355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Харбисон » Если туфелька впору » Текст книги (страница 4)
Если туфелька впору
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:32

Текст книги "Если туфелька впору"


Автор книги: Элизабет Харбисон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Конрад несколько раз набирал номер и клал трубку на место, пытаясь убедить себя поговорить с Лили Тилден.

Идея, с одной стороны, может, и бредовая, но, с другой стороны, она может сработать. И если есть кто-то достаточно сильный, достаточно умный и достаточно красивый для подобной задачи, так это Лили.

Она вообще наделена всеми перечисленными свойствами в высшей мере.

Если удастся убедить ее участвовать в его затее, фонд принца Фредерика может здорово выиграть, не говоря уже о решении проблем его личной жизни.

Решившись наконец, он снял трубку и снова набрал «ноль». Лили ответила на вызов. Лишь услышав ее голос, Конрад понял, что поступает правильно.

– Есть у вас несколько свободных минут? – спросил он.

На том конце послышался шорох перебираемых бумаг, потом она ответила:

– Мне надо занести несколько журналов принцессе Друсил, а потом я приду прямо к вам.

При упоминании о Друсил его рука непроизвольно сжала трубку.

– Большое спасибо. – Положив трубку на место, принц начал мерить комнату шагами, размышляя, не стоит ли пересмотреть свое решение, касающееся Лили Тилден.

Когда она появилась, Конрад все еще не остановился па определенном варианте, решив, что если Лили захочет отказать ему и швырнет стакан с водой ему в лицо, то он готов и пострадать. Все равно ему не долго тут оставаться.

– Простите, что задержалась, – Лили взглянула на часы. Прошло двадцать пять минут с момента его звонка. – Ваша мачеха дала мне дополнительные указания, когда я зашла к ней. Можно себе представить.

– Ничего, – успокоил он, сознавая, что не в том положении, чтобы выражать недовольство. – Я позвонил, чтобы попросить вас об услуге.

– Да?..

– В общем, у меня есть для вас предложение.

– Предложение? – Лили перенесла вес с одной ноги на другую, обняла себя руками, явно ожидая худшего. – Какое?

– Пожалуйста, – принц указал на кушетку, – присядьте на минутку и хорошенько подумайте, прежде чем дать ответ.

Казалось, она бесконечно долго смотрела на него, потом медленно двинулась к кушетке и присела на краешек.

– Вы заставляете меня слегка нервничать, ваше высочество.

Он улыбнулся.

– Вижу. А я думал, вы из тех, кто никогда не нервничает.

– При обычных обстоятельствах не нервничаю. Так что, может, вам стоит побыстрее сказать, что у вас на уме?

Конрад решил вначале изложить суть проблемы, приберегая саму правду на потом.

– Мне требуется женщина, изобразившая бы мою подружку на эту неделю. Некто, чье имя пресса могла бы обсуждать в смысле… любовного интереса.

Лили подняла брови.

– Вы просите меня подобрать вам… наемную сопровождающую?

Хоть и иностранец, но подтекст Конрад понял.

– Нет, нет. – Он засмеялся.

Ее плечи облегченно распрямились.

– Я прошу… – он остановился, понимая, что его просьба прозвучит ненамного менее странно и неприлично, нежели просьба добыть для него проститутку. – Позвольте мне чуть отступить назад. Я здесь, чтобы присутствовать на благотворительном балу вместо моего отца, вы знаете это?

Она кивнула.

– И принять вместо него награду от Организации Объединенных Наций.

– Да, – сказала Лили. – В пятницу днем, если не ошибаюсь.

– Не ошибаетесь. – Конрад сцепил пальцы, стараясь говорить быстро и легко. К несчастью, быстро и легко не очень получалось. – Я не часто давал отцу повод мною гордиться.

Лили удивилась его откровению.

– Возможно, вы слишком строги к себе, – сказала она неуверенно.

Он пожал плечами.

– Возможно. Хотя не могу поверить, будто ему было приятно читать в ежедневных газетах отчеты о похождениях некоторых членов его семьи, а со мной это часто случалось.

– Ошибки молодости?

Он смущенно хмыкнул.

– Это довольно мягкая формулировка. Воцарилось неловкое молчание.

– Все мы в прошлом совершали поступки, которые впоследствии хотелось бы исправить, – наконец произнесла Лили. – К счастью, в еженедельных газетах появляются отчеты не о всех из них. Но, если честно, неужели вы такой плохой?

– Достаточно сказать, что никто не назвал бы меня гуманистом, как отца. Зато я приобрел понимание того, как пресса работает с людьми моего типа. Ни правда, ни благие дела значения не имеют. Они желают получить либо сказочную любовь в лучшем случае, либо скандал на почве секса в худшем.

Лили кивнула.

– Понимаю.

– Боюсь, если я не сделаю никаких шагов, Бритни Оливер воспользуется возможностью раздуть определенного рода скандал.

Лили смешалась.

– У нее есть какой-нибудь компромат?

– Что? А, вы говорите о магнитофонных записях, фотографиях и тому подобном? – Принц сумел выдавить смешок. – Ничего. Наши отношения были строго деловыми. Она подъехала ко мне с предложением участвовать в работе фонда. Рассказала душещипательную историю, но, как выяснилось, в ней не было ни слова правды.

– Вот почему вы уклонялись от встреч с ней.

– Точно. Только бесполезно. Мой персонал до сих пор приносит мне газетные вырезки и сообщения из сайтов Интернета.

– Думаю, с вами такое часто случается.

– Верно, и обычно мало меня трогает. Но на этой неделе… Работа фонда была очень важна для моего отца. И теперь мне следует поступать так, как ему бы хотелось. Как он бы поступил; Что не предполагает домыслы обо мне и поблекшей голливудской старлетке.

Выражение лица Лили смягчилось.

– Чем я могу помочь?

– Как я сказал в начале разговора, если бы у меня была возможность сфотографироваться– с молодой женщиной с меньшими амбициями, Бритни Оливер отодвинулась бы на задний план. По меньшей мере ее истории о связи со мной стали бы сомнительными.

– Ясно.

– Эффективный тактический ход.

– В нем есть смысл, – одобрила Лили. – С гостиницей то же самое. Крохотное упоминание в прессе вызывает куда больший резонанс, чем дорогая реклама. Но в, нашем случае не имеет значения, будет это скандал или хвалебный отзыв знаменитости.

Ему не приходило в голову, что он в состоянии сделать взаимовыгодное предложение.

– Вы схватываете на лету.

– Так как я могу помочь?

– Мне нужна, мисс Тилден, женщина – правильнаяженщина, – которая будет сопровождать меня на бал фонда в субботу вечером, ну и, возможно, на обед или куда-то, где мае смогут увидеть вместе. Ничего вызывающего, – поспешил добавить он, – просто кто-то, кто стоял бы рядом и позволил журналистам сделать заключение относительно наших романтических отношений там, где их нет.

– Недостатка в таких женщинах я не предвижу, – сказала Лили. – Могу перечислить три или четыре кандидатки, проживающие только в нашей гостинице.

Он знал, кого она имеет в виду. Леди Пенелопу. Баронессу Вон Елсбон. Целую толпу им подобных.

– Вы не поняли. Мне нужен кто-то, кто не стал бы рассчитывать на продолжение наших отношений по истечении этой недели.

– Следовательно, вам нужна актриса.

Ему показалось, мысль о Бритни Оливер возникла у них в головах одновременно, и он отмахнулся от нее, как от надоедливой мухи.

– Возможно, не актриса, а кто-то менее… жаждущий романтических отношений.

Лили улыбнулась.

– Понимаю. Но не вижу, как я могу вам помочь. Мне приходится делать много чего в процессе работы, но поиски ложных подружек никогда не входили в круг моих обязанностей. Не знаю, с чего и начать.

– У меня есть на примете лишь одно лицо, – сказал Конрад. – Можно начать с нее и кончить на ней же.

– Кто?

– Вы.

– Я?

Он кивнул.

– Вы идеально подходите.

– Но… но… но… – беспомощно заикалась Лили, – у меня уже есть работа!

– Я заплачу вам сумму, в четыре раза превышающую ваше жалованье, если вы согласитесь эту неделю следовать моему плану.

– Если я стану следовать вашему плану, то потеряю мою работу вовсе, – заметила она. – Сожалею, но нет. – Девушка неистово помотала головой. – Не представляю, как я могла бы согласиться.

– Недавно вы сказали, что упоминание этой гостиницы в прессе, было бы предпочтительнее дорогой рекламы.

– Это правда… но…

– И от меня не ускользнуло, что гостиница переживает не лучшие времена в смысле заполнения ее постояльцами.

Ее лицо покраснело.

– Да, сейчас стало немного похуже.

– Так рассмотрите мое предложение. Обсудите его с собственником гостиницы. Думаю, предложение выгодно и для него.

Она вздохнула.

– Но почему я? Есть множество людей гораздо способнее меня в актерском искусстве, тех, что могли бы быть куда полезнее при сложившихся обстоятельствах, тех, которые стоят выше на социальной лестнице!

– Я предполагаю именно в вас способность не выдать правды. – Вздохнув, принц начал объяснять по новой: – Мне не нужна подружка. Или романтические приключения. Я не желаю ни с кем себя связывать. – Он умоляюще заглянул ей в глаза. – Я прошу не для себя. Пожелай я доставить себе удовольствие, я бы легко нашел способ.

– Не сомневаюсь.

– К сожалению, тут у меня талант, – Конрад сверкнул быстрой улыбкой, – но я прошу вас помочь мне привлечь внимание – не слишком большое и не негативное – к достойному случаю. Как ни жаль, мне известен единственный способ привлекать к себе внимание. Но сейчас, мне кажется, дело того стоит.

Ей стало трудно дышать.

– Сожалею. Понимаю ваши побуждения, но просто не могу сделать так, как вы просите.

Он кивнул, огорченный ее отказом сильнее, чем ему хотелось бы признаться.

– Очень жаль.

– Не то чтобы я не хотела помочь, – добавила Лили. – Уверена, что фонд вашего отца заслуживает поддержки, и если есть что-то, что я могла бы сделать, пока вы здесь, я с удовольствием. Просто… ну… не думаю, что я смогу… Вы понимаете.

Он едва не расхохотался.

– Поймите, я лишь прошу вас постоять рядом перед камерами. При этом вам совсем ни к чему поступаться вашими принципами.

– Да, конечно.

– Чисто деловое предложение. И выгода будет для фонда, не для меня лично.

Щеки Лили порозовели.

– Я понимаю…

– Отлично. Независимо от вашего решения, я не хочу, чтобы оставалось какое-либо недопонимание.

Она поднялась, чтобы уйти.

– Никакого. И честно, я очень хотела бы помочь вам, но просто я не подхожу для такого рода вещей. Предпочитаю действовать за сценой.

Конрад отмахнулся.

– Не беспокойтесь. Есть множество других возможностей привлечь внимание к проблемам фонда. Хотя фонду принца Фредерика лишняя популярность не помешала бы.

Он полагал, что теперь Лили уйдет, но девушка колебалась.

– Чем именно занимается фонд принца Фредерика? Простите, но я не знаю.

– Не извиняйтесь. Помимо прочего фонд спонсирует исследования в области юношеского артрита.

– О… Ваш отец им страдал?

– Его младший брат. Ужасно. Тогда слишком мало было известно о самой природе болезни, сейчас ясно, что его страдания можно было уменьшить. Отец не мог этого забыть и решил сделать что-нибудь в память о брате.

– Он был очень внимателен к близким. Конрад резко выдохнул. Порой горе от потери отца захлестывало его неожиданно.

– Ему всегда хотелось помочь людям. Некоторые поэтому называли его слабым правителем.

– На свете слишком много желающих не делать, а критиковать, – мягко заметила Лили, – Гораздо меньше тех, кто готов оказать реальную помощь. Замечательно, что и вы продолжаете дело отца. – Вскинув голову, она посмотрела на него, словно собираясь что-то добавить, потом покачала головой. – Вы не так плохи для принца.

Он рассмеялся.

– Могу я вас процитировать для газет? Последнее время они не балуют меня похвалами.

– Если вы холостой принц приятной наружности, газетам интересно лишь с кем вы встречаетесь и чьи ожидания обманули на сей раз.

– Вы считаете, что у меня приятная внешность? Ее лицо загорелось.

– Я не хотела сказать … то есть… ну, да. Уверена, вам не впервой такое слышать.

– Но впервые меня заинтересовало.

Их глаза встретились, Лили быстро опустила взгляд.

– Мне надо идти. Правда. Мне давно следует вернуться к работе.

– Спасибо, что нашли для меня время.

Она огладила свою простую серую юбку.

– Если что-нибудь потребуется, обращайтесь.

Принц окинул ее долгим взглядом.

– Вы можете пожалеть, что сказали это.

Лили скрыла неловкость смешком.

– Как обычно.

Он встал открыть ей дверь, и их глаза снова встретились. Если б ему не пришлось придерживать дверь, он мог бы поддаться искушению ее поцеловать.

– Спокойной ночи, мисс Тилден. Надеюсь, вы пересмотрите свое отношение к моему предложению.

– Я подумаю. Правда подумаю. Но пока не хочу ничего обещать. Как я уже сказала, есть люди, гораздо больше подходящие для предложенной роли.

– Вы подошли бы идеально.

– Не забывайте звонить, если возникнет что-нибудь, что я действительно могу сделать. Театральные билеты, выставки, организация частного приема для вас в вашем номере.

– Спасибо. – Конрад поглядел ей вслед, потом на дверь, вошел в комнату и повернул ключ в замке.

Чем больше он общался с Лили, тем больше убеждался, что она была бы ценным приобретением для него на благотворительном балу в субботу. Конрад не планировал брать с собой подругу, но, учитывая звонки от Бритни Оливер, неожиданные наскоки из-за угла леди Пенелопы и странную маленькую женщину, вечно попадавшуюся ему в коридорах, представившуюся как Кики, было бы куда лучше прийти с дамой, способной нейтрализовать их притязания.

Кроме того, Лили ему отказала. В одном этом содержался повод для попытки одолеть ее сопротивление. Как правильно заметила Лили, женщины отказывали ему не часто.

Он находил это интригующим.

Зазвонил телефон. Какое-то время принц с подозрением смотрел на него, потом пересек комнату и взял трубку.

– Да?

– Ваше высочество, это Стефан. У нас покушение на неприкосновенность.

Бритни. Кому еще?

– Что такое?

– Женщина, которая говорит, что ее зовут Кики Вон Елеен…

– Елсбон! – перекрыл его голос женский визг.

– Кики Вон Елсбон, – исправился Стефан с преувеличенным терпением. – Подошла к двери и попыталась воспользоваться кредитной карточкой, чтобы ее открыть, – он подавил смешок, – как в кино. Наверняка она слышала, что тут королевские апартаменты. Что прикажете с ней делать?

Трубка замолчала, лишь на заднем плане слышался визг:

– Говорю вам, я считала, что это моя собственная комната!

– Кто она? – спросил Конрад.

– Мы ничего не знаем, кроме того, что она сама нам сказала.

– Вы не связывались с портье, не узнавали, принадлежит ли она к числу постояльцев?

– Мы подумали, возможно, вы желаете, чтобы вам сообщили первому.

Пришлось снова обращаться к Лили.

– Мисс Тилден, моя охрана задержала женщину, пытавшуюся попасть ко мне. Говорит, что ее имя Кики Вон Как-то. У вас проживает такая?

– Да, проживает. – Лили говорила напряженно. – Прошу прощения за эпизод. Она тоже гостья, уверяю вас.

– Есть ли повод считать, что она ошиблась, пытаясь проникнуть на запретную территорию с помощью кредитной карточки?

– Кредитной карточки? – переспросила Лили. – Вы имеете в виду буквально или она пыталась купить право на вход?

Он рассмеялся.

– Буквально.

– Господи боже! – Она застонала. – Я этим займусь. Если только… Вы не собираетесь требовать возмещения морального ущерба?

– Нет, если вы не считаете это нужным.

– Нет, нет, пожалуйста. Мисс Вон Елсбон безвредна. Она просто… не слишком разбирается в обстановке.

Не совсем точная оценка.

– Не зайдете ли в комнату охраны?

– Уже.

– Вы уже там?

В ее голосе послышалась улыбка.

– Я хочу сказать, уже бегу. Не волнуйтесь.

Надо признать ее расторопность. Возможно, ему следует нанять ее, взять с собой в Белорию в качестве персонального секретаря, помощницы по связям с общественностью или в другой должности, которую еще надо изобрести. Как бы то ни было, он уверен: Лили не подкачает.

– Спасибо, мисс Тилден. – Идея не желала его покидать. – Ваша помощь была неоценимой.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Следующую ночь и большую часть дня Лили провела, прокручивая в голове подробности разговора с принцем Конрадом. Ее сильно тронуло его отношение к отцу и желание поддержать его начинания.

Она действительно дала ему сначала неверную оценку, застав с Бритни Оливер. Так легко было предположить, что передней очередной молодчике деньгами, властью и положением, укладывающий в постель доступную симпатичную девчонку, не затрудняя себя вопросами, кто она и что она. Лили трудно было вынести персональное суждение о Бритни Оливер, но, учитывая ее хитрости с фотографами, выдающуюся личность в ней не заподозришь.

Оказывается, Конрад не хочет, чтобы эта полногрудая блондинка крутилась рядом с ним, поскольку не желает стать в глазах общества связующим звеном между фондом отца и грязными сплетнями.

Лили выросла без родителей и остро ощущала ценность знания о своем происхождении, корнях. Иногда она сравнивала себя с половинкой карты, на которой видно направление пути, но начальной точки нет. Кто были ее родители? На кого они похожи? Были ли они счастливы? Здоровы? Ненавидел ли се отец фасоль, как она сама, любила ли мама шоколад? Наследовала ли Роза свои, способности к кулинарии от родителей или, может, от дедушки с бабушкой? Где их другая сестра?

Как трудно жить, ничего не зная!

А тут перед, ней человек, добрую часть своей жизни потративший в погоне за удовольствиями, но копни чуть глубже – и видно, как он ценит свои корни.

Лили это нравилось.

Может, ей следует пересмотреть свою реакцию на его предложение и несколько раз выступить в качестве его дамы? А вдруг это действительно способно привлечь нужное внимание к проблемам юношеского артрита, а не к карьере Бритни Оливер или – упаси боже! – запросам жадной до мужчин Кики Вон Елсбон?

Ее сестра, Роза, советовала ей соглашаться.

– Будет здорово! – настаивала Роза. – Часто тебе выпадает шанс настолько приблизиться к настоящему принцу? Шикарно получится!

– Шик по твоей части, – поддразнила Лили. Муж Розы, Варрен Хакер, был одним из богатейших людей Нью-Йорка. У Лили при желании было множество возможностей посетить шикарные вечеринки с Розой и Варреном.

– Тем не менее я не могу устроить свидание с принцем, – смеялась Роза.

Это правда. Свидание с настоящим принцем. Интересная история, которую можно будет когда-нибудь рассказать внукам. Хотя бы внукам Розы, которая действительно замужем.

На следующее утро Лили рассказала Герарду о предложении принца Конрада и спросила, насколько удобно ей будет помочь ему таким способом.

– Милая Лили, – сказал Герард, – я буду счастлив, если ты сможешь помочь его высочеству каким угодно способом. – И добавил серьезнее: – Ты ведь понимаешь, что я никогда не попрошу тебя это сделать, поскольку это явно не входит в круг твоих обязанностей, но я определенно одобрю твое участие, если оно нужно принцу. Карен и Энди смогут взять дополнительные часы, когда тебя не будет на месте.

– И потенциально это должно помочь гостинице, – подчеркнула Лили.

– Я не стал бы просить тебя делать что-нибудь такое, что поставило бы тебя в неловкое положение, ради меня.

Она улыбнулась ему.

– Я знаю, Герард, ты не стал бы. Но это действительно может помочь тебе, да и всем нам.

Все утро она была слишком занята, чтобы что-то обдумывать. Вначале появились новые постояльцы, которых следовало устроить. Потом ребенок одного из гостей оставил драгоценного мишку в метро около Кони-Айленда. К счастью, Лили жила неподалеку. Благодаря знакомому работнику метро и сострадательному пассажиру мишка был найден и отправлен в «Мончклэ», где прошел специальную чистку и вернулся к владельцу.

Как будто этого недостаточно, Кики Вон Елсбон целое утро дергала Лили то по одной надуманной причине, то по другой, всякий раз пытаясь навести разговор на принца Конрада и на то, где он может обедать или ужинать.

Лили собиралась взять пятнадцатиминутный перерыв на ланч, когда молодая, но решительная женщина вкатила в холл инвалидную коляску с сидящим в ней мальчиком.

– Здравствуйте, – сказала Лили, подходя к ним. – Добро пожаловать в «Мончклэ», чем могу служить?

– Мы здесь, чтобы повидаться с королем, – возбужденно заявил мальчик.

Лили взглянула на него и улыбнулась. Ему было порядка шести-семи лет. Золотые волосы и чистые голубые глаза придавали ему сходство с ангелом.

– С королем?

– Он имеет в виду принца Белории, – пояснила молодая женщина, вспыхнув. – Принц хотел встретиться с Джеффом. Моим сыном, Джеффом Паркером.

Лили ничего не слышала о посетителях, но благодаря вчерашнему разговору с Конрадом сложила два и два, сделав вывод, что Джефф должен быть в инвалидной коляске из-за юношеского артрита.

– Вы связались с фондом принца Фредерика? – спросила она осторожно.

– Да. То есть они связались с нами. Учитель Джеффа рекомендовал помочь ему, и они действительно занялись им. Он был занят в исследовательской программе, а на прошлой неделе стал участником олимпийского дня в своей школе… – Женщина испуганно замахала руками. – Да что это я? Я Дина Паркер. А вы работаете в фонде?

– Лили Тилден. – Лили пожала ей руку. – Нет, я менеджер в этой гостинице, но случайно знакома с работой фонда и деятельностью принца Конрада здесь.

– Он чудо, – сказала женщина без намека на экстаз, с которым обычно глядели женщины на Конрада. – Ему действительно не все равно. Изначально Джефф должен был встретиться здесь с принцем Фредериком, но вы знаете…

Лили кивнула.

– Очень печально. – Зазвонил сотовый телефон у нее на поясе. – Вы извините меня? – Звонила Карен, принц Конрад спрашивал о своих гостях. – Скажи ему, что я проведу их лично. – Нажав кнопку отбоя, она обратилась к женщине: – Его высочество сейчас вас примет.

– Он правда король? – нетерпеливо спросил Джефф.

– Почти, – ответила Лили.

Дина благодарно улыбнулась доброте незнакомки к ее мальчику.

– Он носит серебряные латы?

Лили рассмеялась.

– Мне ничего такого не известно. Когда ты его встретишь, он будет выглядеть как обычный человек. – Да, обычный человек, высеченный по образу античных статуй. – Но, может, латы хранятся у него во дворце? Во всяком случае, королевский щит у него наверняка есть.

– Здорово! А меч?

– Не знаю. Тебе самому придется спросить.

Дина Паркер побледнела.

– О, не думаю, что нам следует беспокоить его такими вещами.

– Его высочество правда очень приятный человек, – тихо сказала ей Лили. – Уверена, он не станет возражать против вопросов такого сорта. – Самонадеянно с ее стороны делать такие заявления, но она действительно была уверена. Из того, что ей говорил Конрад, следовало, что он занимается фондом именно потому, что неравнодушен и хочет помочь людям. Если принц пригласил этого ребенка на личную встречу, то как раз потому, что действительно желает, встретиться с этим ребенком. И только идиот может предполагать, что ребенку не захочется узнать, каково быть принцем.

Лили помогла Дине завезти кресло в лифт и нажала кнопку этажа Конрада. Когда двери открылись, передними стоял Конрад собственной персоной.

– А я собирался спуститься к вам, – улыбнулся он матери, потом взглянул на малыша. – А ты, должно быть, Джефф.

Джефф кивнул.

Конрад протянул ему руку.

– Какая честь познакомиться с тобой, Джефф. Я много слышал о тебе. Ты настоящий герой. А я – Конрад.

– Ты принц?

– Да, но ты можешь звать меня Конрад.

– Лили сказала, что у тебя во дворце есть щит.

Конрад шевельнул бровями, взглянул на Лили весело и удивленно.

– Да?

– Я…

– Она совершенно права, – подтвердил Конрад. – Ом громадный и висит над камином в Главной зале.

– А меч есть? – спросил Джефф. – Как тот, что король Артур вытащил из камня?

– И меч есть. А к нему легенда, такая же интересная, как и про короля Артура. Говорят, кузнец выковал его в лучах солнца семьсот лет назад.

Если Лили и беспокоилась относительно точности своих импровизаций, то теперь можно было расслабиться.

Джефф разинул рот.

– Солнца?

Конрад пожал плечами.

– Так говорят. – Взглянул на Лили и, увидев выражение ее лица, повторил: – Так говорят. Это легенда Белории. – Его взгляд задержался на ней, потом он обратил внимание на Дину. – Прошу прощения, вы, верно, Дина Паркер?

– Да, правильно.

– Конрад, – представился он снова. – Должен сказать, что и вы героиня. Я читал о том, как вы занимаетесь с сыном. Вам пришлось несладко.

– Но благодаря принцу Фредерику, Джеффу сейчас гораздо лучше, чем год назад.

Конрад был так явно обрадован, что Лили ощутила нечто вроде гордости за него. Она объяснила это тем, что приятно видеть, как кто-то так сильно радуется за совершенно незнакомых ему людей.

У дверей номера Конрада Лили сказала:

– Здесь я вас оставлю. Пожалуйста, звоните, если что-нибудь понадобится.

– Разве вы не пойдете с нами, Лили? – спросил Джефф.

Ей часто приходилось отклонять приглашения, но никогда – от сообразительного маленького мальчика. Она обернулась к Конраду за помощью.

– Да, разве вы не пойдете с нами, Лили? – повторил тот. – Для вас тоже найдется мороженое.

– Мороженое! – Оно заинтересовало Джеффа значительно больше, чем все короли, принцы и мечи мира.

Дина рассмеялась, а потом тихо попросила Лили:

– Пожалуйста, побудьте с нами, если можете. Я слегка нервничаю.

Вопрос решился.

– Ладно, но если мой босс позвонит, мне придется идти. – И Лили подмигнула обрадованной Дине.

Она зашли в номер, и Лили едва смогла поверить глазам. Везде были воздушные шары. Человек в полосатом костюме стоял рядом с тележкой для мороженого. Какого мороженого тут только не было – ореховое, в обсыпке, шоколадное, с карамелью, взбитыми сливками!..

– Я слышал, ты любишь мороженое, – пояснил Конрад Джеффу.

– Угу, – Джефф расширившимися глазами пожирал изобилие сладостей.

С этой точки и потекла беседа Конрада и Джеффа. Конрад отлично поладил с ребенком – спрашивал, кем работает его отец, нравится ли Джеффу в школе, какие у него любимые предметы…

В какой-то момент Конрад предложил показать Джеффу вид из окна на Центральный парк. Ониизвинились, оставив Лили и Дину одних.

– Он удивительный, – сказала Дина, глядя, как Конрад катит ее мальчика всоседнюю комнату. – Так естественно ведет себя с детьми. Такое не часто случается.

– Вы правы, – Лили тоже проводила их взглядом.

– Жаль, мой муж не смог прийти, – Дина вздохнула. – Ему надо было на работу. Начальник его не отпускал, а он постеснялся сказать, что идет на встречу с принцем. Ох уж эти мужчины!

Лили засмеялась.

– Понимаю. Большинство желающих поглазеть на принца – женского пола.

– Наверняка. Этим утром я в утренней газете прочла, что у него связь с Бритни Оливер, вроде ее так зовут, из телевизионного шоу о правонарушениях.

– Пустые сплетни. Я вообще не замечала, чтобы принц с кем-то встречался. Он совершенно погружен в работу фонда.

– Разве не удивительно? Мужчины вроде него обычно гораздо больше интересуются любовными похождениями. Привлекательные мужчины, яхочу сказать. – И Дина поспешила добавить: – Впрочем, я понятия не имею, чем обычно занимаются королевские особы.

Я тоже, подумала Лили. Принцу Конраду удалось поколебать многие из ее устоявшихся взглядов.

Вернулись они так – принц снова толкал перед собой коляску, но Джефф теперь неуверенно шагал с ним рядом.

– Вы только посмотрите! – хлопнула в ладоши Дина, полная материнской гордости. – Я думала, ты слишком устал, чтобы ходить после сегодняшней терапии.

– Не-а. Конрад сказал, что хочет посмотреть, как я хожу, так я ему показал.

Конрад беспокойно улыбнулся.

– Я имел в виду… надеюсь, все в порядке?

Дина успокаивающе кивнула.

– Его доктор говорит, что если он чувствует в себе силы что-то сделать, то можно делать. Чем больше мускулы работают, тем лучше.

Джефф продемонстрировал им пару упражнений, заслужив всеобщие аплодисменты. Даже мороженщик утер слезу, когда мальчику пришлось снова сесть в коляску, чтобы мать отвезла его домой.

– Спасибо вам за чудесный день, – сказала она Конраду. Повернулась к Лили: – И вам тоже, Лили. Вы очень поддержали меня.

Лили проглотила комок в горле.

– Мне очень приятно, – все же сумела произнести она. – Давайте я провожу вас вниз.

– Не беспокойтесь. Оставайтесь, съешьте ваше мороженое… – Дина вдруг осеклась. – То есть, если есть правило, запрещающее посторонним ходить по коридорам без сопровождающих…

Лили поспешила успокоить женщину, вообразившую, что находится под жестким контролем.

– Нет, конечно. Если вы не возражаете, я с радостью останусь тут и, прежде чем вернуться к работе, попробую банановое мороженое.

Дина расплылась в широкой улыбке.

– Попробуйте.

Они распрощались, Конрад вышел проводить мать и сына до лифта и, благополучно усадив их, вернулся в гостиную к Лили.

– Как мило с вашей стороны.

– Моей? Я ничего не делала.

– Я заметил – вы не едите мороженое.

– Да, вы меня поймали. Мне просто было неприятно, если бы у гостьи создалось впечатление, будто ей не доверяют.

– Я понял. Не знаю, почему она так решила, но я рад, что вы быстро сумели ее разубедить. – Принц улыбнулся ей той улыбкой, которая размягчала многие женские сердца. – Вы умеете ладить с людьми.

Ее щеки начали пылать, она украдкой глянула на мороженщика. Тот деловито убирал что-то, не обращая на них внимания.

– Спасибо, – сказала она Конраду. – Вы тоже не без способностей. С Джеффом вы были великолепны.

– Это особенный ребенок.

Лили встала, чтобы уйти.

– Несомненно.

– И сотни других в такой же ситуации, – заметил Конрад мимоходом, направляясь к бару. – Вот почему я здесь. Пожертвования в фонд позволили оплатить Джеффу две операции и всю терапию.

Лили поняла, к чему идет разговор.

– Это прекрасно.

Конрад насторожился.

– Не почудилась ли мне в вашем голосе уступка?

– Не понимаю, о чем вы.

Он налил стакан воды и подал ей.

– Понимаете. Не пересмотрели ли вы свое отношение к роли Золушки для некоего не совсем уж негодного принца?

Ей оставалось лишь рассмеяться.

– Я думала об этом.

Он поднял брови, его глаза сверкнули.

– И?

– Речь ведь шла лишь о паре выходов, верно?

– Верно.

– Раза два сфотографироваться и благотворительный бал в субботу?

– Точно.

– Никаких баек в газетах и скандальных сцен?

– Боже, надеюсь, что нет! Честью клянусь, в мои намерения это не входит.

– Тогда ладно. Вы заполучили себе временную подставную подружку. До полуночи субботы.

– Только до полуночи?

Она пожала плечами. Не стоит забывать золушкины принципы.

– Ага. – Конрад кивнул. – Понял. Полночь. Потом я превращаюсь в тыкву. Или в мышь. Или еще во что-то. Не могу вспомнить наверняка. – Он почесал в затылке в притворном отчаянии. – В этом случае принцесса или подложная подружка засыпает на сто лет?

– Лишь если ей повезет, – вздохнула Лили. – Потому что этой подложной подружке не грех бы отоспаться. Сто лет в самый раз.

– Я вам скажу, что я сделаю, – сказал Конрад пылко. – Организую… – мгновение он соображал, – круиз на Карибы или что-нибудь такое для вас. Поездку на Гавайи? Что вам больше нравится? В благодарность за помощь.

– Это необязательно.

– Пожалуйста. Мне очень хочется что-нибудь для вас сделать.

Лили покачала головой.

– Не пройдет. Вложите эти деньги в фонд. Мне достаточно такой платы.

Конрад глядел на нее с восхищением.

– Вы необыкновенная женщина, Лили Тилден. Совершенно необыкновенная.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю