412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмпирика Аттонита » Новый Альянс (СИ) » Текст книги (страница 14)
Новый Альянс (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:25

Текст книги "Новый Альянс (СИ)"


Автор книги: Эмпирика Аттонита



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)

Глава 27

***

После возвращения в Хальдию жизнь потекла своим чередом.

Анна продолжила своё обучение у сапфиров, особенно сосредоточившись на защитных заклинаниях, кроме того, они с Элианом и его девушкой Эладой под руководством магистра Гилроя приступили к выполнению дипломной работы, которая заключалась в том, чтобы провести курс практических занятий среди местных жителей по основам целительства и самопомощи.

Калдер и его люди из Службы безопасности королевства помогали им с этим, акцентируя внимание на физических аспектах самообороны, в то время как Анна, Элиан и Элада показывали, как применять магию в повседневной жизни.

Отто Ракс и Ирина занялись управлением королевством и вместе с советниками приняли ряд законов, направленных на развитие экономики и инфраструктуры Хальдии. Король, как и обещал, наладил транспортное сообщение между отдалёнными населёнными пунктами, а также улучшил их снабжение. Капитана Фортресса назначили магистратом Астира, который стал важным центром северных торговых путей, связывавших Хальдию с Осгаротом.

Ардан занялся поддержанием порядка и справедливости в королевстве, а также обучением новых членов Ордена, чтобы затем направить их в отдалённые регионы, где они будут следить за неукоснительным соблюдением законов государства и блюсти чистоту нравов среди населения.

И хотя по поводу нравственности у некоторых ещё оставались вопросы к самому Ардану с учётом его непростой семейной ситуации, его безупречное выполнение своего долга убедили людей в его высоких моральных качествах, так что даже сомневающиеся в конце концов поняли, что его необычная семья – не результат противоестественного порока, а образец любви и взаимоуважения.

Калдер вместе со своими бывшими наёмниками строго следил за безопасностью жителей и обучал людей самозащите. Филипп, который, несмотря на разногласия, остался его правой рукой, отвечал за охрану сельских территорий, где в одной из деревень Таллис женился на дочери фермера и обрёл с ней настоящее счастье.

Галант продолжил своё служение Забытому богу, заботясь о тех, кто нуждался в поддержке. Он проводил ритуалы и обряды, чтобы восстановить гармонию в королевстве, помогая людям справиться с трудностями и найти внутренний покой.

***

Однажды Анне пришло приглашение от давней подруги, дворянки Лаэры Линь, на её долгожданную свадьбу с генералом Клаусом Конрадом.

Все были рады этому известию и, когда пришёл день бракосочетания, Анна надела свой лучший наряд – подаренное Джетом красное платье – и вместе с мужьями в парадных костюмах отправилась в королевский дворец.

Тронный зал был украшен пышными цветами и наполнен гостями в изысканных одеждах, а впереди у резного алтаря из белого дерева стояли Отто в белоснежном облачении и Ирина в элегантном платье глубокого синего цвета, которое подчеркивало её статус и красоту.

Статный жених в белом мундире с золотыми орденами, чьи тёмные гладко зачёсанные волосы тронула седина, вместе с обворожительной Лаэрой в изумительно красивом пышном белом платье, у которого было на удивление скромное для неё декольте, прикрытое кружевами, подошли к алтарю, и к ним присоединился Галант, который вместе с Отто должен был проводить церемонию.

Король скрепил союз перед людьми, а Галант благословил молодожёнов именем Забытого бога, и на них снизошла его милость в виде сияющего тёплого облака света, который наполнил собой всё помещение и обнял присутствующих своей безграничной любовью.

После этого все переместились в огромный пиршественный зал, украшенный цветами и яркими свисающими гирляндами, с длинными столами, уставленными всевозможными яствами, где Анна, переглядываясь с Ириной, вспоминала свою собственную свадьбу, а также двойное торжество в замке Хозяина Севера.

Наконец заиграла волшебная музыка, наполняющая душу мечтаниями и красотой, и Лаэра с Клаусом начали первый танец. Потом к ним присоединились гости, и Отто с Ириной тоже танцевали, а Анна стеснялась, потому что не умела – даже на своей свадьбе она избежала позора только благодаря мужьям, окружившим её своими телами, плавно двигавшимися в такт музыке.

Танцы продолжались, и к её великому изумлению и смущению сам король её пригласил, так что она не смела отказаться. Её сердце забилось быстрее, а дыхание перехватило от его близости, когда рука Отто легла на её талию, и он сам положил её ладонь себе на плечо.

– Отто, – робко произнесла Анна, склонившись в его сторону, – я должна тебе что-то сказать...

Король вскинул брови, и она поспешила объясниться:

– Я... я не умею танцевать.

Отто рассмеялся, и она почувствовала, как напряжение между ними спало.

– Просто следуй за мной, – мягко сказал он, прижимая её ближе к себе.

Анна с замирающим сердцем кружила в танце, поглядывая то на мужей, то на Ирину, танцевавшую с Арданом, и в голове её путались разные мысли. Она чувствовала, как между ней и Отто витает некая искра, но в то же время осознавала, что он теперь принадлежит Ирине.

Король, не сводя с неё взгляда, произнёс с нежной улыбкой:

– Анна, ты всегда была для меня особенной.

Она смущённо отвела взгляд, ощущая тепло на щеках, и Отто продолжил:

– Ирина рассказала мне о вас, о том, откуда вы пришли. Я знаю, что ты призвала её, чтобы сделать меня счастливым.

Анна замерла, её глаза расширились от удивления. Она вспомнила, как всё начиналось, как она стремилась помочь Отто и Ирине обрести свою любовь, не подозревая о последствиях.

Она подняла на него взгляд и ответила с искренностью:

– Я лишь хотела, чтобы ты был счастлив.

Король, продолжая танцевать, наклонился ближе, и его дыхание коснулось её кожи, вызывая мурашки.

– Ты не представляешь, как много это для меня значит, – посерьёзневшим голосом сказал он. – Ирина – это счастье, о котором я мечтал, я искренне люблю её, она – свет в моём мире.

Анна улыбнулась, заметив в этот момент Ирину, кружившую с Арданом, она выглядела великолепно, её голубые глаза сверкали от счастья, и Анна поняла, что её подруга действительно нашла свою любовь.

– Она заслужила это, как и ты, – произнесла Анна с радостью в голосе.

– И всё это благодаря тебе, – прошептал Отто, склонившись к её уху. – Ты принесла в нашу жизнь нечто удивительное. Я благодарен тебе за это, Анна.

Слова короля наполнили её душу теплом, и она почувствовала, как между ними вновь возникает связь, хотя и другая, нежная и полная уважения.

Танец продолжался, и в этот момент она осознала, что любовь может принимать разные формы. Она была счастлива видеть Отто и Ирину вместе, и её сердце наполнилось надеждой на то, что её дружба с ними день ото дня будет только крепнуть.

***

После волшебной свадьбы Лаэры и Клауса Анна, Ардан, Калдер и Галант вернулись в своё уютное поместье. Вечерняя свежесть и звуки природы встречали их, словно приглашая к отдыху после насыщенного дня.

Как только они вошли в дом, Анна не могла сдержать улыбку. Она обернулась к своим мужьям и с игривым блеском в глазах сказала:

– Ну что, есть желающие продолжить танцы? Кажется, я вошла во вкус!

Ардан, подмигнув, ответил:

– Если ты хочешь узнать, кто из нас лучше танцует, я готов к испытанию. Но предупреждаю: я могу быть слишком хорош!

Галант, смеясь, добавил:

– А если ты упадёшь, я буду готов поймать тебя... или хотя бы рассмешить, пока ты падаешь!

Смех и веселье наполнили пространство, когда Анна закружилась по комнате, словно в вихре, заставляя мужчин следовать за ней.

После нескольких минут шуток и танцев, они, наконец, рухнули на диван, и Анна посмотрела на своих мужей и почувствовала, как в её сердце разгорается тепло и желание.

Калдер с улыбкой потянул её к себе и шепнул:

– Хочешь, я сделаю тебе массаж, чтобы ты расслабилась после того, как ты меня раскрутила?

– А я помогу, – вызвался Галант, – буду растирать тебе ножки, они, наверное, устали после стольких танцев.

– А потом мы продолжим танцы в постели, – уверенно сказал Ардан, и его голос звучал как властный приказ.

Анна рассмеялась и, глядя на своих мужей, почувствовала, как её переполняют страсть и нежность. Она обняла их всех по очереди, и после душа Ардан отнёс её в спальню, где три пары рук принялись массировать её уставшие мышцы, от чего по телу разливались приятные тёплые волны.

Вечер продолжился в атмосфере волнительного ожидания, и они наслаждались обществом друг друга, делясь поцелуями и объятиями, исследуя каждый уголок своей любви.

В какой-то момент, когда её тело полностью расслабилось, мужья остановились – но лишь для того, чтобы приняться за более волнительные ласки. Они перевернули её на спину, и Калдер слился с ней в глубоком многообещающем поцелуе, Ардан занялся её грудью, обводя языком горошинки сосков, а губы Галанта исследовали её живот, пока его руки скользили по внутренней поверхности её бёдер, разводя их шире и пробираясь всё выше. Наконец его пальцы проскользнули в её влажную щёлочку, а язык нашёл чувствительную точку, и Анна с восхитительным стоном прогнулась в спине, обнимая Ардана и Калдера и притягивая их ближе.

Когда сладостное томление внизу живота достигло предела, Галант вдруг остановился и, перевернув её, заботливо усадил на Ардана. Она почувствовала, как в неё медленно входит его огромный разгорячённый орган, и положила руки на его сильную грудь, поглаживая большими пальцами его кожу.

Руки Калдера и Галанта, держа её талию и бёдра, помогали ей насаживаться на Ардана, и все трое распаляли её внутреннее пламя страстными и нежными словами.

– Восхитительная девочка, – с придыханием молвил Калдер, лаская её живот, – ты так упоительно отдаёшься Ардану... Смотреть на тебя – одно удовольствие.

– Но иметь тебя – совершенно другое удовольствие, – усмехнулся Ардан, двигаясь быстрыми мощными толчками.

Пальцы Галанта тем временем подобрались к её чувствительному местечку и принялись гладить его, заставляя её дрожать от наслаждения.

– Моя сладкая жена, – прорычал Ардан, извергаясь в неё, крепко держа её за бёдра, чтобы она не вырвалась, его мощная пульсация заставила её крепко сжаться, дополняя его удовольствие, и она взорвалась яркой вспышкой экстаза, прокатившейся по телу сокрушительной волной.

Где-то на периферии сознания мелькнула мысль о том, что сегодня она забыла выпить своё зелье, но сейчас, когда три пары рук продолжали изводить её горящее от наслаждения тело безумными ласками, ей было всё равно.

Когда Ардан выскользнул из неё, Калдер усадил её на себя и плавно вошёл в жаждущее продолжения лоно, а Галант пристроился сзади и медленно наполнил собой вторую дырочку, заставив её громко стонать от будоражащих ощущений.

Ардан быстро пришёл в себя и, возбуждённый разворачивающейся перед ним картиной, снова был готов к действу. Он поспешил заглушить её громкие стоны сначала властным поцелуем, вторгаясь жадным языком в её рот, а затем и своим восставшим достоинством.

И это было поистине прекрасно. «Три мужа – идеально число... для одновременного взаимодействия, – пошло думала она, сотрясаемая их мощными толчками, – как же я люблю, когда меня наполняют три члена со всех сторон...»

– Мы знаем, что тебе это нравится, – страстно выдохнул Галант, читающий мысли, – и мы всегда делаем то, что ты хочешь.

Ардан с глухим рыком наматывал её волосы на руку, удерживая её голову и имея её ротик всё с большей силой и страстью, Калдер нежно ласкал её грудь, а Галант сжимал и поглаживал её ягодицы, и её сердце, колотившееся на пределе, разрывалось от переполнявших её эмоций.

Анна сладострастно замычала и, сжав мышцы, плотно обхватила мощные органы мужей, одновременно выплёскивающихся во все её отверстия. Она начала дрожать и извиваться всем телом, пока три пары рук удерживали её на месте, но наконец они позволили ей просто упасть на широкую грудь Калдера и слушать успокаивающееся биение его сердца, пока блаженная эйфория растекалась в каждой частичке её существа.

– Теперь я снизу, – откуда-то издалека донёсся до неё возбуждённый голос Галанта. – В этой дырочке я сегодня ещё не был.

– А я сзади, – с готовностью подхватил Ардан.

– Подождите, – пробормотал Калдер, поглаживая её спину, – вдруг наша девочка устала и больше не хочет?

В его голосе было столько заботы, что она не могла сдержаться и, приподнявшись из последних сил, поцеловала его грудь, а потом вымолвила слабым голосом:

– Я... не устала... я хочу ещё.

– Я же вижу, что устала, – возразил Калдер.

– Тогда давайте немного отдохнём, – предложил Ардан.

– Как насчёт массажа? – подхватил Галант. – Массаж, переходящий в прелюдию...

Анна широко улыбнулась и тихо рассмеялась, млея от счастья, и позволила им делать с ней всё, что они захотят, и они успокоились только тогда, когда каждый познал её со всех сторон.

– Теперь никто не обделён, – довольно прошептала она, лёжа на груди Галанта и поглаживая его волосы.

– Это точно, – удовлетворённо подтвердил он.

– Ну хоть теперь он успокоился, – пробурчал Калдер.

– Не забывай про утренние занятия любовью, – подмигнул Ардан. – Это традиция.

– И ты туда же, – укорил его второй муж. – Совсем замучили бедную девочку!

– Ну как... главное, что ей понравилось, – усмехнулся первый. – Тебе же понравилось, малышка?

Анна, уже погружаясь в мирную дрёму, не нашла в себе сил ответить, надеясь, что её молчание будет воспринято как знак согласия. И хотя в эту ночь ей почти не довелось поспать, она чувствовала себя самой счастливой и желанной женщиной на свете.

Глава 28

***

Прошло несколько недель, и в Клантамире царила атмосфера счастья и любви. Анна, однако, чувствовала, что что-то изменилось. По утрам её мучила тошнота, усталость и головокружение стали её частыми спутниками, настроение колебалось, и она не могла избавиться от странного чувства тревоги. В один из вечеров, когда её мужья были заняты, она решила проверить свои подозрения.

После того как она сделала несколько тестов, которые заботливо предложил ей магистр Гилрой, её сердце замерло от шока: результат был положительным. Анна с круглыми от ужаса глазами посмотрела на себя в зеркало и поняла, что ей нужно поговорить с мужьями. Она собрала всю свою смелость и решила, что лучше всего сообщить им об этом сразу.

Когда Ардан, Калдер и Галант собрались за ужином, Анна села за стол, её руки дрожали, а к горлу подступали слёзы. Она глубоко вздохнула и, с трудом сдерживаясь, чтобы не разреветься, произнесла:

– Мне нужно вам что-то сказать...

– Да, цветочек, мы слушаем, – насторожился Калдер, отставив тарелку.

– Что случилось, моя прекрасная? – с беспокойством в голосе спросил Ардан.

– Ну же, не бойся, моя прелесть, – подбодрил её Галант, – мы поддержим тебя во всём.

Анна собралась с духом и, сглотнув, выдавила дрожащим голосом:

– Я... я беременна.

В комнате воцарилась тишина, и её слова повисли в воздухе, как гром среди ясного неба.

Ардан первым пришёл в себя. Видя разбитое состояние Анны, он наклонился к ней и осторожно спросил:

– Как ты себя чувствуешь?

Калдер, уловив, что она расстроена, нежно взял её за руку и произнёс:

– Анна, ты выглядишь напуганной. Мы здесь для тебя. Всё будет хорошо.

Галант, с его привычной шутливой манерой, попытался разрядить обстановку:

– Ну, если это будет девочка, я уже придумал, как её назвать: Галанта! А если мальчик, то Галантус! В любом случае, это будет замечательно!

Но шутки не помогли, и Анна, не сдержавшись, зарыдала в голос:

– Я не готова к этому! Я никогда не хотела детей, и я боюсь... Я не знаю, что делать!

Ардан наклонился ближе и приобнял её за плечи.

– Анна, я понимаю, что это может быть страшно, – мягко сказал он. – Но ты не одна. Мы все вместе.

Калдер подошёл и взял её за руку.

– Цветочек, я знаю, что ты сейчас в смятении, и это нормально, – произнёс он с нежностью. – Но подумай о том, как много любви мы можем дать этому ребёнку.

Анна взглянула на него, её сердце сжималось от противоречивых эмоций. Она чувствовала, что её страхи и сомнения не оставляют ей шансов.

Галант снова попробовал разрядить атмосферу:

– И помни, что у нас есть целая команда! Мы можем создать для нашего малыша удивительный мир. Я уже вижу, как мы будем вместе смеяться и играть!

Но ей стало только хуже, и она, сотрясаясь от рыданий, закрыла лицо ладонями, чувствуя, как её мир рушится.

– Я не смогу! – завыла она сквозь слёзы. – Я не справлюсь!

Ардан, видя её страдания, осторожно положил руку ей на плечо.

– Ты не одна, – с пониманием сказал он. – Мы все переживаем этот момент вместе. Я всегда хотел стать отцом, и я верю, что ты будешь замечательной матерью.

Анна, всё ещё плача, почувствовала, как их поддержка наполняет её теплом. Она посмотрела на своих мужей, и в её сердце зажглась искра надежды.

– Спасибо вам, – прошептала она, – я люблю вас. Я хочу сделать всё, чтобы мы все были счастливы, но... я не хочу, чтобы это изменило наши отношения...

– Что ты, цветочек, – начал успокаивать её Калдер, нежно поглаживая по спине, – мы всегда будем такой же командой, как и раньше.

– Мы будем рядом с тобой на каждом шагу, – уверенно поддержал его Ардан.

Галант провёл рукой по её волосам и произнёс с улыбкой:

– Ты знаешь, что я всегда буду рядом, чтобы развеселить тебя, даже в самые трудные времена, и покажу тебе, как можно наслаждаться каждым мгновением этой новой жизни.

Анна, ощущая тепло и поддержку своих мужей, вдруг поняла, что её страхи начинают рассеиваться. В этом моменте, окружённая любовью и заботой, она почувствовала, как её сердце наполняется нежностью. Она посмотрела в глаза Ардана, Калдера и Галанта, и в них увидела не только понимание, но также единство и решимость – и обещание пройти через это вместе, несмотря на все сложности.

Она закрыла глаза, чувствуя, что начинает успокаиваться, и позволила себе раствориться в их заботе.

– Я так благодарна вам, – произнесла она тихо. – Вы даёте мне силы, о которых я даже не подозревала.

Мужья сели вокруг неё, образовав пространство любви и поддержки, и стали говорить о своих мечтах и о том, как они видят своё будущее. Каждый из них делился своими надеждами и желаниями, и с каждым словом Анна чувствовала, как её сердце наполняется радостью.

– Я всегда мечтал о том, чтобы мы вместе создали уютный дом, – сказал Калдер, его голос был полон нежности.

– Место, где будут царить смех и счастье, – добавил Галант.

– И я вижу нас, гуляющими по полям, где наши дети будут играть, – произнёс Ардан, его глаза светились теплом. – Мы будем учить их быть сильными и добрыми.

Анна, переполненная эмоциями, поняла, что, несмотря на все страхи и неопределенности, у неё есть всё необходимое, чтобы справиться с любыми трудностями. Она посмотрела на своих мужей и сказала:

– Я хочу, чтобы наши дети знали, что они любимы. Давайте вместе пройдем этот путь, рука об руку, сердце к сердцу.

И в этот момент, в окружении нежности и заботы, она поняла, что их любовь – это не просто слова, а глубокая связь, которая только укрепляется с каждым новым днём.

***

Время пролетело незаметно, и вот настал тот долгожданный момент, когда Анна ощутила первые схватки. Калдер, почувствовав её тревогу, быстро пришёл к ней на помощь. Он нежно обнял её и, глядя ей в глаза, сказал с уверенностью:

– Ты сильная, и я буду рядом с тобой. Мы справимся с этим вместе.

Они вмиг домчались до городской больницы на скоростной ладье, где их встретил магистр Гилрой и отвёл в большую светлую палату. Когда схватки усилились и Анна начала кричать как резаная, Калдер сидел рядом, и она до боли сжимала его руку, а он нежно поглаживал её ладонь, стараясь успокоить.

Каждая схватка была испытанием, но Калдер не оставлял Анну одну. Он говорил ей слова поддержки, напоминал о том, как они мечтали о семье, и о том, как скоро они увидят своего малыша.

– Ты сможешь, цветочек. Ты уже делаешь это, и я горжусь тобой, – шептал он, когда она сжимала его руку с такой силой, что казалось, будто вот-вот сломает её.

Гилрой, наблюдая за процессом, с улыбкой комментировал:

– Ты на правильном пути, Анна. Дыши глубже, и всё будет хорошо.

Его спокойствие вселяло уверенность, и Анна старалась следовать его советам, хотя каждый момент был полон боли и напряжения.

Наконец после долгих часов ожидания, когда Анна изо всех сил старалась, в комнате раздался первый крик их малыша – звук радости и облегчения. Анна почувствовала, как её сердце наполнилось безграничной любовью, когда Гилрой аккуратно положил новорожденного на её грудь.

– У вас родился сын, – произнёс он с доброй улыбкой, и в его голосе звучала гордость.

Анна смотрела на своего малыша, на его маленькие ручки и ножки, и не могла сдержать слёз счастья.

В этот момент дверь распахнулась, и в палату вошли Ардан и Галант, каждый с букетом цветов в руках. Их лица светились от радости, и, увидев Анну с их сыном, они замерли от восторга.

– Мы стали родителями! – воскликнул третий муж.

Он бросил цветы на стол и шагнул к Анне, глядя в её лицо, полное счастья.

– Как ты себя чувствуешь, любимая? – нежно спросил он, и она лишь слабо улыбнулась.

Ардан, не отрывая взгляда от малыша, с восторгом произнёс:

– Он прекрасен! Как мы его назовём?

Калдер, всё ещё держа Анну за руку, улыбнулся и сказал:

– Давайте назовём его Эдриан. Это имя означает «сильный», и я уверен, что он станет таким же сильным и смелым, как мы.

Анна, глядя на своих мужей и на своего сына, почувствовала, как в её сердце разливается счастье.

– Эдриан... мне нравится, – произнесла она дрожащим от эмоций голосом.

Тогда Ардан и Галант подошли ближе, чтобы разглядеть своего сына, и в этот момент в комнате царила атмосфера любви и счастья. Они обняли Анну, и она поняла, что впереди их ждёт новая жизнь, полная приключений и радости, и они готовы были встретить её вместе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю