355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эндрю Гросс » Голубая зона » Текст книги (страница 16)
Голубая зона
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:53

Текст книги "Голубая зона"


Автор книги: Эндрю Гросс


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

Глава шестьдесят девятая

Среди всего этого кошмара одно хорошее событие все же имело место. Грег согласился работать в нью-йоркском пресвитерианском госпитале.

Центр Моргана Стэнли был одним из лучших детских ортопедических заведений в городе. Это также означало, что они смогут остаться в Нью-Йорке. Грег шутил, что его, скорее всего, будут каждые выходные вызывать на дежурство как минимум в течение года, а также, будучи низшим резидентом, он вынужден будет работать на Рождество и День благодарения. А еще, возможно, на День гордости Гаити. Но платить ему будут настоящую зарплату врача – примерно сто двадцать тысяч долларов в год, а также дадут сорок тысяч в качестве подъемных. И офис с видом на реку Гудзон и мост Джорджа Вашингтона.

Вечером в пятницу Кейт повела его ужинать в ресторан вместе с несколькими его друзьями из «Скорой помощи», чтобы отпраздновать это событие.

На следующий день они попросили фургон у приятеля и перевезли все вещи Грега, которые стояли в коробках в квартире, в его новый офис. Они оставили машину на Форт-Вашингтон-авеню и на тележке отвезли все к зданию детской ортопедии, а затем на седьмой этаж.

Офис Грегу достался маленький, туда едва влезли письменный стол, два кресла и книжная полка, но вид из окна был впечатляющим. И удивительно приятно было видеть его имя на двери крупными буквами: «Доктор Грег Геррера».

– Итак. – Грег ногой распахнул дверь, и открылся вид на Гудзон. Под мышкой он держал стопку книг. – Твое мнение?

– Я радуюсь, что все это барахло теперь разместится здесь, а в квартире станет свободнее. – Кейт ухмыльнулась. Она держала в руке настольную лампу.

– Знал, что ты обязательно станешь мною гордиться, ласточка, – подмигнул Грег.

Грег начал разбирать коробки, а Кейт принялась развешивать по стенам медицинские дипломы и фотографии.

– Как насчет этой? – Она подняла старый снимок, который был сделан во время их поездки в Акапулько. Слегка поддатые после нескольких «Маргарит» в середине дня, они позировали рядом с шимпанзе. Заплатили пятьдесят баксов. Обезьяна, пожалуй, была единственным трезвым существом в округе.

Кейт попыталась пристроить фотографию рядом с дипломом.

– Не-а. – Грег покачал головой. – Не слишком соответствует Гиппократу. Пожалуй, стоит подождать, пока меня где-нибудь не сделают полноправным партнером.

– Ага, я тоже так думаю, – согласилась Кейт, кладя фотографию на стол. – Но сейчас, мне кажется, самое время тебе кое-что подарить…

Она наклонилась и достала завернутую в красивую бумагу коробку.

– Моему собственному доктору Ковачу, – улыбнулась Кейт. Они всегда шутили по поводу симпатичного хорвата, врача из «Скорой помощи». Кейт считала, что Грег похож на него своими неуправляемыми волосами, сонными глазами и уникальным акцентом. – Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя одиноко в свой первый рабочий день.

Грег развязал ленту. То, что он увидел внутри, заставило его рассмеяться.

Там лежал старый черный кожаный докторский саквояж. Примерно из сороковых годов прошлого века. И в нем старинный с виду стетоскоп и молоточек для проверки рефлексов.

– Нравится?

– Невероятно, Пух. Это просто… – Грег поскреб голову, как будто не мог найти слов. – Не уверен, что я знаю, зачем эти древние вещи.

– Я купила его на распродаже, – сказала Кейт. – Не хотела, чтобы ты чувствовал себя брошенным, так сказать, с технологической точки зрения.

– Я обязательно буду брать его с собой на обходы. – Он взял стетоскоп и приложил его к футболке Кейт там, где у нее сердце. – Скажи «А-а-а».

– А-а-а, – произнесла Кейт и хихикнула.

Грег соблазнительно задвигал стетоскопом по груди Кейт.

– Так… Еще раз, пожалуйста.

– Пообещай, что пользоваться им ты будешь только со мной, – поддразнила она его. – А если серьезно… – Кейт обвила руками его шею и просунула колено между ног. – Я с таким трудом держалась эти недели без тебя. Я действительно горжусь тобой, Грег. Я знаю, что у меня в последнее время крыша поехала, но я в своем уме, когда говорю: я считаю, что из тебя выйдет великий врач.

Это был один из нечастых моментов нежности. Кейт поняла, как она по этому соскучилась. И поцеловала его.

– Знаешь, а ведь я уже доктор. – Он смущенно ей улыбнулся.

– Я знаю, – сказала она, прижимаясь к нему.

Они продолжили распаковывать коробки Грега, вытаскивая принадлежащие ему вещи, включая большой кусок дерева с надписью «СТАРАНИЕ» большими буквами. Куча старых медицинских книг. Грег залез на стол и расставлял их, а Кейт подавала ему их снизу, по две или три за раз. Большинство – сброшюрованные тексты из медицинского училища. «В основном нечитаные», – признался Грег. Были и еще более древние книги. Пара покрытых пылью томов по философии со времен колледжа. Он привез их сюда, когда переехал. На испанском.

– Зачем тебе выставлять все это старье напоказ? – спросила Кейт.

– Почему все врачи выставляют? Помогает им выглядеть умными.

Кейт попыталась передать ему сразу три книги, но одна выскользнула из ее рук, задела плечо и упала на пол.

– Ты в порядке? – спросил Грег.

– Да. – Кейт наклонилась.

Это был экземпляр книги Габриеля Гарсия Маркеса «Сто лет одиночества». На его родном испанском языке. Скорее всего Грег привез ее с собой из Мексики. Наверняка она валялась в старой коробке много лет.

Книга раскрылась. На титульном листе выцветшими чернилами было написано имя.

Кейт похолодела.

Именно в этот момент, когда время остановилось, Кейт как бы со стороны увидела свою жизнь – ту, которая, она знала, теперь осталась позади, и другую, совсем иную, какую она даже видеть не хотела. И как бы она ни старалась забыть, что произошло, все уже случилось.

Она прочитала то, что там было написано.

– Кейт!

Ей показалось, что в легких не осталось больше кислорода. Или что она в самолете, падающем в воздушную яму. Потому что написанное меняло всю ее жизнь.

«Грегорио Консерга».

Написано знакомым почерком с наклоном вправо.

Не Геррера. Кейт сразу же узнала имя. Консерга, он был одним из убийц, помощников Меркадо. Она пробежала глазами по странице и заметила еще надпись:

«La Escuela nacional, Carmenes, 1989».

Кейт подняла глаза на Грега. Его лицо было пепельным.

Словно она была в том самолете – все начало разлетаться на части.

Глава семидесятая

Кейт попятилась назад, будто перед ней взорвалась граната и все почернело. Правильно ли она прочитала? Она снова посмотрела на книгу. Gregorio Concerga. Carmenes, 1989. Затем повернулась к Грегу. Отчаяние на его лице подтвердило, что ей ничего не померещилось.

– Кейт, я понятия не имею, откуда это взялось.

Кейт смотрела в лицо своего мужа. Внезапно она разглядела в нем человека, которого не знала.

– Господи, нет, Грег… – Она покачала головой.

– Кейт, послушай, ты не понимаешь…

Он спрыгнул со стола.

Она не понимала.

Внезапно все начало проясняться.

– Откуда мой отец узнал про Тину? – спросила она.

Грег не сразу сообразил.

– Что?

– Про Тину. Он знал, что в нее стреляли. Откуда он мог это узнать? Все же случилось после того, как он исчез. Как мог он об этом узнать, черт побери?

– Я не знаю! – Он шагнул к ней. – Послушай, детка, все не так, как ты думаешь…

– Как я думаю?.. – В ушах гудело от шока. – О Боже, Боже, как же я думаю?

Кейт уронила книгу на пол. Пальцы онемели, ничего не держали. Она попятилась к двери.

– А где он мог узнать, что Маргарет Сеймор пытали, Грег?

Грег сделал шаг к ней.

– Кейт, пожалуйста…

– Нет! О Господи, Грег, что же ты натворил!

Она поняла, что ей нужно поскорее уйти. Продолжала пятиться к двери. Глаза Грега скользнули на книгу, валявшуюся на полу. Кейт побежала. Прежде чем она распахнула дверь, она мельком увидела, как он наклонился и поднял книгу.

– Кейт, куда ты идешь? Пожалуйста…

Кейт выбежала в холл, протиснулась мимо тележки, которая загораживала ей путь. Ей нужно уйти, нужен свежий воздух.

– Не ходи за мной, – умоляюще сказала она. У лифта она ладонью нажала на все кнопки сразу.

Она слышала голос Грега:

– Кейт, подожди, пожалуйста.

Она слышала, как он бежит за ней. Она беспомощно огляделась в поисках лестницы, снова и снова нажимая на кнопки. Пожалуйста!

Случилось чудо, дверь лифта открылась, и Кейт ворвалась внутрь. Она торопливо нажала на кнопку закрытия двери. Грег как раз выбежал из-за поворота и попытался сунуть руку между дверями, но, слава Богу, не успел.

Она нажала на кнопку «Вестибюль».

Пока лифт спускался, Кейт закрыла лицо ладонями и прислонилась к холодной стене.

«Ты должна подумать». Она мысленно вспомнила их отношения с момента знакомства. Четыре года назад. Они встретились в храме. В Нью-Йорке. Грег тогда учился в медицинской школе. Никого из семьи у него здесь не было. Ее отцу он понравился, ей тоже. Потом отец пригласил его в гости. Создавалось впечатление, что все было подстроено.

Кейт вздрогнула от отвращения. Неужели все это было частью плана?

Наконец лифт добрался до вестибюля. Кейт кинулась бежать, едва не сбив женщину с ребенком, которые собирались войти.

– Эй!

Она промчалась через большой холл с высокими потолками и выскочила через стеклянные двери на Форт-Вашингтон-авеню. В голове была путаница из мыслей и страхов.

Она знала одно: она доверяла Грегу, и вдруг он оказался частью этого заговора. Он был единственным человеком в ее жизни, на которого она могла положиться.

Ей нужно куда-то уехать и подумать. Она не могла видеть Грега и слушать его объяснения. Сейчас он, вероятно, сбегает по лестнице.

Их фургон стоял через дорогу, ближе к повороту на Сто шестьдесят восьмую улицу. Кейт помчалась в другую сторону, к Бродвею.

Из дверей показался охранник с радио в руке и окликнул ее. Она не остановилась, даже чтобы подумать. Пробежав полквартала, она оглянулась и увидела, что из дверей выбегает Грег и кричит:

– Кейт, послушай, пожалуйста! – Но она продолжала бежать. Она не знала, что будет делать, когда добежит до угла. Ей только хотелось затеряться в толпе.

На Бродвее ходили толпы народа. Пивнушки. Магазины, продающие вещи со скидкой. Магазин, торгующий спортивной обувью. Закусочные. Перекресток Сто шестьдесят восьмой улицы был самым шумным в этой части города.

Кейт торопливо оглядывалась в поисках такси.

Тут она заметила прямо перед собой вход в метро. Она рванула вниз по лестнице. Вспомнила, что у нее есть проездной билет, и начала на бегу судорожно рыться в сумке. Пальцы дрожали. Кейт нашла карточку, сунула ее в турникет и прошла в метро.

Бродвейская линия.

Сначала она пошла к поезду в сторону центра города. Затем остановилась. Она не знала, когда подойдет следующий поезд. Не найдя ее на улице, Грег спустится сюда. А она может стоять на платформе.

Кейт припомнила, что Сто шестьдесят восьмая улица находится там, где Бродвей переходит в Восьмую авеню. Она взглянула на карту и увидела зеленый круг, обозначавший независимую линию. Она двинулась туда, куда показывали указатели, и долго бежала в восточном направлении по длинному коридору. Она не знала, последовал ли Грег за ней. Затем ей показалось, что она слышит сзади его голос:

– Кейт… Кейт…

Сердце забилось чаще. «Пожалуйста, оставь меня в покое».

В длинном подземном туннеле народу было немного. Группа подростков в спортивных костюмах и кроссовках. Их голоса эхом отдавались от низкого потолка. Кейт едва не столкнулась с ними.

– Эй, дамочка, осторожнее!

Она бежала так быстро, как только могла. Не знала, следует ли Грег за ней. Затем она увидела зеленый круг, указывающий на ее поезд. К платформе вел эскалатор. Кейт спустилась по нему вниз.

На платформе стояли люди. Грег не станет искать ее здесь. Кейт заглянула в темный туннель, надеясь увидеть поезд. Каждую секунду она ждала, что Грег сбежит по эскалатору и найдет ее. Наконец она увидела вдали свет. «Слава Богу! Побыстрее, пожалуйста…»

Поезд метро с грохотом ворвался на станцию, и Кейт села в вагон. Она прошла в начало состава, все еще не сводя глаз с эскалатора. Молилась, чтобы ей не пришлось увидеть его. Она бы этого не вынесла.

К счастью, двери закрылись.

Кейт прислонилась к дверям и глубоко, с облегчением вздохнула. Затем на нее снизошло странное, неестественное спокойствие.

Сердце ее колотилось, никак не хотело успокаиваться. Глаза жгли слезы. Свет ее прежней жизни погас, когда поезд тронулся и вошел в темный туннель. Она понятия не имела, куда она направляется.

Глава семьдесят первая

Фил Каветти открыл дверь в полутемный и почти пустой бар «Лайффи» на Сорок девятой улице и вошел. Никто из присутствующих даже не поднял головы.

Сборище потрепанных завсегдатаев, сидевших над кружками с пивом, шумно переживало перипетии футбольного матча, который показывали по телевизору. Одна стена была увешана черно-белыми фотографиями футбольных знаменитостей и тренеров. На другой стене на манер гобелена висел галльский национальный флаг. Каветти подошел к бару и сел рядом с лысеющим мужчиной, согнувшимся над своей кружкой с пивом.

– Пьешь в одиночестве?

Мужчина повернулся:

– Не уверен. Брэд и Анджелина вот-вот придут.

– Прости, что разочаровал.

– Да пошел ты. – Элтон Бут вздохнул и снял газету с соседнего стула. – У меня такое чувство, что меня обвели вокруг пальца.

Каветти сел.

– Мне то же самое, – сказал он мускулистому мужчине с хвостиком на затылке за стойкой бара. Все его руки были покрыты красочной татуировкой.

– «Шерли Темпл», – громко крикнул бармен. Несколько человек, смотрящих футбол, повернули головы.

– Он знает, что я коп, верно? – Каветти иронично фыркнул.

– А все здесь знают. Ты ж сидишь рядом со мной.

Бармен принес Каветти пиво с ухмылкой, которая говорила, что он догадался, что Каветти коп. Как только он вошел. Каветти отпил глоток пива.

– Ты зазвал меня сюда, Эл. Я почему-то думаю, что дело не в моем шарме.

– Прости. – Агент ФБР смущенно пожал плечами. Вынул плотный конверт и подтолкнул его к Каветти. Каветти открыл конверт и достал его содержимое.

Фотографии.

Он засмеялся:

– Не можешь себе отказать, а?

– Ты так шутишь?

– Мне это сказала Кейт Рааб. Каждый раз, как я с ней встречаюсь, я приношу фотографии.

– Подожди, пока она не посмотрит на эти.

Каветти высыпал снимки на стойку. Там еще был листок, на котором значилось: «Криминальные улики». Получены они были от офиса ФБР в Сиэтле. Там также была надпись: «Убийство Шарон Рааб, по программе – Шарон Геллер».

– Команда наших агентов исследовала место преступления, – пояснил Бут. – Эти снимки были сделаны видеокамерами системы безопасности в гараже на расстоянии квартала от гостиницы. Ответственный за это агент из молодых, да ранних, просмотрел номерные знаки всех машин, выезжавших из гаражей в этом районе через несколько минут после нападения.

– Старательный малый, – кивнул Каветти, просматривая фотографии.

Это были снимки зада одной и той же машины. «Крайслер ле барон». Много лет назад Каветти сам ездил на такой. Эта была поновее. Номерные знаки штата Мичиган… EV 6 7490.

– Взята напрокат, – пояснил агент ФБР, предвидя следующий вопрос. – За два дня до убийства. Возвращена день спустя в аэропорту Сакраменто.

Каветти нетерпеливо взглянул на него:

– Мне следует заказать еще пиво, или ты назовешь мне имя?

– Скиннер.

Глаза Каветти расширились.

– Еж твою мышь…

«Кеннет Джон Скиннер» – значилось на одном из удостоверений, что и вывело их на Бенджамина Рааба.

Значит, дело все-таки не в Меркадо. Его только хотели подставить, устраивал все Рааб, хотя, возможно, не он сам нажимал на курок.

Этот сукин сын убил собственную жену.

– Эта фотография помогла понять, что на самом деле происходит?

– Как я понимаю, у нас четверо агентов убиты, Фил. И мы потеряли Оскара Меркадо. Еще я понял, что мы имеем дело с человеком, которого мы здорово недооценили. Беда в том, что заместитель директора Каммингс тоже начинает это понимать.

– Каммингс?

– Заместитель директора хочет, чтобы мы распутали это дело, Фил. Им нужно, чтобы все было под контролем. И никаких больше слюней насчет твоей Голубой зоны. Его директива: «Любым способом…»

– Ну да, кто бы при этом ни рисковал, – кивнул Каветти. – Кто бы ни встретился на пути.

Бут снова пожал плечами:

– Твои ребятки дерутся друг с другом, Фил. – Он жестом попросил принести ему еще пива. – Или это действительно так, или мы столкнулись с на редкость сложной схемой, мать твою, направленной на неуплату алиментов.

– Ты прав. – Каветти допил пиво и встал, похлопав Бута по спине. – Что тебе нравится в этой забегаловке, Эл? – спросил он, доставая из кармана деньги.

Бут остановил его.

– В семидесятых я работал в патрульной службе, и мы выслеживали группу бандитов, занимавшихся физической расправой. Здесь размещался их местный штаб. Я торчал около этого заведения столько раз, осуществляя наблюдение, что однажды хозяин вышел и принес мне кружку пива. С тех пор я ни разу не платил.

Каветти рассмеялся. На его счету тоже было несколько таких историй.

Но он расстроился. Он говорил с Кейт Рааб накануне. Он был уверен, что она не сказала ему правды, когда он спрашивал ее об отце.

Теперь он боялся за нее сильнее.

Глава семьдесят вторая

Кейт показалось, что она не выходила из вагона несколько часов. Она доехала до Пятьдесят девятой улицы, затем бессмысленно побродила в толпе и села в поезд, идущий к Бродвею. То есть в обратном направлении.

Ее мир разделился на две части.

У нее убили мать. Ее ближайшая подруга ранена, лежит в коме. Отец из человека, которого она любила и уважала больше, чем кого-либо в мире, превратился в непонятное существо, только голос которого наводил на нее смятение и страх.

Но несмотря на все случившееся, она не ощущала одиночества. Потому что у нее всегда был Грег. Она знала, что может к нему вернуться. Он позволял ей чувствовать себя цельной натурой.

До сих пор.

Теперь она не знала, куда ей податься. Идти в полицию? К Каветти? Рассказать им все. Про связь ее отца с Меркадо. Что он сам устроил собственный арест. Охотится на своего брата. Она с ним разговаривала.

И что, возможно, ее собственный муж – часть этой истории.

Мерный стук колес убаюкивал ее. Она проехала на поезде в самый центр города, до Сто шестьдесят восьмой улицы. Она все еще не знала, куда ей пойти. Не могла вернуться домой. Именно там будет ждать ее Грег. А она не могла его видеть. Не сейчас.

Объявили следующую остановку: «Дикман-стрит».

Как будто ответ ей приснился. Во всяком случае, временное решение было найдено. Кейт вышла на этой остановке. Сбежала по лестнице и направилась к реке.

До лодочной станции было совсем близко.

Кейт прислонилась к пирсу, ежась от холода в пасмурный ноябрьский день. Только самые закаленные тренировались сегодня на реке. Ей хорошо была видна восьмерка и ее рулевой из Колумбийского университета. Она мерзла в свитере, холодный ветер ерошил волосы и бил в лицо.

Неужели все было заранее спланировано? И Грег изначально был частью этого плана? Их знакомство, то, что они влюбились, каждый раз, когда они смеялись, танцевали, разговаривали о своей жизни, искали вещи для своей квартиры. Каждый раз, когда они занимались любовью.

Все это было частью плана?

Ее снова затошнило, она едва справилась. Когда приступ прошел, появилось ощущение полного онемения.

«Они победили. Они побили тебя, Кейт. Сдавайся. Не пытайся больше до чего-нибудь додуматься. Просто найди Каветти. Расскажи ему все. Кого ты сейчас защищаешь? Почему ты не способна хотя бы на один умный поступок?»

Она прижала ладони к глазам и заплакала. Они победили. У нее ничего не осталось. И ей больше некому доверять.

Телефон снова завибрировал. Грег, он оставлял умоляющие послания уже много раз, может быть, пятнадцать.

– Кейт, пожалуйста, ответь…

На этот раз она открыла телефон. Сама не знала почему. Через боль потихоньку пробивался гнев.

– Кейт! – закричал Грег, когда она ответила. – Пожалуйста, позволь мне объяснить.

– Объясняй. – Голос был скучным, презрительным. Она бы закричала на него, но совсем не осталось сил. – Почему бы тебе для начала не сказать, кто ты такой, Грег? За кого я, как выяснилось неожиданно, вышла замуж? Какая у тебя настоящая фамилия? Моя фамилия! Почему бы тебе не начать с этого? Ты хочешь объяснить, Грег? Объясни то, что я чувствовала последние четыре года. С кем я спала рядом. Начни с того, как ты меня нашел!

– Кейт, послушай, пожалуйста… Я признаю, четыре года назад меня попросили с тобой познакомиться…

– Со мной познакомиться? – Он не мог сказать ничего более жестокого.

– Присмотреть за тобой, Кейт. Это все, клянусь. Книга, то, что ты в ней видела, правда. Моя фамилия Консерга. И я не из Мексики. Ты прости меня, Кейт. Но я в тебя влюбился. Это все настоящее. Жизнью клянусь. Я никогда не думал, что истина выйдет наружу.

– Но ведь вышло, Грег, – сказала она. – Все вышло наружу. Так на кого ты работаешь, Грег?

– Ни на кого я не работаю, Кейт. Пожалуйста… Я же твой муж.

– Нет, ты не мой муж. Не теперь. Для кого ты следил за мной? Потому что теперь все кончено, Грег. Я тебя освобождаю, от твоей обязанности. Твоего deber. Все долги списаны.

– Кейт, все не так, как ты думаешь. Пожалуйста, скажи мне, Где ты. Позволь мне приехать и поговорить с тобой. – В его голосе слышалось отчаяние, ей было больно не отзываться, но она уже разучилась отличать правду от притворства. – Не отталкивай меня, Кейт. Я тебя люблю.

– Уходи, – сказала она. – Просто уходи, Грег. Твоя работа закончена.

– Нет, – возразил он, – я не уйду.

– Я не шучу, детка, – сказала она. – Я больше не могу с тобой говорить. Просто уходи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю