355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элейн Каннингем » Эльфийская месть » Текст книги (страница 9)
Эльфийская месть
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 00:01

Текст книги "Эльфийская месть"


Автор книги: Элейн Каннингем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)

Эрилин приподняла лозу, закрывающую кладку, и прикоснулась пальцами к гладким камням. Часть стены бесшумно скользнула в сторону, открывая проход. Феррет никогда бы не заподозрила существование здесь потайного хода.

Феррет осталась на дереве, терпеливо выжидая, пока полуэльфийка выйдет из дворца. Эрилин Лунный Клинок вряд ли добровольно выдаст свою тайну. Пришлось ждать, чтобы выяснить, кто покинет дворец вслед за ней.

К немалому удивлению, союзником Эрилин оказался не простой охранник и не горничная-полуэльфийка, а один из младших сыновей паши. Феррет знала его как несостоявшегося наемного убийцу. Теперь она вспомнила и еще один факт: Эрилин вступила в гильдию почти сразу после того, как Хашет бросил учиться. Тогда она не связала эти события, а следовало бы.

Феррет осторожно последовала за принцем. Сделать это было совсем нетрудно: в богатой части города сады росли вдоль всей улицы и были такими густыми, что ветви деревьев сплетались между собой. Несколько кварталов она пробиралась за Хашетом, ни разу не спустившись на землю.

Наконец принц свернул к городской конюшне и вскоре выехал оттуда на великолепном амнишском жеребце. Феррет недовольно поморщилась. Она не любила ездить верхом на лошади, но если этот парень собрался в далекое путешествие, преследовать его пешком невозможно.

Пришлось спуститься на тротуар и проскользнуть в конюшню. Ночного конюха она быстро заставила замолчать, а затем взяла лучшую из кобыл. Чтобы не привлекать внимания остальных служителей, Феррет торопливо обвязала копыта лошади тканью, вывела ее на улицу и вскочила на спину. Если нет другого выхода, придется ехать верхом, но никакая сила не заставит ее оскорбить лошадь седлом и уздечкой!

Феррет ухватилась за гриву лошади и наклонилась вперед, к самому уху, чтобы прошептать несколько слов на языке кентавров. По всей видимости, кобыла поняла ее просьбу. Она повела ушами и быстрой рысью пустилась вслед за жеребцом Хашета.

Ночь подошла к концу, и глубокая темнота постепенно сменилась зеленым сумраком рассвета. Эльфийские воины, выжившие после боя, ускорили шаг.

Смерть, преследовавшая их по пятам, при свете станет проворнее.

Измученные, доведенные до отчаяния, израненные эльфы отступали в свой родной лес и уносили раненых и погибших соплеменников. Они не могли двигаться быстро: тела мертвых невозможно поднять на деревья, но и оставить их эльфы не решались. Кто знает, как поступят люди с телами погибших. Ходили слухи, что тело Воробья было перенесено к месту нападения на купеческий караван и оставлено там вместе с убитыми людьми и эльфийскими стрелами.

Утреннюю тишину разорвал торжествующий лай собак.

– Они отыскали кровавый след, – мрачно заметил Корригаш.

Охотник поправил безжизненное тело эльфийского подростка, которое нес на плечах, словно тушу добытого оленя. Амарил кивнул и перевел взгляд на лицо девочки, лежащей у него на руках. Теперь девочку звали Соколиным Крылом – так назвала ее Тамра, тем самым отмечая удочерение маленькой эльфийки другим кланом. Это имя очень подходило девочке. Она сражалась, словно загнанный в угол ястреб, и свалила не одного воина, пока предательский удар кинжалом не поразил ее в спину.

«Она выживет, – мысленно твердил Амарил, глядя в лихорадочно горящие черные глаза. – Она выживет».

Их клан нуждается в ее храбрости и твердости духа. Тамра дала ей имя своего рода. Она воспитает девочку, а Амарил научит ее сражаться. Он с первого взгляда признал в маленькой эльфийке будущего лидера.

Девочка пошевелилась на руках Амарила и взглянула в его глаза.

– Оставь меня, – едва слышно прошептала она. – Беги! Нас слишком мало, чтобы драться. Наш народ не переживет потери еще нескольких воинов.

– Она права, – мягко заметил Корригаш.

Но Амарил покачал головой. Он быстро окинул взглядом оставшихся эльфов. Увиденное не сулило ничего хорошего. Двадцать четыре эльфа из Высокой Рощи еще могли сражаться или бежать, но только двое из спасенных собратьев шли без посторонней помощи. Эльфы несли с собой троих погибших, еще несколько воинов были тяжело ранены. Принимать бой в этой ситуации было верхом безрассудства.

Амарил повернулся к Тамре:

– Ты среди нас самая быстрая. Беги в Высокую Рощу. Нам нужно как можно больше воинов, и пусть они встретят нас в болотах к югу отсюда.

Женщина тотчас кивнула. Эльфы нуждались в отдыхе, им надо было перевязать раны, и ни одно место не подходило для этого лучше, чем низкая болотистая долина. Там всегда было сумрачно и прохладно, испарения болот окутывали лес плотной пеленой тумана. Толстые стволы нескольких древних кедров, давно умерших, но крепко цеплявшихся за землю корнями, предоставляли отличное укрытие. Кроме того, там в изобилии росли лекарственные растения, А если люди и заберутся в такую даль, им придется сражаться в непривычных условиях. Почва в тех местах была мягкой, встречались опасные трясины, и все пространство занимали огромные папоротники, такие высокие, что достигали плеча среднего эльфа.

– Надо сделать все возможное, чтобы задержать погоню, – продолжал Амарил. – Элдрин, Сонтар и Винделлей, взбирайтесь на деревья и возвращайтесь назад. Отыщите собак. Остановите их, и вы остановите людей. Обстреляйте отряд и постарайтесь, чтобы они свернули на север. Используйте только зеленые стрелы. А теперь ты, Тамсин, – обратился он к молодому воину в кожаном костюме, потемневшем от чужой крови. Амарил не решился отправить его к людям, – после боя Тамсин еще не успокоился и был кровожаднее тролля. – Ты отправляйся на север, к пещерам, что находятся за ясеневым лесом. Разбуди молодую белую дракониху, которая устроила себе там логово, и пусть она погонится за тобой. Приведешь ее к людям. Она ими займется. А сам по верхушкам деревьев возвращайся к нам.

На лице молодого эльфа вспыхнула свирепая усмешка.

– А в логове драконихи я оставлю большую охапку мяты, чтобы она могла освежить пасть после обеда!

Эльфийские воины отправились выполнять задания и мгновенно пропали в зеленой листве. Корригаш повернулся к своему другу.

– Отличный план. Но достаточно ли этого, чтобы их остановить?

– Сейчас? Возможно, – негромко ответил Амарил. – Но ненадолго.

Глава 9

Каждое утро с рассветом открывались массивные ворота Зазеспура, чтобы пропустить торговый люд, вливающий в городские артерии новые жизненные силы. Казну города пополняли таможенные сборы с экзотических товаров Калимшана и других восточных городов. Но рынки Зазеспура были полны не только заморскими товарами. Жители Тефира могли по праву гордиться своими мастерами, и их изделия пользовались спросом как на севере, так и на юге.

Редкие материалы прибывали в город и морем, и сухопутными путями. Чалтанское тиковое дерево и розовое дерево из Мазтикана становилось резными шкатулками, которыми так славился Тефир, а изящные механизмы и наборы крошечных колокольчиков, доставляемые из Лантана, превращали ящички в удивительные музыкальные игрушки. Металлы из покрытых льдами Северных Земель становились красивой посудой, оружием или украшениями; драгоценные камни занимали места в рукоятках мечей и золотых побрякушках. Тефирские изделия по всему миру славились своим качеством и элегантностью. Ткань из Муратмана не имела себе равных. Плащи, изготовленные из шерсти овец, пасущихся на склонах Пурпурных гор, служили так долго, что их передавали от отца к сыну, и немного нашлось бы ткачей за пределами Тефира, кто мог спрясть плотные нити, делавшие ткань почти непромокаемой.

Другой отраслью коммерции, очень важной для города, хоть и не такой обширной, было снабжение жителей продовольствием, выращенным на благодатных южных склонах Пурпурных гор к югу от Зазеспура. Караваны между Зазеспуром и Маракиром, сельскохозяйственным центром на пересечении Торгового Пути и реки Сулдаскон, ходили ежедневно, перевозя фрукты, зерно и мясо. За караванами пристально наблюдали представители торговой гильдии.

Не было ничего удивительного в том, что Квентин Ллориш, хозяин одного из таких караванов, проснувшись до рассвета и получив известие о прибытии нового помощника лорда Хьюна для сопровождения товаров, не испытал никакой радости.

Нельзя сказать, чтобы Квентин имел что-нибудь против лорда Хьюна, – это было далеко не так! Его господин отлично платил своим работникам и обращался с ними с необычной для Тефира учтивостью. Это принесло ему завидную популярность и обеспечивало лояльность работников надежнее, чем звонкая монета. По крайней мере, такое обхождение привлекало большую часть людей. А вот Квентин всегда предпочитал серебро.

Этого человека никогда не ограничивали узы верности своему господину или понятия честности. Он ни разу не упустил случая снять лишний слой сливок с ежедневной прибыли, приносимой караваном, чем значительно увеличивал свое вознаграждение. А потому одна мысль о том, что молодой и энергичный помощник будет заглядывать через его плечо и копаться в записях, вызвала прилив жгучей боли в желудке, с недавних пор ставшей его постоянной мучительницей.

В ожидании рассвета, наблюдая за последними приготовлениями в караване, Квентин прихлебывал из объемистой фляги козье молоко, смешанное с каким-то минералом. Напиток был отвратительным на вкус, но, по словам одного из местных алхимиков, со временем мог облегчить его страдания. В противном случае, как мрачно решил Квентин, с трудом глотая пойло, он потратит последний грош, лишь бы увидеть смерть алхимика, пусть тот утонет в козьем молоке!

– Капитан Квентин? – раздался слева от него высокомерный оклик. – Меня зовут Хашет, и я здесь по поручению лорда Хьюна.

Квентин едва не подавился. Помощником Хьюна оказался молодой, не достигший еще и двадцати лет человек. Судя по темным волосам, он мог быть отпрыском самого Хьюна, хотя нос с горбинкой и смуглая кожа предполагали примесь калишитской крови. Что ж, теперь это обычное дело для Зазеспура. В высшем обществе стало модным иметь любовницу из южных краев, по крайней мере, так не раз говорили Квентину. Сам он, однако, до сих пор обходился ласками жены – своей собственной, к его немалому огорчению.

– Добро пожаловать, парень, – отозвался Квентин с притворной сердечностью. – С рассветом мы отправляемся в путь. Выбирай себе любую лошадь, а потом я тебе покажу, что к чему.

– В этом нет необходимости, – пренебрежительно скривив губы, ответил Хашет и показал на крытый экипаж, запряженный парой прекрасных тонконогих гнедых коней.

Удивительно, что животные выглядели совершенно одинаково, вплоть до белых звездочек на лбу. В довершение к этой демонстрации богатства позади экипажа были привязаны могучий вороной жеребец и поджарая серая кобыла.

– Как видишь, я сам позаботился о средствах передвижения, да еще взял верховых лошадей, на тот случай, если надоест трястись в экипаже. А что до твоих дел, так моего господина все устраивает, а меня и подавно, – спокойно продолжал юноша. – Меня сюда направили для обучения, так что давай заключим сделку. Если тебя спросят, ты скажешь, что я внимательно наблюдал за всеми твоими действиями. Если спросят меня, я скажу, что не обнаружил никаких недостатков.

В голосе Хашета слышался легкий нажим, тонкий, чуть-чуть насмешливый намек на то, что юноше и так многое известно о делах, творившихся в караване. Квентин окинул его внимательным взглядом, надеясь, что ослышался. В ответ Хашет вызывающе приподнял одну бровь, и это исключало возможность всякой ошибки.

Горячая кислота, скопившаяся в желудке Квентина, волной изжоги выплеснулась прямо в горло.

– Согласен, – прохрипел он.

В этот момент ему больше всего хотелось сплюнуть, не оскорбив при этом навязавшегося в спутники аристократа.

Хашет кивком снова показал на экипаж и женщину под вуалью, выглянувшую из-за оконной занавески.

– Ты можешь обо мне не беспокоиться. Как видишь, я позаботился даже о том, чтобы скрасить скучную поездку. Совмещаю полезное с приятным. У моей спутницы нежная кожа, и она пожелала ознакомиться с рынком до того, как солнце поднимется слишком высоко. Я расцениваю это как каприз, но исполнение моих желаний напрямую зависит от того, как я исполню ее прихоти. Могу я пообещать, что мы не задержимся в пути?

Квентин кивнул, не в силах что-либо сказать. Он проводил взглядом молодого человека и убедился, что тот забрался в экипаж и плотно задернул занавески. После чего капитан прошелся вдоль каравана. Он еще не решил, как реагировать на странное предложение и как относиться к молодому помощнику, чей взгляд оказался неожиданно острым.

Едва утреннее солнце показалось над далекими вершинами Звездных гор, огромные створки ворот качнулись внутрь. К тому времени, когда караван отправился в путь, самочувствие Квентина заметно улучшилось. Теперь он чувствовал себя намного бодрее. Он немало размышлял над предложением своего нового помощника, но, в конце концов, решил, что его предложение вполне разумно. Как правило, Квентин получал приказы от доверенных людей лорда Хьюна, а потому не имел возможности сунуть нос в дела господина и разузнать, что думает о нем хозяин и о каких его проделках может быть известно мастеру гильдии. Похоже, этот Хашет достаточно умен, чтобы заметить некоторые нарушения. Но в его силах и скрыть их от глаз господина.

«Да, – с удовольствием сказал себе Квентин, – с новым помощником Хьюна выгодно иметь дело!»

– Ну как, я сделал удачный выбор? – самодовольно поинтересовался Хашет.

Эрилин кивнула, отдавая должное сообразительности молодого человека. Из того, что она слышала и видела, следовало, что Квентин Ллориш был отличным вариантом. Этот человек и в будущем согласится оказывать Хашету различные услуги, даже весьма сомнительного свойства.

Откровенно говоря, отъезд из Зазеспура прошел более гладко, чем можно было надеяться. Все детали заранее оговоренного плана были выполнены безукоризненно. Хашет оказался неоценимым помощником и с каждым днем становился еще лучше.

Но почему же она никак не может расслабиться?

Эрилин со вздохом откинулась на подушки и задумалась. Нельзя сказать, чтобы ее радовала перспектива провести в бездействии несколько ближайших часов, когда голова занята только невеселыми мыслями. Слишком многое произошло за последние дни, слишком много тайн вокруг, чтобы можно было раскрыть их за время путешествия от Зазеспура до Сулдаскона.

Эрилин предпочитала решать проблемы по мере их возникновения: быстро, тщательно, решительно, дипломатично, если это было возможно, или со стремительной жестокостью, если иначе нельзя. Ей пришлось оставить свои излюбленные методы и свои суждения и заняться поручением эльфийской королевы.

В данный момент дела призывали ее в Тефирскому лес, мысли были загружены эльфийскими проблемами, тогда как ее собственная жизнь пришла в полное смятение. Ее прародительница спала в сокровищнице чужого человека, и Эрилин не могла ничего предпринять, чтобы исправить положение. Данила признался ей в любви, а она оглушила его и отправила в безопасное место, даже не успев ответить на зов сердца. Кроме всего прочего, не выходил из головы спор с эльфийской тенью и перспектива унылого будущего, предсказанного ее двойником.

Ни на минуту Эрилин не могла забыть об унаследованной вместе с Лунным Клинком участи и о невольной клятве, принесенной в тот момент, когда много лет назад она впервые обнажила волшебный эльфийский меч. Ей предстояла опасная миссия, и она отправилась в путешествие с мечом, который, по всей вероятности, потребует от нее впоследствии вечного служения,

В такой ситуации девушка не была расположена отвечать на неизбежные ухаживания Хашета. Скорее остатков ее воли с трудом хватит, чтобы не выбросить юного принца на дорогу при первом же высокопарном комплименте или двусмысленном намеке.

Но то ли боги ее пожалели, то ли Хашет стал лучше ее понимать, утренняя поездка прошла без особых эксцессов. С языка Хашета бесконечным потоком сыпались вопросы о деятельности Арфистов и противниках, с которыми им приходилось сталкиваться. Кроме того, он хотел знать все, что касалось истории Тефира и политики, которой придерживалась сама Эрилин, а также с любопытством интересовался делами других государств. Похоже, во дворце не придавали особого значения образованию тринадцатого по счету сына.

Эрилин терпеливо отвечала и при этом не могла не заметить, что Хашет слушал весьма внимательно – важное качество для информатора Арфистов. Нет сомнений, что принц наслаждается своей ролью в деятельности секретного общества и получает удовольствие от интриг и тайн. А еще он явно гордился своей способностью воплощать в жизнь сложные замыслы. Но Эрилин, конечно, не могла не сознавать, что основной причиной связи Хашета с Арфистами было не его личное увлечение их высокими идеалами и не уважение к деятельности общества, а то, что он чувствовал себя обязанным ей и Даниле. Теперь, когда оба они оставили город, полуэльфийка сомневалась, что Хашет продолжит свою деятельность.

– И как ты намерен воспользоваться всеми этими знаниями? – спросила она принца.

Хашет неопределенно пожал плечами, но все же ответил:

– Знания – это те же инструменты. Я использую их в нужное время.

Хороший ответ, но не слишком обнадеживающий. Наконец отдаленный гул голосов возвестил о приближении к Маракиру, и Эрилин вздохнула с облегчением.

Ускользнуть из каравана оказалось совсем нетрудно. В юбке и под вуалью, да еще с сумками, спрятанными под одеждой, хрупкая Эрилин превратилась в дородную матрону и смешалась с толпой матерей семейств и экономок, спешащих на рынок за ежедневной порцией провизии. Она побродила немного между торговыми рядами, пробуя на ощупь дыни и отщипывая виноград.

Наконец девушка обнаружила то, что ей было нужно: «Лучшая одежда от Терезы» – большой магазин, где продавалась готовая одежда. Заведение имело процветающий вид и, что более важно, стояло на самом берегу реки, но репутация хозяйки и сравнительно высокие цены отпугивали большую часть покупателей.

На полках Эрилин обнаружила стопки добротной, но простоватой одежды: шерстяные плащи, узкие брюки, платья и шали, а также множество льняных и полушерстяных рубашек. Цена на одежду, как утверждала Тереза, отражала качество вещей и уровень обслуживания. Случайный посетитель мог рассчитывать на стаканчик холодного кваса и воспользоваться кабинками для примерки, снабженными занавесками и серебряными зеркалами. Но мало кто знал, что эти зеркала скрывали за собой еще и двери, позволяющие постоянным клиентам незаметно покинуть магазин.

Эрилин, оставив в примерочной старое платье вместе с кошельком серебра, покинула магазин Терезы и оказалась на пустыре, примыкающем к берегу. Там ее поджидала небольшая лодка – еще одно свидетельство заботы Терезы об интересах клиентов.

Арфистка села в лодку и кивнула двум крепким слугам, сидевшим на веслах. Один из них отвязал веревку от причала и направил суденышко на середину реки, после чего оба гребца заработали веслами. Эрилин не вызвала у них никакого любопытства. Каждый из юношей едва удостоил ее взглядом, а потом полностью сосредоточился на работе. Им пришлось пробираться среди множества яликов и плоскодонок, сновавших во всех направлениях. Спустя несколько минут суматоха рыночного причала осталась позади, и лодка, набирая скорость, направилась вверх по течению.

Река Сулдаскон была самой длинной в Тефире и пересекала страну из конца в конец. От истока в Снежных горах она тянулась почти на пятьсот миль, а потом впадала в море. Не на всем своем протяжении она была удобной для судоходства. Встречались узкие места с быстрым течением, они сменялись широкими и глубокими разливами, где обитали русалки и более опасные существа, были и скалистые участки с порогами, забиравшими в качестве дани по три судна из каждого десятка. Но в этом месте Сулдаскон оставался широким и спокойным. Эрилин рассчитывала, что до места, где ее ожидает другая лодка, они успеют добраться до наступления ночи. Оттуда она должна будет отправиться вверх по притоку почти до самого леса. Там неподалеку жил ее старинный друг. Эрилин надеялась, что ее приятель сможет уговорить свой народ выслушать ее.

Из своих скудных познаний о Серебряных Тенях Эрилин сделала вывод, что это будет нелегким делом.

От укола первой стрелы Эйлиналаана Бат К'тиилина просто слегка поморщилась во сне. Это было весьма впечатляющее зрелище, если учесть, что недовольная гримаса исказила морду молодой белой драконихи. Она никак не хотела расставаться со своим приятным сном. Юная дракониха грезила о холодном ливне с градом и о том, как приятно летать среди клубящихся летних грозовых туч. В этих местах ливни с градом были большой редкостью, да и слишком теплыми, чтобы доставить удовольствие любому из белых драконов. Только во сне Эйлин могла наслаждаться потоками ледяного ветра и стуком градин по блестящей чешуе.

Внезапно один из ледяных шариков больно ударил ее в шею. Эйлин подняла голову и, еще не очнувшись ото сна, пришла одновременно к двум противоречивым выводам: холодная буря и град были всего лишь порождением приятных грез, а вот удары двух градин оказались реальностью.

Сон пропал. Эйлин перекатилась на живот и развернула хвост, обвивавший груду сокровищ. Это была совсем небольшая кучка, но как можно накопить больше всего за одно столетие? Да и не так много возможностей представлял здешний климат молодой белой драконихе. В Тефирском лесу, конечно, было прохладно, но не настолько, чтобы дракон ее вида чувствовал себя комфортно. Большую часть времени Эйлин проводила в своей пещере, впадая в состояние полной летаргии.

Она не осмеливалась слишком часто выбираться на поверхность, несмотря на почти тридцатифутовый рост и уже не совсем детский возраст. В лесу обитало немало существ, которые легко могли одолеть ее. Да и спрятаться от врагов было почти невозможно: при своих немалых размерах и сверкающей белизной чешуе Эйлин совершенно не вписывалась в окружающий пейзаж. Если бы не чувство голода, вынуждающее выходить на охоту, она вовсе бы не покидала пещеру, поскольку ощущала себя слишком заметной, за исключением тех редких дней, когда снег покрывал лес или штормовые облака окрашивали небо в светло-серый, с жемчужным оттенком цвет.

В такой обстановке Эйлин не могла не тосковать по холодным просторам Северных Земель, о которых говорили ее родители и куда они вернулись, лишь только их дочь вышла из младенческого возраста.

Тогда Эйлин была слишком мала, чтобы угнаться за взрослыми драконами, но все же ей удалось долететь от вершин Снежных гор, где она родилась, до самого Тефира. Настанет день, и вместе с такими же молодыми белыми драконами, разделившими ее участь в этом лесу, она улетит на север. Стая драконов, и она во главе всех! Все, что ей требуется, это достаточно долгое похолодание и попутный ветер…

Очередной резкий удар вернул размечтавшуюся Эйлин к действительности. Дракониха широко зевнула, села на задние лапы и огляделась по сторонам. Даже здесь, в пещере, несмотря на сырость, было отвратительно тепло. Конечно, сейчас, ранним летом, самое подходящее время для бури с градом, но она находилась в пещере, а это означало, что это не град.

Из всех злобных драконов Фаэруна белые особи были самыми мелкими и наименее разумными. Но даже у Эйлин хватило ума понять, что кто-то проник в пещеру.

Дракониха принялась вертеть увенчанной гребнем головой, пытаясь отыскать наглеца. Последовал еще один жалящий удар, на этот раз боль возникла в шее, в опасной близости от основания крыла, и стрела прилетела из восточного прохода.

Эйлин скосила глаза на темное пятно коридора. Там определенно мелькнула чья-то тень. Дракониха едва заметила двуногую фигуру с луком в руках. Но был ли лучник человеком, эльфом или кем-то еще, она не сумела определить, поскольку в этот момент ее ноздрей коснулся аромат свежей мяты, заглушивший все остальные запахи.

Надоедливое существо выпустило еще одну стрелу. Она ударила дракониху точно в нос и упала на пол, не повредив чешую на морде. Но все же ее ударили!

Следующую секунду ошалевшая дракониха смотрела на двух человекоподобных лучников, вторгшихся в ее логово. Затем она энергично тряхнула головой, и две фигуры слились в одну. Но даже одного было слишком много.

Эйлин от ярости и боли испустила рев и вскочила. Лучник, развернувшись на месте, бросился бежать, а дракониха ринулась за ним по пятам.

Ну «по пятам» это сильно сказано. Последняя спячка Эйлин длилась уже несколько недель, а поскольку она имела привычку спать на боку, прижавшись щекой к чешуйчатой лапе, одна передняя конечность онемела и не желала слушаться.

Эйлин остановилась и присела. Она подняла обе передние лапы и внимательно их осмотрела. После минутного размышления ее осенила идея, которую она сочла гениальной. Дракониха набрала полную грудь воздуха, поднесла к своей зубастой пасти здоровую лапу и выдула сильную струю ледяного холода. Это было самое мощное оружие Эйлин; обжигающий холод ее дыхания способен на скаку превратить в ледяную статую взрослого кентавра. Даже ее собственная лапа, несмотря на защиту чешуи, слегка онемела.

Эйлин опустилась на все четыре конечности и попробовала переставлять передние лапы. Да, теперь они были одинаково, онемевшими. Таким образом восстановив равновесие, дракониха продолжила погоню. Двигалась она хотя и не слишком быстро, зато ровно и с полным достоинством.

Двуногий мучитель к этому времени давно скрылся из виду, но Эйлин легко отыскала его по запаху мяты. Несмотря на то, что ее разум был не острее ложки, дракониха обладала чутким обонянием, не говоря уже о природной любви к мяте.

Пока Эйлин трусила по коридорам подземелья к выходу, произошло два события. Во-первых, кровообращение в обеих передних лапах восстановилось и ее не слишком быстрая трусца сменилась стремительным бегом. Во-вторых, до Эйлин дошло, что она очень и очень проголодалась и, возможно, сон был прерван совсем не зря.

На Тефирский лес опускалась ночь, и Венлар с растущим беспокойством и страхом вглядывался в сгустившиеся тени. Уже несколько дней после боя на табачной ферме наемники преследовали уцелевших эльфов. Никогда раньше не забирались они так далеко в чащу, и это очень беспокоило лучника.

Древний лес производил зловещее впечатление. Деревья, казалось, внимательно следили за каждым шагом людей, прислушивались к их разговорам; птицы разносили их слова по всему лесу, а тени казались живыми. Все вокруг было окутано магией – примитивной, элементарной магией, которая сводила на нет все ухищрения высокооплачиваемого халруанского мага, который согласился помогать Бунлапу.

Людям грозили и другие, более явные опасности. С самого рассвета невидимые эльфы осыпали их стрелами, нанося удары по головам или ногам, сбивая наемников в плотную группу, словно свора пастушьих собак, собиравших стадо на весеннюю стрижку. Нет сомнений, отряд вели в определенном направлении, но куда, Венлар не мог даже предположить.

Другого выбора у него не было, только двигаться дальше на север вместе с остальными и с той скоростью, на которую он был способен. Венлар попытался отыскать ушедших на юг эльфов и потерял при этом пятерых лучших людей. Приходилось двигаться дальше на север, как того требовали их невидимые мучители. А след они отыщут потом, после – когда-нибудь.

Лесные эльфы были не единственной угрозой, и неизвестность – не единственной причиной для беспокойства. По пути встречалось немало других неприятностей. Даже лучшие люди в отряде – а среди наемников были и опытные следопыты, и воины, побывавшие во всех отдаленных землях, даже пара сбившихся с пути рейнджеров, – не могли определить, кому принадлежат странные крики, рев и птичьи голоса, раздававшиеся в лесу. Зато все до одного видели и слышали достаточно, чтобы понимать: в лесу обитают существа, которых следует опасаться. Вскоре после восхода солнца отряд наткнулся на кучу высохших экскрементов, которую венчал череп людоеда. Судя по размеру черепа, людоед был не меньше восьми футов ростом, а значит, превосходил силами троих взрослых мужчин. Кто же оказался настолько сильным и настолько голодным, что откусил ему голову и проглотил ее целиком? Людоеды были достаточно опасными и злобными созданиями, и Венлар боялся даже мысленно представить себе существо, сожравшее такое чудовище.

В лесах испокон веков обитали опасные создания, но, если судить по количеству пропавших отрядов и послушать истории бывалых путешественников, количество и разнообразие жутких тварей росло с головокружительной быстротой. По мнению Венлара, эльфы не имели к этому никакого отношения. Сейчас для них главное было выжить, разбираться в том, что с недавних пор творилось в лесу, у них не было ни времени, ни сил. Как раз на это и рассчитывали Бунлап и его таинственный наниматель.

– Бунлапу легко приказывать, а нам приходится бегать за эльфами по всему лесу, – пробормотал Венлар. – Сам-то укрылся за стенами крепости, откуда не видно ни единого дерева и где неоткуда взяться лесным эльфам с их проклятыми стрелами.

– Раз уж ты заговорил, – отозвался Мандрейк, исполнявший обязанность отрядного лекаря, – то скажи, как себя чувствуешь?

Вопрос был не таким уж праздным, если учесть, что только за сегодняшнее утро Мандрейк вытащил из голени Венлара уже две стрелы. Невидимые эльфы, сопровождавшие людей, выследили и перебили всех собак, но по отношению к наемникам они задумали другую, более жестокую месть.

– Все это, клянусь Бешабой, огромная петля, которая затягивается вокруг меня, и тебя, и всех них, – раздраженно ответил Венлар. – Весь этот трижды проклятый лес – огромный капкан, в который мы угодили!

– Слишком огромный, – кивнул Мандрейк, пытаясь обратить в шутку слова товарища.

Лучник услышал снисходительные нотки в голосе Мандрейка, но промолчал. Нога вновь заныла, и он поморщился. Шагать по лесу и так нелегко, а тут еще мучительные раны. Эльфийские выстрелы задели его вскользь и стрелы вонзились неглубоко, но Венлар почему-то не ощущал благодарности за эти подарки судьбы. Но и идти дальше у него не осталось сил. С наступлением ночи воздух становился влажным и холодным, и ноги коченели на ходу, хотя болели ничуть не меньше.

– Пошли Тачера и Джастина вперед, пусть поищут место для ночлега, – скомандовал Венлар.

– Ты хочешь позволить проклятым эльфам захватить нас спящими? – возразил лекарь. – Лучше пойдем дальше!

Венлар презрительно фыркнул. Если этот человек настолько глуп, что считает эльфийских лучников неспособными стрелять по движущимся целям, то с ним вообще не о чем разговаривать.

– Разбиваем лагерь, и побыстрее! – приказал он. Мандрейк отсалютовал и ускорил шаг, чтобы передать приказ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю