и лучшего друга. Молодой хатт сжал безжизненно висящую руку Арука, увидел потоки зеленой слюны, бегущие из мертвого рта, и, сам не зная как, понял, что это убийство.

Но кто сделал это?

Кому, кроме членов клана Десилийик, была выгодна смерть Арука?

В течение нескольких дней Дурга был слишком подавлен, чтобы нормально функционировать. Он едва ел и бродил по дому, как потерянное привидение. Он запретил хоронить своего родителя. И хотя все тесты, которые провел физиотерапевт над содержимым желудка Арука, показывали отсутствие яда, убеждали, что хатт умер естественной смертью, Дурга был уверен, что здесь что-то нечисто. Он приказал заморозить тело Арука и решил выписать из Имперского центра группу судебных экспертов, чтобы они провели аутопсию и тщательное расследование, когда все немножко успокоится.

Кажидик Бесадии пребывал в волнении. Выделились две фракции: одна болела за Дургу, другая против него. Сам Дурга делал некоторые шаги для того, чтобы укрепить свои силы. Он установил контакт с печально известным криминальным синдикатом «Черное солнце», которым владел и управлял могущественный принц Ксизор, и объяснил принцу, каким образом их организации могут быть полезны друг другу…

В течение следующих трех недель три могущественных повелителя Бесадии отправились в мир иной – двое погибли при падении челноков, а третий утонул, когда его речная баржа напоролась на не указанную на картах скалу и затонула.

После этого фракция, выступавшая против Дурги, притихла.

В ожидании прибытия судебно-медицинских экспертов из Имперского центра Дурга составил список возможных подозреваемых. Наверняка найдется какое-то указание на то, кто сделал это и как.

Хатт решил начать свое расследование с изучения финансовых записей. Будучи хаттом, он прекрасно разбирался в финансах и прибыли. Он проверит финансовое состояние каждого члена семьи Десилийик, потом перейдет к Бесадии, потом к другим кланам.

День проходил за днем, и медленно юный хатт нашел в себе силы продолжать жить без своего родителя.

Кто-то за это заплатит, клялся он каждое утро, смотря на голографический снимок Арука на стене своей спальни. И заплатит очень дорого…

16. РАСПЛАТА

В этот раз надменный административный помощник проводил Хэна в рабочий кабинет адмирала Гриланкса безо всяких вопросов. Хэна явно ждали с нетерпением. Кореллианин мрачно улыбнулся и вошел. Наверное, он тоже был бы рад видеть того, кто отдаст ему целое состояние…

Адмирал стоял у окна, угрюмо уставившись наружу. Когда Хэн вошел, Гриланкс повернулся, кивнул, но не улыбнулся.

– Принесли их? – спросил он.

– Да, они здесь, как заказывали, – отвечал Хэн.

Рукой кореллианин осторожно сгреб в сторону валявшиеся на столе Гриланкса предметы, очистив середину, и вытряхнул туда содержимое маленького мешочка, который принес с собой. Гриланкс впился взглядом в богатство, лежащее перед ним в виде разных драгоценных камней, происхождение которых нельзя было отследить, и в его глазах зажегся огонек.

– Хатты верны своему слову, – проговорил он. – Вы позволите?.. – он махнул лупой в сторону камней.

– Конечно.

Следующие несколько минут адмирал рассматривал некоторые из самых крупных, самых красивых камней – галлинореанские радужные самоцветы, камни коруска и жемчужины крайт-драконов различных размеров и цветов.

– Полагаю, вы нашли ваш челнок в назначенном месте, – заговорил адмирал, – раз уж вы оказались здесь точно в срок.

– Да, все было так, как вы говорили, адмирал. Гриланкс взглянул на Хэна, все еще держа лупу у

лица. Через увеличительное стекло его глаз казался огромным.

– Как вы планируете уйти с моего корабля? – спросил он деланно равнодушным тоном.

Контрабандист пожал плечами.

– Меня заберет мой напарник.

– Очень хорошо. Молодой человек, эти камни именно такие, как я просил. Пожалуйста, скажите вашим хозяевам, что я доволен.

Хэн кивнул, но не преминул уточнить:

– Они мне не хозяева. Я всего лишь работаю на них.

– Как угодно, – ответил Гриланкс. Он помедлил, потом все же сказал: – Не думал, что вы сможете. Даже имея план сражения.

– Знаю. Но нам оставалось только выстоять или умереть. Мы сражались за наши жизни. А вы сражались за деньги. Это очень большая разница.

– Тот голографический трюк был прекрасным маневром.

Хэн улыбнулся и слегка поклонился.

– Спасибо. Гриланкс был ошарашен.

– Это вы сделали его?

– Нет, у меня был специалист. Но идея моя.

– Ах вот как, – казалось, адмирал что-то обдумывает. Потом он проговорил с ноткой тоски в голосе: – Вы презираете меня, не так ли, молодой человек?

Хэн удивленно уставился на него.

– Вовсе нет. Я тоже делаю много неприятного за деньги.

– Но есть вещи, которые вы не стали бы делать. Хэн задумался.

– Это да.

– Ну, я… – Гриланкс замолчал, когда дверь внезапно отворилась. На пороге стоял его помощник, в глазах его застыл страх.

– Адмирал! Сэр!

– В чем дело? – раздраженно спросил Гриланкс.

– Сэр, меня только что известили с посадочного дока… он только что прибыл. Должно быть, незапланированная инспекция. Он идет сюда, чтобы поговорить с вами!

Гриланкс издал долгий вздох и махнул помощнику, выпроваживая его.

– Этого можно было ожидать, учитывая обстоятельства, – пробормотал он, кинувшись к стене. Позади грамоты о заслугах находился стенной сейф.

Мгновение Гриланкс стоял смирно, чтобы сканер проверил сетчатку его глаз. Дверь открылась. Двумя горстями адмирал зачерпнул драгоценности, ринулся к сейфу и закинул их внутрь, потом вернулся, собрал остальные и поместил их туда же.

Пока все это происходило, Хэн стоял столбом, полностью ошеломленный действиями адмирала.

– Что творится-то? – спросил он.

– Времени нет, – кинул ему Гриланкс, захлопнув сейф. – Так, подождите здесь. Нельзя, чтобы он вас увидел. Если увидит… – адмирал прикусил губу, рванул на

себя другую дверь, ведущую в кабинет секретаря. Комната была пуста, погружена в темноту.

– Сюда. Ни звука. Ни единого звука, понял?

– Нет, – озадаченно ответил Хэн, – не понял. Гриланкс даже не потрудился ответить. Он попросту схватил Хэна за руку и втолкнул его в офис, закрыв за ним дверь. Кореллианин очутился в темном офисе, совершенно не понимая, что вообще происходит.

Что еще за «он»? По реакции Гриланкса можно подумать, что он ждет какого-то монстра, выпрыгнувшего из детской приключенческой книжки!

Одолеваемый желанием ворваться обратно к Гриланксу и сказать: «Что за метод избавляться от гостей?», Хэн на цыпочках подошел к двери. Дверь закрылась неплотно, и Хэну было слышно, как Гриланкс ходит по офису. Раздались постукивание, какое-то шуршание.

Прибирает стол, догадался Хэн.

Скрипнуло кресло, обитое роскошной кожей ящерицы, когда Гриланкс опустился в него. Хэн мысленно представил, как тот сидит, изо всех сил стараясь выглядеть так, будто ничего не происходит.

Раздалось шипение открываемой двери, тяжелая, размеренная поступь и шуршание чего-то похожего на ткань. Во что это он одет? Какая-то длинная одежда? Плащ?

Потом раздался другой звук, который кореллианин узнал – громкое дыхание, стимулируемое искусственно, потому что это существо не могло дышать само. Дыхательная маска… этот посетитель носил дыхательную маску. Почему-то эти звуки громкого, свистящего дыхания казались зловещими. Хэн сглотнул ком в горле и не издал ни звука.

Гриланкс заговорил намеренно веселым, радостным голосом, который должен был бы звучать буднично, но вместо этого в нем проскальзывал ужас.

– Повелитель, какое неожиданное удовольствие. Внешние территории почтены вашим присутствием. Полагаю, вы прилетели, чтобы провести инспекцию. Вы должны понять, что мы недавно были в бою, так что…

– Гриланкс, – перебил его низкий, механический голос, от которого у Хэна поползли по телу мурашки, – ты настолько же туп, насколько жаден. Неркели ты думал, что Высшее командование не узнает о твоем предательстве; Теперь Гриланкс оставил даже попытки спрятать страх – Повелитель, пожалуйста! Вы не понимаете, мне было прика… – вместо слов из его горла вдруг вылетел придушенный крик.

Глаза Хэна стали квадратными. Сейчас он не открыл бы эту дверь даже за все жемчуга Галактики.

Тишина, прерываемая только громким, резким дыханием. Тишина, долгая. Потом… глухой стук, как будто что-то упало на ковер.

– Что вы, адмирал, я все прекрасно понимаю, – сказал голос.

Снова раздались тяжелые шаги, прошли мимо двери, за которой прятался Хэн, не останавливаясь. Вновь открылась дверь. Тишина.

Хэн выждал добрых пять минут, прежде чем решиться приоткрыть дверь и выглянуть наружу. Он не слишком удивился, увидев Гриланкса, распростертого на ковре. Подошел к нему, проверил пульс – его не было. Что, в общем-то, тоже было неудивительно.

Что удивляло, так это отсутствие на теле каких-либо повреждений. Хэн не слышал выстрела из бластера, так что он предположил, что пришелец воспользовался виброножом. Опытный убийца мог убить им так, чтобы было мало крови и никакой борьбы.

Но на Гриланксе не было вообще никаких следов…

Хэн стоял, глядя на мертвое лицо адмирала, которое исказил смертный ужас. Кореллианин поежился. Кто был этот тип?

Соло подошел к стене и бегло осмотрел сейф, но, как он и ожидал, там был хороший замок, открываемый после сканирования сетчатки глаза. И даже если бы удалось выковырять глаз Гриланкса – ну да, занятие малоприятное, – адмирал все равно уже был мертв слишком много времени. Не сработает.

Надо бы. мне убираться отсюда… решил Хэн. Он пошел обратно, переступил через вытянутую руку Гриланкса, потом остановился, когда его ботинок задел что-то маленькое на ковре. Наклонился и с ликованием подобрал этот предмет. Жемчужина крайт-дракона! Маленькая, но безупречная, по крайней мере невоорркенным взглядом изъянов не видно. Переливчатая, черная. Ценный цвет.

Сунув жемчужину во внутренний карман, Соло заторопился прочь. Через десять минут все было готово для побега Хэн стоял у входа на палубу, где располагались спасательные капсулы, поспешно скручивая провода в коробке пульта запуска. Затем он нажал кнопку, и крышка люка с шипением отодвинулась.

От дальнейших действий его удержали шаги за спиной и знакомый голос:

– Остановись, Соло. И медленно повернись.

Хэн не стал упрямиться и, как и ожидал, увидел старого друга.

И бластер в его руках.

– Что ты здесь делаешь? Я видел тебя в коридоре, видел, как ты входил к адмиралу. О чем ты с ним говорил? Что вообще происходит?

Теперь все решат, будто это я придушил Гриланкса, сообразил Хэн. Да меня сначала расстреляют и лишь после начнут задавать вопросы!

– Не горячись, Тедрис, – попросил он, криво ухмыляясь и делая пробный шаг вперед. – Ты же не станешь стрелять в приятеля.

– Стой на месте, Соло, – предупредил Бжалин, но рука его не слишком уверенно сжимала рукоять бластера; в конце концов они с Хэном и правда были хорошими и близкими друзьями. – Почему на тебе эта форма? Кто ты…

– Эй, приятель, сколько вопросов! Давай пойдем куда-нибудь, побеседуем. Я отвечу как…

Оборвав себя на полуслове, Хэн прыгнул вперед, попутно вспомнив очень грязный кореллианский прием уличной драки. Бывший сослуживец растянулся на палубе и лежал там скрючившись; говорить он не мог, только придушенно сипел и возмущенно сверкал глазами. Хэн наклонился за бластером.

Проверил заряд и опустился на колено возле старого друга.

– Послушай меня, Тедрис, – негромко попросил он. – Умереть ты не умрешь, хотя временное неудобство тебе гарантировано. Я хочу, чтобы ты кое-что понял. Я никого не убивал. Ясно? Просто запомни на будущее. И вот еще что, Тедрис. Ты слишком хороший парень, чтобы тратить время и жизнь на запаршивевший флот, где у всех так и чешутся пальцы нажать на гашетку и устроить резню. Послушай доброго совета и беги отсюда, пока еще не слишком поздно.

Хэн оглушил Бжалина и поспешно уволок потерявшего сознание парня в одну из спасательных капсул; люк закрывать не стал, чтобы не сработал ненароком механизм запуска.

А затем нырнул в соседнюю капсулу, ту, которую предусмотрительно перепрограммировал, и через пару минут уже кувыркался в невесомости. Со стороны должно было казаться случайным стартом, что в сложившихся обстоятельствах едва ли кого-нибудь удивит. В конце концов, «Судьба» только что побывала в бою.

Больше всего Хэна волновало, что импы решат подобрать капсулу, но, видимо, экипажу удалось уговорить предполагаемого буквоеда-боцмана не заниматься ерундой. Должно быть, импы гораздо активнее интересовались убийством Гриланкса.

Часом позже его отыскал Чубакка; Хэн мирно дрейфовал себе в космосе и от нечего делать ломал голову над таинственным происшествием с адмиралом. Чуй втянул угнанную капсулу в грузовой трюм «Брии», скулежом, повизгиванием и завываниями давая понять, что если они немедленно не уберутся отсюда (желательно, очень быстро), то придется иметь дело во-он с теми ДИ-истребителями.

Хэн впервые не стал возражать и следом за Чубаккой бегом отправился в рубку. Они еще находились в пути, когда услышали БУМ-М! А через секунду бумкунуло вторично, на этот раз так сильно, что напарников сбило с ног.

– Кто в нас стреляет? – возмутился Соло. – Чуй, брысь к пушке!

Сам он соскользнул в пилотское кресло, увидел две ДИшки – разведчики, которые разворачивались для следующего захода. А еще он увидел мигающий красный огонек индикатора на пульте.

– Чуй! Перегрузка реактора! Нам врезали в ослабленный щит! Валим отсюда!

Вскочив на ноги, кореллианин добежал до орудийной башни, выдернул оттуда напарника и поволок в трюм. Чубакка упирался и спорил.

– Шевели лапами, дубина! Корабль вот-вот взорвется! В грузовом трюме опять возникла загвоздка. Вуки не хотел лезть в имперскую спасательную капсулу.

– У тебя что, с головой плохо, швабра драная? «Брие» конец! Других шансов нет. А теперь немедленно сворачивайся клубком и не забудь про дыхательную маску.

Без пинка, разумеется, не обошлось, зато удалось упаковать Чубайсу в капсулу. Хэн напялил скафандр и разгерметизировал трюм.

БУМ! БУМ-БУМ!

Вам делать больше нечего, да? Кореллианин подсоединил к капсуле антигравитационный модуль и стал толкать ее к распахнутому настежь грузовому люку. Мы же все равно обречены… Постучав в иллюминатор капсулы, Хэн жестами объяснил напарнику свой план. Очень смешной в дыхательной маске, Чубакка понятливо кивнул

Они действовали слаженно. Хэн толкнул капсулу в проем, а Чуй, приоткрыв люк, втянул кореллианина внутрь. Упражнение заняло, наверное, секунд шесть – недостаточно, чтобы вуки с его крепкой толстой шкурой пострадал от декомпрессии. А потом люк был захлопнут и завинчен, а в капсулу накачан кислород.

«Бриа» взорвалась, едва спасательная капсула покинула трюм. Ударная волна наподдала им так, что они закувыркались. Хэн ждал, что ДИшки теперь накинуться на беглецов, но, как он и надеялся, вспышка замаскировала их отлет. Импы ничего не заметили.

Внутри было тесно, очень тесно. Хэн с трудом сумел снять с головы шлем, а потом они с Чубаккой просто сидели чуть ли не в обнимку и смотрели сначала друг на друга, затем – на догорающие обломки, которые некогда были их кораблем.

– Ландо огорчится, – с несчастным видом произнес Хэн.

«Бриа» была норовиста, темпераментна и своенравна, но кореллианин привык к ней. Чубакка негромко ворчал на родном языке. Хэн покосился на напарника и пожал плечами.

– Что делать будем? Ты знаешь не хуже меня, дружище. Система обитаемая, так что спасательная капсула автоматически совершит где-нибудь мягкую посадку, а там отыщем транспорт.

Вуки заскулил.

– А, ты спрашиваешь о корабле! – Хэн вздохнул. – А вот это хороший вопрос, дружище…

Мертв?, неверяще подумал Тероенза, глядя на послание с Нал Хутты. Сработало. Не могу поверить, что Арук мертв!

На какое-то мгновение он почувствовал легкий укор совести, но его тут же вытеснила радость. Теперь, когда Арук не стоит у него на пути, а деньги от Десилийика текут рекой, ничто не помешает ему захватить полный контроль над всей операцией на Илезии. Дурга на Нал Хутте, пытается управлять Бесадии. Киббик, как всем известно, идиот.

Тероенза мысленно представил свою коллекцию, а потом представил, какой она будет очень скоро.

Он построит для нее отдельное здание!

И он привезет сюда свою любимую. Не будет больше одиноких дней и ночей. Они будут вместе плескаться в грязевых бассейнах, обладая богатством, о котором не смели и мечтать…

Тероензе потребовалось несколько минут, чтобы придать своему лицу достаточно скорбное выражение, после чего т'ланда Тиль отправился к Киббику, чтобы сообщить ему о смерти его дяди…

Мофф Сарн Шильд сидел в одиночестве в своем роскошном доме на Тетте, гадая, что же пошло не так. Очевидно, атаковать Нал Хутту было большой ошибкой. Гриланкс. Гриланкс провалил все, да еще и умер при подозрительных обстоятельствах.

Шильд был один в доме, если не считать дроидов. Все живые слуги исчезли неведомо куда. Бриа… она тоже ушла, пропала несколько дней назад.

Даже не попрощалась.

Вчера Император призвал Шильда в Имперский центр, чтобы предстать перед расследовательным комитетом по поводу неудачной атаки на систему ИТоуб. Сообщение Палпатина давало понять, что Император более чем недоволен.

Шильд сидел в одиночестве, пытаясь понять случившееся. Несколько дней назад он был одним из высших людей в Галактике. Теперь же он даже не может вспомнить, почему сделал все так, как сделал Как будто в него вселился кто-то посторонний.

Шильд уставился на богато украшенный стол Перед ним лежал бластер, а рядом – пузырек с ядом. Шильд глубоко вздохнул. У него больше не осталось иллюзий. Поездка в Имперский центр только отсрочит неизбежное. Все лучше, чем испытать на себе гнев Палпатина. Но что употребить: бластер или яд?

Какое-то время Шильд размышлял, но никак не мог прийти к решению. Наконец, отчаявшись, он мыслями вернулся в детство. Двигая пальцем от одного средства умереть (и спастись) к другому, он стал считать: «Винша, шинша, панси ве… что из этого выбрать мне?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю