412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эля Шайвел » Жена дракона (не) по ошибке (СИ) » Текст книги (страница 5)
Жена дракона (не) по ошибке (СИ)
  • Текст добавлен: 3 декабря 2025, 17:30

Текст книги "Жена дракона (не) по ошибке (СИ)"


Автор книги: Эля Шайвел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

Глава 18

– Клэр, – произнёс генерал всё тем же непривычно серьёзным голосом, – Я знаю, что у нас всё очень странно вышло, но я, правда, не хочу, чтобы мы были врагами. И я знаю, что все девушки в твоём возрасте обычно мечтают о красивом предложении и шикарной свадьбе. Со свадьбой у меня не вышло, но время не терпит отлагательств, и я обещаю, потом я исправлюсь. Будет тебе шикарная свадьба, если мы победим. Ну а предложение я могу тебе сделать и здесь, в апельсиновой рощице миссис Хаунтан. Здесь же красиво? Я правда не знаю, зачем мне тебя спрашивать, будешь ли ты моей женой, ведь ты уже моя, но кольцо я бы тебе подарить хотел. Так что держи, жена. Оно твоё.

Кольцо, конечно, было потрясающе красивым, с филигранной окантовкой вокруг крупного, удивительно чистого сапфира глубокого синего цвета.

Но и такое красивое кольцо не повод сразу становится добренькой. Это что за обратный порядок действий?! Сначала женился, теперь предложение делает?!

– Ты нормальный?! – ошеломлённо прохрипела я, не веря своим глазам и ушам. – Зачем этот фарс, если ты уже взял меня в жёны, не спрашивая моего мнения?!

– Ну, кольцо хотел тебе обручальное подарить как-то романтично, – немного замешкавшись, ответил мужчина.

– Это ты считаешь романтично? – ехидным голосом спросила я.

– А что нет, что ли? – рыкнул мужчина. – Бери давай уже.

– Откуда у тебя это кольцо, Мэттью? Ты его за ночь сам смастерил? – нахмурившись, спросила я.

– Нет, это наше семейное, – с лёгким налётом гордости в голосе ответил мужчина.

– Тогда почему ты вчера мне его не вручил?! – всплеснув руками, искренне возмутилась я. – Может быть, я бы спокойнее всё восприняла, если бы ты по-человечески сначала всё объяснил, спросил, хочу ли я стать твоим союзником, а взамен ты поможешь мне с отцом, а потом бы уж сделал предложение и замуж взял бы. И я бы тогда, куда покладистее была, наверняка.

– Да какая разница, в какой последовательности? Вот уж не думал, что ты такая же мелочная, как все девицы. Главное – итог! Мы женаты, кольцо у тебя, и мы станем союзниками, – отчеканил мужчина, всё ещё продолжая стоять передо мной на одном колене. – Времени у меня нет на эти глупости. Мне нужно было, чтобы вчера у меня появилась жена.

– Какого, чёрт тебя побери, у тебя времени не было?! – рявкнула уже теперь я. – Куда ты так торопился?! Не мог предложение нормальное вчера сделать хотя бы для приличия?! А не сковать меня заклинанием и голоса лишить?! Зачем тебе именно вчера понадобилась жена?! Перед солдатами похвастаться?!

– Возьми кольцо, мне надоело так стоять, – проигнорировал все мои вопросы Мэттью.

– Нет. Мы уже женаты, а я не давала на это согласие, – возмущённо фыркнув и скрестив руки на груди, процедила я.

– Ну так тем более, оно уже твоё! – начал злиться генерал. – Или ты предлагаешь развестись, а потом жениться заново?

– А что так можно? – с готовностью заявила я.

– Нет, – вставая с колен и нависая надо мной, прорычал мужчина. – Возьми кольцо! Я обещание давал, что кольцо будет носить только моя жена и больше никто. А раз ты – моя истинная, то развод невозможен и другая жена тоже. Так что замолчи и прекрати выкобениваться. Бери кольцо, это важно для меня.

Лицо мужчины исказилось от горечи. Это было странно, краем сознания отметила я, но его последние слова окончательно добили меня. Важно для него? А для меня, что важно, кто-то будет думать?!

– Не возьму это твоё уродское кольцо! – с нахальной усмешкой ответила я. – Зачем нам эти условности?

Это, конечно, было неправдой, и я тут же пожалела о сказанном.

Но эти слова, сказанные от злости, очевидно, задели генерала за живое.

Вот теперь я действительно видела, что он разозлился.

Поиграв желваками и шумно вдыхая и выдыхая воздух своей огромной грудью, мужчина явно пытался сдержаться.

У меня уже промелькнула мысль о том, что нужно, пожалуй, извиниться, но тут заговорил Мэттью.

Ледяным, безжизненным голосом.

– Хорошо, значит, и мне оно больше не нужно. Жена у меня уже есть, зачем нам эти условности? – «передразнивая» меня, рявкнул Мэттью. – Хороших отношений у нас явно не выйдет, зря затеял эту прогулку. Ты слишком скандальна, капризна и упряма.

Я был терпеливым, но хватит. Ты явно недостойна того, чтобы носить кольцо моей матери, но и я не могу нарушить слово, которое ей дал. Так что – пусть оно и останется в этой оранжерее вместе с моей бессмысленной попыткой исправить ситуацию и сделать её более комфортной для тебя.

Поэтому просто обозначу: ты никуда от меня не денешься. И это не моё желание, чтобы ты знала. Ты просто инструмент, раз уж на то пошло. Но я пытался быть с тобой человечным, однако, зря, судя по всему.

Отца я твоего спасу, потому что мне он тоже нужен живым, а ты просидишь в этом особняке до того, как я всё исправлю, раз ты не хочешь быть моей союзницей.

А потом я перевезу тебя в столицу, и как и обещал, и устрою тебе самую шикарную свадьбу и куплю всё, что ты захочешь, потому что я свои обещания держу.

Но на сердечные отношения в этом браке не рассчитывай. Их ты упустила, как и это кольцо.

После этой фразы мужчина с размаху запустил коробкой с кольцом в длинную анфиладу помещений оранжереи.

А потом развернулся и размашистым шагом пошёл на выход, а я осталась стоять посреди апельсиновой рощи в злая и... пристыженная.

Глава 19

День, как вы понимаете, не заладился.

После той сцены в роще я одновременно и злилась, и переживала за содеянное.

Хотела плакать и не могла себе этого позволить.

Хотела услышать извинения

Никак не могла решить, я жертва или агрессор в этой ситуации? А Мэттью?!

Да, сам жест был красивым, кольцо прекрасным и даже место вполне романтичным.

Ну а всё, что было до него?

Я что, должна всё забыть и простить только потому, что этому солдафону в голову ударило, что, оказывается, можно было и по-человечески всё сделать?!

Пусть думает наперёд! Папа называл его талантливым и стратегом, и тактиком, недаром такой молодой, а уже генерал.

Вот только в любовных делах он явно это применять не умел. Зато ловушку на магичку воды прекрасную спланировал, этого не отнять.

И я тоже хороша, конечно, попалась как дурочка, а теперь обижаюсь. Победителей не судят, как говорится, а я всё пытаюсь.

Походив туда-сюда по оранжерее, я попыталась восхититься садоводческим мастерством миссис Хаунтан в одиночестве. Ничто меня не радовало уже, хоть и должно было: ни ряды кустов со спелыми помидорами, ни ряды подвязанных с любовью огурцов, ни горшочки с клубникой.

Хотя за окном была зима и это изобилие должно было меня восхитить. Оно, конечно, восхитило, но горький осадок после ссоры был сильнее.

Ну и что мне делать?

Обида и ярости во мне лишь усиливались, и я не нашла ничего лучше, кроме как одеться и выйти на улицу.

Может, удастся потренироваться вместе солдатами и выпустить пар? Да, магии у меня нет практически, но единоборства в Академии тоже изучались. Может, научусь ещё чему?

Но на улице никого не было.

И это было странно. Куда все делись?! Ещё полчаса назад здесь была толпа солдат!

Удивлённая, даже обескураженная, я вернулась домой и пошла искать миссис Хаунтан. Может, она знает, что случилось?

Поблуждав по дому, я нашла кухню. И простояла несколько минут с открытым ртом, с упоением разглядывая каждую деталь этого великолепия.

Помещение было не то что просторным, оно было огромным! Высокие потолки, большие окна, деревянные панели тёплых тонов на стенах, и массивные деревянные доски с благородным блеском на полу создавали атмосферу уюта.

И при этом кухня была очень функциональной, это сразу бросалось в глаза.Самое настоящее царство кулинарии!

Ну, для начала, тут было целых три места для готовки!

По центру кухни, напротив входа, располагался большой очаг-камин, на железной перекладине которого висело несколько котелков, и под каждым было зонирование на полу, чтобы, видимо, греть по отдельности.

Рядом с камином, левее, стоял высокий дубовый стол, окружённый стульями. Слева от стола располагался высокий квадратный очаг с решётками, чтобы ставить кастрюли и сковороды. Справа от камина стояла закрытая печь для пирогов и запекания.

Вдоль правой стены располагались шкафы и полки, заполненные посудой из керамики и меди. На этой же стороне располагалась трёхсекционная мойка с пространствами для сушки посуды.

По центру кухни находится большой кухонный остров, на котором, видимо, предполагалось готовить и нарезать продукты, судя по тому, что делала миссис Хаунтан.

Вдоль левой стены стояли шкафы и полки с крупами, судя по подписям баночек, пряностями и домашними заготовками. Нижние части шкафов были закрыты – наверняка и там всё было забито баночками.

Кроме того, у этой стены было два огромным холодильных ящика. Даже у нас в поместье был всего один такой! С другой стороны, у нас и взвод солдат не квартировался никогда!

Продуманность планировки кухни впечатляла. Тут даже была зона отдыха с уютным диванчиком и столиком!

Каждая деталь этого пространства была подобрана с любовью и находилась в гармонии со всем остальным. Сразу было понятно: это место и есть настоящее сердце дома.

Ну а хозяйка этого чудесного царства уюта и вкусной еды, конечно же, что-то готовила, с вдохновением напевая себе под нос.

Когда я вошла, она даже не заметила, хоть и стояла лицом ко мне, что-то нарезая на центральном островке.

Я подошла поближе и тихонько спросила:

– Вам помощь не нужна, миссис Хаунтан?

Женщина, громко ойкнув, подпрыгнула от неожиданности.

– Простите, я не хотела вас напугать… – расстроилась я.

– Ну что ты, деточка, это я так увлеклась… – к концу фразы миссис Хаунтан замедлилась и почти шептала, пристально разглядывая меня. – Что говоришь, милая?

– Давайте я вам помогу чем-нибудь? – снова предложила я.

– Ааа… поссорились, – добродушно улыбнулась миссис Хаунтан. – Ну ничего, дело молодое, горячее, бывает. Помиритесь. Но ты пришла по адресу, милая. Работа по дому – лучшее лекарство от сердечной боли. Картошку чистить умеешь?

Глава 20

Чистить картошку я, конечно, умела. Это было одной из излюбленных воспитательных мер мамы в моём детстве – отправить нас с братом на кухню «отрабатывать».

Нам очень нравилось это «наказание» – слуги нас любили, и хоть и не потакали, считая, что молодых господ нужно воспитывать правильно, перетрудится нам не давали.

А потому я с удовольствием и во взрослом состоянии порой сама приходила и помогала просто потому, что скучала по оживлённой и добродушной обстановке на кухне во время готовки.

Да и миссис Хаунтан права – труд действительно прочищает мозги, помогая сосредоточиться на мыслях, не уходя в отчаяние или ярость. Думаешь и пользу приносишь.

Взяв нож, я начала чистить картошку под одобрительные кивки хозяйки.

– Хорошо тебя научили, хоть и будущая леди ты, деточка, – улыбнулась миссис Хаунтан. – Моё почтение твоим родителям, замечательную жену выбрал себе Мэттью.

Я скривилась, но промолчала. Бодрая старушка тут ни в чём не виновата.

– Могу рассказать тебе байку про твою свекровь и то, как она в первый раз готовила, – с теплотой в голосе произнесла миссис Хаунтан. – Получилось что-то неудобоваримое и полусырое по словам Астры, тётки Мэттью.

Но его отец, генерал Дэвид Азеро, неизменно говорил, что было вполне съедобно и по-солдатски вкусно.

Я невольно улыбнулась. Почему-то мне кажется, и мой отец поступил бы так же. Мужчины просты в этом плане. Мясо с хлебом есть? Горячее? Всё, уже отличный ужин.

– Пропала она, правда, бедняжка, уже пять лет как, но Мэттью вместе с отцом не оставляют попыток найти её, – с грустью закончила миссис Хаунтан.

– Пропала? – насторожившись, решила переспросить я. – Как это пропала?

– Насколько я знаю, леди Элен ехала из лесной фамильной усадьбы в столицу одна, потому что генерала Азеро, отца Мэттью, призвали на службу незадолго до этого, – грустным голосом заговорила миссис Хаунтан. – И вот. Не доехала. Куда делась, что произошло – ничего не известно. Генерал Азеро, оба, точнее, рвали и метали, всю страну вверх дном перевернули, но не нашли. Мэттью ещё надеется, что однажды найдёт мать и она будет жива. Генерал Азеро тоже не сдаётся, но мы все понимаем, что шансов почти нет.

М-да. Грустная история. Рассчитывать найти мать после столько лет… не то чтобы наивно, но излишне оптимистично. Но вполне понятно. Я бы тоже не сдавалась, пока... Зато теперь понятно, почему он так резко отреагировал.

Пока я продолжала чистить картошку, в голове пришла одна мысль, и через пару минут я уже не могла устоять.

– Я быстро, – буркнула я и, сама не понимая до конца почему, рванула в оранжерею искать кольцо.

Если это память о матери, и тем более, если Мэттью дал ей обещание, в каких бы плохих отношениях мы ни оказались, я не могу не разделять боль человека, потерявшего мать. А если бы я оказалась на его месте? Если бы, а я пока не допускаю мысли, что я окончательно потеряла родителей, но если бы так, не дай боги, произошло, хотела бы я сдержать слово, данное маме или папе?

Ну конечно, хотела. И, конечно, это было бы крайне важно для меня.

Тем более что Мэттью так и не знает, что с ней. А неопределённость в такой ситуации хуже плохих известий, потому что ты даже попрощаться не можешь с близким человеком.

Не дай боги пережить такое…

Присев на корточки возле того горшка с помидорами, куда упало вроде бы кольцо, я долго ползала, пытаясь его найти. Да куда же оно делось?!

И видимо, именно это меня и спасло.

Я как раз заползла под массивный стол для ящиков с растениями, когда грянул взрыв.

Стёкла оранжереи со звоном разлетелись вдребезги, заполонив всё мелкой, острой крошкой.

Эхо этого звука ещё долго гуляло в моей голове, пока я обескураженная и дезориентированная пыталась понять, что произошло.

А потом грянул новый взрыв. Здание застонало, но устояло. Надолго ли?

Зажав голову ушами и по наитию сотворив щит, я забилась под стол, пытаясь понять, кто же нас атаковал. И чем?

Третий взрыв сопровождался грохотом стен разрушающегося дома.

Я вмиг похолодела.

Миссис Хаунтан, что с ней?! Старушка, хорошо владеющая бытовой магией, способна окружить себя защитной сферой?

Продолжая подпитывать свой щит, я осторожно выглянула. Весь пол усеян стеклом. Придётся встать, если я хочу пересечь оранжерею и добраться до хозяйки, иначе все руки изрежу.

Но если я встану, меня будет гораздо легче заметить.

Я окинула взглядом место. Ага, вот пару кусков досок. Подложить их под колени и руки, закрепив магией наподобие снегоступов, и проскользить по полу так, чтобы не заметили.

Выйдет ли? Сто́ит попробовать.

Глава 21

Я медленно начала двигаться, стараясь не издавать ни звука.

Сердце, конечно же, колотилось как бешеное. Я уложила доски на пол, а руки и ноги поместила поверх, закрепив их заклинанием.

И поползла, стараясь не думать о том, что может быть уже поздно, и не смотреть на опасно поблескивающие осколки стекла, невольно представляя, как будет трудно их доставать из-под кожи.

Мой щит всё ещё был активен, но я не знала, сможет ли он меня защитить против такого сильного врага, судя по разрушениям дома.

Точнее, я знала, что мой щит вряд ли меня защитит. Но с окружающим меня, пусть и слабеньким, барьером было спокойнее.

Каждый звук в разрушенной оранжерее казался оглушительно громким. Стекло крошилось и скрежетало, заставляя меня замирать с каждым шагом.

Странно, но кроме себя, я не слышала больше ни единого звука: ни криков солдат Мэттью, ни плача или стонов миссис Хаунтан, ни команд для координации нападавших.

Всё, что я слышала, – это скрежетание своих импровизированных «стеклоступов». И его, если честно, было достаточно. Звук был душераздирающий.

Пробираясь через оранжерею, я с грустью отметила, что разбросанные горшки и упавшие растения создавали весьма мрачный пейзаж. То, что ещё десять минут было цветущим садом, превратилось в безжизненную разруху.

Попав в коридор, ведущий из оранжереи в кухню, который, слава богам не был застеклён, и я смогла передвигаться быстрее и тише: стекла тут почти не было.

Наконец, я добралась до двери, ведущей на кухню. Дверь была на месте, что удивительно, хотя весь дом был разнесён в щепки, стены и двери кухни устояли.

Я замерла, прислушиваясь. Внутри было тихо, но мне казалось, что я слышу какие-то звуки, похожие на стоны.

Если я открою дверь, то те, кто за нами наблюдает, точно поймут, что кто-то ещё жив. С другой стороны, они наверняка слышали этот душераздирающий скрежет, что сопровождал моё ползание.

А вот если я буду медлить, могу не успеть спасти хозяйку. И так-то не факт, что смогу, если она ранена, но попробовать стоит.

Я медленно открыла дверь и, осторожно проскользнув внутрь, почувствовала, как холодный воздух буквально пробрал меня до костей.

На кухне царила полная разруха. Стол у камина был перевёрнут, посуда и продукты разбросаны по полу, стёкла окон тоже разлетелись противной крошкой по полу.

Миссис Хаунтан видно не было.

Где она?! Видимо, за островом посреди кухни?!

Я осторожно и постоянно оглядываясь подползла к деревянным ящикам, служившим подставкой для столешницы, и завернула за угол.

Точнее, попыталась.

Потому что едва я сделала движение вперёд, как тут же запнулась обо что-то мягкое.

Собрав волю в кулак, я посмотрела. Миссис Хаунтан безвольно лежала на полу навзничь с закрытыми глазами, а вокруг головы расплывались тёмные пятна.

Сердце, кажется, пропустило пару ударов.

Позабыв об осторожности, я бросилась к ней. Прижав руки к лицу, я поняла, что он ледяная. Мои руки дрожали, когда я проверяла её пульс.

Проверяла и никак не могла «найти». То ли от паники, то ли… нет, точно от паники. Иначе быть не может!

Я потянулась к ней магией.

Жива. Пока жива. Но очень слаба. Пульс почти незаметен, потому что и сердце у бодрой старушки практически не бьётся.

Очевидно, нам с миссис Хаунтан опасно оставаться на месте. Нужно вытащить её из дома, пока он не обрушился или не загорелся. Или пока нас не добили, запустив в дом ещё одно взрывающее заклинание, или что это там было.

Я, сидя возле женщины и прижав пальцы к её вискам, наскоро сплетала щит-кокон вокруг неё, позволяющий её перемещать и защищающий от… ну, как и мой, мало отчего. Но лучше с ним, чем без него, да?!

Время явно играла против нас, но я всё же выделила время на перепроверку заклинания, чтобы второпях ничего не напутать. Всё равно я не могла пока решить, в какую сторону нам выходить.

На улицу в сторону входной двери? Тогда надо будет преодолеть длинный коридор.

Или попытать счастья со стороны оранжереи?!

Или вообще тут из окна вылезти?!

Додумать я не успела.

Тень, чернее самой ночи, скользнула через двери кухни в нашу сторону.

Волосы на теле встали дыбом.

Это что ещё за дрянь?!

Глава 22

Чтобы это не было, оно было живое, стремительное и тёмное. Будто змея или мангуст, но только размером с человека.

Никогда не видела такого существа. Что это?!

А, неважно. Как говорил всегда папа: если твоей жизни что-то смертельно угрожает, сначала бей, потом разбирайся кого и за что.

Я сжала зубы и попыталась отринуть страх: я просто сосредоточусь на том, что умею. Буду защищать нас с миссис Хаунтан, сколько хватит сил.

А лучшая защита – нападение.

Для начала я влила дополнительную магию в наши щиты, ведь тут, на кухне, влаги было достаточно, а значит, мне было отчего подпитаться. Овощи и фрукты вмиг ссохлись, как только моя магия волной прокатилась по ним.

Я сосредоточилась, чувствуя, как родная стихия наполняет меня, заполняя каждую клеточку моего тела теплом и силой. Щит, окружавший миссис Хаунтан, начал светиться, отражая рассеянный зимний дневной свет.

Времени на раздумья особо не было. Тень приближалась, и, если я не отреагирую сейчас, это может оказаться фатальным. Но если я отреагирую неверно – тоже.

Так что… оценим, что ты такое, тварь.

Собравшись с духом, я резко встала и протянула руки вперёд, направляя свою магию в сторону существа.

– Убирайся! – закричала я, и из моих рук вырвался поток голубоватого света – признак моей водной стихии.

Тень остановилась на мгновение, будто оценивая меня, а затем снова ринулась в атаку.

Ах ты ж…

Я быстро отступила, стараясь удерживать равновесие и одновременно контролируя тело хозяйки дома, левитирующее на расстоянии пары ладоней над полом, усеянным разбитой посудой и продуктами.

Одновременно я чётко чувствовала, как жизнь миссис Хаунтан покидает тело. Плохо. Это и придавало мне силы, но в то же время угнетало: нужно выиграть этот бой как можно скорее.

Тень вновь бросилась на меня, и я быстро увернулась, едва успев отскочить в сторону.

Споткнувшись о котелок, я громко ойкнула и едва не упала, но всё же сумела устоять на ногах, пролетев на два шага в сторону камина и едва в него не врезавшись.

Тень, воспользовавшись моментом, метнулась к миссис Хаунтан, и я, не раздумывая, бросила в неё заклинание «Водяную стрелу».

Ах ты же гадина… Ну-ка я тебе сейчас!

Вода разбилась о тварь, не причинив ей вреда, но… оттолкнув на пару метров назад. Возможно, дело не в воде, а в силе, порождённой отчаянием, с которым я эту «стрелу» швырнула.

Мне нужно время, чтобы придумать, как обойти это существо, и при этом нужно было вытащить миссис Хаунтан из кухни. Но как это сделать, если тварь постоянно пытается нас атаковать?!

Оглядев помещение, я всё-таки решила выбраться через одно из разбитых окон. Так, будто бы, быстрее.

Мы, правда, не одеты по-зимнему, но лучше магией согрею нас, чем в узком коридоре с этой юркой дрянью сойдусь.

Нужно использовать магию, чтобы поднять миссис Хаунтан и вытащить её наружу.

«Давай, Клэр, сосредоточься!» – остервенело шептала я про себя, пытаясь придать себе уверенности.

Я направила магию к старушке, и её тело начало медленно подниматься в воздух. Я обходила островок в центре кухни по кругу, стараясь держать тварь на расстоянии.

С каждым шагом я чувствовала, как силы покидают меня. Поддерживать одновременно столько заклинаний было трудно. Да, я была измотана, но не могла позволить себе сдаться…

Когда я сделала очередной шаг к окну, тень будто бы поняла, чего я хочу, и снова бросилась на меня.

Я успела отразить её атаку щитом, но ответный ментальный удар был сильным.

Меня откинуло назад, и я запаниковала, что сейчас миссис Хаунтан рухнет на пол с высоты полуметра, куда я успела её поднять, и потому бухнула в её кокон бо́льшую часть остатка моего запаса магии.

И схватилась за край стола, чтобы не упасть. Плохо. Сил почти не осталась, и долго я не протяну…

Но зато тварь, протянув какое-то подобие лапы к кокону, отдёрнула конечность, будто обожглась…

А я лихорадочно соображала.

В кокон, помимо стандартной магии воды, свойственной всем моим защитным заклинаниям, я влила чуточку магии света. Ммм... Она отдёрнула свою лапу из-за этого?!

Я снова протянула руки, выставляя ладони вертикально, и в этот раз уже атаковала заклинанием «Длань света».

Ага! Оно пронзило существо насквозь! Тварь изогнулась и зашипела, но… не сдохла, а, кажется, лишь ещё больше обозлилась. Вот зараза…

Ну что же, теперь я знаю, что на неё действует, но при этом это не смертельно, и это плохо.

А если попробовать другие виды магии?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю