355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эллен Сандерс » Признание в любви » Текст книги (страница 5)
Признание в любви
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:14

Текст книги "Признание в любви"


Автор книги: Эллен Сандерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Роджер был прав. Работа продвигалась медленно. Слишком медленно. И даже самые оптимистичные прогнозы были неутешительными. Не сегодня завтра мистер Беннет потребует отчет о проделанной работе и тогда… Тогда сегодняшняя утренняя беседа с директором «Элком Инкорпорэйшн» покажется ей милой болтовней за вечерним чаем в гостиной.

– Знаешь, мистер Беннет в последнее время постоянно дергает меня. Не дает спокойно работать. Боюсь, еще пара придирок, и я сорвусь.

Роджер настороженно взглянул на Кортни.

– Только ради Бога не делай глупостей. Ты ведь, надеюсь, еще не забыла, что работа в «Элком Инкорпорэйшн» – мечта любого программиста Соединенных Штатов.

– Не преувеличивай, Роджер, – с улыбкой сказала Кортни.

Роджер, работавший в «Элком» с первого дня, готов был петь дифирамбы компании днями и ночами. Большего патриота фирмы было не сыскать на всем белом свете. Даже мистер Беннет, вложивший в компанию уйму сил и финансовых средств, вряд ли сравнился бы с Роджером в любви и преданности «Элком Инкорпорэйшн».

– В любом случае, Кортни, постарайся не конфликтовать с Мэтью и будь внимательной. В последнее время ты рассеянна. То дискету потеряешь, то опоздаешь на «летучку». Конечно, у нас такая работа, что ты можешь просидеть всю ночь дома за компьютером и закончить то, что не успела сделать в рабочее время, но, Кортни, это не выход. Это лишь прямой путь к нервному истощению и хроническому упадку сил. Ночью мозг должен отдыхать.

– Я все это прекрасно знаю.

– Не сомневаюсь.

– Но, Роджер, я действительно устала. Я не могу тебе сейчас все объяснить, но, поверь мне, Мэтью – далеко не такой славный парень, как вам всем кажется.

– Кортни, если дело в том, что тебе неприятны его ухаживания…

Ну вот, уже все коллеги в курсе, что Мэтью подбивает к ней клинья. Интересно будет увидеть их реакцию, когда они узнают еще и то, что Мэтью параллельно крутит роман с ее сестрой.

– Да, мне действительно неприятно его повышенное внимание к моей персоне, но дело не только в этом. Мэтью неприятен мне как человек. Я не люблю лицемеров и лгунов.

Роджер удивленно вскинул брови.

– Кортни, ты ни с кем его не путаешь? Мы говорим об одном и том же Мэтью Ковальски?

Кортни обернулась и взглянула на работавшего Мэтью.

– Думаю, да.

– Кортни, мой тебе совет. Забудь обо всех своих чувствах и эмоциях, включи только рацио и сосредоточь все свои силы на новом проекте. Если в самом скором будущем не появятся ощутимые результаты, мистер Беннет сотрет тебя в порошок. Я сказал «тебя», потому что, думаю, ты и сама прекрасно осознаешь, что с Мэтью пока спрос невелик.

Кортни кивнула.

– Да. Однако в данный момент я чувствую, что недостает самой малости. Одна-единственная капля – и чаша моего терпения переполнится. Тогда будь что будет.

– Сестричка, мистер Беннет ждет тебя в своем кабинете, и настроение у него хуже не придумаешь, – сообщила Сара прямо с порога.

– Только этого сегодня не хватало, – вздохнув, пробурчала себе под нос Кортни.

Похоже, сейчас я получу не только последнюю каплю, а целое ведро холодной воды, мелькнуло у нее в голове, пока она шла к кабинету начальника.

– Здравствуйте, мисс Джэкобс.

Ну вот, огорчилась Кортни, так я и знала. Официальный тон – первый сигнал опасности.

– Добрый день, мистер Беннет.

– Присаживайтесь, пожалуйста. – Мистер Беннет указал на ближайший к его столу стул.

Кортни села и положила руки на колени, как примерная ученица.

– Я просмотрел ваш отчет, – медленно начал мистер Беннет.

Кортни напряглась. Ничего другого, собственно, она и не ожидала. Вызов на ковер маячил перед ней все последние дни. Рано или поздно, но это должно было случиться.

– Результаты, признаться честно, неутешительные. Вы с Мэтью Ковальски не достигли ни малейших успехов. – Мистер Беннет выдержал паузу, в течение которой Кортни готова была провалиться сквозь землю, лишь бы избежать предстоящего разговора, – Повторяю: ни малейших успехов. Чем вы это объясните, мисс Джэкобс?

Кортни сглотнула слюну.

– Ну-у… нам с мистером Ковальски потребовалось некоторое время, чтобы приладиться к совместной работе.

– Хорошо, один день я вам прощаю. Но что, скажите на милость, вы делали все остальное время? У вас была целая неделя! Семь дней на то, чтобы перевернуть мир. Притом что Мэтью буквально вручил нам рычаг.

Кортни опустила глаза, отчего стала еще больше походить на провинившуюся школьницу.

– Да, кстати, Кортни. Сегодня миссис Коллинз принесла мне очередную вашу дискету. На этот раз она лежала на раковине в дамской комнате.

Кортни удивленно вскинула брови.

– Прошу заметить, это уже третья за неделю ваша дискета, которую мне принесла миссис Коллинз. Ваша рассеянность приобретает болезненный характер. Может быть, вам стоит показаться врачу? Сколько же можно разбрасывать свои вещи? То вы оставляете в моем кабинете рабочий блокнот, то ваши дискеты объявляются в самых неподходящих местах вроде туалета или лифта.

Все, что говорил мистер Беннет, было чистой правдой. Кортни сама начинала опасаться за состояние своего психического здоровья. То и дело у нее пропадали вещи, а затем миссис Коллинз выгребала их вместе с мусором из-под столов и шкафов. При этом Кортни готова была поклясться, что оставляла их на столе. Неужели у нее и в самом деле провалы в памяти?

– Мистер Беннет, чего вы от меня хотите?

– Я хочу, чтобы вы наконец начали работать, как прежде. Если бы вы открыли в себе новые таланты и совершили чудо, – я был бы просто счастлив.

– Вы так говорите, как будто я сижу целыми днями сложа руки и плюю в потолок, – раздраженно сказала Кортни.

– С вашей производительностью труда, не удивлюсь, если так оно и есть.

– Да вы же меня только что незаслуженно обидели! – воскликнула Кортни.

Даже своему начальнику она не позволит разговаривать с собой в таком тоне. Она вкалывала на него как проклятая десять лет, и если сейчас у нее не складываются отношения с напарником – от которого она пыталась откреститься всеми способами, – то это вовсе не означает, что она исчерпала себя и теперь ее можно выкинуть, как ненужную тряпку.

– Ну, заслуженно или нет, – это весьма спорный вопрос, мисс Джэкобс.

– Мистер Беннет, вы вынуждаете меня… мне ничего не остается, как просить вас об увольнении, – твердо произнесла Кортни, несмотря на то что столь серьезное решение пришло ей в голову только сейчас.

Брови директора «Элком Инкорпорэйшн» поползли вверх. Похоже, подобного поворота сюжета он не ожидал от простушки и скромницы Кортни.

– Мда-а-а, – протянул мистер Беннет в задумчивости. – Не может быть и речи.

Теперь удивилась Кортни:

– То есть как это «не может быть и речи»? Я уволюсь по собственному желанию. Если требуется написать заявление, то…

– Никакого заявления я от вас не приму, – перебил ее мистер Беннет.

– Вы не имеете права. С рабовладельческим строем давным-давно покончено. Вы не посмеете принуждать меня к труду.

– Посмотрим, – бросил мистер Беннет и демонстративно углубился в какую-то бумагу.

– Здесь абсолютно не на что смотреть. Я… я завтра не выйду на работу, и вам придется меня уволить за нарушение дисциплины.

– Тогда мне придется тащить вас силком.

– О чем вы говорите? Вас не устраивает моя работа. Меня не устраивает ваше отношение ко мне. По-моему, гораздо разумнее разойтись подобру-поздорову и не портить друг другу впечатление от совместной работы. Скажу честно, мне было приятно сотрудничать в «Элком Инкорпорэйшн». И мне жаль, что с приходом Мэтью все изменилось.

– При чем здесь Ковальски?

– Ну как же. Ведь именно из-за его «гениального» проекта мне пришлось работать с ним в паре. Эта затея заранее была обречена на провал. Я вас предупреждала, однако вы не пожелали меня слушать. И вот теперь… упрекаете в недобросовестном подходе к проекту.

– Кортни, милая, я вас ни в чем не упрекаю. Поймите, уход из компании – позорное бегство от трудностей. Вы не имеете права бросать начатое дело.

– Вы ведь сами только что сказали, что мы с Мэтью Ковальски не сдвинулись с места. Следовательно, кто-нибудь вполне сможет заменить меня и составить пару Мэтью.

Мистер Беннет совершенно растерялся. Напор и уверенность Кортни лишили его имевшегося преимущества. Ох уж эти женщины. Если что вбили себе в голову… Конечно, он хотел немного приструнить Кортни, поторопить ее с работой, но он вовсе не желал терять ценного сотрудника! К тому же как он объяснит ее уход Мэтью Ковальски? Каковы бы ни были мотивы Мэтью, работать он желал только с Кортни Джэкобс.

Нет, мистер Беннет просто не имел права. Кортни он никуда не отпустит. Может быть, дать ей пару дней отдыха? Пусть расслабится, погуляет на свежем воздухе, наберется сил… С другой стороны, это несколько дней промедления в работе. Может быть, попросить Сару образумить сестру?.. А что, неплохая идея! Хотя Сара вечно жалуется на тяжелый характер Кортни и ее вечные придирки, но ничего лучше на данный момент не придумать.

– Кортни, я никуда тебя не отпущу, – твердо заявил мистер Беннет после нескольких минут размышлений.

– В таком случае я уйду сама. Без вашего разрешения.

Кортни резко поднялась со стула, молниеносно добралась до двери и с силой распахнула ее.

– До свидания, мистер Беннет, – сказала она, уже стоя на пороге. – Я соберу вещи и чуть позже занесу вам свое заявление об уходе. Хотя нет, лучше я передам его вам через Сару.

Ошеломленный директор «Элком Инкорпорэйшн» остался в кабинете один. Наверное, он действительно слишком сильно давил на Кортни. Да и с замечаниями явно перегнул папку. В любом случае у него есть Сара. При желании она может расшибиться в лепешку, но переубедить сестру – ее святой долг.

Кортни по давно выработавшейся привычке проснулась на несколько минут раньше, чем раздался резкий звонок будильника. Впрочем, и сам будильник она завела по той же стародавней привычке. Вставать в такую рань теперь не было необходимости. На работу сегодня не надо. Впрочем, как и завтра, и во все последующие дни. По крайней мере, до тех пор, пока она не подыщет себе новое место. Сара еще спала. Так что можно просто полежать с закрытыми глазами и подумать о будущем.

Но никаких мыслей по поводу собственного будущего в голову Кортни не приходило. Пустота. Черная дыра на месте, где у любой взрослой женщины уже выстроена целая многоуровневая и разветвленная система планов и расчетов. А у нее – ничего. Кроме того, нет ни малейшего желания что-либо выстраивать.

Кортни снова открыла глаза и, пошарив рукой по стене, нащупала выключатель бра. Она включила свет и взяла с тумбочки давно начатую книгу. Это был какой-то дамский роман, который у нее забыла сто лет назад соседка Клара. Сначала Кортни собиралась его отдать, а затем у нее выдалась парочка свободных вечеров. Гарольд уехал в командировку, и Кортни от нечего делать принялась за книгу. Как ни странно, она оказалась довольно увлекательной. Впрочем, не настолько, чтобы перевесить вновь возникшие дела. Так эта книга и лежала на ее тумбочке несколько месяцев, дожидаясь своего часа. Теперь же Кортни была свободна. Времени у нее – навалом. Можно и любовный роман дочитать.

Кортни открыла книжку на заложенной странице. Ну вот. Она как раз остановилась на моменте, когда незнакомец пригласил главную героиню на загадочное свидание. Удивительно, как она могла забросить книгу на таком моменте! Любая женщина умерла бы от любопытства, если бы у нее отобрали книгу, а Кортни преспокойно продолжала жить и думать не думала о любовных приключениях романной красавицы. Кортни принялась за чтение. Она даже не заметила, как пролетел час. Из сказочного мира ее вырвал довольно грубый крик Сары:

– Кортни, почему ты меня не разбудила?! Я уже опаздываю на работу! Джек… мистер Беннет, – поправилась Сара, – снова будет полдня зудеть!

Кортни подняла глаза от книги.

– Извини.

– Извини?! – взревела Сара. – Это все, что ты можешь сказать?!

– А что я еще должна сделать? У меня теперь один сплошной выходной, и я могу себе позволить понежиться в постели хоть до обеда.

Сара уставилась на сестру.

– О чем это ты?

– Неужели Джек… мистер Беннет, – передразнила она Сару, – еще не поведал тебе о том, что я ушла из «Элком Инкорпорэйшн»?

Сара внутренне ликовала. Свершилось! И как быстро. Она-то полагала, что все ее махинации с потерявшимися дискетами и телефонными звонками лишь выведут мистера Беннета из равновесия, но чтобы дело дошло до увольнения только по этой причине… На такой успех Сара и не рассчитывала. Видимо, масла в огонь подлила и ее история о романе с Мэтью. Неужели ее сестрица настолько втрескалась в этого красавца, что даже не смогла с ним работать, решив, что он крутит роман с ней, с Сарой? Что ж, это следует отпраздновать, решила Сара. Почему бы не сводить Патрика или Дэвида в ресторан? За их счет, разумеется.

Сара улыбнулась, но, мгновенно вспомнив о словах Кортни, напустила на себя серьезный и слегка сочувственный вид.

– Как же так, Кортни? Ты ведь проработала в «Элком Инкорпорэйшн» много лет.

– Десять, – уточнила Кортни.

– Неужели мистер Беннет уволил тебя?

– Я не доставила ему подобного удовольствия.

– Ты ушла сама?

Сара уже с трудом сдерживала радостный торжествующий смех. Ну и дура же ее сестра! Сбежала с корабля, как только слегка подмочила ноги.

Кортни покачала головой.

– И что ты намерена делать в дальнейшем?

– Не знаю.

– Это несерьезно. – Сара решила строить из себя заботливую, но строгую сестру. – Кортни, ты должна была продумать отходные пути, прежде чем покидать «Элком Инкорпорэйшн». Ты ведь не можешь жить на улице и питаться воздухом.

Кортни улыбнулась.

– Не драматизируй, Сара. У меня есть кое-какие сбережения. С голоду мы не умрем. А за квартиру уплачено на пару месяцев вперед. Гарольд всегда был предусмотрителен и практичен.

– В любом случае, Кортни, так дело не делается.

– Возможно, ты права, Сара. Но сейчас тебе следует поторопиться на работу. Не хотелось бы, чтобы еще и ты осталась не у дел.

– Не волнуйся, уж сама я из «Элком Инкорпорэйшн» не уйду. Пускай попробуют меня оттуда выставить! Увидят, с кем они связались. Меня так просто не возьмешь. – Сара шутливо погрозила кому-то кулаком.

Кортни снова улыбнулась.

– Иди уж скорее. Кстати, захвати на журнальном столике мое заявление. Я договорилась с мистером Беннетом, что ты ему передашь его сегодня.

– Ты уверена? – спросила Сара.

Ответь Кортни, что нет и что, возможно, ей следует все исправить, пока не стало слишком поздно, Сара бы стала первым человеком, который уговаривал бы Кортни остаться при своем решении покинуть компанию.

Однако, к облегчению Сары, Кортни кивнула в знак того, что ее решение окончательное и бесповоротное. Ноги ее больше не будет в «Элком Инкорпорэйшн».

– Ну что ж, счастливо оставаться, сестричка. – Сара небрежно сложила заявление Кортни и запихнула его в сумочку, замяв углы.

– До свидания, Сара. Вечером увидимся.

– Пока, не скучай! – бросила Сара уже с порога.

Кортни снова открыла книгу и погрузилась в мир высоких чувств и коварных интриг. Нет, в жизни такого не бывает, решила про себя Кортни. Эти романы – сплошная выдумка. Однако она снова с увлечением принялась за чтение. В конце концов, интересно же узнать, как героиня выйдет из затруднительного положения и обретет заслуженное счастье и любовь.

6

Роджер Берримор нащупал в темноте выключатель. Раздался щелчок, и помещение озарилось белым светом люминесцентных ламп, загудели процессоры многочисленных компьютеров, работавшие от общей сети.

Как всегда, Роджер пришел в «Элком Инкорпорэйшн» первым. Пройдет не менее получаса, прежде чем здание наполнится людьми. Роджер получал особенное удовольствие в эти минуты спокойствия и одиночества. Вернее, в минуты общения тет-а-тет с суперсовременной техникой. Роджеру нравилось ощущать свою власть над машиной, способной производить миллионы вычислительных операций в минуту.

– Черт, в чем дело?! – Роджер уставился на черный экран.

Вместо привычного выполнения загрузки на мониторе высветилось только несколько строк. Программа требовала переустановки операционной системы из-за повреждения или перемещения нескольких системных файлов.

Роджер попытался загрузить систему «Элком Инкорпорэйшн» с резервной копии. Но программа по-прежнему не отвечала на системные запросы.

– Чертовщина какая-то, – пробормотал себе под нос Роджер, пытаясь придумать какое-нибудь решение неожиданно возникшей проблемы.

Он вводил все новые и новые коды и пароли, переходил в другую операционную среду – все усилия оказывались тщетными. Перед ним по-прежнему был черный экран с несколькими высветившимися строками. Причем в верхнем правом углу экрана возник ярлычок, отдаленно напоминавший таймер бомбы. Шел обратный отсчет времени. Сейчас он показывал 47:56.

Роджер вытер вспотевший лоб носовым платком. Похоже, процесс уничтожения запрограммирован на сорок восемь часов и по истечении этого срока вся информация «Элком Инкорпорэйшн», хранившаяся на жестких дисках компьютеров, будет бесследно удалена.

Роджер решил подождать Патрика, Дэвида и Роберта, чтобы обсудить сложившееся положение и найти пути решения. Еще и Кортни нашла время, чтобы покинуть «Элком Инкорпорэйшн»!.. Если это вирус, а в этом у Роджера практически не было сомнений, то лучшего, чем Кортни, специалиста по составлению антивирусных программ не сыскать во всем мире. Хотя нет, Мэтью Ковальски достойный соперник Кортни за мировое первенство. Возможно, счастье и спасение компании в том, что Мэтью предпочел именно «Элком».

Роджер погрузился в изучение того минимума информации, который был доступен в данный момент. Похоже, заражена небольшая площадь диска, но вирус выбирал наиболее важные системные файлы. Роджер с облегчением вздохнул. При таком раскладе оставалась надежда на спасение уникальных баз данных компании даже при полном крахе сети. Утешение, конечно, слабое, но лучше такое, чем ничего.

В холле раздался заразительный смех Патрика и Роберта. Наверняка они, как всегда, успели с самого утра над кем-нибудь подшутить, тем самым подняв себе настроение и зарядившись положительной энергией на весь рабочий день. Теперь анекдоты будут сыпаться из них как из рога изобилия.

– Привет, старина.

– Привет, Роджер! – поздоровались они, продолжая смеяться.

– Привет, ребята. Что это вы сегодня такие веселые? – Роджер решил повременить с плохими новостями. Пусть сначала они поделятся хорошими.

– Да мы только что чуть не довели несчастную миссис Коллинз до умопомрачения.

– Я вам сто раз говорил, чтобы вы перестали издеваться над пожилой женщиной. Она же никогда не может определить, шутите вы или говорите серьезно, – с укором сказал Роджер. – Что на этот раз? Снова спрятали в мужском туалете ее швабру?

– Роджер, дружище, ты отстал от жизни. Швабра – это неактуально. Прошлый век.

Патрик и Роберт переглянулись и снова расхохотались. Отсмеявшись, Роберт пояснил:

– На несчастье миссис Коллинз, мы зашли вместе с ней в лифт. Ты же знаешь, как она вечно трясется от страха, пока поднимается на нужный этаж.

Роджер понимающе кивнул. Миссис Коллинз действительно предпочитала лестницу. Однако старческие болячки не позволяли ей слишком резво скакать по ступенькам, поэтому она обычно пользовалась лифтом, чтобы подниматься на нужный этаж, а спускаться предпочитала пешком.

И надо же было такому случиться, чтобы с ней вместе в лифт зашли «пересмешники», как она называла Роберта и Патрика.

У миссис Коллинз буквально дрожали колени от страха, что они вот-вот застрянут в лифте и задохнутся.

– На троих здесь слишком мало места и… воздуха, – высказала она свои опасения.

Это была ее ошибка. Патрик и Роберт, не сговариваясь, сразу же нашли отличный способ пощекотать нервы пожилой техничке.

Роберт отвлек внимание миссис Коллинз, поинтересовавшись, не слышала ли она что-нибудь о том, какая сегодня будет погода, а Патрик тем временем нажал на кнопку «стоп». Лифт дернулся и беспомощно завис между этажами.

– В чем дело? – испуганно спросила миссис Коллинз, быстро переводя взгляд с одного мужчины на другого.

– Похоже, предчувствия вас не обманули. Мы застряли.

– Как это застряли? – еще более испуганным голосом спросила уборщица.

Роберт с самым серьезным видом пояснил:

– Думаю, лифт завис между четвертым и пятым этажами. Возможно, в здании перебои с электричеством, а возможно, проблема с тросом. Остается надеяться, что он не оборвется и мы не сорвемся в шахту лифта.

– В любом случае пара часов в нашей компании – довольно тесной – вам обеспечена, – без тени улыбки на лице добавил Патрик.

– Как это – пара часов?! О чем вы говорите?! Я… мы… задохнемся. Мне уже не хватает воздуха. Здесь нечем дышать! – истерично взвизгнула миссис Коллинз.

– В общем, через десять минут подобной потехи мы над ней сжалились и поехали дальше, – закончил рассказ Роберт.

Роджер покачал головой.

– Гадкие мальчишки. Миссис Коллинз годится вам в матери. А вы над ней потешаетесь. Как вам не стыдно?

– Ох, как нам стыдно. Как стыдно! – Патрик шутливо схватился за голову и начал ходить кругами вокруг стола Роджера.

– Ладно, посмеялись – и хватит, – оборвал его Роджер. – У нас проблемы.

Патрик и Роберт в мгновение ока посерьезнели.

– О чем ты говоришь?

– Похоже, вся компьютерная сеть компании поражена неизвестным вирусом. У нас осталось меньше сорока восьми часов, чтобы справиться с ним и сохранить базы данных и многочисленные разработки «Элком Инкорпорэйшн».

– Ты серьезно?

– Нет, шучу. Решил взять с вас пример и хохмить с утра до ночи. Отличная шутка, не так ли? Скоро все наши суперсовременные машины превратятся подобно карете Золушки в тыквы, вернее, в кучу железа, – съязвил Роджер.

– Эй, не злись. Я просто решил удостовериться, что ты говоришь серьезно.

– Попробуйте включить свои компьютеры, но я почти уверен, что результат будет тот же, что и у меня.

Патрик и Роберт быстро сели за свои столы и почти одновременно нажали на красные кнопки на системных блоках.

Компьютеры загудели, но привычная картинка на экранах так и не появилась. Только черный экран и требование переустановить операционную систему.

– Ну и в чем проблема? Возьми резервные копии и загрузись с дискет.

– Какие мы сегодня умные! – раздраженно воскликнул Роджер. – Думаете, я не перепробовал все возможные и известные мне способы загрузки?

– И что?

– Ничего. Ровным счетом ни-че-го.

– И что же мы будем делать? Если не ошибаюсь, в верхнем углу таймер.

Роджер кивнул.

– Осталось сорок семь с половиной часов до полного уничтожения информации.

– Предлагаю дождаться Мэтью. Он наверняка что-нибудь придумает. В конце концов, это ведь он специализируется на антивирусниках. Не удивлюсь, что ему известна эта программа. Возможно, у него уже есть антидот.

– Ну, на это я рассчитывать бы не стал… Однако нам действительно лучше подождать прихода Мэтью.

– Кто тут по мне так соскучился? – раздался за их спинами приятный баритон.

– Мэтью! – радостно воскликнули в один голос программисты.

– Господи, я сегодня настолько популярен? Неужели я выиграл миллион долларов в какой-нибудь лотерее и до сих пор об этом не знаю?

– Пока не выиграл, но…

– То есть у меня еще есть шанс? – перебил Мэтью Роджера.

– Можно сказать и так. У тебя есть шанс спасти «Элком Инкорпорэйшн» и тем самым заработать расположение и денежное вознаграждение от босса.

– Подождите-ка. Расскажите по порядку. Я что-то никак не возьму в толк, о чем речь. Почему я должен спасать «Элком Инкорпорэйшн»? На мой взгляд, компания процветает и уж в чьей-чьей, но в моей помощи уж точно не нуждается.

– А вот и ошибаешься, Мэтью. На данный момент вся надежда только на тебя. – Роджер помедлил, не зная, с чего лучше начать. Наконец он произнес: – Мэтью, у нас тут кое-какая проблема. Вернее, очень большая проблема. Неизвестный вирус с молниеносной скоростью пожирает наши системные файлы, а мы не можем даже включить свои компьютеры, чтобы хоть как-то противостоять экспансии этой «заразы».

– Что за вирус? Откуда?

Мужчины пожали плечами.

– Взгляни сам. – Роджер развернул монитор к Мэтью.

– Да уж, таймер специально для психологической атаки. Это ясно как день. Мол, торопитесь, ребята. Быстрее, быстрее… Но в целом симптомы довольно привычные. Я уже сотню раз встречался с подобными вирусами. Видимо, это просто очередная модификация какой-нибудь старой программы. Думаю, мы справимся. Другой вопрос: сколько это займет времени? Нам просто может не хватить времени на осуществление технической стороны дела. Разработка антивирусника не должна занять много времени. Хотя сейчас уже каждая минута на счету. Думаю, если Кортни мне поможет, мы с ней уложимся в отведенное время.

– При чем здесь Кортни? – с удивлением спросил Роберт.

– Как это при чем? Вы что, забыли, что она спец по подобным вещам? Она в два счета расколет этот орешек, – уверенно сказал Мэтью.

– Да, но… разве ты еще не в курсе, что Кортни больше не работает в «Элком Инкорпорэйшн»? – осторожно поинтересовался Патрик.

– То есть как это не работает? Вчера она сидела передо мной, вон на том стуле. – Мэтью указал на рабочее место Кортни.

– Вчера – да, а сегодня можешь ее и не ждать. После вызова мистера Беннета Кортни забежала сюда на пару минут, побросала свои вещи в коробку и ушла.

Мэтью был ошеломлен известием.

– Да, но как босс мог ее уволить, не посоветовавшись со мной? Мы с ней ведь не закончили проект!

– Мэтью, сразу видно, что ты новичок и еще не усвоил всех повадок нашего шефа. Мистеру Беннету временами абсолютно наплевать на чье-либо мнение. Правда, зачастую на следующий день он будет раскаиваться, но это уже будет потом, после того как дело сделано.

– К тому же, насколько я понял, – начал Роджер, вспомнив о недавнем разговоре с Кортни, – она уволилась по собственному желанию. Ее просто достала вся эта чехарда с вашим проектом и придирками мистера Беннета. Она призналась мне вчера, что ей недостает самой малости, чтобы покончить со всем раз и навсегда.

Мэтью задумался. В конце концов, Кортни и в самом деле выглядела последние дни неважно. Нервная, уставшая. Но увольняться… Мэтью чувствовал определенную долю вины и за собой. Возможно, не приди он в «Элком Инкорпорэйшн» со своими требованиями, Кортни по-прежнему спокойно работала бы в компании. Может быть, он перегнул палку со своими ухаживаниями. Кортни казалась ему непробиваемой. Он и представить не мог, что она легко и быстро сдастся и сложит оружие.

– Мэтью, пора приниматься за дело. Время не ждет.

– Я все равно считаю, что мы должны попросить помощи у Кортни, – твердо заявил Мэтью после нескольких минут раздумий.

– Но она ведь больше… – начал Патрик.

– Это не важно. Кортни слишком предана «Элком Инкорпорэйшн», чтобы бросить компанию в беде. Особенно учитывая, что она действительно в силах помочь.

– Мистера Беннета еще нет и неизвестно, во сколько он сегодня появится. Так что решение принимать придется нам самим. Довольно ответственно, не забывайте об этом, – предупредил Роберт.

– Я о том же и говорю. Мы просто не вправе отказываться от помощи специалиста, который знает компьютерную систему «Элком Инкорпорэйшн» как свои пять пальцев. Я более чем уверен, что мы с Кортни успеем вылечить зараженные компьютеры, прежде чем пройдет двое суток. Ради спасения фирмы можно проработать и ночь. – Мэтью повернулся к Роджеру. – Дружище, распечатай мне, пожалуйста, картинку с экрана. Мы с Кортни ее изучим по дороге.

– Так ты и впрямь собрался за ней?

– Конечно. Я просто не вижу другого выхода. Если Кортни откажется – а я сильно в этом сомневаюсь, – тогда мне придется развить в себе феноменальные способности и отрастить еще пару рук.

– Удачи тебе, Мэтью, – не очень уверенно пожелал Патрик.

– Да, она тебе наверняка пригодится. Кортни так просто не возьмешь, – поддержал друга Роберт.

– Она не сможет мне отказать.

– Не слишком ли ты самонадеян? – спросил Роджер. – Не забывай, что Кортни ушла и из-за тебя в том числе. Не думаю, что она будет счастлива увидеть тебя на своем пороге.

– Что ж, придется рискнуть. Я мигом туда и обратно. Только вызову такси.

Мэтью быстро набрал номер и заказал машину.

– До свидания, ребята. Держите за меня кулаки.

– Непременно. Мы за тебя, Мэтью. Возвращайся быстрее. Вернее – возвращайтесь быстрее.

– Мэтью?

– Доброе утро, Кортни. Извините, что я вас побеспокоил в столь раннее время.

– Ничего страшного. Я уже давно проснулась. Вот и Сара только что ушла.

– Разрешите пройти. – Мэтью слегка улыбнулся.

– Да, конечно. Хотя я уже сказала, что Сара поехала в «Элком Инкорпорэйшн». Так что вы скорее всего встретитесь уже на работе.

Мэтью прошел в гостиную, решив обойтись без излишних формальностей.

– Кортни, дорогая, я уже не раз говорил, что между мной и вашей сестрой абсолютно ничего нет. Мы с Сарой лишь раз поговорили за стаканчиком виски с содовой.

– Надеюсь, вы пришли не только за тем, чтобы в очередной раз солгать мне. – Кортни села в кресло и жестом предложила Мэтью последовать ее примеру.

Мэтью поклонился и сел на диван.

– Кортни, на самом деле я не стал бы вас беспокоить, если бы не произошла катастрофа.

Она вздохнула.

– Что еще у вас случилось?

– В «Элком Инкорпорэйшн» кто-то подцепил вирус. Ничего сверхъестественного, но он не был выловлен антивирусными программами. Видимо, новая модификация. Теперь же ни один компьютер компании не загружается. У нас осталось меньше сорока восьми часов. Не думаю, что это какая-то диверсия против «Элком Инкорпорэйшн» или происки конкурентов. Скорее всего кто-то воспользовался зараженной дискетой или скачал в Интернете порченые файлы. Возможно, заразу прислали по электронной почте. В любом случае это выяснится позже. Сейчас главное – остановить процесс заражения системных файлов. Вирус со страшной скоростью пожирает нашу систему. Слишком быстро, чтобы я успел справиться с ним один.

Мэтью замолчал.

Кортни тоже молчала и выжидательно смотрела на бывшего напарника. Она не станет ему помогать, пусть сам объясняет, что у него на уме. Раз он нашел в себе смелость прийти к ней домой, несмотря на то что формально она уже не имеет ни малейшего отношения к «Элком Инкорпорэйшн», то пусть теперь до конца исполняет взятую на себя роль.

Мэтью, так и не дождавшись ответа или хоть какой-то невербальной реакции от Кортни, продолжил:

– Кортни, я пришел просить вас о помощи.

– Меня? – Кортни подняла брови. – Чем я, ни на что не способная второсортная программистка, могу быть вам полезна? Вам, всемогущему Мэтью Ковальски?

– Ваша ирония совершенно неуместна. Или вы напрашиваетесь на комплименты? Что ж, в таком случае, получайте: я искренне восхищаюсь вами, вашими талантами и оригинальностью мышления. Я убежден, что вы одна из самых перспективных и выдающихся программистов нашего времени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю