412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Шальнова » Зов судьбы: любовь берлана (СИ) » Текст книги (страница 13)
Зов судьбы: любовь берлана (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:04

Текст книги "Зов судьбы: любовь берлана (СИ)"


Автор книги: Елена Шальнова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

Глава 35

Когда экипаж остановился, я почувствовала лёгкое волнение. Я как-то совсем не так представляла себе первый визит в дом родителей своего любимого

Словно почувствовав моё беспокойство, Ройс нежно поцеловал меня в висок.

– Не волнуйся, любовь моя. Они уже любят тебя так же сильно, как и я.

Он помог мне выйти из экипажа, но не поставил на землю, а продолжал нести на руках. Я хотела возразить, сказать, что могу идти сама, но правда была в том, что мне нравилось ощущение его сильных рук, державших меня.

Дверь дома открылась ещё до того, как мы подошли. На пороге стояла Эльза.

– О, слава богам! – воскликнула она, подбегая к нам. – Риса, ты в порядке!

Ройс кивнул, не выпуская меня из рук.

– Да, мама. Мы нашли ее вовремя, теперь все страшное позади.

Я попыталась улыбнуться, несмотря на волнение.

– Здравствуйте, Эльза. Простите за… такое необычное появление.

Эльза покачала головой, ее глаза были полны тепла.

– О, дорогая, не извиняйся. Я так рада, что ты в безопасности. Давайте, заходите в дом. Бабушка уже ждёт, чтобы осмотреть тебя, Риса.

Мы вошли, и я почувствовала, как меня окутывает атмосфера уюта и тепла. Ройс наконец поставил меня на ноги, но не отпустил, продолжая обнимать за талию.

– Где отец? – спросил он.

– Он отправился в крепость, – ответила Эльза. – Помогает разобраться с… ситуацией. Всё-таки вы задержали граждан другого государства. Он скоро вернется.

Я почувствовала укол вины. Из-за меня вся семья Ройса оказалась втянута в эту историю. Но прежде чем я успела что-то сказать, в комнату вошла пожилая женщина. Ее глаза, такие же голубые, как у Ройса и Эльзы, светились мудростью и силой.

– Так вот она какая, твоя пара, – сказала она, подходя ближе. – Здравствуй, Риса. Я Мара, бабушка Ройстона.

– Здравствуйте, – ответила я, чувствуя странное спокойствие под взглядом этой женщины.

Мара улыбнулась.

– Давай-ка посмотрим, что с тобой сделали эти негодяи.

Бабушка Ройса, Мара, обратилась к своему внуку

– Ройстон, отнеси Рису в подготовленную для нее комнату.

Ройс кивнул и бережно поднял меня на руки. Я прижалась к его груди, чувствуя себя в полной безопасности. Мы поднялись по лестнице, Эльза следовала за нами.

Когда мы вошли в комнату, я едва успела осмотреться, как Эльза мягко, но настойчиво повела меня в купальню.

– Давай-ка, дорогая, тебе нужно освежиться, – сказала она, быстро наполняя ванну горячей водой.

Я смутилась, когда Эльза начала помогать мне раздеваться.

– Эльза, вам не стоит…

Она прервала меня мягкой улыбкой.

– Не переживай, Риса. Мне приятно позаботиться о тебе. Когда мы узнали, что ты пропала, я места себе не находила. Теперь, помогая тебе, я и сама убеждаюсь, что все в порядке.

Ее слова тронули меня до глубины души. Я позволила ей помочь мне забраться в ванну, наслаждаясь теплом воды и нежной заботой.

После ванны Эльза помогла мне надеть красивую ночную рубашку с нежными кружевами и халат в комплект, явно не мои вещи. Я снова почувствовала смущение, но Эльза успокоила меня:

– Не волнуйся, дорогая. Мне совсем не сложно одолжить своей почти дочке вещи. К тому же, они совсем новые.

Когда мы вышли из купальни, я увидела Ройса, ожидающего в комнате. Его взгляд, когда он увидел меня в тонком шелке, почти не скрывающем очертаний моего тела, заставил меня затаить дыхание. Я чувствовала себя одновременно смущенной и возбужденной от его пристального внимания.

Но этот момент был прерван появлением Мары. Она вошла в комнату с доброй усмешкой, глядя на своего внука, который, казалось, едва сдерживался, чтобы не зарычать.

– Давай-ка уложим тебя, дорогая, – сказала Мара, помогая мне устроиться в кровати.

Затем произошло нечто удивительное. Мара склонилась надо мной и начала водить руками над моим телом. Ее глаза начали слегка светиться, становясь словно не из этого мира. Я поняла, что вижу проявление дара шаманки, о котором раньше только слышала и читала.

Я попыталась уловить какие-то необычные ощущения, но ничего особенного не почувствовала. Только в голове словно прояснилось, и последний отголосок боли, который ещё оставался после пробуждения, полностью исчез.

Когда глаза Мары вернулись к нормальному состоянию, она отвела руки и улыбнулась мне.

– Все с тобой в порядке, милая. Волноваться не о чем. Тебе нужно только хорошо поесть и отдохнуть, чтобы восстановить силы. Завтра ты будешь как новенькая

Эльза повернулась к Ройсу:

– Ройстон, сходи на кухню и принеси ужин для Рисы.

Ройс неохотно оторвал от меня взгляд и вышел из комнаты. Эльза и Мара пожелали мне приятного отдыха и тоже удалились, оставив меня одну.

Я откинулась на подушки, чувствуя, как усталость накатывает волнами. События дня проносились в моей голове, но страх и тревога, которые я испытывала раньше, казались теперь далекими и нереальными. Здесь, в доме семьи Ройса, я чувствовала себя в безопасности и окруженной заботой.

Через несколько минут дверь снова открылась, и вошел Ройс с подносом, полным еды.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он, ставя поднос на прикроватный столик.

– Лучше, – ответила я с улыбкой. – Твоя семья… они такие добрые.

Ройс сел на край кровати, нежно взяв мою руку в свою.

– Они уже любят тебя, Риса. Как и я.

Я почувствовала, как моё сердце наполняется теплом.

– Я тоже люблю тебя, Ройс. И… спасибо. За все.

Он наклонился и нежно поцеловал меня.

– Тебе не за что благодарить меня, любовь моя. А теперь давай, поешь немного. Тебе нужно восстановить силы.

– Расскажи, как тебе удалось меня найти? – попросила я, – Яндис утверждал, что у тебя не должно было получиться опередить Эдила.

– Хорошо, только ты кушай, не отвлекайся, – ройс подвинул ко мне тарелку с ароматным рагу.

– Как только стражник, приставленный к тебе, вернулся в гостиницу и понял, что ни ты, ни Яндис не вернулись, он сразу сообщил мне об этом, – начал Ройс. – К тому моменту я уже ощущал смутное беспокойство. Знаешь, даже по незавершенной связи берлан может улавливать физическое состояние и сильные эмоциональные переживания своей пары.

– Когда я получил известие о твоём исчезновении, я сразу же начал действовать, – продолжил он, и я заметила, как его глаза потемнели от воспоминаний. – Единственное, что я чувствовал точно – это то, что ты жива. И именно это не давало мне окончательно потерять контроль над своим зверем, который просто сходил с ума, требовал найти свою пару и уничтожить обидчиков.

Я вздрогнула, представив, через что пришлось пройти Ройсу. Его внутренняя борьба, страх за меня и ярость зверя – все это, должно быть, было невыносимо.

– Мы сразу проверили комнату Яндиса, – продолжал Ройс. – Взглянув на его так называемые бумаги, мы поняли, что это ерунда и пустышка. Никакой он не артефактор-ученый, и именно он виновен в твоём исчезновении.

Я почувствовала, как волна гнева поднимается во мне. Яндис обманул нас всех, втерся в доверие, а потом… Я глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Ройс, заметив моё состояние, нежно погладил меня по щеке.

– Я попытался отследить твои следы по запаху, – продолжил он. – Но когда я выяснил, что твой аромат, твой след, который может почуять берлан, теряется на одной из улиц и словно пропадает, я понял, что следы затерли магией.

– Магией? – переспросила я удивленно. – Значит, Яндис не только обманщик, но ещё и маг?

Ройс скривился. – Маловероятно, скорее всего, он просто использовал какой-то артефакт. В любом случае, это сильно усложнило поиски.

Я почувствовала, как меня охватывает страх. Если бы не эта магия, меня бы нашли гораздо быстрее. Но Ройс, словно читая мои мысли, протянул руку, и сжал мою коленку под одеялом.

– Когда я понял, что обычным способом тебя не найти, мне сразу пришло в голову обратиться к бабушке, – сказал он. – Я знал, что ее дар может помочь. Ведь духи знают все и могут рассказать это тем, кто умеет с ними общаться.

Я вспомнила о необычном даре Мары, который видела совсем недавно.

– Твоя бабушка… она удивительная.

Ройс улыбнулся.

– Да, она такая. И знаешь, она как раз гостила в доме моих родителей. Я хотел познакомить тебя со всей семьей.

– Бабушка, конечно же, согласилась помочь, – продолжил он. – Но ей было сложно спрашивать о человеке, о котором она ничего не знает и с которым никогда не контактировала. Она сказала, что могла бы сказать намного больше, если бы у нее была хотя бы капля твоей крови.

Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Кровь для ритуала – это звучало немного пугающе.

– Я был в отчаянии, – признался Ройс. – Я был готов на любую, даже самую приблизительную информацию. Но тут моя мама вспомнила, что у нее есть платок, которым она помогала остановить кровь из твоего пореза утром.

Я ахнула, вспомнив то утреннее происшествие. Кто бы мог подумать, что такая мелочь окажется настолько важной?

– С помощью этого платка бабушка смогла назвать практически точное место, где тебя держали, – сказал Ройс. – Это оказался заброшенный охотничий домик недалеко от города, принадлежащий одному из авескарских купцов. Тому самому, с которым недавно общался Килли, якобы по торговым вопросам.

Я почувствовала, как меня охватывает дрожь. Все это время я была так близко к городу, к Ройсу, и в то же время так далеко.

– Я отправился туда вместе с Карстэном и ещё несколькими стражниками, – продолжил Ройс. Его голос стал тише, и я почувствовала, как напряглись его мышцы. – Они были нужны не для помощи, а скорее чтобы совладать с моим зверем, если бы… если бы с тобой произошло непоправимое, и я потерял контроль.

Я отложила ложку, и сжала его руку, пытаясь своим теплом успокоить его.

– Но этого не случилось, Ройс. Ты нашел меня. Ты спас меня.

Он кивнул, но я видела, что воспоминания всё ещё тяготят его.

– В домике кроме тебя был только Яндис. Он не ожидал, что его так быстро найдут. Он затер следы с помощью магии и думал, что в безопасности. Поэтому он совсем не был готов оказать сопротивление.

– А дальше… – Ройс замолчал, глядя мне в глаза. – Дальше ты уже знаешь. Я нашел тебя.

Я почувствовала, как к глазам подступают слезы. Всё это время, пока я была в плену страха и неизвестности, Ройс не переставал искать меня. Он боролся не только с внешними препятствиями, но и со своим внутренним зверем, сохраняя контроль ради меня.

– Ройс, – прошептала я, обнимая его. – Я даже не знаю, как выразить свою благодарность. Ты, твоя семья… вы все спасли меня.

Он нежно поцеловал меня в лоб.

– Ты моя пара, Риса. Я всегда найду тебя, где бы ты ни была.

Мы сидели так некоторое время, просто наслаждаясь близостью друг друга. Я чувствовала, как последние остатки страха и напряжения покидают меня в объятиях Ройса.

– Что будет дальше с Эдилом и Яндисом? – спросила я, всё ещё чувствуя тревогу при мысли о них.

Ройс обнял меня крепче, его голос был уверенным и спокойным.

– Их будут судить. Из столицы должен прибыть княжеский дознаватель. Поскольку в деле замешаны граждане других государств, всё должно решаться на высоком уровне, чтобы избежать международного скандала.

Я кивнула, понимая серьезность ситуации. Ройс продолжил:

– Ближайшие несколько дней будут довольно хлопотными в этом смысле. Но тебе не стоит ни о чем переживать, Риса. Наказания преступники избежать не смогут.

Его слова принесли мне облегчение, но я заметила тень беспокойства в его глазах.

– Что-то не так, Ройс?

Он вздохнул, нежно поглаживая мою щеку.

– Как бы мне ни хотелось остаться здесь, держать тебя в объятиях и охранять твой сон, мне нужно вернуться в крепость. Нужно проконтролировать допрос преступников и оформить все необходимые бумаги.

Я почувствовала укол разочарования, но понимала его обязанности.

– Я понимаю, – прошептала я.

– Тебе нужно крепко заснуть и набираться сил после такого насыщенного дня, – сказал Ройс, глядя мне в глаза. – Ты окружена моей семьей, тебе ничего не угрожает. Теперь все будет хорошо, обещаю.

Ройс наклонился и трепетно поцеловал меня. Его губы нежно коснулись моих, словно легкое перышко. Этот поцелуй был полон заботы и нежности, успокаивающий и ласковый. Я почувствовала, как напряжение покидает моё тело, растворяясь в его нежных прикосновениях.

Но постепенно что-то начало меняться. Поцелуй становился глубже, интенсивнее. Его руки крепче обхватили мою талию, притягивая ближе. Я ощутила, как по телу разливается жар, словно пламя, разгорающееся с каждым мгновением.

Наши губы двигались в едином ритме, страстном и неудержимом. Я зарылась пальцами в его волосы, желая быть ещё ближе. Мир вокруг перестал существовать, остались только мы двое и этот огненный поцелуй, который, казалось, мог зажечь звезды.

Его губы были горячими и требовательными, и я почувствовала, как весь мир исчезает вокруг нас. Его руки скользнули по моёму телу, и я ощутила, как мой халат почти соскользнул с плеч.

Пальцы Ройса нежно касались моей кожи, поднимаясь выше, задирая ночную рубашку почти до талии. Я совершенно потеряла голову от страсти, моё тело горело от его прикосновений. Я зарылась пальцами в его волосы, притягивая его ближе, желая большего.

Но вдруг Ройс, словно опомнившись, отстранился. Я увидела, как он борется с собой, его глаза потемнели от желания, но в них читалась и решимость.

– Риса, – выдохнул он хрипло. – Мы должны остановиться.

Я чувствовала разочарование, и смущение одновременно.

– Ты прав, – прошептала я, пытаясь выровнять дыхание. – Прости, я…

Ройс нежно приложил палец к моим губам.

– Тебе не за что извиняться, любовь моя. Я хочу тебя больше всего на свете, но не так. Когда мы будем вместе, это будет особенный момент, без тени страха или спешки.

Я кивнула, чувствуя, как меня переполняет любовь к этому удивительному мужчине.

– Я люблю тебя, Ройс.

– И я люблю тебя, Риса, – ответил он, нежно целуя меня в лоб. – А теперь тебе нужно отдохнуть. Я вернусь, как только смогу.

Он помог мне поправить одежду и удобно лечь. Укрыв меня одеялом, он ещё раз нежно поцеловал меня.

– Сладких снов, моя храбрая девочка, – прошептал он.

Когда дверь за ним закрылась, я почувствовала легкую грусть, но она быстро сменилась чувством безопасности и любви. Я знала, что Ройс сделает все, чтобы защитить меня и наше будущее. И с этой мыслью я погрузилась в глубокий, спокойный сон.

Глава 36

Ройс тихо вошел в комнату Рисы, стараясь не потревожить ее сон. Лунный свет, проникающий через окно, мягко освещал ее лицо, придавая ей почти эфемерный вид. Он осторожно приблизился к кровати, чувствуя, как его сердце наполняется теплом и нежностью.

Риса крепко спала, ее дыхание было ровным и спокойным. Ройс глубоко вдохнул, наслаждаясь ее ароматом, который теперь, казалось, пропитал всю комнату. Этот запах, такой родной и успокаивающий, помогал ему окончательно поверить, что все закончилось. Его пара была здесь, в безопасности, под защитой его семьи.

Он осторожно присел на край кровати, не в силах оторвать взгляд от ее лица. Мысли Ройса вернулись к допросу Эдила. То, что он узнал, заставило его содрогнуться. Эдил явно повредился умом, его одержимость Рисой переросла все границы здравого смысла. Но теперь Ройс знал всю правду.

Оказалось, что болезненная симпатия Эдила к Рисе появилась ещё в Поларе, когда был жив ее отец. Это чувство нельзя было назвать здоровым – Эдил жаждал обладать Рисой, как коллекционер дорогой изысканной вещью. Вир Рискози понял это ещё тогда и всячески отказывал Эдилу в общении со своей дочерью. За что в итоге и поплатился жизнью.

Когда Эдил понял, что Даярис сбежала из Полары, он совершенно обезумел от желания вернуть ее. В своём безрассудстве он связался с неким сомнительным типом по имени Яндис, который часто оказывал услуги богатым господам, нуждающимся в поиске чего-либо незаконного. Эдил уже пользовался его услугами ранее, когда искал редкие артефакты. Но на этот раз он заказал ему найти Даярис.

Яндис согласился и довольно быстро выполнил заказ. Ройс горько усмехнулся, вспомнив, как наивна была Риса в своих попытках замести следы. Когда Эдил получил информацию о том, что Даярис остановилась в Авескаре и связалась с берланом, он не смог сдержаться и немедленно отправился за ней, приказав Яндису продолжать слежку.

Ройс стиснул зубы, представляя, каких усилий стоило Эдилу не броситься к Рисе сразу же, чтобы увезти ее подальше от «этих грубых животных», как он выразился. Эдил был убежден, что Риса должна принадлежать только ему.

Затем Эдил разработал целый план. Он решил притвориться обычным богатым торговцем, налаживающим в Авескаре новые связи. Это не было полной ложью – он действительно не возражал против расширения своего бизнеса. Так он познакомился с купцом, который рассказал ему о своем давно не используемом охотничьем доме.

Ройс почувствовал, как его сердце сжалось от ужаса, когда он вспомнил следующую часть признания Эдила. Тот решил похитить Рису и привезти ее в этот заброшенный дом. Там он планировал подчинить девушку с помощью запрещённого темного артефакта и разорвать ее не до конца сформировавшуюся связь с Ройстоном.

Ройс содрогнулся, осознавая, насколько близко они были к катастрофе. Если бы Эдилу удалось осуществить свой план, последствия могли быть ужасающими. Берлан с таким сильным зверем, как у Ройстона, просто сошел бы с ума после потери связи со своей парой.

Ройс глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Он напомнил себе, что всё закончилось хорошо. Риса была в безопасности, а Эдил и Яндис ждали суда. Но мысль о том, что могло произойти, всё ещё заставляла его кровь стынуть в жилах.

Он вспомнил, как Эдил говорил о Рисе, словно о вещи, которой можно обладать. Это вызвало в Ройсе новую волну гнева. Как кто-то мог так относиться к живому человеку, к такой удивительной, доброй и нежной девушке, как Риса?

Ройс подумал о том, как Риса справилась со всеми испытаниями. Она проявила невероятную силу духа и храбрость. Несмотря на все ужасы, через которые ей пришлось пройти, она не сломалась. Ройс почувствовал, как его переполняет гордость и любовь к своей паре.

Он сжал кулаки, вспоминая признание Эдила. Теперь этому человеку грозило не только наказание по законам Ниренстора за причинение вреда признанной паре берлана, но и по законам Камирейского княжества. Применение запрещённого тёмного магического обряда, приведшего к смерти вира Рискози, подделка документов на право владения домом и аптекой, принадлежащих Рисе и ее отцу – всё это тянуло на высшую меру наказания.

Без сомнения, Эдила Килли перевезут в столицу Ниренстора и там казнят. За такие преступления наказание могло быть только одно, по законам обеих стран.

Яндис, в свою очередь, отделается пятью годами на аглитовых рудниках. Его вина была меньше, но и он не избежит наказания.

Ройс глубоко вздохнул, глядя на спящую Рису. Теперь оба эти человека были уже перевернутой страницей их жизни. Впереди их ждало будущее, полное надежд и любви.

В самое ближайшее время Ройс планировал официально ввести Рису в семью и надеть на нее свои брачные браслеты при свидетелях. Эта мысль наполняла его сердце радостью и нетерпением. Он представил, как на Рисе будут смотреться его браслеты, как будет сиять ее лицо от счастья.

Но сейчас все это могло подождать. Сейчас главным было то, что Риса была здесь, в безопасности, и Ройс мог охранять ее сон.

Он осторожно протянул руку и нежно убрал прядь волос с ее лица. Риса слегка пошевелилась во сне, но не проснулась. Ройс улыбнулся, чувствуя, как его переполняет любовь к этой удивительной девушке.

Ройс ласково коснулся щеки Рисы, упиваясь каждым мгновением этого прикосновения. Ее кожа была удивительно мягкой и теплой, напоминая нежность цветочного лепестка, согретого летним солнцем. Искушение было слишком велико, чтобы устоять. Не желая противиться нахлынувшим чувствам, Ройс поддался порыву.

Он осторожно прикоснулся к ее розовеющей щеке, словно опасаясь разрушить волшебство момента. Затем, осмелев, потянулся к ее притягательным губам… и тут же оказался захвачен вихрем эмоций, захлестнувших его целиком.

Его ладони, будто обретя собственную волю, начали медленно стягивать с плеч Даярис тончайший шелк ночной сорочки. Они ласкали ее разгоряченную кожу, открывая всё новые и новые участки нежного тела. Губы Ройса жадно прильнули к обнажившейся груди, постепенно поднимаясь выше, к соблазнительной ямочке на шее, оставляя за собой след из пылких поцелуев.

Риса издала тихий стон и приоткрыла глаза – они были затуманены страстью, полны томления, желания и неги…

– Ты здесь, – прошептала она. Ройс уже не мог остановится, вся его суть стремилась к Рисе. А внутренний зверь просто не позволил бы ему прерваться, ведь ему чужды были правила человеческой морали и приличий, да и могло ли им найтись место, когда его пара так пылко отвечала ему, принимала его целиком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю