Текст книги "Жажда скорости (ЛП)"
Автор книги: Элла Франк
Соавторы: Брук Блейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Глава 25
Пантера
Я понятия не имел, как мне удалось дождаться, пока Гудини – этот ублюдок – наконец-то покинет дом, чтобы прикоснуться к Соло. Но теперь, когда все вышли и ничто не стояло у меня на пути, я решился на это.
С голым Соло, прижатым к бортику бассейна и крепко обхватившим меня ногами, я никогда в жизни не был так возбужден. Его тело было шедевром, мускул на мускуле под его упругой, гладкой кожей, и когда он сильнее и быстрее прижимался бедрами к моим, я знал, что мне нужно успокоиться, прежде чем он заставит меня потерять контроль.
Отпустив край бассейна, я потянулся, чтобы обхватить его подбородок рукой.
– Повернись.
Брови Соло изогнулись, но когда я отпустил его и потянулся под водой за своими шортами, хитрая улыбка тронула уголки его губ.
– Повернись, а?
Я поднял свои шорты, скомкал их в руке, а затем бросил на край бассейна рядом с его головой.
– Это то, что я сказал.
Соло пробежал по мне взглядом, а затем начал поворачиваться.
– Властный ублюдок.
Он не ошибся. Что-то в том, что мне пришлось ждать, чтобы прикоснуться к нему сегодня вечером, что-то в том, что мне отказали в том, чего я хотел, заставило первобытную сторону меня, о которой я и не подозревал, подняться на поверхность. Все, чего я хотел, это отметить его, заявить на него права и дать ему понять, что здесь и сейчас, в этот момент, он мой.
В поле зрения появилась длинная линия спины Соло, и я устремился к нему в считанные секунды, прижимаясь ко всей этой идеальной коже. Я заключил его в клетку своими руками, мой член уютно устроился между его ягодиц. Я уперся ногами по обе стороны от него и поцеловал его за ухом.
– Так чертовски сексуально, – сказал я, посасывая кожу немного сильнее, слизывая воду. – Все в тебе так чертовски сексуально, я не знаю, как я могу держать свои руки подальше от тебя, когда ты рядом.
Соло откинул голову назад и потерся об меня задницей, его пальцы сильно впились в бортик бассейна.
– Господи, ты так хорошо ощущаешься.
– Ммм, ты тоже. – Я прикусил кожу там, где его плечо соприкасалось с шеей. – У тебя самая невероятная задница.
Я опустил руку под воду, чтобы погладить обсуждаемый округлый изгиб, и когда я раздвинул его ягодицы и уперся в него своим членом, он выругался.
– Я действительно хочу тебя туда сегодня.
– Черт, – выдохнул Соло и наклонил голову вперед.
Я подвинулся, чтобы поцеловать его в затылок.
– Что ты об этом думаешь? – поддразнил я и скользнул пальцами вниз между его ягодицами, чтобы погладить его дырочку, обводя края. – Ты собираешься впустить меня?
Соло расставил ноги немного шире и ухватился за край бассейна, и когда он оглянулся через плечо, его глаза сверкали, у меня был ответ.
– А что ты об этом думаешь?
Я прижал к нему палец и толкнулся, чтобы поцеловать этот грешный рот.
– Думаю, ты умираешь от желания.
– Такой уверенный...
Я усмехнулся и вывернул руку, заставив его ахнуть. Больше похоже на надежду.
Соло ухмыльнулся, но когда я добавил немного больше давления, он прикусил нижнюю губу и толкнулся на меня.
Мой палец скользнул мимо первого тугого кольца мышц, заставив его застонать. Когда я захватил его губы в страстном поцелуе и скользнул внутрь дальше, он начал дрожать.
– О, черт возьми, да, – выдохнул я ему в рот, когда его мышцы сжались вокруг меня, и я встал позади него, подталкивая его ближе к краю бассейна.
Соло опустил руку под воду, без сомнения, потянувшись к своему члену, и мысль о том, что он приступит к тому, что мы недавно делали, заставила мой собственный член пульсировать.
– Ты хочешь большего, не так ли?
Соло рвано выдохнул.
– Ты знаешь, что хочу.
Когда на этот раз я вошел в его тело двумя пальцами, он опустил голову, продолжая дрочить свой член.
– Черт. – Это не заняло много времени, чтобы он уже был на грани до взрыва. – Пантера. Ты должен...
– Что? Быстрее? Сильнее? Ты сегодня жадный ублюдок, не так ли?
Он снова выругался и убрал руку со своего члена.
– Если ты не хочешь, чтобы я кончил в бассейн твоего друга, нам нужно перейти в другое место.
Ах, черт. Останавливаться было последним, что я хотел сделать, но он был прав. Никто из нас не хотел нести ответственность за этот счет за уборку.
Когда я убрал руку и отступил назад, я заметил, как тяжело я дышал. Этот парень заводил меня так, как никто из тех, с кем я когда-либо был, и даже быть так близко и не прикасаться к нему было слишком сложно.
Я едва мог держать себя в руках, потребность была слишком велика, и мне пришлось стиснуть зубы, чтобы сохранить хоть какое-то подобие контроля.
– Иди в этот чертов дом. Сейчас же.
Глава 26
Соло
Пантере не нужно было повторять мне дважды.
Как бы я ни ненавидел останавливать события даже на секунду, у нас была вся ночь, и я планировал хорошо использовать член Пантеры.
Я направился прямо к раздвижной стеклянной двери, по пути прихватив полотенце с шезлонга. Не потому, что я хотел обсохнуть, а потому, что у меня было предчувствие, что сегодня вечером мы хорошенько испачкаемся.
Едва я переступил порог, как Пантера распластался у меня на спине, обнял меня за талию и толкнул на ближайший диван. В мгновение ока он заставил меня наклониться над кожей, его рука крепко держала меня за спину, чтобы удержать там, где я был, и, черт возьми, это было сексуально. С самого первого дня меня бесила бесцеремонная манера Пантеры относиться к другим, но эта доминирующая сторона быстро становилась самой горячей вещью, которую я когда-либо видел. Мне нравилось, как он брал все под контроль, как легко менял положение вещей и подчинялся. Быть теми, кем мы были, делать то, что мы делали… хотя редко можно было хотеть чего-то другого, кроме как быть в воздухе. Но с Пантерой я был более чем счастлив быть там, где он хотел, чтобы я был.
Пантера крепко держал свою руку на моей спине, в то время как он провел другой вниз по изгибу моей задницы, а затем снова вверх между моих ягодиц. С моей позиции я не мог сделать ничего большего, чем выгнуть бедра назад, жаждая, чтобы он был внутри меня.
Он усмехнулся и убрал руки, затем наклонился надо мной, его восхитительный вес вдавливал меня еще глубже в диван, усиливая мое предвкушение.
– Все еще уверен, что хочешь этого таким образом?
Пантера уже знал, что я возьму его, как только смогу, но он имел в виду не наши текущие позиции – он имел в виду что-то совершенно другое.
– Я уверен.
– Ммм. – Он оторвался от меня и поцеловал дорожку вниз по моей спине, не торопясь.
Это было уже слишком.
– Пантера, перестань дразнить меня. Мы оба прошли тесты о ЗППП и получили разрешение (прим. заболевания, передающиеся половым путем), так что, если ты не войдешь в меня своим членом прямо сейчас...
У меня не было шанса закончить это предложение, потому что Пантера раздвинул мои ягодицы, прижался к моей горячей дырочке и вошел в меня прежде, чем я успел моргнуть. Мое дыхание сбилось, когда он заполнил меня, его голова опустилась между моими лопатками, когда он выдохнул.
– Черт, ты чувствуешься так чертовски хорошо. Идеально. – Он медленно вышел из меня и, не теряя времени, толкнулся обратно, его темп ускорился, пока он держался за мои бедра.
Черт возьми… Ощущение его обнаженного тела внутри меня было нереальным. Я никогда не испытывал этого ни с кем до Пантера, и теперь, когда я это сделал, я бы не позволил ему уйти в ближайшее время, это было чертовски точно.
Я чувствовал, как он дрожал, как дрожали его ноги, и он снова вошел в меня, а затем остался там, схватив мои руки, и переплел наши пальцы.
– Ты не можешь себе представить, каково это, – сказал он, его теплое дыхание касалось моей спины. – Это слишком хорошо. Почти слишком много...
Повернув голову набок на подушке, я ухмыльнулся.
– О, я могу себе представить, потому что я чувствую тебя внутри себя и это чертовски хорошо. – Пока Пантера хихикал и пытался отдышаться, я качнул бедрами назад и сжался вокруг его члена. – Теперь трахай меня, пока не сможешь больше стоять.
– Звучит как вызов.
– Так и есть. Вызов чье тело сдастся первым.
Пантера переместил свои руки обратно на мои бедра, когда он медленно и мучительно выходил из меня. Затем он сказал:
– Договорились, – и начал безжалостный темп, который заставил меня изо всех сил вцепиться в диван. Мои пальцы согнулись и впились в кожу, когда я широко расставил ноги на полу и наслаждался первобытным способом, которым Пантера высвобождался позади меня.
Рычание, от которого чуть не задрожали стены дома, вырвалось из Пантеры, когда он снова и снова вонзался в меня, сжимая мои бедра так сильно, что я не сомневался, что он оставит синяки.
– Чертов ад, – крикнул я, когда он нанес особенно жестокий удар бедрами, и когда он глубоко погрузился и остался на месте, я зажмурился.
– Ты сдаешься?
Ублюдок. Я открыл глаза и оглянулся, чтобы увидеть, как Пантера прищурился на меня и слегка наклонил бедра вперед, заставив меня ахнуть.
– Я задал тебе вопрос.
– Пошел ты, – выдохнул я, и губы Пантеры изогнулись в опасной улыбке, которая заставила мой член дернуться, а задницу сжаться, у меня появилось чувство, что я вот-вот буду наказан за свою дерзость.
– Пошел я, да?
Глаза Пантеры пробежали по моей спине туда, где его член широко растягивал мою задницу, и когда он положил свою большую ладонь на мой копчик и медленно отстранился, мои ноги начали дрожать.
– Думаю, ты неправильно понял. Потому что с того места, где я стою, это выглядит так, как будто я уже вхожу в тебя. – Пантера рванулся вперед, врываясь в меня, как будто он был рожден только для этой цели. Затем он схватил меня за плечо и рывком выпрямил, толкнувшись так сильно и глубоко, как только мог.
– Ах, черт. Фаааак, – закричал я, выгибаясь назад к нему, его толстая длина терлась о мое сладкое местечко самым невероятным образом, и когда он обнял меня одной рукой за грудь, а другой взял за бедро, это было чудом, что мне удалось удержаться на ногах.
Теплое дыхание Пантеры омыло мою разгоряченную кожу, когда он встал позади меня, глубоко засунув себя по яйца, его член пульсировал напоминанием о том, как сильно он хотел меня. Но на всякий случай, если этого было недостаточно, он провел зубами по моей мочке и сказал:
– Ты сдаешься?
Ублюдок. Моя грудь поднималась и опускалась от протянутой через нее руки, и когда мои бедра задрожали, а задница сжалась вокруг него, я потянулся к своему члену и грубо погладил его.
– Нет.
– Хм... – сказал Пантера мне на ухо, когда он начал слегка покачивать бедрами, и святая матерь Божья, это казалось нереальным. Он прикусил меня за ухо и сказал: – Может быть, ты сдашься, когда моя сперма потечет из тебя вниз по твоим ногам.
Грязный ублюдок. Он собирался убить меня.
Когда я повернулся к нему лицом, у меня перехватило дыхание. Его голубые глаза были дикими, выражение его лица было наполовину животным, и тогда я сказал:
– Думаю, мы это выясним, – звук, который он издал, был диким.
Пантера налетел и завладел моими губами в мучительном поцелуе, который отправил все мысли, оставшиеся в моей голове, прямо в окно, потому что Пантера, прирученный и выпущенный на свободу, был гребаным зверем, и пока он добивался того, чего хотел, я держался так долго, как мог, пока, наконец, это не стало уже слишком.
Ощущение его, звуки, которые мы издавали. То, как непримиримо он использовал мое тело, чтобы утолить голод, который терзал его. Все в этом моменте, в этом сближении было примитивным. Это было больше, чем я когда-либо испытывал с другим человеком, и если я никогда больше не почувствую этого, я могу умереть, зная, что коснулся неба прямо там, в его объятиях, не садясь для этого в самолет.
– Черт, Соло. Черт...
– Давай, дай это мне, – сказал я, желая этого последнего взрыва, нуждаясь в нем. Когда Пантера напрягся позади меня и выкрикнул мое имя, ощущение его кульминации, выстреливающей глубоко внутри меня, заставило мое удовольствие перехлестнуть через край.
Когда мы стояли там в тишине такого бурного момента, все шутки были отброшены в сторону, как и все попытки превзойти друг друга, потому что в этот момент между мной и Грантом было что-то важное.
Глава 27
Пантера
Некоторое время спустя мы, наконец, добрались до спальни после нескольких остановок по пути. Это было так, как будто мы не видели друг друга месяцами, хотя за последние две недели не прошло и часа, чтобы мы не были вместе.
Я не понимал, как я так быстро перешел от желания оторвать ему голову к желанию сорвать с него одежду, но как только это случилось, пути назад уже не было. Потребность, которую я испытывал в Соло, граничила с ненасытностью, и эта тяга не ослабевала – если уж на то пошло, она становилась все хуже. Поддерживать физическую форму – это одно, но напряжение в моем животе, когда я смотрел на него в последнее время, было чем-то совершенно другим. Что-то, чему я не мог позволить перерасти во что-то другое, потому что наше время здесь было ограничено, и скоро мы окажемся на разных концах света. Ничто не могло пережить этого. Лучше было даже не пытаться.
– Ты когда-нибудь пытался заставить это работать с кем-нибудь? – Слова слетели с моих губ прежде, чем я смог остановить себя – и потому, что я, видимо, был жадным до наказаний. – Я имею в виду, пока ты был завербован.
– Это было бы чертовски сложно, ты так не думаешь?
– Да. Невозможно.
Соло повернул голову на подушке, где он лежал рядом со мной, одинокая простыня натянута вокруг наших бедер, наша кожа все еще скользкая от пота.
– Я никогда не был парнем-одиночкой.
– «Соло – шлюха-мешок», – вот что сказала бы Хлыст.
– Может быть и так, но вряд ли это применимо только лишь ко мне. Если ты не забыл, то в ту ночь, когда мы встретились, ты был занят тем, что пытался дождаться морковного члена.
– Он теперь морковный член? – Я рассмеялся. – Господи.
– Эй, я не осуждаю... сильно. Но ты можешь признать это: ты захотел тогда пойти со мной домой.
– И увеличить твое эго на пять размеров? Ни за что.
Соло медленно стянул простыню с моих бедер, но я схватил ее прежде, чем он смог снова обнажить мое голое тело.
– Давай, – сказал он. – Признай это. Скажи мне, как тебе стало жарко, как только ты меня увидел.
– Так горячо, что я отказал тебе... дважды.
Быстрее, чем я успел моргнуть, Соло перекатился на меня, прижимая к матрасу.
– И ты сожалеешь об этом решении каждый день. Ну же. Здесь никого нет. Ты можешь сказать мне.
– Ты собираешься заставить меня?
Ухмылка Соло стала шире.
– Я сделаю все, что потребуется. Ты уже должен был знать это обо мне.
Один этот комментарий должен был заставить мой член отреагировать. Возможность Соло делать со мной все, что он захочет, была обещанием, которое я находил по-настоящему горячим. Но по какой-то причине я почувствовал острую боль в груди. Он сделает все, что потребуется, чтобы быть на высоте. Чтобы получить то, что он хотел. Чтобы затащить меня в постель.
Но не для того, чтобы заполучить меня.
О, черт. Вот оно. Гребаные эмоции, лезущие туда, где их не хотели.
Улыбка на лице Соло померкла, когда его брови сошлись вместе.
– Что я такого сказал?
– Хм?
– Ты выглядишь расстроенным, и я не думаю, что угроза хорошо провести время вызвала это. – Как бы в доказательство своей точки зрения, он покачал своими бедрами над моими, но я потянулся, чтобы схватить их, останавливая его движения.
Я заглянул в темные глубины его глаз, так пристально смотревших на меня, желая увидеть что-нибудь, что дало бы мне знать... что именно? Что я не был просто еще одной зарубкой на его поясе?
– Океееей, – сказал Соло, откатываясь на свою сторону кровати. – Ты выглядишь слишком серьезным, а это значит, что ты думаешь о чем-то, о чем не следует.
Вздохнув, я положил руку под голову и устремил взгляд на потолочный вентилятор, лениво вращающийся над головой.
– Тебе когда-нибудь бывает одиноко?
– В постели? – Когда я пригвоздил его взглядом, он поднял руки вверх.
– В целом?
– Да.
– Я потерял всю свою гребаную семью. Как ты думаешь?
– Думаю, ты действительно хорош в том, чтобы отвечать на вопрос другим вопросом.
Соло вздохнул и провел рукой по лицу.
– Конечно, мне бывает одиноко. Я ведь человек, не так ли?
– Ты уверен, что хочешь, чтобы я ответил на это? – Соло искоса взглянул на меня, и мои губы скривились. – Просто ты никогда не говоришь об этом. Хотя ты можешь. Поговори о них со мной. Если ты этого хочешь.
Соло сглотнул, и впервые за все время, что я его знал, он выглядел... неуютно.
– Эй, прости, – быстро сказал я, ненавидя то, что моя собственная неуверенность, мои собственные сомнения заставили меня втянуть его в разговор, который он явно не хотел вести. Хорошая работа, придурок. – Я не хотел совать нос не в свое дело.
– Да, но ты сунул. – Соло усмехнулся. – Но это нормально. Я знаю, ты спрашиваешь, потому что тебе не все равно.
Вау. Я понял, что не был таким скрытным, как намеревался, скрывая свои чувства. Но было очевидно, что он не слишком беспокоился по этому поводу. На самом деле, его мягкое выражение лица заставило меня подумать, что ему это может даже... понравиться.
– Мне не все равно, – сказал я, прежде чем даже понял, что собираюсь это сделать, и просто возможность наконец озвучить это, сказать это вслух, была потрясающей.
Соло повернул голову, чтобы посмотреть на меня, и медленно улыбнулся. Я погладил его по щеке и провел губами по его губам.
– Я не хотел, но где-то по пути...
– …это просто произошло? – Эмоции, которые я искал несколько минут назад, теперь бурлили в его прекрасных глазах. – Я знаю. Для меня также.
– Да?
– Да. Дерьмо. Это не должно было быть так. – Соло положил свою руку поверх той, что я все еще держал на его щеке, а затем потянул ее вниз к своей груди. – Я просто собирался немного повеселиться с тобой, пока надирал тебе задницу.
Широкая улыбка растянула мои губы на этом очень типичном для него комментарии.
– Но?
– Но где-то по пути я начал думать, как приятно было разговаривать с тобой каждый вечер после занятий. Мы ужинали. Ложились рядом и засыпали. – Соло покачал головой и пожал плечами. – Где-то по пути я перестал хотеть надрать тебе задницу и вместо этого захотел поцеловать ее. Я никогда не был из тех, кто хочет остепениться, но, зная, что это твоя родная база, я должен признать, Грант, это выглядит чертовски заманчиво.
О, спасибо, черт возьми. Так что это было не только мое чувство.
– Теперь доволен?
– Хм?
– Я имею в виду, я предполагаю, что это то, что заставило тебя взбеситься секунду назад, верно?
Когда я ничего не сказал, Соло начал смеяться.
– Тебя так легко прочитать, ты знаешь это?
– Говорит тот, у кого худшее бесстрастное лицо в истории.
Соло перекатился на бок и придвинулся ближе, пока его обнаженное тело не оказалось вплотную к моему, и он начал играть с моими жетонами.
– Мне не все равно. Гораздо больше, чем я когда-либо думал. Но это все равно не меняет того факта, что после этого мы окажемся там, куда нас пошлют.
Верно, и это была удручающая мысль.
– Возможно, это ничего не изменит, но прямо сейчас это делает меня счастливым.
– Насколько счастливым? – Соло провел пальцами по центру моей груди к простыне, и на этот раз, когда он приподнял ее, я позволил ему. – Оооо, чертовски счастливым.
– Ты смешон.
– Хм... – Соло кивнул, как будто он не обращал внимания теперь, когда у него было что-то гораздо более интересное в поле зрения. Но затем он снова поднял глаза на меня и ухмыльнулся. – Но ты все равно заботишься обо мне... возможно, я даже нравлюсь тебе... очень сильно, судя по этому.
Решив, что я достаточно долго мучил его разговорами о его чувствах, я откинул простыню и потянул его на себя, решив показать ему, как сильно я забочусь о нем.
Глава 28
Соло
Пока коммандер Леви просматривал сводку для тренировочных полетов, я набросал контур F-22 Раптор в своем блокноте, прислушиваясь к тому, что говорилось, ровно настолько, чтобы записать соответствующую информацию. Не то чтобы мне было все равно, просто все это было таким излишним. И, может быть, я слушал лучше, если мои руки были заняты, так что можете подать на меня в суд.
Рядом со мной Пантера – всегда хороший ученик – действительно обращал на меня внимание, но настоящим шоком было то, что он не сидел несколькими рядами ниже, как обычно предпочитал. Он занял место рядом со мной прежде, чем Гудини смог туда добраться, и я должен был признать, что мне это понравилось. Сильно.
Пантера взглянул на меня, а затем вниз на мой рисунок, и на его лице появилась слабая улыбка. Он покачал головой.
– Что? – прошептал я. – Я слушаю его.
Пантера подождал, пока Леви повернется, чтобы взять что-то со своего стола, а затем постучал ручкой по рисунку.
– Твои вертикальные стабилизаторы должны быть дальше назад.
Я посмотрел вниз и нахмурился. По-моему, они выглядят хорошо.
– Они неправильно расположены.
– Это не так. – Когда Пантера пожал плечами, я поднял блокнот перед собой, чтобы посмотреть под другим углом. – Они чертовски идеальны.
– Есть ли что-то, чем вы хотели бы поделиться с остальными, лейтенант Морган? – голос коммандера Леви эхом отразился от стен, когда он направил свой пристальный взгляд в мою сторону. Когда я не ответил сразу, я мог бы поклясться, что увидел блеск в его глазах. – Пожалуйста, поделитесь тем, что настолько важно, что не могло подождать до окончания брифинга.
Я преувеличенно вздохнул, а затем перевернул свой блокнот и показал его ему. В комнате раздалось несколько смешков, и Пантера издал низкий стон, слегка опустившись на свое место.
– Ах. Рисуем самолет? – Леви шел по проходу ко мне, сцепив руки за спиной.
– Не просто самолет, сэр.
– Нет? – Он остановился возле моего стола и выхватил блокнот у меня из рук. Изучая рисунок, он поджал губы. – Вы бы сказали, что это точное изображение F-22 Раптор?
– Это чертовски близко.
– Хм. – Коммандер Леви показал блокнот остальным. – Вы все согласны? Лейтенант Морган действительно изобразил Раптора?
– Он должен был слушать, а не рисовать, – прокричал Юта где-то позади меня, и я, не потрудившись посмотреть в его сторону, поднял средний палец.
– Кто-нибудь еще? – Пока глаза Леви блуждали по комнате, остальные мои коллеги-стажеры хранили нехарактерное для них молчание. – Нет? А как насчет вас, лейтенант Хьюз? Есть какие-нибудь критические замечания в адрес вашего партнера?
Мое сердце подпрыгнуло при слове «партнер», пока несколько секунд спустя я не понял, что он имел в виду «партнер» по отношению к классу, а не за его пределами.
Господи, успокойся, черт возьми. Не то чтобы нас выдавало то, что мы сидели рядом друг с другом.
Взгляд Пантеры на мгновение переместился на меня, прежде чем сосредоточиться на моем рисунке, все еще находящемся в руках Леви.
– Это неплохое исполнение, но вертикальные стабилизаторы должны быть дальше назад. Это похоже на один из ранних набросков.
Одобрение сияло на лице коммандера Леви, когда он кивнул Пантере, но когда он снова обратил свое внимание на меня, его губы сжались в тонкую линию.
– Возможно, вы могли бы больше практиковаться в свое свободное время, лейтенант, и быть внимательным во время моего брифинга. – Он с громким хлопком уронил блокнот на мой стол, и когда он уходил, я оглянулся и увидел, что Пантера изо всех сил старается не рассмеяться.
Я закатил глаза и закрыл блокнот.
– О, заткнись.
– Теперь, когда Соло успешно поделился тем, что, несомненно, является невероятно полезной информацией, учитывая, что мы здесь не летаем на F-22 Раптор, возможно, вы захотите встретиться с бывшими пилотами ABMA, с которыми вы столкнетесь сегодня на тренировочном полете. – Леви наклонил голову в сторону двери позади нас, и по сигналу она открылась, и длинная вереница мужчин и женщин в униформе промаршировала по проходу. Я узнал парочку, но один был особенно знакомым.
Отец Пантеры.
– Только не это, – сказал Пантера себе под нос, когда наши конкуренты выстроились в ряд в передней части комнаты, а Леви вышел из-за угла с двумя стеклянными чашами, наполненными сложенными листками бумаги.
– Дамы и господа, это одни из лучших пилотов, когда-либо проходивших эту программу. Победите их, и вы будете на пути к вершине этого класса. Вы будете разбиты на пары случайным образом, чтобы сделать это как можно более справедливым. Удачи.
Пока Леви брал по бумажке из каждой емкости, я щелкнул ручкой и наклонился к Пантере.
– Разреши снять реакцию твоего отца, если я нарисую его член?
Пантера издал низкий смешок.
– Разрешаю.
– Соло, – сказал Леви, прочитав мое имя на клочке бумаги. – Вам предстоит сразиться со капитаном Хайнц.
Я посмотрел на женщину-инструктора, и когда наши глаза встретились, я ухмыльнулся, надеясь вывести ее из себя.
– Я с нетерпением жду этого, – сказал я.
Один за другим Леви вызывал пары, и когда настала очередь Пантеры, я понял, что у него осталось всего два партнера. Сам Леви – и после катастрофы, которая произошла в прошлый раз, последнее, в чем нуждался Пантера, это напоминание – и папочка Пантеры.
Дерьмо. Может быть, они позволят мне обменять Хайнц на одного из этих двоих, потому что ни один из них не казался хорошим вариантом для Пантеры. Он наконец-то вернулся в привычное русло; как, черт возьми, они хотят заставить его пойти против любого из этих людей?
– Так, так, так, – сказал Леви, глядя на листки бумаги, которые он держал в руках. – Это впервые. Похоже, у нас будет поединок между лейтенантом Хьюзом и капитаном Хьюзом.
По комнате пронесся тихий ропот, когда все переводили взгляд с отца на сына. Пантера оставался бесстрастным, не выдавая своих чувств по поводу того, что его поставили в пару со своим легендарным отцом. Даже я не мог понять его, не был уверен, был ли он напуган, взволнован, нервничал... ничего. Как, черт возьми, ему это удалось?
Но когда я взглянул на капитана Хьюза, это стало совершенно ясно, потому что у него было такое же бесстрастное выражение лица, как и у его сына, ни один из них не хотел показывать свои чувства.
Когда Леви расставил в пары последних соперников, я наклонился к Пантере.
– Ты справишься с этим?
Глядя прямо перед собой и сохраняя невозмутимость, насколько это было возможно, он едва заметно кивнул мне.
Черт. К нему вернулась та холодная отчужденность, чего я не видел с первой недели здесь, когда он хотел надрать мне задницу в «Дейли». Это было так, как будто он был сфокусированным лазером с того момента, как были названы имена его и его отца, и, не желая вмешиваться в кои-то веки, я откинулся на спинку стула и снова посмотрел между ними двумя.
Возможно, это была не та битва, которую мы ожидали, но у меня было предчувствие, что ее мы не скоро забудем.




























