Текст книги "Окутанные метелью (ЛП)"
Автор книги: Энджи Стэнтон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
Глава 3
Алекс уже много лет не видел такой сильной зимней метели. Дорожные условия изменились от плохих до почти непроходимых, и на протяжении последних нескольких километров он видел на дороге лишь несколько машин. Снег падал сплошным, плотным покрывалом. Фары освещали хаотично несущиеся снежинки – они мчались мимо с такой скоростью, будто он управлял космическим кораблём в научно-фантастическом фильме.
– Почему не работают снегоочистители? – спросила Кэти со своей стороны тёмной кабины.
– Возможно, они ждут, пока выпадет больше снега. Или ещё не добрались до этой дороги. – Ещё один сильный порыв ветра ударил по грузовику, заставив Алекса крепче вцепиться в руль. Ветер завыл. – Иногда, когда ветер слишком сильный, снегоочистители не выходят, пока условия не улучшатся.
– Звучит не очень.
– Да, особенно для тех, кто застрял на дороге.
– Как мы, – тихо сказала она.
Он уловил напряжение в её голосе.
– Не переживай. Я доставлю тебя целой и невредимой. – Ему хотелось протянуть руку и похлопать её по ноге, чтобы успокоить, но он решил, что лучше держать руль обеими руками.
– Ловлю на слове, – поддразнила она.
Он усмехнулся:
– Никаких проблем. У нас в Ашленде, рядом с озером Супериор, снега – завались. Поверь, у меня докторская степень по вождению по заснеженным дорогам.
Через час они проехали всего тридцать километров. Под стеклоочистителями скопился лёд. Даже при включённом обогревателе из-за наледи дорога была почти неразличима.
Он взглянул на Кэти и увидел, что она вцепилась в подлокотник.
– Как думаешь, нам стоит где-то переждать? – спросила она.
Алекс не хотел признавать поражение, тем более когда они были так близко, но дороги определённо ухудшились.
– Нам осталось всего пятнадцать километров. Думаю, мы доберёмся. Но это займёт время… если только снегоуборочная машина не расчистит дорогу.
Вдалеке он заметил размытое мерцание огней. Через минуту они наткнулись на заправку, совмещённую с магазином. Яркие прожекторы освещали заснежённое здание.
– Что скажешь, остановимся и уточним прогноз погоды?
– Я не против.
К тому же после большой газировки он бы не отказался зайти в туалет. Недавно кто-то расчистил участок – здесь было гораздо лучше, чем на шоссе. Алекс свернул на парковку перед магазином. Ветер наметал снег с одной стороны здания и сметал с другой.
– Давай ты выйдешь первой. Если мы откроем двери одновременно – в кабину наметёт, – предложил Алекс.
Кэти накинула пальто и схватила сумочку.
– Я готова. – Она выскочила из машины. Ветер откинул её волосы назад, когда она захлопнула дверь и побежала внутрь.
Алекс открыл дверь, и ледяной воздух обжёг лёгкие. Он прищурился, чтобы снег не резал глаза, и добежал до входа.
– Фух! – Он вздрогнул и отряхнул голову. Снег посыпался с волос, словно перхоть.
– Боже, как же там холодно, – сказала Кэти, обхватив себя руками, и направилась в туалет.
В магазине мерцали разноцветные рождественские огоньки, освещая витрину с жевательным табаком. На прилавке стояли зажигалки, праздничные леденцы, сливочная ириска, приготовленная по рецептам общины амишей, и ещё десятки мелочей, покупаемых импульсивно. За прилавком стоял пожилой мужчина лет шестидесяти, в красной фланелевой рубашке и очках – он напомнил Алексу дедушку. Праздничная фольгированная гирлянда украшала стенд с сигаретами.
– Ездить в такую погоду – одно удовольствие, – заметил продавец.
– Последние километры были самыми тяжёлыми. Вы знаете последние новости? – спросил Алекс.
– Вот, взгляните. – Мужчина поставил на стойку ноутбук и повернул экран.
Радар показывал огромное белое облако осадков, накрывающее север Висконсина и тянущееся до Миннесоты. Утром Алекс проверял прогноз – тогда снег обещали слабый.
– Думал, буря пройдёт севернее, – пробормотал он, глядя на белый массив на экране.
– Синоптики сейчас ничуть не лучше, чем тридцать лет назад. С их-то технологиями обещали три сантиметра снега, а теперь говорят, что к концу метели выпадет ещё двенадцать, а то и двадцать.
Алекс посмотрел на улицу – там стояла белая мгла.
– А что насчёт снегоочистителей? Нам осталось всего пятнадцать километров. Они бы сильно облегчили жизнь.
– Пока не выезжали. Праздники всё-таки – сложно сказать, что они решат.
Кэти появилась, улыбнувшись. Она заметила радар и присвистнула:
– Вот же чёрт… только посмотри на это.
Алекс сдержал улыбку. Её блестящие каштановые волосы струились по плечам. Она подняла на него взгляд янтарных глаз, взмахнув длинными ресницами.
– Ну? Как думаешь, мы сможем доехать?
– Вот это мы как раз и обсуждали. Если не попробуем сейчас – кто знает, когда сможем. Это только начало бури, она надолго.
Кэти поджала губы, вглядываясь в экран радара.
– Если не хотите больше садиться за руль, то в километре отсюда есть мотель «До Дроп Инн», – продавец указал на север.
Алекс предпочёл бы ехать и добраться сегодня, а не ждать, пока буря уляжется, но ему важно было услышать мнение Кэти.
– Итак, что думаешь? Мотель или едем дальше?
– А далеко ещё? – спросила она, как будто что-то прикидывая.
Он подумал, что её волнует: провести ли ночь с ним в гостиничном номере или возвращение домой к маме.
– В худшем случае минут сорок пять, максимум час.
– Ты понимаешь, что тебе всё равно придётся остаться на ночь? Мама не позволит тебе ехать в такую погоду.
– То есть остаться с… как ты его назвала?.. «Не-парнем», Томом? Не знаю. – С другой стороны, задержка позволяла отложить разговор с Триной о расставании. Провести ночь в домике с кучей незнакомцев – почему бы нет. Да и Кэти была милой и не склонной к драме.
Вдруг снаружи сверкнули яркие огни. За ними показался огромный снегоочиститель.
– Смотри, – Кэти ткнула в окно. – Снегоочиститель!
– И едет в нужном направлении. Ну что, попробуем? – Алекс не скрывал надежды.
– Определённо. Нет мужества – нет славы! – Лицо Кэти просияло. Она подняла руку, и Алекс хлопнул её ладонь.
– Дети, у вас что-нибудь есть на случай чрезвычайной ситуации? – спросил продавец.
– Да, у меня в багажнике песок и лопата.
– А вода и одеяла?
– У меня половина гардероба с собой, но я возьму пару бутылок воды.
– Не переживайте, – сказал Алекс. – Мы недалеко от места назначения.
– Верю. Но подготовиться никогда не мешает, – продавец убрал ноутбук.
Пока Кэти расплачивалась, Алекс оглядел полки в поисках рождественского подарка невесте. Если подарить ей светящуюся ручку с Санта-Клаусом в майке упаковщика – она разозлится. С её вечными диетами отпадали ириски и гигантская банка попкорна. Впрочем, после разрыва она, скорее всего, всё равно швырнёт подарок ему в лицо. Он последовал за Кэти к грузовику.
Снегоочиститель сгрёб верхние слои снега. Движение было медленным, но Алекс был уверен: скоро они доберутся. Он заметил знакомый поворот по светофору у перекрёстка.
– Хорошие новости: мы нашли Ривер-роуд. Уже близко, – сказал он.
– А плохие?
Он сбавил скорость, поворачивая.
– Ривер-роуд не расчищен.
Грузовик вильнул, когда он свернул.
– Ой! Не делай так! – Кэти вцепилась в приборную панель.
– Прости. – Алекс всмотрелся в глубокий, нетронутый снег. Недавно кто-то проехал навстречу, и он ориентировался по следам шин.
– И где же река? – Кэти всматривалась в темноту, где в вихре метели не было видно ничего, кроме снега.
– Не знаю. Я никогда здесь раньше не был. Может, это где-то рядом. Я почти не вижу дорогу, – он сжал руль и всмотрелся в завораживающий снегопад.
– Такими темпами ты в конечном итоге останешься на ночь со мной в лагере «неблагополучия». Ха! – поддразнила она, и голос её звучал всё более нервно по мере приближения к месту назначения.
– Тебе бы этого хотелось, не так ли? Заставить меня страдать вместе с тобой? – Возможно, он был бы не прочь пожить у неё. Чем ближе он приближался к дому, тем больше его пугала предстоящая задача.
– Всё, что угодно, лишь бы не встретиться с мамой, а не с «Не-парнем». У меня такое чувство, что я отправляюсь в камеру смертников, а не отмечать Рождество. Насколько это ужасно?
– Довольно хреново, но разве не в этом суть праздников? Заставлять семьи проводить время вместе, чтобы напомнить им, какие все вокруг странные, – думал он о Трине. Раньше она была красивой и весёлой, но теперь выделялась далеко не лучшим образом.
– Интересная теория, – хихикнула она. – Я всегда считала, что моя семья вполне нормальная. Но когда ты об этом упомянул, я вспомнила о тёте Лиз.
– Что? – Он взглянул на неё и увидел смеющееся лицо, освещённое огнями приборной панели.
– Всякий раз, когда тётя Лиз устраивала рождественские праздники, во время десерта она приносила старый кувшин, наполненный чем-то похожим на тёмный, мутный яблочный сок. После смерти моего прадедушки в погребе нашли три кувшина, в которых он варил самогон.
Тётя Лиз расставляла маленькие рюмочки и наливала всем желающим. Пара глотков прадедушкиной бражки – и они пьяные в хлам. Всё это выглядело уморительно.
Алекс несколько раз видел своих родителей подвыпившими – и пару раз присоединялся к ним.
– Ты когда-нибудь пробовала самогон прадедушки?
– Однажды я сделала глоток. На вкус было как тина из пруда. Я подумала, что это точно прожжёт мне желудок.
– Не любительница алкоголя?
– Не совсем. Я была на нескольких школьных вечеринках, но там все так быстро пьянеют. Сначала весело, но на следующий день всё настолько ужасно, что я поклялась больше никогда не пить.
– До следующей вечеринки, – заметил Алекс.
– В яблочко!
Кэти напомнила ему о его первом курсе – и обо всех его хулиганских выходках.
– О, тётя Лиз любит стриптиз! – Кэти снова захихикала.
– Серьёзно? – Алекс пожалел, что приходится ехать в снежную бурю. Он предпочёл бы сосредоточиться на Кэти. Знала ли она, как просияло её лицо, когда она вспомнила старые времена?
– Сотри все образы, о которых ты думаешь, – сказала Кэти, – потому что ты ошибаешься. Тётя Лиз – очень крупная пятидесятилетняя женщина. Она поёт громкие, грубые песни и притворяется худенькой танцовщицей из Вегаса – и в соответствующем размере одежды.
Алекс рассмеялся и улыбнулся ей. Кэти ухмыльнулась, пожала плечами и посмотрела вперёд.
– Осторожно! – закричала она.
Он резко повернул голову. Посреди дороги стоял олень, заворожённо глядя в свет фар. Грузовик рванулся вперёд.
– Чёрт! – Он резко затормозил. Но, не найдя сцепления с дорогой, грузовик заскользил и накренился. Полный привод оказался бесполезен в глубоком снегу.
Алекс повернул руль, пытаясь выровнять шины. Он ударил по клаксону – олень бросился бежать. Он изо всех сил пытался удержать грузовик.
Второй олень перебежал им дорогу. Этому повезло меньше: грузовик задел его заднюю часть, и животное перевернулось.
Грузовик закрутило, словно волчок. Из-за сильного снегопада Алекс понятия не имел, куда они несутся и не врежутся ли в дерево.
– Держись!
Грузовик съехал с дороги – сначала задом, затем развернулся боком. Алекс был уверен, что они перевернутся. Он вытянул руку, удерживая Кэти. Каждая наносекунда тянулась, как замедленная съёмка.
Грузовик съехал с крутой насыпи, развернулся и наконец остановился.
И тут Кэти закричала так, как он никогда прежде не слышал.
В свете фар было видно, как впереди бушует вода.
Они оказались в бурлящей реке.
Глава 4
– Твою мать! – Алекс попытался отползти назад, чтобы избежать тёмной, бурлящей воды, захлёстывающей его грузовик, но ремень безопасности удерживал его.
– Река нас затянет! – в панике закричала Кэти.
Алекс лихорадочно осмотрелся. Передняя часть грузовика уже была в воде.
«Неужели весь грузовик соскользнёт? Что, если течение действительно затянет нас дальше?»
– Нам нужно выбираться! – почти закричала Кэти.
– Давай попробую дать задний ход. Может, это вытащит нас хоть немного.
– Нет! Ничего не трогай. Нас засосёт!
Алекс почувствовал резкий прилив адреналина. Он действовал быстро. Осторожно включил заднюю передачу и слегка нажал на газ.
Грузовик дёрнулся назад, но затем вернулся на место. Он взглянул на Кэти: её лицо исказил ужас, одна рука вцепилась в дверь, другая лежала на приборной панели.
Он попытался ещё раз, сильнее нажав газ. Грузовик слегка качнулся, а затем снова скользнул вперёд.
– Стой, стой, стой! Пожалуйста, не делай так больше! Ты только сильнее загоняешь нас в реку!
– Ладно, – Алекс припарковал грузовик, нажав на тормоз в надежде удержать его. Вздохнув, он выключил зажигание.
– Нам нужно выбираться. – Он оглядел салон в поисках лучшего выхода. – Либо дверь возле воды, либо окно кабины. Не уверен, что пролезу в окно.
– Я не хочу застрять в этом маленьком окне, если нас внезапно затянет, – сказала Кэти.
Алекс смотрел на стремительную воду. Он приоткрыл свою дверь на несколько сантиметров – в салон хлынул холодный воздух.
– У моей двери воды всего на пару сантиметров.
Он захлопнул дверь и повернулся к Кэти.
– Надевай все зимние вещи. Нужно уходить, пока можем. – Он быстро натянул пальто, шапку и перчатки.
Кэти была почти готова, если не считать того, что яростно вытаскивала из сумки нужное и распихивала по карманам.
– Что ты делаешь? – спросил Алекс, недоверчиво глядя на неё.
– Забираю как можно больше подарков.
– Да ты шутишь.
– Если твой грузовик смоет, я не потеряю все свои вещи.
Алекс протянул руку к бардачку, проходя мимо её ног.
– Прости. – Он открыл бардачок, схватил фонарик и захлопнул крышку.
– Хорошая идея, – пробормотала Кэти, запихивая пару длинных узких пакетов с хлебом за пазуху пальто и туго застёгивая молнию.
– Ты собиралась подарить кому-нибудь хлеб на Рождество? – Он положил фонарик в рюкзак и перекинул лямку через плечо.
– Это семейная традиция. У моего дедушки была пекарня. К тому же он может нам пригодиться.
– Верно подмечено. А теперь – убираться отсюда к чёртовой матери.
Алекс отстегнул ремень безопасности и выбрался между сиденьем и рулём. Он взглянул на Кэти и увидел в её глазах страх.
Он попытался выглядеть храбро.
– Ну, погнали.
~ ~ ~
Кэти отстегнула ремень безопасности и неловко встала в накренившейся кабине грузовика. Сердце колотилось так, что казалось – вот-вот выпрыгнет из груди.
Алекс открыл дверь. Внутрь ворвался холодный ветер. Он крепко держался за кузов, когда выбирался наружу. Кэти заметила, что на нём ботинки.
«Умный парень…»
Она тут же пожалела о своём неудачном выборе обуви. Закинув рюкзак с ноутбуком за спину, она метнулась к водительской двери – она ни за что не хотела выпускать Алекса из виду.
Он спустился вниз и, спотыкаясь, упал на колени. Встав, держась за грузовик, Алекс сумел отойти на несколько шагов от дверцы. Он протянул к ней руку.
– Камни покрыты толстым слоем льда. Когда будешь спускаться, держись за грузовик, а потом возьми меня за руку, – прокричал он, перекрывая рев ветра.
Кэти взглянула на тёмную, бурлящую воду.
«Мы ведь могли утонуть, если бы скатились чуть глубже…»
Холодный ветер грозил швырнуть её обратно в салон.
Одной рукой она ухватилась за дверцу, другой – за свисающий ремень безопасности. Сделав шаг вниз, Кэти провалилась сквозь тонкий лёд в ледяную воду, которая мгновенно промочила туфлю. Вторую ногу она поставила дальше, в снег толщиной в несколько сантиметров.
– Молодец. У тебя получилось, – сказал он тоном одобрения, всё ещё держа руку протянутой.
Кэти отпустила ремень и сделала большой шаг вперёд. Она почти добралась до Алекса, но нога поехала – и она рухнула.
Сильно.
Её ноги соскользнули под грузовик, прямо в ледяную воду.
– Кэти! – Алекс бросился к ней, карабкаясь по скользким камням.
Ошеломлённая, она не сразу поняла, что произошло. Ледяная вода пропитала джинсы, затекла под пальто. Локоть пронзила резкая боль.
– Кэти! Ты в порядке? – Алекс появился рядом.
– Да… – выдохнула она, всё ещё поражённая тем, что оказалась в воде.
Руки Алекса скользнули ей под мышки – и он вытащил её.
– Я держу тебя. – Он поднял её на ноги и прислонил к грузовику. Ветер и снег кружили вокруг них стеной. Алекс придвинул лицо к её лицу. – С тобой всё будет в порядке. Поняла?
Она кивнула, цепляясь за уверенность в его глазах. Холодная вода стекала по её ногам.
– Хорошо. Держись рядом со мной. Мы сейчас выберемся на дорогу.
Кэти балансировала на скользких камнях, опираясь на кузов, пока они поднимались вверх по крутому склону. Алекс всё время помогал – останавливался, подхватывал, поддерживал. Под несколькими сантиметрами снега сухие сорняки давали хоть какую-то опору. Она несколько раз поскользнулась и упала; мокрые джинсы моментально покрывались снегом.
На вершине они оглянулись вниз. Оба передних колеса грузовика оказались в реке. До бурлящей воды было безопасно далеко, но метель делала всё невыносимым. Кэти дрожа повернулась к Алексу.
– Мы по уши в дерьме.
– Это ещё мягко сказано, – ответил он, застёгивая пальто до подбородка и натягивая воротник повыше, чтобы закрыть уши.
Кэти обхватила себя руками, безуспешно пытаясь согреться. Ноги онемели, ветер пронзал насквозь. Пальто почти не спасало.
– Как ты? Всё в порядке? – Алекс оглядел её, нахмурившись.
– Если не считать того, что я скоро замёрзну насмерть, то да, в порядке, – выдавила она, стуча зубами.
Его взгляд затуманился тревогой. Он взял её шарф – красный, подаренный ей на прошлое Рождество – и снова обернул вокруг шеи, на этот раз скрывая рот и нос.
– Нужно надеяться, что кто-нибудь скоро проедет. Или что мы найдём какое-то укрытие. Чем быстрее, тем лучше. – Он плотнее затянул шарф.
– Куда идти? – голос дрожал. Ей хотелось только одного: выбраться из холода.
– Пока ехали я давно не видел домиков. Пойдём вперёд. – Он покрепче застегнул рюкзак и повернулся в направлении пути, прикрываясь от ветра.
Кэти пошла следом. Она оценила его попытку заслонить её от ветра, но ветер всё равно бил беспощадно. За минуты её джинсы буквально превратились в лёд – ткань тёрлась о кожу, как наждачная бумага. Снежные иголочки впивались в лицо. Она натянула шарф так высоко, что тот почти закрывал глаза.
«Жаль, что у меня нет шапки…»
Каждый шаг был мукой. Она больше не чувствовала пальцев – и казалось, что при следующем шаге они просто отломятся. Всё тело горело холодом. Если они скоро не найдут укрытия, её ждало обморожение… или хуже.
Алекс шёл впереди, и казалось, что они идут уже час. Но прошло всего десять минут.
Он остановился. Кэти наскочила на него, едва удержавшись.
– Прости… – пробормотала она.
Алекс повернулся, лицо его было красным от ветра. Он сунул руки подмышки и перекричал рёв ветра:
– Ты как?
Кэти вытерла замёрзшие сопли.
– Мне очень холодно… Ты что-нибудь видишь? – зубы стучали так, что трудно было говорить.
– Нет, только деревья с этой стороны. А с другой – река. Но где-то здесь должна быть подъездная дорожка, домик, коттедж. Обычно в этих местах долго идти не приходится – натыкаешься на рыбацкий домик или летнюю дачу.
Ей стало плохо от мысли, которая мелькнула: «Может, стоило остаться в грузовике?»
Двигатель мог бы согреть их.
«Хотя, возможно, грузовика уже нет…»
– Ты умеешь строить иглу[3]3
Иглу (англ. iglu «дом») – это традиционное зимнее жилище канадских эскимосов, представляющее собой куполообразную постройку из плотно утрамбованных снежных или ледяных блоков. Это тип народной архитектуры, который используется для временного и постоянного проживания. Благодаря изоляционным свойствам снега и небольшому размеру, внутри иглу температура может быть значительно выше, чем снаружи.
[Закрыть]? – спросила она наполовину в шутку, наполовину всерьёз.
– К сожалению, нет. Нам нужно найти тебе укрытие как можно скорее.
Ветер завывал в деревьях слева.
– Пошли. Если я остановлюсь, я просто не смогу идти дальше.
Алекс обнял её, притянул ближе, почти поддерживая её шаг. Она прижалась к нему всем телом, и ветер стал чуть менее невыносимым. Они шли вперёд, как два окоченевших зомби, продираясь сквозь всё более глубокий снег, молясь увидеть просвет между деревьями, который укажет на подъездную дорожку.
Через несколько минут, когда рюкзак начал казаться ей тяжелее земного шара, Алекс поднял руку:
– Что это?
Кэти прищурилась. На обочине виднелась тёмная тень. Через пару шагов её сердце подпрыгнуло от надежды.
– Почтовый ящик!
Глава 5
И действительно, в просвете между деревьями показалась узкая подъездная дорожка, скрывавшаяся из виду. Мысли о том, что они могут замёрзнуть насмерть, мгновенно испарились. Вместо этого Кэти представила себе пылающий огнём камин, горячий шоколад и сытный ужин.
Они ускорили шаг и двинулись по тропе, ведущей к спасению. По крайней мере, Кэти надеялась именно на это.
Снега здесь было больше. Казалось, эту подъездную дорожку никто не чистил весь сезон. Поэтому, помимо сегодняшней метели, им приходилось пробираться через слои старого снега, который сильно замедлял их продвижение. Даже несмотря на то что Алекс прокладывал путь и оставлял за собой тропу, Кэти всё равно приходилось высоко поднимать ноги. Каждый шаг превращался в пытку, потому что замёрзшие джинсы натирали кожу до боли. Она стиснула зубы и продолжила путь.
– Наконец-то! Вот он! – закричал Алекс с новой энергией.
Кэти остановилась, переводя дыхание, глядя на далёкую хижину.
– Слава богу… – Она уже не знала, сколько ещё сможет выдержать.
На небольшой поляне стояла причудливая бревенчатая хижина, покрытая снегом, словно пряничный домик, с которого стекает глазурь. Единственное, что портило сказочную картинку, – отсутствие дыма из трубы и тёплого света внутри.
Кэти заметила сарай, возле которого лежал длинный ряд припорошённых дров. Они пробирались к двери хижины по глубокому снегу.
– Может, они оставили дверь незапертой? – крикнула она сквозь свист ветра.
Алекс выгреб снег из-под москитной сетки ботинком.
– Сомневаюсь, что нам так повезёт. – Он потянул сетку, пока та не приоткрылась настолько, чтобы он смог дотянуться до ручки двери. – Заперто.
Кэти тяжело вздохнула. Ей хотелось спрятаться от разбушевавшейся стихии прямо сейчас.
– Мне придётся разбить окно, – сказал Алекс, отходя от двери и направляясь вдоль стены.
– Что ты делаешь? – Кэти последовала за ним.
– Лучше разбить окно в спальне, а не в основной комнате. Когда мы окажемся внутри, нам будет проще укрыться от ветра и снега.
Кэти кивнула, обхватив себя руками, благодарная судьбе за то, что рядом с ней такой умный и находчивый парень.
Они с трудом обходили дом, пытаясь определить, какое окно ведёт в спальню. Первое, в которое заглянул Алекс, похоже, выводило на кухню. Пара больших окон указывала на гостиную, из которой, вероятно, открывался живописный вид. Сейчас же всё скрывала тьма и метель.
Наконец они подошли к другой стороне, где было два небольших окна.
– Думаю, это наш лучший шанс, – сказал Алекс.
Нижний край окна находился примерно в четырёх метрах от земли, и даже снег не давал преимущества. Кэти заметила сетку.
– Как мы пролезем через неё?
– У тебя есть складной нож? – Алекс ухмыльнулся.
Несмотря на его покрасневшее от ветра лицо и ситуацию, Кэти не смогла удержаться от ответной улыбки. Даже покрытый снегом, замёрзший до костей, он выглядел чертовски сексуально.
– Конечно, – фыркнула она. – Прямо тут, рядом с термосом горячего шоколада и грелками.
«Наверное, у меня галлюцинации от холода. Иначе зачем я думаю о том, какой он красивый в такой момент?»
Алекс снял перчатку, порылся в кармане и достал ключи от машины. Он протянул ей перчатку, затем провёл ключом по сетке – металл лишь прогнулся. Он попробовал разрезать её по краю, но безрезультатно.
Он взглянул на Кэти с решимостью, переложил ключи в другую руку и ткнул ими прямо в сетку. На этот раз металл поддался. Алекс с силой потянул ключ вниз – сетка рванулась. Он сделал надрез около десяти сантиметров, убрал ключи в карман, просунул пальцы в щель и резким движением расширил отверстие.
«Слава богу!»
Алекс подул на обнажённую руку.
– Дай перчатку.
Она протянула ему тёплую перчатку, он натянул её обратно и сорвал остатки сетки.
– Отойди. Попробую выбить окно плечом.
– Это опасно. Ты можешь порезаться.
– Идеи лучше есть? Вижу тут кирпичи? – Он огляделся.
– Нет… Но я видела дрова у сарая. Может, кусок дерева подойдёт.
Алекс кивнул.
– Принесу полено.
Когда Кэти попыталась пойти, он удержал её за руку.
– Нет. Ты едва стоишь на ногах. Я сам.
Он прислонил её к стене и исчез за углом дома. Кэти не стала спорить: тело стало таким тяжёлым, что двигаться было всё труднее.
Через пару минут Алекс вернулся с огромным обрубком.
– Лучше отойди. Осколки могут разлететься.
Он крепко сжал полено и ударил в стекло. Ничего. Ударил снова – появилась трещина. Затем, вложив всю силу, нанес третий удар.
Стекло разлетелось. Алекс выбил оставшиеся осколки, расчистил раму и повернулся к Кэти.
– Сегодня у нас будет крыша над головой.
Она выдохнула с облегчением.
«Наконец-то мы нашли безопасное убежище».
– Я залезу внутрь и открою дверь.
Кэти была более чем согласна. Она не представляла, как протащила бы свои затёкшие, замёрзшие ноги через окно.
Алекс ухватился за подоконник, подтянулся и исчез в темноте дома. Кэти затаила дыхание, молясь, чтобы он не пострадал. Через секунду он выглянул – счастливее, чем за весь этот день.
– Иди к задней двери. Встретимся там.
Она подхватила полено и почти побежала, хотя это было больше похоже на неуклюжие прыжки. На мгновение её охватила паника: а вдруг он не впустит? Но дверь распахнулась, и Алекс взял её за руку, помогая войти.
Он закрыл дверь, защищая её от ветра. Кэти вздохнула, совершенно вымотанная. В тёмной комнате царила такая тишина, что она почти звенела после ужасающей метели снаружи.
Они стояли на кухне. Позади виднелась гостиная.
Алекс снял перчатки, потёр руки.
– У меня пальцы вот-вот отвалятся.
– Не уверена, что когда-нибудь снова почувствую тепло… О! Я подумала, что нам это пригодится. – Она положила полено на столешницу, затем рюкзак и сумочку.
Алекс вытащил из кармана фонарик.
– Давай осмотримся. Электричества нет – я проверил. Либо хозяин всё выключил, либо буря оборвала провода.
Луч фонаря мягко скользил по крошечной кухне, переходящей в гостиную. Старый коричневый диван, журнальный столик из брёвен, большой плетёный ковёр и камин из полевого камня.
– Бинго! – торжественно сказал Алекс.
«Слава богу».
Они подошли ближе. Кочерга, щётка, корзина со старыми газетами, на полке – керосиновая лампа. Кэти задумалась: антиквариат это или можно пользоваться? Увидела несколько фотографий хозяев и большую коробку спичек.
– Давай разведём огонь. – Голос её дрогнул от нетерпения.
Она пошла за поленом. Джинсы казались картонными.
Алекс стоял на коленях перед камином, раздвинув сетку и комкая газету.
– Дай фонарик, посмотри, нет ли дров.
Кэти нашла рядом металлическое ведро с дровами и подтащила его к Алексу.
– Здесь всего три полена.
– Отлично. Хватит, для начала. Я разожгу огонь и схожу ещё принесу.
– Я могу принести…
– Нет. Тебе нужно согреться. Ты вся продрогла.
Кэти с трудом удержалась, чтобы не обнять его. Ей очень 6не хотелось снова выходить на улицу.
– Спасибо…
Он разложил газету и поленья. Она посветила фонариком.
Алекс зажёг спичку и поднёс к бумаге:
– Вот так, детка. Гори, гори ясно, чтобы не погасло.
Пламя уверенно разрасталось, охватывая газету. Кэти подошла ближе, в поисках тепла. Через минуту бумага вспыхнула, но вскоре комнату заполнил дым…








