355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эндрю Гросс » Голубая зона » Текст книги (страница 11)
Голубая зона
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:53

Текст книги "Голубая зона"


Автор книги: Эндрю Гросс


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

Глава сорок четвертая

Судебный маршал Фредди Олива работал агентом в отделе по осуществлению программы защиты свидетелей вот уже шесть лет. Вырос он в Бронксе, где его отец работал на коммутаторе. Учился в колледже криминологии Джона Джея, получил степень и, возможно, подался бы в адвокатуру, но жена была беременна, куча счетов, по которым нужно было платить, да и работа эта показалась ему более живой и интересной.

Оливе нравилось работать на федералов. Большинство из этих недоумков были фанатиками ФБР, которые не сумели пробиться в программу в Квонтико. Он был лучше их всех. Иногда он стоял в охране в суде или сопровождал какого-нибудь важного мафиози в суд. Или на новое место жительства. Он разговаривал со многими, неплохо их узнал. Возможно, когда-нибудь он напишет книгу.

Чего Фредди терпеть не мог, так это работать нянькой. Студент мог бы сидеть здесь и наблюдать, как писает собачонка. Но после происшествия на реке он прилипнет к этой девчонке, как жир к бекону. Тем более что скоро все это закончится. Этот урод Рааб ошибется, покажется где-нибудь. Они его зацапают и снимут охрану девчонки. Он вернется к своей привычной работе.

– Олива, – внезапно раздался голос в наушнике, – объект спускается в лифте.

Объект… Он цинично фыркнул и закатил глаза. «Объект» не был каким-нибудь психованным убийцей, которого они берегли до суда. Или молодым преступником, совершившим побег из тюрьмы.

Объект был двадцатитрехлетней биологиней с собакой, которой требовалось пописать.

– Понял, – буркнул он в ответ.

Олива приоткрыл дверцу машины и вытянул ноги. Подвигаться бы ему не помешало. От сидения целыми днями в машине его позвоночник потерял гибкость.

Через некоторое время дверь здания открылась и вышел «объект» с собачонкой, которая устремилась к углу дома.

– Вы никогда не уходите домой? – Кейт Рааб подошла к нему, хотя пес тянул ее за поводок.

– Вы идете, я иду, – подмигнул Олива. – Вы же знаете, мама. Такой теперь порядок.

– И порядок включает наблюдение за какающей собакой? – Кейт смотрела на него. На ней были хорошо сидящие джинсы и теплая куртка, на спине рюкзачок, и Фредди подумал, что если бы его учительница биологии выглядела так же, он бы проводил больше времени в лаборатории, а не на футбольном поле. Она держала в руке пластиковый пакет, который протянула ему: – Вот, Олива, можете быть полезным.

Он ухмыльнулся:

– Я и так чувствую себя полезным. – Ему нравились клиенты с чувством юмора.

Фергус подошел к ним, виляя хвостом. Олива подумал, что за эти пару дней он хорошо изучил весь собачий ритуал. Сначала обнюхать столб. Затем повертеть задом на углу. Потом присесть – Бинго! Олива облокотился на машину, наблюдая за собакой. «Черт, Фредди, девчонка права. Тебе пора подыскать себе другую работу».

Кейт позволила собаке потащить себя дальше по улице. Олива сунул руки в карманы кожаной куртки, чтобы не замерзли, проверил наличие там пистолета и пошел на несколько шагов сзади. Когда они подошли к небольшому магазину, где Кейт иногда покупала продукты, она обернулась к нему.

– Не возражаете, если я зайду и быстренько куплю зубную пасту? Или вам нужно позвонить Каветти и узнать, не надо ли вам идти за мной и помогать мне выбрать?

– Нет, полагаю, вы сами справитесь. – Фредди поднял вверх ладони, как бы сдаваясь. Он знал, как злятся женщины, а ему вовсе не было необходимости злить ее. – Пять минут. Вы знаете…

– Да, – перебила Кейт. – Я знаю порядок.

Она вошла в магазин, втащив за собой Фергуса. Хозяева ее хорошо знали и против собаки не возражали. Она привязала его у входной двери и состроила ему печальную гримасу.

«Ладно, ладно. Я всего лишь выполняю свою работу».

Олива вернулся к машине и прислонился к капоту, не сводя глаз с входа в магазин. Заверещал радиотелефон. Дженкинс. Сменщик. Будет в шесть. Олива взглянул на часы. Еще двадцать минут. В самый раз. Он собирался пойти домой, отдохнуть положенные три с половиной часа, выпить пивка. Его малышка обещала приготовить на ужин любимое блюдо. Рыбу под особым соусом. Возможно, удастся посмотреть футбол по телевизору.

Его внимание привлекли двое ребятишек в баскетбольной форме, направляющихся в его сторону. Один пытался дрибблингом обойти с мячом другого. Он из них был совсем недурен. Фредди вспомнил Бейчестер-авеню, где вырос. Он сам весьма неплохо управлялся с мячом.

Он взглянул вниз по улице на магазин. Черт, она что, проглядывает все возможные разновидности паст в магазине? Прошло еще несколько минут. Он не хотел выводить девчонку из себя. Ему завтра снова с ней работать. И послезавтра. Но до Фредди начало постепенно доходить, что прошло уж слишком много времени. Достаточно, чтобы купить зубную практику, не говоря уже о тюбике пасты. На душе скребли кошки.

Что-то не так.

Олива оттолкнулся от капота и рявкнул в микрофон радио:

– Финч, я иду вниз к этому магазину. Мне не нравится ситуация.

Он толкнул дверь. Первое, что он увидел, вызвало у него вздох облегчения. Там сидел Фергус, привязанный у газетной стойки. Кейт должна быть где-то рядом.

Затем он увидел клочок бумаги, засунутый за ошейник Фергуса. Когда он его развернул, пол под ним закачался.

«Олива, – было написано в записке, – позаботьтесь, чтобы Фергус пописал по дороге домой. Мой муж вернется около шести».

Олива скомкал листок.

– Еж твою мышь!..

Он заметался по рядам. Никакого следа, мать твою.

Зато он заметил дверь в глубине магазина, за мясным отделом, ведущую во двор. Олива выскочил из магазина. Аллея оттуда вела к Восьмой улице, совсем другой квартал. На аллее никого не было. Мальчишка в фартуке складывал ящики и коробки.

– Куда, черт возьми, она пошла? – крикнул он мальчишке.

Парень вытащил из уха наушник от своего плейера.

– Куда кто пошел, приятель?

Фредди Олива закрыл глаза. Как он все это объяснит? Кто-то пытался убить эту девушку. Ее отец прикончил его коллегу, агента. Он в сердцах стукнул по кирпичной стене ладонью.

Кейт Рааб исчезла.

Глава сорок пятая

Луис Прадо остановил свою черную «эскаладе» в середине улицы, на небольшом расстоянии от дома с голубой крышей на Орчард-парк, Нью-Йорк, рядом с Буффало. Выключил фары.

Как здесь тихо, подумал Луис. Дети, баскетбольные кольца над гаражами. Не погнутые и ржавые на грязных площадках, где он бегал в детстве. Ничего плохого не могло здесь произойти. Верно?

Он достал бинокль и через линзы ночного видения разглядел две сгорбившиеся фигуры в «форде» без опознавательных знаков, запаркованном прямо напротив дома с голубой крышей.

Тот, что за рулем, похоже, спал. Другой курил сигарету, наверное, сокрушаясь, как ему не повезло, что он получил такое задание. Луис оглядел квартал. Никаких фургонов или машин доставки, где обычно могли сидеть еще агенты. Только федералы в «форде», больше он никого не заметил.

На улицу въехал грузовик из прачечной. Он остановился у соседнего дома. Из него выпрыгнул водитель и отнес тюк на крыльцо. Нажал на кнопку звонка.

Луис понимал, что, когда он приедет сюда в следующий раз, тут будет грязновато. Как с этой хорошенькой бабенкой в Чикаго. Ему тогда пришлось вести себя жестко. Она была здорово натренирована, так что от него потребовались весь его опыт и выдержка. Но он своего добился. В итоге он получил то, ради чего старался. И эта информация привела его сюда.

Внимание Луиса привлекла открывшаяся дверь гаража. Появилась женщина средних лет, симпатичная, седые волосы затянуты в пучок. На поводке она держала собаку, белого лабрадора. С виду ласкового. Она положила пакет с мусором в бак и позволила псу сделать свои дела. Один из агентов вышел из «форда» и прошел по дорожке к женщине. Они немного поболтали, причем женщина практически не выходила из гаража. Луис присмотрелся. Внутри он никого не заметил.

Грузовик из прачечной прогрохотал мимо него вниз по улице.

С парочкой в «форде» особых хлопот не будет. Он проделывал такое уже не один раз.

Fraternidad es tu destino. Луис вздохнул. Такая судьба. Выбор уже сделан. Он будет ждать, следить, пока не увидит цель. Он прикрыл лежащий рядом девятимиллиметровый пистолет газетой.

В следующий раз он сделает то, что требуется.

Глава сорок шестая

Два дня спустя такси остановилось перед оштукатуренным домом в испанском стиле в Милл-вэлли, Калифорния, через залив от Сан-Франциско.

– Сюда, мэм? – спросил таксист Кейт, разглядывая желтый номер на двери дома.

Кейт попыталась прочитать надпись. Это было четвертое место, куда она в этот день заезжала. Она уже начала чувствовать последствия разницы во времени после перелета и не слишком хорошо ориентировалась. Ей стало казаться, что ее находчивость на самом деле не столь уж гениальна, а просто бесполезные поиски, в результате которых ее ждут крупные неприятности.

– Да, это здесь. – Она открыла дверцу.

Над дверью значилось: «Сквош „Золотые Ворота“».

Кейт решила начать поиски с района залива. Она понимала, что брать машину напрокат нельзя, ее легко выследить, поэтому пользовалась такси. Вчера ездила в Пало-Альто и Сан-Хосе. Сегодня с утра – в спортивный клуб в центре города, затем через мост в спортивный комплекс в Беркли. Никто не узнал Эм по фотографии. Ни в одном из этих клубов. Сан-Франциско был первым городом. Оставалось еще три, где гастролировала группа. И много клубов.

Сбежав от Оливы, она поехала прямо в аэропорт. Шутка с Фергусом была единственной за последние недели, при воспоминании о которой она улыбалась. Куда менее забавной была записка, оставленная ею Грегу. И то, что пришлось сбежать и не быть с ним честной. Она написала:

«Я знаю, тебе будет трудно это понять, Грег, но мне нужно кое-что выяснить, я не могу больше делать вид, что проблема исчезнет сама по себе. Я не хочу, чтобы ты меня отговаривал и уверял, что я затеяла глупость, а ты обязательно постараешься это сделать. Это не просто глупо, это безумие. Знай, что я в безопасности и люблю тебя. И думаю о тебе каждый день. Пожалуйста, постарайся не волноваться. Я позвоню, когда приеду на место. Где бы это ни было. Я люблю тебя, но я должна это сделать.

И не забывай давать Фергусу его сердечную таблетку перед тем, как ложишься спать!!!»

Ей было сложно скрывать что-то от него. Она чувствовала себя предательницей. Он был ее мужем, ее ближайшим другом. Они должны были делиться всем. Кейт доверяла ему больше, чем кому-либо в своей жизни. Знала, что должна по меньшей мере позвонить. Накануне ночью в гостинице она зашла так далеко, что набрала номер, собираясь сказать, что жива и здорова. Затем отложила телефон. Что-то ее удержало. Кейт сама не знала, что именно.

Возможно, он не сможет ее понять. А Кейт не хотела этого слышать. Может быть, она не должна впутывать его в эту часть своей жизни.

Кейт открыла дверь в сквош-клуб. Сразу же услышала резкие, свистящие удары мяча о деревянные стены. Там было несколько кортов с белыми стенами. На одном играла пара. Двое потных мужчин, которые явно только что закончили игру, направлялись с полотенцами вокруг шей к душевым, попутно обсуждая игру. Кейт подошла к атлетически сложенному рыжему мужчине в форме для сквоша, который стоял за столом при входе.

– Простите, пожалуйста, я кое-кого разыскиваю. Вы не откажетесь взглянуть?

– Разумеется.

Она показала ему фотографию Эмили, сделанную на последних юниорских соревнованиях.

– Это моя сестра. Я думаю, она здесь играет.

Рыжий мужчина взял фотографию и долго ее разглядывал. Потом отрицательно покачал головой:

– Простите, боюсь, я ее никогда раньше не видел. – Он говорил с английским акцентом и извиняющеся улыбался.

– Вы уверены? – настаивала Кейт. – Ее зовут Эмили. На востоке у нее был высокий разряд. Она переехала сюда с отцом. Я знаю, что Эмили играет где-то в городе. Мне просто хотелось устроить ей сюрприз.

Мужчина снова покачал головой и вернул Кейт фотографию.

– Я здесь занимаюсь юниорами. Если бы она тут играла, я бы обязательно ее знал. Вы в Беркли не спрашивали?

Кейт разочарованно вздохнула:

– Спрашивала. – Она положила снимок в сумку. – Все равно спасибо.

Выходя из здания, Кейт в отчаянии бросила последний взгляд вокруг. Вдруг она не заметила Эм сразу, а теперь та неожиданно появилась. Она понимала, что ждет невозможного. Даже если ее догадка справедлива, есть еще десятки спортивных залов и дюжины программ по сквошу. Кейт чувствовала себя немного глупо, изображая сыщика. Она ведь ученый, а не следователь.

Кейт вышла из здания.

– Назад в гостиницу? – спросил таксист, когда она села в машину. Он весь день возил ее по городу.

– Нет. – Кейт покачала головой. – В аэропорт.

Глава сорок седьмая

Фил Каветти вернулся в Нью-Йорк и из аэропорта Ла-Гуардиа направился прямо в здание ФБР в центре Манхэттена.

Неприятности не замедлили появиться.

Как будто мало, что его ближайшая коллега найдена мертвой и, кроме этого, в убийстве подозревается субъект, выступающий в деле, которое он ведет. Теперь же главное действующее лицо одного из его важнейших дел и невероятно ценная фигура во всей программе защиты свидетелей, человек, чья информация помогла засадить десятки преступников, тоже испарился.

Каветти не мог соединить точки, разве что до того пункта, где его собственная карьера пересекалась с этими катастрофами. И ему не нравилось, что он видел. Надо будет забыть про северный Мичиган, теперь ледяные поля Северной Дакоты становились куда более реальной перспективой. Им необходимо было разыскать Рааба. И еще важнее – найти Холостяка номер один.

Теперь же, поверить невозможно, исчезла еще и Кейт Рааб.

Когда он приехал, в небольшом конференц-зале на четвертом этаже федерального здания Джавитса его уже ждали Нардоззи и специальный агент Бут.

– Надеюсь, меня дернули не из-за ерунды, – раздраженно сказал юрист и отложил в сторону свой сотовый. – Меня ждет адвокат для перекрестного допроса таксиста-пакистанца, которого обвиняют в намерении подорвать киоск по продаже театральных билетов на Таймс-сквер.

Каветти достал из кейса три папки.

– Поверьте мне, дело серьезное.

Он передал им отчеты, которые приготовил для заместителя директора. На них стоял гриф: «Для служебного пользования». Там были доклады ФБР по поводу Маргарет Сеймор, последовавшего исчезновения Бенджамина Рааба и случая на реке Гарлем с его дочерью Кейт.

– И что там сейчас с этой Кейт Рааб, черт побери? – спросил агент Бут, отпивая глоток кофе.

– И след простыл.

– И след простыл? Я думал, что после случая на реке ты организовал ей круглосуточную охрану семь дней в неделю?

– Исчезла, оставила агента выгуливать собаку. – Каветти устало закрыл глаза. – Два дня назад она села в самолет до Сан-Франциско. После этого – вы знаете столько же, сколько и я. Ей хватило ума не брать в аэропорту машину напрокат. Сейчас наши парни проверяют таксистов.

– Таксистов. – Бут уставился на него. – Знаешь, Фил, твоя Голубая зона становится перенаселенной.

Каветти смущенно улыбнулся. Агент ФБР еще не знал, какой удар он нанесет ему сейчас.

– И что ты по этому поводу думаешь? – спросил Нардоззи. – Почему она сбежала? И почему в Сан-Франциско? Кто-то ее туда направил?

– Мы можем лишь предполагать, что ее отец все-таки имел с ней связь. Она не позвонила. Только оставила путаную записку. Есть предположение, что она пытается найти свою семью. – Он взглянул на агента ФБР. – Возможно, вам стоит кого-то туда послать. Немедленно.

Бут накарябал что-то в блокноте и вздохнул:

– Слушай, Фил, эти твои волнения насчет девчонки ужасно трогательны. Если в отделе по осуществлению программы защиты свидетелей у тебя дела не пойдут, тебе стоит попытаться в следующий раз перейти в отдел по вопросам детей и семьи.

– Я о ней беспокоюсь, Эл. Ты прав.

Нардоззи сверлил его взглядом.

– Ты что-то недоговариваешь, Фил. Какого черта мы тут собрались? Почему меня вытащили прямо из зала суда?

– Маргарет Сеймор. – Каветти откашлялся. Пора все выкладывать. – Она также была агентом по делу…

– По какому делу? – Агент Бут поставил кофе и встал.

Каветти снова открыл кейс. На этот раз он вынул приложение к своему докладу, содержащее детали, которые были опущены в докладе. Касательно тех, кого Маргарет Сеймор защищала. Касательно Холостяка номер один.

Он бросил их на стол и проглотил комок в горле.

– Боюсь, Эл, что Голубая зона перенаселена куда больше, чем ты предполагаешь.

Глава сорок восьмая

Вчера Кейт побывала в Портленде. Сегодня она в Сиэтле. Вернее, в Белвью, модном районе на берегу озера Вашингтон.

Она понимала, что у нее осталось уже совсем немного вариантов.

Этим утром она поехала в спортивный клуб Сиэтла. Без всякой пользы. С тем же результатом она посетила два клуба, где играли в сквош, в Редмонде и Киркленде. И еще один, при Вашингтонском университете.

Кейт понимала, что клуб, перед которым она стояла, подходил по всем статьям. На баннере над дверями написано: «Профессиональный сквош в Белвью». Она следовала по маршруту турне группы. Собрала воедино все детали, которые смогла разглядеть в письмах родных. Но сейчас она стояла в конце пути. Закончились все города и сквош-клубы. Если и здесь облом, Кейт не знала, куда она подастся дальше.

Разве что домой.

Клуб размещался в сером, обшитом алюминием здании в глубине парка, недалеко от платного шоссе. Кто-то сказал ей, что работавший там тренер-пакистанец всемирно известен. Квартал имел все необходимые для сытой жизни заведения: кафе «Старбакс», магазин постельного белья, «Барнес Ноубл» и все остальное. Таксист высадил ее у входа, как и в предыдущие четыре раза в этот день, и остался ждать.

Кейт вошла в двери. Теперь каждый сквош-клуб в Америке казался ей похожим один на другой. В этом имелось четыре чистых, белых корта с балконом для зрителей. Народу там оказалось много. Мячи со стуком отскакивали от стен. Был конец дня, так что на кортах в основном играли дети. Очевидно, здесь осуществлялась программа занятий после школы.

Ладно. Она прерывисто вздохнула и подошла к хорошенькой женщине в белой форменной блузке с вышитым логотипом клуба за конторкой.

В последний раз…

Кейт вынула фотографию Эмили.

– Мне бы не хотелось вас беспокоить, – сказала она. Молодая женщина вовсе не казалась обеспокоенной. – Вы, случайно, эту девушку не знаете?

Передавая фотографию, Кейт в уме прикидывала, что она будет делать дальше. Позвонит Каветти. Извинится за то, что сбежала от агента. Они, наверное, уже и ФБР задействовали для ее поисков. Затем она будет умолять его нарушить правила и сказать ей, где находится ее семья. Поговорит с Грегом. По этому поводу она чувствовала себя особенно неуютно. Кейт понимала, что без подробного объяснения ей не обойтись.

Девушка за конторкой кивнула:

– Это Эмили Геллер.

– Что?

– Эмили Геллер, – повторила девушка. – Она одна из наших лучших игроков. Она сюда переехала откуда-то с востока.

От радости и шока Кейт потеряла дар речи.

Глава сорок девятая

Геллер. Кейт все время мысленно повторяла эту фамилию, когда таксист подвез ее к белому дому, выходящему на озеро, недалеко от Джанита-драйв в Киркленде.

Приятный дом, подумала Кейт. Даже в темноте было в нем что-то такое, что сразу понравилось Кейт. Этот дом не мог принадлежать просто кому-нибудь. Она улыбнулась, представив себе, что мать, Эмили и Джастин сейчас в этом доме. Геллер.

– Мы правильно приехали, мисс?

Она вспомнила тот день, когда все они впервые увидели свой дом в Ларчмонте. Мама тогда просто стояла с расширенными глазами в огромном вестибюле. «Он такой большой». Отец подвел ее к окнам, выходящим на море, и сказал: «Мы его заполним, Шарон». Подбежала Эм и схватила Кейт за руку. «Ты не поверишь, – воскликнула она, блестя глазами, – здесь даже есть башенка!»

«Мы его заполним, Шарон». «И затем все бросим».

– Вы хотите, чтобы я подъехал поближе? – Таксист в тюрбане повернулся к ней.

– Нет, – ответила Кейт, не зная, как следует поступить. – Просто остановитесь здесь.

Таксист остановился около современного дома из кедра и стекла под вечнозелеными деревьями. Кейт нервничала. На улице стояли машины. Она знала, что тут скорее всего полно агентов, работающих на программу защиты свидетелей, которые уже знали о ней, так что, если они ее заметят, Кейт будет в наручниках через тридцать секунд.

Но сознание того, что ее семья совсем рядом, но вне пределов достигаемости, заставляло ее упорствовать: она уже не могла повернуть назад. Кейт не видела их больше года. Но что конкретно делать, она не знала. Понятия не имела, есть ли агент в доме. Прослушиваются ли телефоны. Может быть, ей лучше дождаться их в сквош-клубе? Может быть, ей следует повернуть назад и прийти сюда в другой день?

– Что вы будете делать, мисс? – спросил водитель, показывая на счетчик.

– Простите. Я пока не знаю.

Наконец она достала сотовый. Пальцы были потными и слегка дрожали, когда Кейт набирала номер, который дала ей девушка в сквош-клубе. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. В любой момент она ожидала услышать громкие крики и увидеть яркий свет.

Трубку сняла Эмили.

– Алло?

Кейт с трудом сдерживалась.

– Я тут подумала, как ты отнесешься к полностью оплаченному свиданию со Стивеном Дженкинсом из «Слепого третьего глаза»?

Пауза.

– Кейт?

– Да, Эм… – Глаза Кейт налились слезами. – Это я, детка…

Она услышала крик Эмили:

– Это Кейт! Это Кейт! – Было похоже на то, что она несется по лестнице и кричит: – Мам, Джаст, это Кейт звонит! Откуда ты узнала номер? Поверить не могу, что ты звонишь нам сюда! Ты что, совсем рехнулась?

Кейт неуверенно рассмеялась:

– Не знаю… очень может быть.

Она услышала голоса. Мать и Джастин сгрудились у телефона. Эм не хотела расставаться с трубкой.

– Господи, столько времени прошло! Мне нужно так много тебе рассказать, Кейт. Где ты? – спросила Эм.

Кейт посмотрела на дом. И снова она едва смогла выговорить:

– Я здесь, у вашего дома.

Кейт попросила таксиста выключить фары, на что он, невольный свидетель трогательного семейного воссоединения, неохотно согласился.

Затем, пригнувшись в темноте, она нырнула на тропинку, о которой рассказала ей мать, ведущую мимо дома из стекла и кедра. Этим путем местные спускались к озеру. Там в конце был маленький пирс.

Кейт понимала, что она не может просто позвонить в дверь и позволить им всем упасть в ее объятия, как это она себе воображала. Нельзя забывать об агентах, не спускающих с дома глаз. Насколько ей было известно, на данном этапе шла своего рода охота на человека. И в настоящий момент она не была уверена, что они были здесь, чтобы охранять ее семью от нападения, а не ожидать появления отца. Так или иначе, она сейчас не склонна была доверять этим парням.

Но назад пути не было.

Вдоль участка тянулся белый забор из досок. Кейт могла видеть женщину на кухне в полосатой, типа «Адидас», теплой кофте, которая кормила двух детишек за столом в центре.

Вдруг Кейт почувствовала движение на противоположной стороне забора.

Послышался хруст гравия под тяжелыми шагами. Неожиданно раздался звук открываемой дверцы машины и включились фары. Сердце Кейт остановилось. Она пригнулась как можно ниже, спрятавшись за кустами.

У ее семьи был отдельный гараж, расположенный в стороне от дома. Там находилась машина, и в данный момент кто-то из нее вышел. Она услышала треск радио почти над собой, всего в нескольких футах сбоку.

– Это Ким… Я собираюсь обойти дом, взглянуть, что впереди.

Кейт оцепенела.

Она вжалась в кусты, придерживаясь за ветку, чтобы не упасть. Но вдруг почувствовала, что ветка вот-вот сломается.

Кейт сидела не шевелясь. На мгновение она решила, что сейчас упадет. Это будет равносильно включенной сигнализации, черт бы ее побрал. Она втянула воздух и стала придумывать, что она скажет, когда окажется на свету под дулами пистолетов на чужом участке.

Немного погодя она снова услышала треск радио и звук удаляющихся по дорожке шагов.

– Это снова Ким… Я обхожу дом сзади…

Казалось, все тело Кейт выдохнуло с облегчением. Она услышала скрип двери и быстро побежала к заднему двору. Нашла калитку и осторожно открыла ее. Двор был большим. Она могла разглядеть бассейн и батут. Даже трубу для катания на роликах. Настоящий парк аттракционов, черт бы все побрал. Забор продолжался до озера.

Теперь путь был свободен. Кейт, низко пригнувшись, пробралась вдоль забора до конца участка, практически до самого озера. Она протиснулась сквозь проем в кустах, умудрилась снять проволоку с забора и пролезть внутрь.

Теперь она оказалась на задах двора своих родителей.

В доме везде горел свет. От воды его отделяли высокие деревья. На затянутой сеткой веранде стояли летние стулья. Кейт заметила агента с радио, который стоял, прислонившись к стене.

Она также заметила эллинг, о котором говорила ей мать, и рядом – короткий пирс.

Сердце тревожно билось. Как ей туда попасть? Человек у дома заметит, как она побежит. И разумеется, он услышит неожиданный шум. Эллинг находился от нее не менее чем в двадцати ярдах.

Кейт сползла к берегу, хватаясь за пучки травы, пересекла неширокую тропу вдоль озера и оказалась у воды. Она начала пробираться вдоль кромки. Кроссовки вязли в мокрой грязи. Пока все идет нормально. Осталось всего несколько ярдов. Она не знала, где ее родные. Только сознавала, что темно и что затеянное ею дело – безумие.

Наконец она добралась до основания пирса. Он был не больше десяти футов в длину. К нему была пришвартована небольшая моторка. Пробираясь вдоль озера, Кейт намочила джинсы, но продолжала двигаться. Схватившись за ветку, она забралась на эллинг, где ее не было видно. Агент у дома так и не шевельнулся.

Дверь была открыта. Она открыла ее пошире и вошла. Там висела вывернутая лампочка. Кейт не рискнула ввернуть ее. В темноте споткнулась о весло, но удержалась на ногах. На подставке стояла весельная лодка, на полке лежали аккуратно сложенные оранжевые спасательные жилеты. Там было темно, страшно и влажно. Изо всех сил надрывались цикады.

Теперь ей оставалось только ждать.

Кейт осторожно подошла к небольшому окошку, выходящему на дом. Агент все еще сидел на веранде.

Внезапно она почувствовала руку на своем плече.

Кейт едва не подпрыгнула. Повернулась.

С огромным облегчением она увидела лицо матери.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю