Текст книги "Душа в подарок"
Автор книги: Елена Гуйда
Жанр:
Любовное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
– Все позади, – шептал Джереми, сидя прямо на крыльце у входа в какой-то полуразвалившийся дом. – С тобой бы не случилось непоправимого… Мы все держали под контролем…
Слезы высохли мгновенно. То есть меня избивали, швыряли о пол и едва не зарезали – под контролем?!
– Что ты сейчас сказал?! – процедила я, понимая, что в этот момент готова всех убить.
– Мисс Фейл, – раздался за спиной голос канцлера, но я даже не оглянулась, не в силах оторвать взгляд от серых, полных вины и раскаяния глаз Джереми. Я чувствовала его стыд и чувство вины, но поделать ничего с собой не могла. – Должен выразить вам свою благодарность за помощь в раскрытии заговора. – О! Вот, значит, как?! А почему я не знала, что помогаю что-то там раскрывать?! – Мой брат был решительно против, и мне долго пришлось его уговаривать не вмешиваться… Мистер Гикс отменно проделал свою работу, и когда вы оказались в этом районе, мы уже спешили к вам на выручку…
– А если бы мистер Гикс не справился?!
– В таком случае не забывайте, что вы связаны с нашей семьей двумя артефактами. Джереми всегда знал о вашем местоположении, как и о физическом и душевном состоянии. Потому причин беспокоиться я не видел.
Скотина! Не видел он!
– А если бы с мистером Холтом что-нибудь случилось?!
– Кольцо, мисс Фейл, принадлежит всему роду, и при непосредственной угрозе вашей жизни оно тут же дало бы знать мне как ближайшему родственнику. И даже если бы Джереми случайно погиб, все равно вы бы остались невесткой семейства со всеми привилегиями. Вас бы охраняли. Вы унаследовали бы все права и имущество Холтов.
– Вот, значит, как?! – выдохнула я, едва снова не разревевшись. – А меня предупредить он не подумал?! – спросила, так и не повернувшись к канцлеру.
– Уверяю вас, мне пришлось долго его уговаривать. Таких скандалов не помнит дворец Эдеров. Тем более – кабинет канцлера. Я едва смог убедить Джереми. И то мне пришлось его чуть ли не связать…
– Прекратите его выгораживать, – резко прервала я оправдательную речь канцлера, вырываясь из объятий его брата. Обвела глазами присутствующих. – Я хочу домой, господа. Чихать мне на столицу, чихать на работу. К черту все ваши интриги и заговоры… К черту вас всех… Хочу к папе и замуж. Даже если за Альбертика… Хочу… – Пристально взглянула в лицо Джереми. – Хочу разорвать наше сотрудничество прямо сейчас. И помолвку тоже. И больше никогда, слышишь, никогда не хочу тебя видеть! И даже слышать о тебе ничего не хочу!
Эпилог
Запах еще не покрытого лаком дерева кружил голову. Я стояла посреди небольшой, но очень светлой комнаты, пряча руки в рукава шубы, и не могла поверить, что это теперь моя собственная мастерская. Пусть в небольшом городке в двух часах езды от столицы, пусть совсем крошечная, почти незаметная среди остальных таких же на улице ремесленников, но – моя собственная! И я просто стояла и улыбалась, не в силах оторвать взгляд от еще не покрытых лаком стеллажей, от припорошенных пылью витрин…
– Ты все же добилась того, о чем мечтала, – неумело скрывая гордость за раздражением, заметил папенька. – Теперь будешь мастерить свои артефакты и так никогда и не выйдешь замуж.
Упоминание о замужестве снова расшевелило еще очень болезненное воспоминание об отъезде из столицы. И пусть прошло практически два месяца, на глаза все еще наворачивались слезы, стоило вспомнить о мистере Джереми Холте и моем первом и последнем заказе в столичной мастерской «Оберег».
Как, оказывается, глупо люди могут растоптать себя, свои чувства, свои желания, свое сердце, если ими правят гордыня и обида. Когда не можешь переступить через самолюбие и выслушать другого человека. Особенно если он тебе бесконечно дорог.
Хотя, наверное, не стоит так жалеть. Разве могут люди ужиться вместе, если они не способны даже нормально поговорить?!
И значит, все сложилось так, как и должно было.
Я не стала дожидаться окончания расследования, суда и прочего кошмара, связанного с заговором против вице-канцлера империи, а буквально на следующий день после того, как мы провели ритуал и разорвали связь, а я вернула обручальное кольцо (точнее, попросила его забрать), наняла экипаж и отправилась домой. Правда, прежде мне пришлось наведаться в «Оберег», дабы забрать оплату за несколько недель моей работы и уволиться. И там же встретилась со Стефаном. Но заговорить с ним все же не смогла себя заставить. Похоже, он это прекрасно понимал и более мне свое общество навязать не пытался.
А вот мастер Санд, напротив, пытался уговорить меня остаться. Но я была непоколебима. И да, вместе с моим единственным гонораром я все же получила лицензию на артефакт связи и теперь могла спокойно изготавливать их самостоятельно. И, кажется, мастер Санд надеялся, что работать над этими заказами я буду в его мастерской, но я решительно отказалась, а ему не оставалось ничего другого, кроме как оставить меня в покое.
Провожать меня пришло не так уж и много людей: Ребекка, Оливер и Кейтлин. Лучшая подруга попеняла мне, что я нашла время для встречи с ней только тогда, когда уже вздумала покинуть столицу. А Ребекка и Оливер хмуро промолчали, когда я полюбопытствовала о состоянии здоровья мистера Холта.
А вот о том, как продолжилось расследование, Оливер и Кейт рассказывали охотно, и я узнала про некоторые весьма странные стечения обстоятельств.
Оказывается, после нашего разговора отец Кейт все-таки уличил ее в симуляции и конфисковал артефакт связи. И именно ему довелось услышать то, что творилось в подвале. Вот только обратную связь, слава Вечному, он подключить не умел. Потому, спешно отправив своего человека с докладом в следственный комитет, просто продолжал по связи следить за событиями.
Суд над заговорщиками обещал быть честным, справедливым и невероятно скорым. А вот о результатах я узнала из газет. Совершенно справедливо, что Сарии и мистеру Олдеру было назначено суровое наказание, а вот то, что Ядвигу Олдер отправили до конца ее дней в закрытый монастырь, меня удивило. Оказывается, канцлер не смог простить такого даже собственной жене. А может, не очень и хотел…
Впрочем, это не мое дело.
А на станции наемных экипажей, слушая рассказ Кейт, я до последнего надеялась, что Джереми примчится, остановит меня, не позволит уехать… Я уже сто раз его простила, но не говорить же ему об этом первой?!
Но он так и не пришел проститься. Значит, не так уж я нужна была Джереми Холту…
– Береги себя, Алиса! – утирая слезы и позабыв о приличиях, тепло обняла меня Ребекка.
– Я буду скучать! – честно признался Оливер.
– И не мечтай от нас отделаться так просто. Мы все вместе приедем к тебе на Зимние гуляния! – угрожала Кейт.
Всю дорогу домой мои мысли метались между душевными страданиями, тоской по Джереми Холту и попыткой придумать, как объяснить мое возвращение отцу.
Но все оказалось немного проще, чем я себе представляла. И спасибо нужно сказать мистрис Алей, которая все же смогла добиться внимания моего папеньки. Именно благодаря ее понятливости меня неделю кормили куриным бульоном, шоколадным тортом и отпаивали чаем с ромашкой.
А вот через неделю в окно постучался вестник из столицы с сообщением, что на счет Алисы Фейл поступила крупная сумма денег за помощь правительству. И тут на меня нашло! Наверное, так мелко вестника не рвал еще никто и никогда.
Но вот с банковским клерком, посетившим наш дом поутру, я так поступить уже не могла. Потому просто молча подписала бумаги, выяснив, что обратно деньги перевести невозможно – прямой запрет канцлера.
И пусть после этого я разбила три тарелки и вазу о входную дверь под вопли Мэри о том, что меня нужно лечить, но все же мне случилось стать самой богатой девицей двадцати годов от роду в небольшом городке под названием Гелдрик.
Поостыв, я решила, что все очень хорошо и кстати. И я наконец могу открыть свою собственную мастерскую, а не выскакивать замуж за Альбертика, которому мама так и не смогла подобрать достойной пары. Девицы нынче не те пошли…
В общем, последующие недели были заняты исключительно мастерской. Хотя это не мешало мне полночи пялиться в потолок, мечтая хоть на секундочку вернуть нашу связь и выяснить, так же плохо Джереми Холту без меня, как и мне без него? А после ругать себя и сетовать на то, что он давным-давно меня забыл…
– Ты уже думала, кого возьмешь себе в помощь? – прервал отец мою задумчивость.
– Нет пока! Но Кейт как-то обмолвилась, что хочет сбежать из-под опеки отца.
– Ну-ну! Все вы сбегаете. А потом в подушки ревете.
Это замечание было обидным, но справедливым. Потому я просто закусила губу и промолчала.
– Оставь девочку в покое! – мгновенно вмешалась мистрис Алей, стряхнув с мехового капюшона первый в этом году ноябрьский снег. – Я просто изнемогаю от безделья, сидя дома. Алиса, ты возьмешь меня к себе помощницей?
– Конечно, мистрис Алей! – испытывая огромную благодарность к этой женщине, тут же согласилась я.
– Тогда мне кое-что нужно сделать и подготовиться к началу работы! Ирвин, дорогой, мне нужна твоя помощь.
И за это я тоже была ей благодарна.
Прозвенел наддверный колокольчик, и стало так тихо, грустно и пусто… Точно как во всей моей жизни. Дурацкое чувство. И на глаза навернулись непрошеные слезы.
Неужели я так и не смогу забыть вице-канцлера империи мистера Джереми Холта?! Неужели даже собственный успех и мастерская не смогут заполнить эту чертову душевную пустоту?
И снова раздался звон, а я тут же незаметно стерла соленые дорожки со щек. Еще не хватало расстраивать папеньку. У него потом аритмия начинается и язва обостряется… И только после этого развернулась.
– Вы что-то… – слова просто застряли в горле.
На пороге моей мастерской стоял Джереми Холт собственной персоной. Мне даже на миг подумалось, что я все же на нем помешалась и он мне мерещится!
– Хорошего дня! – кивнул Джереми, и я невольно отметила, что с нашей последней встречи он исхудал. Но в остальном все так же хорош. – Мне сказали, что в этом городе открылась мастерская артефактов…
– Пока не открылась! – выдавила я, не в силах поверить в реальность происходящего, но чувствуя, как бешено и радостно колотится сердце в груди.
Он все же приехал ко мне! Значит, не забыл! Или… Проклятье! Вот что думать в такой ситуации?!
– Но вы же не отправите обратно клиента, который примчался к вам из столицы, мисс Фейл?! – спросил Холт, осторожно приблизившись и, стянув перчатки, достал из кармана часы. Те самые. А у меня перехватило дыхание.
Что за фарс тут происходит?!
Почему-то жутко захотелось его хоть чем-то треснуть. Ну хоть раз!
– Простите, мы не берем заказы! – процедила я сквозь зубы, не зная, куда глаза деть.
– Очень жаль! Потому как больше никому я эту штуковину доверить не могу. Да и не хочу. – И тут же добавил, глядя мне в глаза: – В мире есть только один артефактор и единственная женщина, которой мне хотелось бы доверить свое сердце и свои чувства. Свою душу! Это единственная девушка, чувства и сердце которой мне самому нужны как воздух и без которой моя жизнь оказывается пресной и бесцветной. Мне не хватает тебя, Алиса. Мне жутко тебя не хватает!
А я слушала его голос и не могла поверить, что все это происходит на самом деле. Наслаждалась теплом, разлившимся в груди. Ведь он и правда чувствовал то же, что и я все это время.
– К тому же я просто не смогу довериться больше ни одному артефактору в империи. У меня травма! Понимаешь, Алиса! Я просто не вынесу, если мне снова попадется какая-нибудь неуравновешенная девица с такими эмоциональными качелями! Тебя-то я уже знаю!
А на меня словно ушат холодной воды опрокинули!
– Ах вот, значит, как?! – задыхаясь, полюбопытствовала я. – Очень вам желаю, мистер Холт, в следующий раз связаться с какой-нибудь мисс Вайтс! Она вам подходит идеально.
– Ну, у нее реабилитация после ментального вторжения. Так что из целительской она выйдет не так уж и скоро!
И мне стало немного неловко. По столичным слухам, она оттуда вообще не выйдет.
– И все же… – начала я и уже намеревалась его обойти, дабы увеличить опасное расстояние.
– Алиса! – заступил он мне дорогу, и я подняла на него возмущенный взгляд, но сказать так ничего и не смогла. – Как же я хочу узнать, что ты сейчас чувствуешь! Но раз чистить часы ты отказываешься наотрез…
– Совершенно верно!
– Тогда… Проклятье, ну почему с тобой все так сложно?! Я приехал из столицы сказать, что люблю тебя и хочу прожить с тобой всю свою оставшуюся жизнь. Что эти месяцы были сущим кошмаром, и я не мог ни о чем думать… А когда тебя увидел – не могу сдержаться, чтобы не съязвить! – ты мне не…
Похоже, он хотел еще что-то сказать, но я решила, что усугублять этот абсурд не стоит, и сделала то, о чем мечтала все это время: накрыла пальцами его губы, вынуждая замолчать. А после порывисто поднялась на цыпочки и впилась в его губы поцелуем.
Конечно, это не значило, что уже завтра я дам согласие на брак. Или что брошу едва начатое любимое дело. И даже перестану ему язвить и спорить с ним. Это просто попытка все начать сначала и сделать все правильно. Без артефактов, глупых, сводящих с ума связей, заговоров и секретов. И все у нас будет иначе. Нормально!
– Мистер Холт! Мистер… Ой! Хорошего дня, мисс Фейл! – едва не выбил дверь в мою мастерскую Оливер. – Кажется, уже не актуально… я… это… ну…
А может, и не нормально!
– Нет, когда-нибудь, я его все-таки убью! – угрожающе прорычал Джереми.
– Сначала я! – глядя в его серые, бесконечно дорогие глаза и чувствуя себя невероятно счастливой, усмехнулась я.
– Только после того, как согласишься стать моей женой! Иначе мне просто не с кем будет запивать горе из-за твоего отказа.
– Давай лучше будем праздновать мое согласие.








