355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элейн Каннингем » Эльфийская месть » Текст книги (страница 3)
Эльфийская месть
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 00:01

Текст книги "Эльфийская месть"


Автор книги: Элейн Каннингем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)

Ненадолго выдать себя за эльфа – это не проблема. В наследство от матери девушка получила превосходное эльфийское зрение, сверхъестественную реакцию и умение владеть мечом. Ее перламутрово-бледная кожа и иссиня-черные волосы были характерными для лунных эльфов, и строение тела тоже не отличалось от их хрупких и стройных фигур, хотя рост – шесть футов без трех дюймов – считался очень высоким. Постоянные тренировки и борьба за выживание среди наемных убийц Зазеспура сделали ее похожей на сжатую пружину, и это тоже соответствовало облику эльфов. Овальное лицо Эрилин немного отличалось от более заостренных черт чистокровных эльфов, но ее уши были такими же вытянутыми и заостренными. Тем не менее, существовали мелочи, которые могли ее выдать. И не последней из них была потребность в сне. Эльфы, как правило, не спали.

Большинство эльфов Торила предпочитали отдыхать в состоянии глубокой медитации, называемой ими просто задумчивостью. Эрилин никогда не могла достичь такой степени расслабления и в тех случаях, когда выдавала себя за чистокровную эльфийку, должна была принимать дополнительные меры, чтобы выкроить время хотя бы для короткого сна. Эта маска могла значительно облегчить ей задачу. Поскольку ни один эльф без особой необходимости не приблизится к своему собрату, находящемуся в состоянии медитации, Эрилин могла без помех поспать, надев маску.

Резкий хлопок нарушил течение ее мыслей. Обернувшись, девушка увидела струйку черного дыма, поднимавшуюся к потолку. Тинкерсдам. казалось, не только не пострадал, но и ни капельки не расстроился. Он с удовлетворенным видом рассматривал дымящееся содержимое почерневшего котелка, затем взял воронку и осторожно вылил жидкость в стеклянный сосуд.

– На этот раз, кажется, получилось, – радостно сообщил он. Наконец поднял глаза на Эрилин и неожиданно спросил: – Ты поешь?

Арфистка изумленно моргнула.

– У меня нет такой привычки.

– Жаль.

Тинкерсдам задумчиво почесал свой бритый подбородок, и его осенило. Энергично порывшись в куче разных вещей на ближайшем столе, он вытащил крышку от большого горшка. Одну каплю все еще дымящейся жидкости алхимик капнул на металл, а затем поднял крышку наподобие боевого щита.

– Будь добра, ударь, пожалуйста, – попросил он. Эрилин колебалась, но алхимик настаивал. – Зелье не повредило оловянную крышку, так что вряд ли твой эльфийский меч пострадает!

Арфистка обнажила Лунный Клинок и несильно ударила по крышке плоскостью лезвия. В тот же миг по пещере прокатился низкий, раскатистый гул. Такой звук можно было услышать, только ударив в огромный колокол.

Девушка вскрикнула и обеими руками закрыла свои чувствительные уши. Зато Тинкерсдам расцвел от счастья, хотя звуковые колебания от «щита» прошли по его телу и заставили вздрогнуть двойной подбородок.

– Отлично! Прекрасный результат! – раздался его ликующий возглас.

С той же широкой улыбкой алхимик отложил оловянную крышку, плотно заткнул пробкой стеклянный флакон и протянул его Эрилин:

– Возьми, он тебе пригодится во время странствий. Только не пей, – серьезно предупредил он. – По крайней мере, на пустой желудок. Бурчание может оказаться слишком громким.

Поскольку Эрилин не могла придумать достаточно убедительной отговорки, она без возражений приняла флакон и осторожно положила его в свою сумку.

– Еще что-нибудь? – громко спросила она, не в силах отделаться от звона в ушах.

– Много чего, – так же громко ответил алхимик.

Он проворно пересек пещеру и вынул из груды бумажных свертков пакет.

– Это твое. Я кое-что добавил для испытаний. Не забудь потом рассказать, как они работали.

На нескольких свертках Эрилин заметила эмблему Балика – фамильный знак правящего в Зазеспуре паши.

– Как я вижу, Хашет тоже навещает тебя.

– Да, верно. Отличный парень, – ответил алхимик.

С последним утверждением Эрилин не могла согласиться. Знакомство с юным принцем Хашетом пошло на пользу всем. При его поддержке Данила смог проникнуть во дворец, а Эрилин узнала много полезного о положении в Зазеспуре. Именно Хашет помог ей переправить Тинкерсдама в эту секретную лабораторию, и он же продолжал снабжать алхимика необходимыми ингредиентами, нередко за свой счет. И все же Эрилин не могла не помнить обстоятельств их первой встречи: Хашет состоял учеником в гильдии наемных убийц, а сама Эрилин была назначена его жертвой. Хоть принц и открыл ей двери замкнутого общества киллеров и с тех пор частенько оказывал другие услуги, полуэльфийка не могла не видеть хищного блеска его черных глаз всякий раз, когда Хашет смотрел в ее сторону.

Хотя, возможно, она напрасно беспокоилась.

– Скоро мне под каждой кроватью будут мерещиться людоеды, а в каждой тени – ужасные дроу, – пробормотала она.

– Со мной тоже однажды такое было, – посочувствовал ей Тинкерсдам. Вероятно, его слух вошел в норму. – Я надышался вредных испарений и целый день гонялся за невидимыми мухами.

Эрилин вздохнула и забросила на плечо сумку.

– Я получила новое задание и должна на некоторое время покинуть эти края.

– О? Так мы переезжаем?

Этот вопрос не был лишен смысла. Взрыв в Сюзаиле несколько лет назад разрушил часть дворца одного влиятельного аристократа, и с тех пор Тинкерсдаму приходилось скрываться. Вместо того чтобы тратить время на поиски всякий раз, когда ей нужна была помощь алхимика, Эрилин предпочитала таскать его за собой. Она оплачивала все его расходы из вознаграждения, полученного от Арфистов, и считала, что очень удачно вложила деньги.

– Ты можешь оставаться здесь, пока я не вернусь. Если что-то понадобится, обращайся к Хашету.

– Отличный парень, – повторил Тинкерсдам. – И хорошо, что он живет в Зазеспуре. В Сарадаше, Итмонге или Мирате меня бы встретили не слишком гостеприимно, – добавил он, перечислив основные города Тефира.

Эрилин снова вздохнула.

– Скажи мне, Тинкерсдам, остался ли на всем Ториле хоть один город, который ты бы хоть частично не разрушил?

– Зентильская крепость, – нисколько не задумываясь, ответил алхимик. – Но это потребовало бы куда большей смелости, чем моя.

Такое замечание вызвало у Эрилин улыбку.

– Мне почти жаль это слышать. Если какой-то город и нуждается в принудительной чистке, так это именно он.

– Что ж, рано или поздно кто-нибудь доберется и до него, – рассеянно произнес алхимик, а взгляд его выпуклых зеленых глаз уже обратился к светящемуся зелью, закипавшему в большом горшке. – А теперь, если ты меня извинишь…

Эрилин поняла намек и покинула пещеру. Отвязав кобылу, она поскакала обратно в город. Девушка часто понукала лошадь. Она торопилась до восхода луны попасть в общий зал гильдии. С наступлением ночи там вывешивались листки с поступившими заявками, и киллеры могли выбрать себе работу. Эрилин нигде больше не получала так много информации о политике в Зазеспуре, как на этой доске объявлений.

В сумерках она проехала через главные ворота комплекса. Навстречу всаднице из конюшни выскочил мальчишка-конюх, и Эрилин отдала ему поводья, а сама поспешила в зал собраний, чтобы прочитать клочки пергамента, приколотые к доске. На этот раз там не оказалось ничего интересного: какой-то булочник пожелал отомстить за оскорбление, нанесенное его изделиям; обитательница гарема обещала заплатить за смерть самозванца-евнуха; богатый коллекционер хотел вернуть некий предмет, украденный у него конкурентом.

– Сегодня не слишком большой выбор, – раздался шепот за спиной Эрилин,

Арфистка обернулась и увидела свою соседку. Эта женщина отличалась вызывающей красотой и носила имя Феррет (В переводе с английского – хорек). По мнению Эрилин, имя ей очень подходило. Феррет была тонкой, как хлыст, с острыми чертами лица, большими черными, почти нечеловеческими глазами и несколько длинноватым носом, которому для полного сходства с хищным носом хорька не хватало только усов и способности подергиваться. Беспощадная и неутомимая, она и характером была похожа на хорька.

Для всех членов гильдии только Феррет оставалась загадкой. Никто никогда не видел ее без тщательного макияжа, туго завернутого тюрбана и перчаток. Кроме того, она всегда говорила только шепотом. Ходили слухи, что у Феррет темное прошлое, но точно никто ничего не знал. В ее красоте не было ни малейшего изъяна, и женщина подчеркивала свою яркую внешность, одеваясь в облегающие шелковые платья, которые казались второй кожей. Этим вечером на ней было одеяние из блестящего шелка, которое прекрасно сочеталось с великолепными павлиньими перьями на голове. Из-под ярко-голубого тюрбана были видны только мочки ушей, с которых свешивались длинные серьги, тоже выполненные в форме перьев павлина.

Феррет скрестила на груди руки и небрежно прислонилась к дверному косяку.

– Так кого ты выберешь? Пекаря, шлюху или вора?

– Только не пекаря, – с мрачной усмешкой ответила Эрилин. – Я пробовала его стряпню. За такое «оскорбление» нельзя никого наказывать. По мне, так пусть этот критик живет и продолжает благое дело.

– Ну да, – фыркнула Феррет. – Боги запрещают тебе лишать жизни невинного человека! Тогда бери вторую работу – зачистка гарема не принесет ничего, кроме пользы.

Арфистка лишь пожала плечами. Феррет уже не в первый раз высмеивала приверженность Эрилин к уединению и порядочности. Любимым оскорблением для полуэльфийки у Феррет было определение ее происхождения как полуженщины, произносимое с многозначительной интонацией.

По всей вероятности, Феррет не испытывала никаких угрызений совести. О ней говорили как о жадной до развлечений женщине с таким аппетитом и опытом, какой приводил в изумление даже искушенных аристократов Зазеспура, хотя, в подражание паше, они содержали дорогие и роскошные гаремы.

Была у Феррет еще одна заслуга – она прекрасно управлялась с мечом. Эрилин не раз задумывалась, почему эта женщина до сих пор не бросила ей вызов. Из всех членов гильдии Арфистка считала Феррет единственной, кто способен отнять у нее Пояс Тени. Но черноглазая убийца, казалось, была довольна своим положением в гильдии и выполняла лишь хорошо оплачиваемые заказы.

Вспомнив об оплате, Эрилин отметила, что коллекционер обещает крупное вознаграждение за возвращение своей украденной собственности. Поскольку деньги подходили к концу, Арфистка сорвала третье объявление. Феррет с восхищением уставилась на Эрилин. Снятие листка с заявкой до тех пор, пока все члены гильдии с ним не ознакомились, было серьезным нарушением здешних обычаев.

– Здесь только ты и я, – сказала Эрилин, помахивая листком перед длинным носом Феррет. – Ты хочешь получить это задание?

– Эта работа для двоих, и назначенной награды вполне достаточно, чтобы разделить ее пополам, – холодно заметила женщина. – Но, если хочешь, можешь забрать ее целиком. Я скорее соглашусь получить плату из рук обитательницы гарема, чем стану партнером полуэльфийки!

От такой наглости Эрилин остолбенела. В Тефире кроме нее жили еще несколько полуэльфов, и обычно к ним относились вполне терпимо. Непонятно, чем была вызвана враждебность Феррет.

– Как хочешь, – бросила Арфистка и пошла к выходу.

У девушки не было желания спорить с коллегой, впереди ее ожидала большая работа. Надо было отправить гонца к заказчику, чтобы заключить предварительное соглашение и собрать побольше информации, потом найти кого-нибудь, кто мог бы продать достоверную информацию о дворце его соперника, продумать методы нейтрализации стражи и магических ловушек, которые наверняка охраняют сокровищницу. К счастью, искомый предмет был не слишком большим: серебряная тиара, украшенная бледными аметистами. Бывали случаи и поинтересней. Однажды Эрилин пришлось выкрасть голову василиска вместе с подставкой. Она не любила вспоминать это задание. Легче было выследить и убить другое чудовище.

– Я вообще-то не ношу тиары, но если тебе попадутся хорошие ожерелья или брошки, прихвати парочку для меня, – пронзительно зашептала ей вслед Феррет. – Я заплачу тебе половину рыночной стоимости камней, а тебе не придется искать скупщика краденого!

Эрилин промолчала, поскольку не собиралась брать ничего, кроме заявленного предмета, а по насмешливому тону Феррет поняла, что именно в этом ее и подозревают. Такое отношение было оскорбительным. Из короткого разговора с яркой красавицей Эрилин поняла, что в гильдии наемных убийц у нее имеется еще один враг.

Повинуясь внезапному импульсу, Арфистка повернула к выходу из здания гильдии. До сих пор она собиралась пройти прямиком в свою спальню и пораньше лечь спать. Впереди ее ждало немало испытаний, а в последнее время она часто недосыпала. Но Эрилин чувствовала, что Феррет не даст ей отдохнуть. Поэтому лучше снять комнату в скромной гостинице. Сегодня полноценный ночной сон дороже денег.

– Скоро мне под каждой кроватью будут мерещиться людоеды, а в каждой тени – ужасные дроу, – пробормотала она себе под нос ту же шутливую фразу, что и в лаборатории Тинкерсдама.

Но сейчас эта шутка ее не успокоила. В первый раз слова показались смешными, но сегодня в них зазвучали нотки предчувствия. Осторожная Арфистка прислушалась к своим чувствам. На освещенных масляными лампами улицах Зазеспура она пристально вглядывалась в каждую тень, а от углов и поворотов держалась подальше.

Возможно, это был не самый приятный образ жизни, но Эрилин предпочитала его всякому другому. Опасность была постоянным спутником любого искателя приключений. Уже почти тридцать лет продолжался ее танец со смертью, и девушка не собиралась отступать. Надо было только прислушиваться к интуиции и почаще оглядываться по сторонам.

Аналогия с танцем вызвала улыбку на губах Эрилин. Надо запомнить и при встрече рассказать Даниле. Он наверняка положит ее в основу одной из своих чудесных задушевных баллад, которые никогда не исполняет своим легкомысленным приятелям. Этот молодой человек был весьма плодовитым композитором-любителем, в творчестве которого имелось два различных направления: смешные, иногда вульгарные баллады, исполняемые в салонах и тавернах Глубоководья, и мечтательно-задумчивые песни, сочиняемые для души. Эрилин с уверенностью могла утверждать, что она была единственной их слушательницей. Вместе с Данилой они провели немало вечеров у костра под открытым небом. Он пел и играл на лютне, а Эрилин смотрела на звезды. И далекие светила, и музыка доставляли тихую радость ее эльфийской душе.

Звуки шагов за спиной отвлекли Эрилин от воспоминаний и вернули на улицы Зазеспура. Кто-то старался попадать с ней шаг в шаг, а значит, ее преследуют. Это не убийца, поскольку не умел двигаться тихо, а обычный грабитель. Лучшие из воров предпочитали смешиваться с толпой прохожих и полагались на собственную хитрость и ловкость рук.

Эрилин посмотрела налево. А вот и он: неряшливый, плохо одетый мужчина с полупустой бутылкой какого-то пойла увлеченно беседовал сам с собой. Но при всех стараниях выглядеть пьяным он умудрялся ни на шаг не отставать от намеченной жертвы.

План ограбления был прост. Пара грабителей выбирает жертву, затем один из них толкает ее, чтобы отвлечь, а настоящий вор подбирается сзади. Как только «пьяница» устремился ей наперерез, Эрилин схватила его за полу куртки и сильно толкнула прямо в объятия партнера. Оба грабителя тяжело свалились на землю, причем отчетливая ругань первого выдала совершенно трезвого человека.

Девушка удостоилась неодобрительных взглядов прохожих, но никто из них не остановился, чтобы выразить ей порицание или вступиться за «несправедливо обиженных». Мало того, никто и не подумал помочь упавшим мужчинам подняться или хотя бы справиться об их самочувствии.

Эрилин продолжила путь, но безуспешно пыталась вернуться в воспоминания о бескрайних просторах, звездном небе и уединении. Каждый день, проведенный в обществе этих жестоких людей, все больше удалял ее мечты. Девушка с ужасом подумала, что воспоминания скоро растают без следа, а вместе с ними уйдут и последние остатки ее эльфийской души.

Глава 4

Шли дни, а Эрилин так и не сумела выполнить заявку и найти похищенное. Вместо этого ей пришлось готовиться к краже во дворце Абрума Ассанте, ее бывшего коллеги. Наемный убийца несколько лет назад удалился от дел, чтобы насладиться заработанным тяжелым трудом состоянием.

Много времени отняла подготовка к операции. Богатые дворцы хорошо охранялись, зажиточные горожане тщательно оберегали свои сокровища. Но разбогатевший киллер – не просто богатый увалень, но и мастер своего дела. Ассанте окружил себя множеством ловушек, магических барьеров и многочисленными охранниками, что могло остановить самого упрямого грабителя. В поисках путей проникновения во дворец Эрилин пришлось затратить массу усилий, чтобы хоть что-то узнать о внутреннем убранстве дворца.

Кроме личных слуг Ассанте, прошедших строгий отбор, в городе не было никого, кто был бы знаком со всеми секретами этой неприступной крепости. С помощью могущественного жреца Эрилин даже общалась с душами умерших слуг Ассанте, поскольку мертвые тоже могут говорить, если за дело возьмется умелый маг. Прежде Арфистка ни разу не прибегала к такой тактике – эльфы неохотно тревожили покой тех, кто ушел из этой жизни, но среди живых она не сумела собрать почти никакой информации.

Удачно розданные взятки дали ей возможность просмотреть записи работорговцев, имевших дело с Ассанте в последние двадцать лет. Она добросовестно изучила эти списки и сравнила их с записями о захоронениях на нищенских кладбищах рабов. Но даже это кропотливое занятие, к которому Эрилин испытывала такое же презрение, как и к необходимости потревожить души мертвых, не принесло никаких результатов. Оказалось, что ни один из служителей Ассанте не был похоронен ни в Зазеспуре, ни в его окрестностях. Или они сумели открыть секрет бессмертия, или их кости покоились в самом дворце.

Последний вариант показался Эрилин более правдоподобным. Дворец Абрума Ассанте, великолепное здание из розового мрамора и искусных иллюзий, был воплощением богатства и хитрости его хозяина. Это огромное сооружение таило в себе бесчисленные секреты. Обширный участок земли окружала высокая и толстая стена, на которую, казалось, очень легко залезть. Однако это было первой из иллюзий. Почти у самого верха стена плавно изгибалась наружу, а потом снова шел вертикальный участок абсолютно гладкой поверхности. Наверху не было ни одной зацепки для рук, ни единого выступа для крюка с веревкой. Эрилин узнала, что большинство воров-неудачников разбивались насмерть о камни, лежащего вдоль стены тротуара.

Не лучшее впечатление производили и рассказы о внутренних покоях дворца, вернее, о его дворе, поскольку большинство гостей не имели возможности пройти дальше. После долгих поисков и множества расспросов Эрилин получила более-менее подробную картину. Вплотную к наружным стенам по всем четырем сторонам тянулись неглубокие зеркальные пруды. Ходили слухи, что эти спокойные водоемы наполнены не водой, а сильно концентрированной кислотой. Однако несколько посетителей утверждали, что видели в этих прудах плавающих лебедей и цветущие водяные растения. Но Эрилин все же пришла к выводу, что вместо воды в прудах действительно была кислота.

Но в одном мнения, всех гостей совпадали. Четыре изящных мостика, по одному с каждой стороны, соединяли берега прудов, и над каждым висело голубоватое, светящееся облачко, которое рассеивало самые сильные магические иллюзии. Никто не мог пройти во двор иначе, чем вброд через пруды или сквозь туманную завесу на мосту. Этого было достаточно, чтобы убедить Эрилин в том, что пруды ненастоящие. А один из посетителей после нескольких кружек эля признался, что на его глазах лебедь прошел по мостику до туманного облака и там пропал. Скорее всего, и сами птицы были искусно созданными иллюзиями.

Но не только лебеди и водяные цветы удивляли гостей. Почти все статуи в саду и горгульи были парными. Кое-кто утверждал, что один экземпляр из пары был иллюзией, а другой живым двойником. У каждого из мостов стояли пары калишитских воинов. В этом Эрилин усматривала особый замысел. Предполагаемые нарушители спокойствия должны были поверить, что живым был только один воин, а второй – лишь его магическим отражением. На самом деле это были тщательно подобранные и обученные братья-близнецы, которые с абсолютной точностью повторяли движения друг друга, но когда возникала опасность, неожиданно вместе нападали на неприятеля. Как выяснила Эрилин, Ассанте обладал изобретательным и извращенным умом.

Здание самого дворца представляло собой массивный гладкий овал: никаких углов, чтобы спрятаться, никаких декоративных растений вблизи стен, ни вьющихся лоз на розовой поверхности мрамора. Лишь на высоте нескольких этажей дворец сужался кверху ступенчатой пирамидой, и каждая ступень была высотой в целый этаж. Выше начинались ряды башенок и амбразур. Там же располагалась главная башня. С нее открывался великолепный обзор всей территории дворца, садов, стены и нескольких городских кварталов. Дворцовый комплекс Ассанте был самым загадочным и самым неприступным из всех, которые доводилось видеть Эрилин.

Ни один из обычных приемов здесь не годился, поскольку Ассанте прекрасно знал их и принял необходимые меры предосторожности. Маскировка при помощи магии тоже бесполезна, так как светящиеся туманные облачка на мостах рассеивали все иллюзии. Не было никакой возможности проникнуть во дворец сверху, через ворота или через стены. Значит, надо искать подземный ход. Не может быть, чтобы не нашлось ни одного тайного выхода из дворца.

Опытный наемный убийца обязательно подготовил себе путь к отступлению в случае смертельной опасности. Трудность состояла в том, чтобы отыскать выход из него на поверхность, а потом попытаться проделать путь в обратном направлении.

План разрабатывался медленно, сопоставлялись малейшие кусочки информации. Один из посетителей дворца упомянул о фонтане, от которого сильно пахло минералами, – явный признак, что вода поступала из подземных источников. Проход вдоль подземного потока труден, но возможен. Но где искать источник? В Зазеспур поступала вода из десятка подземных ручьев, берущих начало в Звездных Горах. Общественные бани, построенные на горячих шипучих гейзерах, были обычным явлением для города.

Но именно эта мысль натолкнула Эрилин на решение проблемы. Осторожный Ассанте никогда не посещал общественные купальни, он приобрел одно такое заведение для своих друзей и деловых партнеров. Эрилин два дня перебирала купчий и выяснила, что бывший киллер владел шикарным заведением, предназначенным для исцеления и развлечений. Заодно Эрилин узнала о внушительной доле недвижимости Зазеспура, перешедшей в руки Ассанте в последние годы. Эту информацию она отложила на потом, а сама занялась поисками туннеля.

Госпожа Пенелопа, хозяйка и управляющая заведения «Пенные пески», опытным взглядом окинула с головы до ног свою новую кандидатку. Ни ей, ни ее конкурентам еще не приходилось нанимать на работу полукровку. Такая экзотика может привлечь новых клиентов.

Эта девчонка была лакомым кусочком. Немного худощава, но зато какая чудесная перламутровая кожа! После нескольких часов в мыльнях большинство девочек становились красными и растрепанными, словно торговки рыбой в базарный день, а эта осталась все такой же свежей. Но в заведении требовались не только привлекательность и свежесть, персоналу приходилось много трудиться.

Хозяйка перевела взгляд на представленные девушкой рекомендации. Они производили благоприятное впечатление. Полуэльфийка работала куртизанкой во дворце лорда Пайргейрона в старом Глубоководье. Это означало, что девчонка была опытной и неплохо знала придворные обычаи и манеры. Следующим этапом в ее карьере была должность управляющей в роскошном увеселительном заведении и курортном центре «Скромная русалка» в не самом презентабельном портовом квартале того же города, а следовательно, она понимала толк в торговле и могла справиться с распоясавшимися посетителями. Последняя рекомендация была написана в личном поместье состоятельного барона, расположенном в северных предгорьях Амна, что говорило о способности привлечь внимание человека, который мог позволить себе выбирать все самое лучшее. Кроме всего прочего, девчонка была близко знакома с принцем Хашетом, а Пенелопа понимала, насколько важно поддерживать связи с власть имущими.

Оставалось подвергнуть кандидатку еще одному испытанию, поскольку Пенелопа заботилась не только об удовольствии своих клиентов, но и об их безопасности. Она открыла стоящую на столе резную деревянную шкатулку и взяла оттуда щепотку желтого порошка. Положив порошок на ладонь, Пенелопа сильно дунула. В тот же момент амулет, висевший на шее девушки, замерцал голубоватым светом, что означало присутствие какой-то магии. Кандидатка, казалось, не была ни удивлена, ни испугана этими манипуляциями. Пенелопа задумалась, как бы она отреагировала, если б узнала, что этот порошок заставляет испытуемых давать только правдивые ответы.

– Что это за амулет? – решительно спросила она.

Губы полуэльфийки дрогнули в скромной улыбке.

– Он позволяет мне дышать под водой. В моей работе способность оставаться под водой длительное время может оказаться… весьма полезной.

Хозяйка ахнула и растерянно прикрыла рот ладонью. Поразмыслив над способностями новой работницы, она уверенно кивнула.

– Ты сможешь приступить к работе завтра?

Эрилин бесшумно шагала по туннелю и сосредоточенно считала шаги. Она могла отыскать дорогу на открытой местности или в самом густом лесу не хуже любого странника, но в этом глубоком подземелье чувство ориентации помогало мало. К счастью, туннель оказался не слишком длинным и почти прямым. Вход в него был настолько хорошо замаскирован, что не было необходимости устраивать в нем ловушки. И если подозрения Эрилин окажутся верными, он выведет ее во дворец Ассанте.

Внезапно туннель круто пошел вниз. У начала спуска Эрилин разглядела пенящийся минеральный источник. Теперь она не сомневалась, что поток приведет ее во дворец. Но точно так же она не сомневалась, что в воде ее могут ждать неприятные сюрпризы.

Арфистка набрала в грудь побольше воздуха, хотя при наличии волшебного талисмана в этом не было необходимости, и скользнула в воду. Она опустилась до самого дна и поплыла вперед. Туннель, по ее подсчетам, тянулся футов на двадцать. Затем в каменной стене над самым дном появилось отверстие приблизительно в два фута, гладкое и круглое, как иллюминатор в корме корабля. Эрилин нырнула в отверстие и оказалась в просторном колодце. С этой стороны в каменной стене зияло несколько абсолютно одинаковых отверстий. Девушка вытащила из-за пояса кинжал и воткнула в щель над тем проемом, из которого вынырнула. Так будет значительно легче отыскать нужный, когда настанет время покинуть дворец. Даже с волшебным амулетом время, проведенное под водой, было ограничено, так что не стоило проверять, что находится за другими отверстиями. У самого дна колодца, футах в пяти под ногами, она увидела несколько гигантских ракообразных, которые неустанно обшаривали пол в поисках пищи.

Эрилин никогда не видела подобных существ и не знала, как они называются. Даже без веерообразных хвостов и длинных усов длина их тел составляла не менее семи футов. Вдоль туловища располагалось несколько пар небольших изогнутых лап. Большие беззубые рты то и дело открывались, а гибкие усы постоянно двигались – один ус шарил по дну, а второй колыхался в воде. Тела загадочных существ защищал сплошной полупрозрачный панцирь. Через секунду Эрилин поняла, кого они ей напоминают. По строению тела и поведению она узнала в чудовищах гигантских креветок.

Неожиданно одна из креветок, энергично шевеля ногами, поднялась наверх и приблизилась к девушке. Эрилин поняла, что стало с бывшими слугами Ассанте. Внутренности огромной креветки были отчетливо видны сквозь панцирь, от единственной пульсирующей вены на спине до комка частично переваренной пищи в брюхе.

Девушка быстро осмотрела дно колодца. Там обнаружилось много больших камней, несколько обрывков веревок, и больше ничего. Очевидно, тех людей, от которых Ассанте хотел избавиться, просто топили в колодце с камнем на шее. Вечно голодные гигантские креветки без остатка поглощали все, что падало к ним с «неба».

Но пока Эрилин чувствовала себя в относительной безопасности. Эти создания слишком велики, чтобы проскользнуть в круглое отверстие. Несколько минут она неподвижно наблюдала за чудовищами, затем вытащила из ножен Лунный Клинок и стала ждать. Едва одна из тварей подплыла поближе, Эрилин взмахнула мечом и отсекла сразу три ноги. Отрезанные конечности, кружась в воде, медленно опускались на дно. Все креветки тотчас устремились к добыче, неистово молотя друг друга длинными усами в борьбе за пищу. Раненое чудовище, потеряв способность плавать, тоже стало опускаться навстречу неминуемой гибели.

Теперь гигантские чистильщики будут некоторое время заняты, и Эрилин, оттолкнувшись от края отверстия, стала подниматься к свету. Источник был не слишком сильным, что давало надежду оказаться в слабо освещенном и, может быть, безлюдном помещении.

Не желая выдать свое появление, она очень осторожно и бесшумно приподняла голову над поверхностью воды, чтобы осмотреться. Колодец находился в темной круглой комнате с низким потолком и десятком арок, выходящих в длинные коридоры. Воздух оказался очень влажным, что было необычно для Зазеспура, и Эрилин поняла, что находится в подземелье, возможно, на один или два уровня ниже поверхности. Но даже эта подземная комната, как и весь дворец, от пола до потолка была выложена плитами из розового мрамора и не лишена роскоши. Сеть труб выходила из колодца и тянулась в низкую резную ванну, а на небольшом столике рядом обнаружились банные принадлежности: стопка полотенец, несколько серебряных подсвечников, хрустальный графин и пара драгоценных кубков. Острые глаза Эрилин разглядели тонкий слой пыли на столе, и она решила, что предметы размещены здесь просто для отвода глаз, чтобы никто не задумывался над истинным назначением колодца.

Эрилин убедилась, что в комнате никого нет, и выбралась на каменный бортик. Из непромокаемой брезентовой сумки она достала большой льняной лоскут и досуха вытерлась. Арфистка не хотела оставлять ничего, даже влажного отпечатка ноги, чтобы стражники Ассанте не могли проследить ее путь. Тонкие шелковые одежды, выбранные для первого дня работы в «Пенном песке», идеально подходили для этой цели. Ткань не только мгновенно сохла, но и была песочно-розового цвета, словно специально соткана для посещения розового мраморного дворца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю