Текст книги "Зов судьбы: любовь берлана (СИ)"
Автор книги: Елена Шальнова
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Глава 27
Мы с Ройсом были полностью погружены в наш уютный мир на двоих, когда вдруг из приемной донеслись громкие голоса. Кто-то из подчиненных Ройса настойчиво пытался попасть к нему, но секретарь твердо держал оборону, не пуская никого к своему начальнику.
Ройс вздохнул и с явным сожалением выпустил меня из своих объятий.
– Прости, моя девочка. Надо выяснить, что там происходит. Подожди меня здесь, хорошо? – Он нежно чмокнул меня в уголок губ и вышел из кабинета.
Я осталась одна, все ещё ощущая тепло его губ на своей коже. Время тянулось медленно. Предупредительный секретарь принес мне ещё чаю и вазочку с печеньем, но я едва притронулась к угощению, погруженная в свои мысли и переживания.
Наконец, дверь кабинета открылась, и Ройс вернулся. Его лицо было серьезным, но когда он посмотрел на меня, выражение лица смягчилось.
– Риса, – начал он, садясь рядом со мной, – я думаю, ради твоей безопасности тебе стоит переехать к моим родителям.
Я почувствовала, как моё сердце пропустило удар.
– Что? К твоим родителям? Но… Ройс, я не могу. Что они обо мне подумают?
Ройс рассмеялся.
– Глупышка, твои страхи пусты. Мои родители будут в восторге от тебя. Ты моя пара, Риса. Да и не полюбить тебя просто невозможно.
Несмотря на его уверенность, я все ещё чувствовала себя неуютно при мысли о переезде к его родителям.
– Ройс, я… я просто не готова к этому. Пока не готова.
Он внимательно посмотрел на меня и кивнул.
– Я понимаю. Не хочу давить на тебя, моя девочка. Тогда я отвезу тебя обратно к Адэртадам. Но с одним условием – в холле гостиницы будет дежурить стражник.
Я с облегчением выдохнула и согласилась. Это казалось разумным компромиссом.
Ройс вызвал служебный экипаж, и мы отправились обратно в гостиницу. К моему удивлению, он усадил меня к себе на колени, крепко обнимая. Его нос скользил по моим волосам, виску, шее, вдыхая мой аромат. От этих нежных прикосновений по моему телу разливалось приятное тепло.
– Я уже отдал распоряжение выяснить все об этом мерзавце Килли, – тихо сказал Ройс, его дыхание щекотало мою кожу. – Мои люди уже этим занимаются. Выясняют, остановился ли он в том отеле и зачем приехал в Авескар.
Я прижалась к нему крепче, – спасибо, Ройс. Я не знаю, что бы я делала без тебя.
Он нежно поцеловал меня в висок.
– Ты больше никогда не останешься одна, Риса. Я всегда буду рядом, чтобы защитить тебя.
Мы ехали в уютной тишине, наслаждаясь близостью друг друга. Я чувствовала, как размеренное дыхание Ройса успокаивает меня.
Когда мы подъехали к гостинице, Ройс помог мне выйти из экипажа. У входа уже стоял стражник, которого он, видимо, вызвал заранее.
– Помни, Риса, – сказал Ройс, нежно держа мои руки в своих, – если ты почувствуешь хоть малейшую опасность или просто захочешь увидеть меня – немедленно пиши мне.
Я кивнула, чувствуя, как меня переполняет благодарность и любовь к этому удивительному мужчине. – Конечно, Ройс.
Он наклонился и нежно поцеловал меня. Этот поцелуй был полон обещания и заботы. – Я люблю тебя, Риса. Никогда не забывай об этом.
– Я тоже люблю тебя, Ройс, – прошептала я.
Когда я вошла в гостиницу, Нара и Карстэн встретили меня с явным беспокойством. Нара, стоявшая за конторкой, тут же подбежала ко мне и крепко обняла.
– Риса, милая, ты в порядке? – спросила она, внимательно вглядываясь в моё лицо.
Я кивнула, чувствуя, что страх и напряжение полностью покинули меня. – Да, все хорошо. Ройс… он очень помог.
Нара с облегчением улыбнулась и повела меня на кухню, где нас ждал Карстэн. Аромат свежеприготовленной еды напомнил мне, как я проголодалась за этот насыщенный событиями день.
– Давай-ка подкрепись, – сказал Карстэн, ставя передо мной тарелку с горячим обедом. – А потом расскажешь нам, что вы с Ройсом решили.
Я с благодарностью приняла предложение. Пока я ела, чувствуя, как тепло еды и забота друзей постепенно возвращают мне силы, я рассказала им о предложении Ройса переехать к его родителям.
– И что ты ответила? – спросила Нара, подливая мне чай.
– Конечно, отказалась, – ответила я, чувствуя легкое смущение. – Как я, совсем незнакомая для них девушка, могу прийти к ним в дом жить?
Карстэн рассмеялся, и его слова почти в точности повторили то, что говорил Ройс: – Глупости, Риса. Его родители с радостью бы приняли тебя.
– Но если ты хочешь остаться здесь, мы только за, – добавила Нара, сжимая мою руку. – Тут ты в безопасности. Мы всегда рядом, да и стражник теперь будет присматривать за тобой.
– Спасибо вам. Вы… вы стали для меня настоящими друзьями.
Остаток дня прошел спокойно. Я погрузилась в работу, общаясь с постояльцами и постепенно отвлекаясь от переживаний. Знакомые лица, привычные обязанности – всё это помогало мне вернуться к нормальной жизни. Я помогала гостям с их вопросами, каждое маленькое дело, каждая улыбка постояльца помогали мне чувствовать себя нужной и важной частью этого места.
Время от времени я ловила на себе обеспокоенные взгляды Нары и Карстэна, но их присутствие и забота только придавали мне сил. Я знала, что они всегда рядом, готовые поддержать меня в любой момент.
Вечером в гостиницу вошел молодой человек с небольшой коробкой в руках. Он представился посыльным из кондитерской и спросил меня.
Стражник, которого оставил Ройс, тут же насторожился и преградил посыльному путь. Я видела, как он внимательно осмотрел юношу и коробку, явно опасаясь, что это может быть какая-то уловка Эдила. Однако, узнав, что доставку оплатил сам глава стражи, он заметно расслабился и разрешил мне принять посылку.
С трепетом я открыла коробку и обнаружила внутри те самые орешки в карамели, которые так понравились мне во время нашей прогулки по ярмарке. К коробке была прикреплена маленькая записка. Я развернула ее и прочитала:
– Для самой сладкой девочки, чтобы ей снились сладкие сны. Скучаю по тебе. Твой Ройс.
Я почувствовала, как моё сердце наполняется теплом. Этот простой, но такой трогательный жест заставил меня улыбнуться.
Нара, стоявшая рядом, с любопытством наблюдала за происходящим. Когда я показала ей записку, она удивленно покачала головой.
– Надо же, – сказала она с улыбкой, – кто бы мог подумать, что наш суровый Ройстон может быть таким милым и романтичным.
Я почувствовала, как мои щеки заливает румянец.
– Да, он… он удивительный.
Нара задумчиво кивнула.
– Знаешь, мой Карстэн тоже такой. С виду грозный воин, а со мной – просто милый романтик. Они ведь служили вместе с Ройстоном в столице. Уверена, никто из их врагов и представить не мог, что эти суровые берланы способны на такие нежные жесты.
Я улыбнулась, представив Ройса и Карстэна в их боевом обличье, а затем – таких заботливых и нежных со своими любимыми. Эта мысль наполнила меня ещё большей любовью и уважением к Ройсу.
– Я… я так счастлива, – сказала я, прижимая коробку к груди.
Нара ласково погладила меня по плечу. – Ты заслуживаешь этого счастья, Риса. И я рада, что Ройс оказался именно таким.
С этими словами она оставила меня наедине с моим подарком и моими мыслями.
Глава 28
Утро началось необычно. Когда я спустилась к завтраку, моё сердце пропустило удар – Ройс уже был здесь, оживленно беседуя с Карстэном. Увидев меня, он тут же поднялся и подошел ко мне.
– Доброе утро, любимая, – сказал он с улыбкой, нежно беря мою руку. Он поцеловал сначала кисть, а затем, к моёму удивлению, перевернул ладонь и поцеловал ее. От этого интимного жеста и его жаркого взгляда у меня внутри словно запорхали бабочки.
Краем глаза я заметила, как Карстэн и Нара деликатно отвели взгляды, давая нам момент уединения. Я была благодарна им за это.
Мы все вместе сели завтракать, и атмосфера была теплой и уютной.
После завтрака Ройс вдруг объявил: – А теперь, я вынужден похитить Рису для одного очень важного дела.
Я тут же заволновалась. – Но… я же должна работать…
Карстэн рассмеялся.
– Риса, неужели ты думаешь, что я стану препятствовать своему другу, который наконец-то встретил свою пару? К тому же, мне не нужны проблемы во время наших тренировочных спаррингов.
Мы все рассмеялись над его шуткой, но я все ещё чувствовала себя немного виноватой. Однако Нара успокоила меня:
– Действительно, Риса, сейчас нет такой загруженности, как в первые дни. Я вполне могу отпустить тебя заниматься твоими делами.
Ее слова окончательно убедили меня, и я с благодарностью кивнула.
Когда мы с Ройсом вышли на улицу, любопытство начало одолевать меня. – Ройс, а что у нас за важное дело?
Он посмотрел на меня с хитрой улыбкой. – А что ты готова дать за эту информацию?
– А… что ты обычно берешь в качестве платы?
Ройс остановился и посмотрел мне прямо в глаза. Его взгляд был настолько пронзительным, что у меня перехватило дыхание.
– От тебя, Риса, я готов принять все, что угодно.
Я почувствовала, как краска заливает мои щеки. Воздух между нами словно наэлектризовался. Но прежде чем я успела что-то сказать или сделать, Ройс добавил с улыбкой:
– Хотя сейчас я бы не отказался от поцелуя.
Его слова одновременно разрядили напряжение и заставили моё сердце забиться ещё быстрее. Я посмотрела на него, на его улыбающиеся глаза, на его губы, и поняла, что ничего не хочу больше, чем поцеловать его.
Набравшись смелости, я сделала шаг вперед и, привстав на цыпочки, нежно коснулась его губ своими. Ройс тут же обнял меня, притягивая ближе, и углубил поцелуй. Мир вокруг нас перестал существовать. Были только мы двое и наши объятия.
Когда мы наконец оторвались друг от друга, я почувствовала легкое головокружение. Ройс смотрел на меня с такой нежностью и любовью, что у меня перехватило дыхание.
– Ты невероятноая, Риса, – прошептал он, нежно касаясь моёй щеки. – И я самый счастливый берлан на свете.
Я улыбнулась, чувствуя, как меня переполняет счастье.
– А теперь ты расскажешь мне, куда мы идем?
Ройс рассмеялся.
– Ну, раз уж плата внесена… Мы идем смотреть дом.
Я замерла, не веря своим ушам.
– Какой… дом?
Ройс взял меня за руку, и его прикосновение, как всегда, наполнило меня теплом и спокойствием. Он посмотрел мне в глаза с нежностью и начал объяснять:
– Знаешь, Риса, у меня никогда не было своего собственного жилья в Авескаре. Да, я родился здесь, и у моих родителей прекрасный дом, где мне всегда рады. Но я не жил там с подросткового возраста.
Я внимательно слушала, чувствуя, как за его словами скрывается история его жизни, которую мне так хотелось узнать.
– Сначала я жил в казармах здесь, в крепости, когда учился, – продолжил он. – Это было время становления, время, когда я учился брать своего зверя под контроль. Потом меня направили служить в столицу, и я провел там долгие годы.
Я сжала его руку, показывая, что я рядом, что я слушаю.
– Когда я вернулся в Авескар, мне выделили служебную квартиру, которая полагается по должности, – Ройс улыбнулся. – Знаешь, мне одному этой квартиры вполне хватало бы и дальше. Она удобная, расположена близко к крепости. Но…
Он замолчал, и я почувствовала, как моё сердце забилось чаще. Что-то в его голосе, в его взгляде заставило меня затаить дыхание.
– Но привести туда тебя, мою пару… – Ройс нежно погладил мою щеку. – Нет, Риса. Это не то, чего ты заслуживаешь. Ты заслуживаешь настоящего дома, места, которое будет нашим, только нашим.
Слова Ройса о нашем общем доме застали меня врасплох. Конечно, я понимала, что для него, как для берлана, признавшего во мне свою пару, все уже решено. Но для меня, человека, не привыкшего к такому стремительному развитию отношений, это было слишком неожиданно.
В голове роились вопросы. А как же свадьба? У берланов вообще бывают свадьбы? Должен же быть какой-то обряд? Я вспомнила о брачных браслетах, которые видела у супружеских пар. Когда их надевают? Я была в полном замешательстве и не знала, как сказать об этом Ройсу, не обидев его. Ведь я любила его и хотела быть с ним, но разница наших культур сейчас заставляла меня чувствовать себя потерянной.
Ройс, должно быть, заметил моё состояние. Его брови нахмурились, а в глазах появилось беспокойство.
– Риса, что случилось? – спросил он мягко. – Я ждал немного другой реакции на новость о доме. Ты не рада?
Я посмотрела ему в глаза, пытаясь подобрать слова.
– Ройс, я… Всё так быстро и стремительно. Я не знаю, как себя вести.
Понимание отразилось на его лице. Он обнял меня, нежно поглаживая по голове. Я доверчиво прижалась к нему, чувствуя, как его тепло и запах успокаивают меня.
– Прости меня, моя маленькая, – прошептал он. – Я забываю, что ты человек, совсем юная и нежная девочка. Для тебя все это внове. Прости мою напористость, но я ничего не могу с собой поделать, особенно после того, как ты подпустила меня к себе и доверилась.
Его слова заставили меня немного успокоиться. Я подняла голову, встречаясь с его взглядом.
– Я знаю, что для людей свадьба важна, – продолжил он. – Но для берлан это не совсем так. Мы надеваем браслеты друг другу во время праздника, представления пары семье. Но главное для нас – это метка.
– Метка? – переспросила я, не понимая, о чем он говорит.
Ройс нежно провел кончиками пальцев по коже между моим плечом и шеей, вызвав у меня дрожь.
– Метка – это укус. Когда я поставлю тебе метку, твой запах изменится. Все берланы будут чувствовать, что ты несвободна.
Я замерла, пытаясь осмыслить его слова. Укус? Это звучало немного пугающе, но в то же время интригующе.
– И… это больно? – спросила я.
Ройс мягко улыбнулся.
– Немного, но это приятная боль. И потом, ощущение связи, которое возникает между парой после метки, стоит этого маленького дискомфорта.
Я задумалась. Все это было так ново, так необычно.
– Ройс, – начала я, собравшись с духом. – Я люблю тебя. И я хочу быть с тобой. Просто… мне нужно немного времени, чтобы привыкнуть ко всему этому.
– Конечно, моя девочка. У нас есть все время мира. Мы не будем торопиться. Я просто хочу, чтобы ты знала – я всегда буду рядом, чтобы поддержать тебя и ответить на все твои вопросы.
Я почувствовала, как волна благодарности и любви накрывает меня.
– Спасибо, Ройс. За понимание, за терпение. Я так счастлива, что встретила тебя.
Он нежно поцеловал меня в лоб.
– Это я счастливчик, Риса. И знаешь что? Давай просто посмотрим дом. Без обязательств. Просто чтобы ты увидела, что я нашел. А потом решим, что делать дальше. Хорошо?
Я кивнула, чувствуя, как напряжение отпускает меня.
– Хорошо. Давай посмотрим дом.
Глава 29
Мы с Ройсом подъехали к симпатичному двухэтажному дому с красной черепичной крышей. Его стены были сложены из крупного серого камня, а окна украшали красивые резные наличники. Над высоким крыльцом нависал ажурный козырек, придавая дому особый шарм.
Перед домом раскинулся небольшой сад. Хотя сейчас он выглядел немного запущенным и заросшим, я сразу представила, каким уютным он мог бы стать, если немного привести его в порядок.
Ройс внимательно наблюдал за моей реакцией, и я не могла скрыть своего восторга. Место выглядело невероятно уютным.
– Тебе нравится? – спросил Ройс с надеждой в голосе.
– Очень, – ответила я, не в силах сдержать улыбку. – Это место просто чудесное.
Ройс улыбнулся и повел меня внутрь дома. Хотя помещения были пустыми, было видно, что за домом, в отличие от сада, хорошо следили. Светлые деревянные полы и стены создавали ощущение простора и чистоты. Под потолком пересекались мощные деревянные балки, придавая интерьеру особый характер.
Из просторного холла поднималась массивная деревянная лестница на второй этаж. Два открытых дверных проёма вели в светлую кухню и просторную гостиную с большим камином. В каждом помещении были большие окна, пропускающие много солнечного света.
Я медленно обходила комнаты, касаясь кончиками пальцев стен и перил лестницы, словно знакомясь с домом. Из кухни можно было выйти на небольшую заднюю веранду и в сад. За гостиной располагалась ещё одна просторная комната, и я сразу подумала, что здесь мог бы разместиться кабинет Ройса.
– Что думаешь? – спросил Ройс, когда мы закончили осмотр первого этажа.
– Мне очень нравится, – искренне ответила я. – Здесь так светло и уютно.
– Я рад, что тебе понравилось, – улыбнулся Ройс. – Хочешь подняться на втоРойс этаж?
Я кивнула, и мы поднялись по лестнице. На втором этаже Ройс показал мне несколько комнат, объясняя, что здесь он хотел бы разместить спальни – гостевые и нашу.
Когда мы вошли в помещение, которое Ройс предлагал сделать нашей спальней, я заметила дверь, ведущую на небольшой балкон. Его не было видно с улицы, он выходил в сад позади дома.
Я вышла на балкон и облокотилась на красивые кованые перила. Вид на сад был прекрасен, особенно сейчас, когда природа пробуждалась после зимы.
– Знаешь, – сказала я Ройсу, – я всегда мечтала, чтобы в доме был балкон. В нашем с отцом доме такого не было.
Я чувствовала, как Ройс приблизился ко мне сзади, его присутствие ощущалось каждой клеточкой моего тела.
Он положил руки на перила по обе стороны от меня, словно заключая в нежный капкан. Но я не чувствовала страха, только волнующее предвкушение. Его губы нежно коснулись моей шеи, и я услышала, как он глубоко вдохнул мой аромат. По телу пробежали мурашки, а пальцы на ногах непроизвольно поджались от удовольствия.
Не встретив сопротивления, Ройс осмелел. Я почувствовала, как его пальцы осторожно расстегивают пару пуговиц на вороте платья. Его поцелуи спустились к плечу, оставляя за собой дорожку огня на моей коже. Я не смогла сдержать тихий стон, который, казалось, только подстегнул Ройса.
Он резко развернул меня лицом к себе, и в следующий момент его губы накрыли мои в страстном поцелуе. Его язык проник в мой рот, исследуя, лаская, заставляя меня таять в его объятиях. Я ответила на поцелуй с не меньшим пылом, чувствуя, как мое тело наполняется жаром.
Руки Ройса скользили по моему телу, лаская, изучая каждый изгиб. Я чувствовала, как его прикосновения становятся все более настойчивыми, требовательными. Мое собственное желание росло с каждой секундой, затуманивая разум.
Я запустила пальцы в его волосы, притягивая его ближе, желая раствориться в нем полностью. Наши тела прижимались друг к другу, и я чувствовала каждый твердый мускул его тела, каждый его вздох.
Ройс оторвался от моих губ, но только для того, чтобы проложить дорожку поцелуев вдоль моей шеи. Его горячее дыхание обжигало кожу, заставляя меня дрожать от желания. Я запрокинула голову, давая ему лучший доступ, не в силах сдержать тихие стоны удовольствия.
Его руки скользнули ниже, обхватывая мои бедра и притягивая меня ещё ближе. Я чувствовала его возбуждение, и это только усиливало мое собственное. Мир вокруг перестал существовать, остались только мы двое и это всепоглощающее желание.
Но вдруг Ройс замер. Я почувствовала, как он напрягся, его дыхание стало прерывистым. С явным усилием он отстранился, его глаза были темными от страсти, но в них читалась и борьба.
– Риса, – выдохнул он хрипло. – Мы должны остановиться. Не здесь, не так.
Я кивнула, пытаясь восстановить дыхание. Часть меня была разочарована, но другая часть понимала, что он прав. Мы оба были не готовы зайти так далеко, особенно здесь, на открытом балконе.
Вдруг я услышала странный звук – словно скрежет металла о дерево. Опустив взгляд, я увидела, что Ройс вцепился в перила балкона, и его пальцы… изменились. Вместо обычных ногтей я увидела острые когти, которые царапали дерево.
Но странно, я не почувствовала страха. Наоборот, это проявление его звериной сущности только усилило мое возбуждение. Я поняла, насколько сильно он сдерживается ради меня, и это наполнило мое сердце любовью и благодарностью.
– Ройс, – прошептала я, нежно касаясь его лица. – Все хорошо.
Он посмотрел на меня, и я увидела, как постепенно его глаза приобретают обычный цвет. Когти медленно втянулись, оставив на перилах глубокие борозды.
– Прости, – сказал он тихо. – Я не хотел тебя напугать.
Я покачала головой.
– Ты не напугал меня, Ройс. Никогда не бойся показывать мне эту часть себя. Я люблю тебя всего, и твоего зверя тоже.
Он улыбнулся, и в его глазах я увидела такую любовь и нежность, что у меня перехватило дыхание.
– Ты удивительная, Риса, – сказал он, нежно целуя меня в лоб. – Я не знаю, чем заслужил тебя, но клянусь, я сделаю все, чтобы ты никогда не пожалела о своем выборе.
Мы стояли так некоторое время, просто наслаждаясь близостью друг друга. Ветерок играл моими волосами, принося аромат цветов из сада. Я чувствовала, как бьется сердце Ройса, и это было самым прекрасным звуком на свете.
– Скоро этот дом станет нашим, – сказал Ройс, обводя взглядом сад.
Я повернулась к нему лицом, обвивая руками его шею.
– Ройс, это замечательный дом. Я даже не мечтала о таком.
– Ты заслуживаешь самого лучшего, моя маленькая. И я сделаю все, чтобы ты была счастлива здесь.
Я поднялась на цыпочки и нежно поцеловала его.
– Я уже счастлива. Потому что ты рядом.
Ройс улыбнулся и крепче прижал меня к себе. Мы стояли так, обнявшись, наслаждаясь моментом и видом на сад.
– Знаешь, – сказала я через некоторое время, – я уже могу представить, как мы обустроим этот дом. В той большой комнате внизу мог бы быть твой кабинет.
Ройс улыбнулся.
– Я рад, что ты его мысленно обживаешь
– А в саду мы могли бы посадить травы для ароматных чаёв.
Я начала делиться своими идеями:
– А в гостиной, у камина, мы могли бы поставить большой уютный диван. Представляешь, как здорово будет сидеть там зимними вечерами, завернувшись в плед?
Ройс нежно поцеловал меня в висок.
– Звучит идеально.
Я кивнула, чувствуя, как меня переполняет счастье. Этот дом, эти мечты о будущем – все это казалось таким правильным, таким естественным.
– Ройс, – сказала я, глядя ему в глаза, – я рада, что ты меня сюда привел.
Он нежно коснулся моей щеки.
Мы снова поцеловались, и в этом поцелуе была не только страсть, но и обещание будущего, полного любви и счастья.
– Здесь мы поставим большую кровать, – сказал Ройс, указывая на центр комнаты. Очень большую и крепкую кровать, он опять уткнулся носом мне в шею и шумно вдохнул. – И никаких раздельных спален, я знаю, что у людей это принято.
Я покраснела, хотя, казалось и свыклась уже с мыслью, что это именно мой мужчина, и мы скоро определенно окажемся в одной постели, но эти мысли всё равно вызывали во мне затаённый трепет.
– А там, у окна, можно сделать уголок для чтения с удобным креслом.
Я кивнула, добавляя свои идеи.
Мы спустились вниз, продолжая обсуждать планы по обустройству дома.
Когда мы вышли из дома, я ещё раз окинула его взглядом. Теперь он казался мне ещё прекраснее, потому что я знала – это будет наш дом.








