355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Маринос » Мальтийский рейд (СИ) » Текст книги (страница 16)
Мальтийский рейд (СИ)
  • Текст добавлен: 29 мая 2017, 14:00

Текст книги "Мальтийский рейд (СИ)"


Автор книги: Елена Маринос



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

– Вы имеете в виду, будет ли кто-нибудь из них рассказывать подробности о своем пребывании в месте, где на часах тринадцать делений вместо двенадцати? – она улыбнулась одними уголками рта. – Нет, иначе их явно не поймут дома. Я знаю своих друзей – они либо не поверят, либо потребуют доказательств типа  прогулки по переходу.


– Вы уверены, что это ваши друзья, а не коллеги? – Тони  опять впал в состояние истерии  и поэтому его вопрос прозвучал достаточно агрессивно.


– Естественно, друзья, – процедила сквозь зубы Жанна, – просто все мы в детстве играли в разведчиков и искателей сокровищ. Кто-то остался романтиком, а кто-то добывает сокровища не в пещерах, а в обычных магазинах и охраняет их не с помощью мертвых пиратов, а с помощью вполне симпатичных полицейских. Нам повезло, что дети играли наверху, а не в подземельях, тогда бы пришлось оставаться на острове и просить помощи у владельцев форта.


   Левая щека Джордана непроизвольно дернулась, и он наклонил голову, чтобы скрыть свою нервозность.


– Да, вы правы, – прошептал он, – я погорячился. Простите меня! Слишком много работы пришлось выполнить из-за этой эпидемии. Все, вот так сразу навалилось, что  начинаешь срываться по пустякам.


    Жанна заметила его реакцию на упоминание  хозяев форта и поняла, что он боится их;  следовательно, у него уже были контакты с этими людьми, возможно, с довольно неприятными для него последствиями. Забавно, но как говорится в старом изречении: «Все пути  ведут  в Рим», то есть, к  церковникам, а вот этого Жанна не любила. Она предпочитала  знаменитый постулат Иисуса : «кесарю – кесарево, а богу – божье», и не стремилась иметь дело с  религиозными фанатиками.


– Детям во время перехода будет плохо, –  Бакатова  на всякий случай предупредила  своего спутника, – головокружение, тошнота. Как мы их будем переводить?


– Я поставлю им уколы, – Тони посмотрел в сторону ребят, – первой пусть идет девочка с дикобразом, а я  возьму парней на себя, так что, проблем не будет.


  Автобус добрался до Мосты и остановился возле супермаркета, им пора было выходить.

 Жанна взяла за руку Дарью, а мальчики пошли рядом с ними. Спина секретаря маячила впереди, он шел широким шагом, прокладывая путь к дому.


 Спустя час вся кампания сидела в оранжерее виллы  и приходила в себя  от последствий перехода. Благодаря витаминам, состояние всех было достаточно сносным, но все же детям был необходим отдых и  хороший сон, но для этого  надо было отправиться в Пачевилль.


– Почему бы, вам  не известить полицию, что дети  у нас? –  лениво поинтересовалась Жанна, потягивая из трубочки сок. – Можно даже попросить  полицейский эскорт для доставки их  в лагерь.


–  Можно, но лучше подождать Кэтти,  – ответил Тони, открывая  мобильный телефон, – она скоро подъедет и отвезет вас всех. Я не уверен, что мистер детектив сейчас находится в этой части острова, но я могу позвонить и  сказать  о находке. – Он набрал  личный номер сержанта Стюарта и отправил ему сообщение.


– А вот и я! – Кэтти вошла в оранжерею, светясь от счастья. – Я рада тому, что вы так быстро их нашли. Надеюсь, они больше не будут исчезать из лагеря, ведь до отлета осталось несколько дней?


– Нет, конечно! –  заверила  ее  Жанна. – Они поняли, что  в чужой стране можно не  найти дорогу обратно и теперь будут вести себя хорошо. Я благодарна вашему секретарю за помощь, без него мы бы их не нашли.


– Всегда рад  помочь, – вежливо  улыбнулся кареглазый брюнет, – к сожалению, я должен вас покинуть. – Он поднялся с плетеного  кресла и скрылся в проеме двери.


– Итак, если вы готовы, то  можем ехать, – заметила Кэтти и посмотрела на мальчиков.


– Да, конечно, – ответила за всех Жанна и встала, –  у меня тоже есть дела, поэтому я хочу побыстрее вернуться в гостиницу.


  Кэтти отвезла всех в Пачевилль и высадила возле гостиницы, ей нужно было заехать в полицейский участок, чтобы переговорить с детективом, поэтому она извинилась перед Жанной, что не может ее подбросить, и уехала на встречу.


 Ольга и Валерий не скрывали радости при виде детей, особенно сына, ведь они думали, что мальчик ушел из-за того, что обиделся. Андрей заверил свою семью, что они ошибались, и что все было не так, как они думали.


  Ольга, заметив  бледность на лицах юных путешественников, сразу забрала их с собой, оставив Жанну, Валерия и Дайнеку одних. Они вышли на улицу и сели за столик в летнем кафе.


– И где же они  были? – нервно спросил Валерий Александрович,  осушив одним махом стакан с минеральной водой.


– Гуляли по служебным переходам форта Святого Эльма, – беззаботно ответила его знакомая. – Искали сокровища  пиратов и мальтийских рыцарей. Они действительно ушли ночью и доплыли на чужой лодке до Валлетты. Утром они  хотели  уехать первым автобусом, но застряли в форте. Страх наказания  сделал свое дело и они, вместо того, чтобы вернуться, остались в форте.


  Полиция наверняка захочет узнать подробности, – она повернулась лицом к Дайнеке, – лучше позвонить в посольство и договориться о конкретном месте и времени встречи, а то наши дипломаты будут выражать недовольство.


– Хорошо, я все улажу, – кивнул в ответ рыжий воспитатель. – Тебя проводить до гостиницы?


– Да, – согласилась она с ним, – что-то неважно себя чувствую, наверно, нужно выспаться

.

ГЛАВА 22. Загадок больше нет.


    Жанна и ее рыжий друг взяли такси и доехали до Слимы. Они решили немного подышать свежим воздухом и присели за столик кафе «Сицилиано». Есть особо не хотелось, поэтому Дайнека заказал по чашечке кофе и пончики.


– Я не ожидала найти их так быстро, – проговорила она, откинувшись на спинку стула. – Если бы не возница Карозини, мы бы не попали на территорию форта. Этот перекос во времени меня раздражает: тут, в зазеркалье,   –  уже начало дня, а там у вас, в иноземье, – только конец раннего  утра и все спят, как сурки в норах.


  Детей приютил монах из форта; по счастливому стечению обстоятельств, – она поднесла  чашку ко рту, и подула на кофе, – он владел русским языком  и быстро подружился  с ребятами. Он сам  хотел отвезти их на переход в Мосту, но получил информацию только вчера вечером, поэтому мы  успели с ним встретиться сегодня утром.


– Как дела у нашего секретаря? – спросил он, разрезая пончик.


– Неважно, – Жанна слизала с вилки  шоколадный крем и запила его глотком кофе, – наши подозрения оказались верны. У парня началась истерика при виде этого монаха. Старику Джордан не понравился сразу, и  он спросил меня напрямую, доверяю ли я своему проводнику.


  Самое забавное, что наши детки  узнали  парня. Они играли в  рыцарей и пиратов на берегу и устроили слежку за подозрительным типом. Все кончилось тем, что они пошли по следу, и попали в тайный ход. Он начинается в стене. Джордан их не заметил, поскольку воспользовался проходом чуть раньше.


Дарья говорит, что он с кем-то очень долго беседовал и называл своего собеседника монсеньером. Если  я правильно понимаю, то так называют служителей церкви в  романских странах.


– Что ты собираешься делать?


– Есть одна идея, – она провела ладонью над чашкой, – хочу вечером взять Дарью и дикобраза, и свозить их к стене, пусть покажут место. Прикроешь меня, ладно?


– Тоже решила поискать сокровища рыцарей? – усмехнулся  ее собеседник.


– Ну, знаешь ли! – она развела руки в разные стороны. – Вы меня выпихнули в срочном порядке из страны с каким-то идиотским заданием. Конечно, спасибо за отдых на лазурных берегах, но я не  полицейская ищейка. Поэтому, я теперь сама хочу прогуляться по  переходу. Если ты со мной, то милости просим на ночную прогулку!


– Ладно, уговорила, – Дайнека шутливо поднял руки, – часов в семь я заберу  Дарью, а в восемь она должна быть в лагере, успеешь?


– Конечно, я арендую в Слиме лодку на это время,  и мы  успеем вернуться. Если все получится, то на ночь надо взять лодку без хозяина, мало ли что.


– Хорошо, ночной тур мы обсудили, – заметил мужчина, – осталось посольство с полицией. Тут мы как выйдем из положения?


– Договорись с ними на завтра, – брюнетка прищурила один глаз, и посмотрела  на солнечный тент над  головой, – часов на десять. Я так понимаю, нам придется давать письменные показания, а  это требует времени на обдумывание фраз и смысла.


– Тогда я удаляюсь, – он встал из-за столика и пододвинул свой стул, – и встретимся мы вечером на Бай Стрит.


 Жанна посмотрела вслед удаляющемуся  напарнику и тоже встала.  Надо было отдохнуть перед новым походом в неизвестность.

                                  ******************


   Часов в шесть вечера Жанна  оделась по – походному  и отправилась в Пачевилль. Дайнека  обещал подойти к семи часам с девочкой и зверем в «Ватер Бургер», рядом с которым находилась стоянка такси. Оттуда они все вместе поедут в Слиму и остановятся в  другом отделении «Ватер Бургера» на Сиа Фронт.


 Дайнека как всегда появился на пятнадцать минут раньше и привел Дарью. Девочка наивно посмотрела хитрым взглядом на Жанну и поделилась новостью:


– Адмирал Траун проиграл мне целых три партии в шашки и в качестве приза он обещал гору хрустящей картошки в «Ватер Бургере».


– Но он забыл, что в Слиме тоже есть «Ватер Бургер», – смеясь, добавила Жанна.  – Нас ждет такси, поэтому давай зверя и выходи на улицу.


  Белое такси,  взяв четырех пассажиров, плавно тронулось с места, и укатило в неизвестном направлении.


– Жанна, я, пожалуй, посижу в кафе, пока вы будете гулять по пирсу, – предложил  Дайнека  стоя на пороге «Ватер Бургера» на Сиа Фронт, – тут светло и  нет сырости, ладно?


– Хорошо, только не теряйся, –  попросила его Жанна и повела Дарью через дорогу.


–  Дарья, у нас очень мало времени, – она спустила Веню на землю и натянула поводок, – мы доберемся до Валлетты на моторке.  Нас высадят на том месте, где нашли  вашу лодку всего на двадцать минут. За это время нужно найти сектор стены и открыть этот лаз, хорошо?


– Мы войдем внутрь снова? – поинтересовалась девочка.


– Нет, просто я хочу проверить  ваш рассказ о том, что эта дверь находится именно в стене со стороны гавани, а не внутри форта. Почему Веня смог так легко ее открыть?

– Я же говорила, – Дарья надулась, – мы шли по следу, и Веня открыл дверь по нюху. Вы боитесь полиции?


– Нет, просто я не верю в сказки о пещере Али-Бабы.


  Дайнека проводил взглядом удаляющуюся моторную лодку, на которой уплыли Жанна  с девочкой, и вошел внутрь кафе. Он выбрал столик возле окна, достал дневную газету и стал пить кофе в ожидании их возвращения.


  Дарья сидела по правому борту и внимательно вглядывалась в очертания приближающегося форта:


– Мы обогнули бассейн для водного поло и шли на веслах близко от берега, а потом в бинокль увидели аквалангиста, – пояснила  она Жанне. – От нас до него расстояние было примерно девять-десять лодок, вот что я помню.


– Хорошо, – согласилась с ней  Бакатова, – мы заглушим мотор возле стены  бассейна, и  пройдем  на веслах. – Она вытащила из рюкзака снимок с найденной лодкой  и  передала девочке. – Посмотри, может, вспомнишь какие-нибудь  особые знаки.


  Парень, управляющий моторкой, мельком взглянул на фото и закивал в согласии. Он понял, что  его пассажирки  хотят найти конкретное место, и высадиться  при помощи визуальной ориентировки на местности, поэтому он взял фонарь и поводил несколько раз вдоль линии берега от бассейна до стен форта, уточняя, видно ли им  берег. С его помощью Дарья нашло место, где причалил в ту ночь Санька, и попросила остановиться.


  Высадившись на берег, Жанна  показала на часах время, когда их нужно будет забрать, и попросила  рыбака подождать  возле пирса. Парень пожал плечами, соглашаясь с чудаковатой  пассажиркой, и отчалил.


  Дарья  взяла в руки поводок, достала из кармана комбинезона зажигалку, которую они нашли вместе с факелом, и дала понюхать Вене. Тот вдохнул запах, пару раз фыркнул и побежал, перебирая своими лапами мокрый песок, к стене форта. Жанна включила фонарь и направила луч чуть впереди грызуна, так чтобы он освещал достаточно большой кусок берега.


  Они достаточно быстро добрались до нужного участка стены и остановились в двух шагах от искомого места. Дикобраз подбежал к подножью стены и стал  усердно обнюхивать камни и песок. Жанна не очень-то и верила  в феноменальные способности грызуна, поскольку предполагала, что соленая вода уже успела добраться до стен во время прилива и слизала все запахи.


  Веня был горд собой, ему снова поручили найти  тайный путь. Мокрые ноздри зверька пришли в движение – сейчас он проводил исследование запахов, которые остались на камнях, конечно, это было сложно, во всей этой мешанине вычленить нужный след и проверить его на свежесть, но ведь Веня прирожденный охотник и он смог учуять практически слабый, но все равно устойчивый запах внутренней комнаты, которую закрывала потайная дверь. После этого отыскать след  замка  было проще простого, оставалось только вспомнить порядок нажатий и он снова станет героем.


   Жанна записывала все действия животного на  миниатюрную цифровую камеру, стараясь не упустить ни одного движения его чуткого носа. Камера зафиксировала, как грызун остановился на секунду, потом присел на задние лапы и стал царапать передними нижний участок стены. Он нашел те плитки с иероглифами, которые открывали дверь в потайной ход. Веня сконцентрировался и мощным броском перенес свой вес в верхнюю часть туловища, его мокрый нос уперся в иероглиф и надавил на пластинку. Уловив движение двери он проворно отскочил в сторону и удовлетворенно зафырчал.


   Камера обследовала каждый сантиметр странной двери и сунулась  внутрь, – там было темно. Веня смело прыгнул вперед, потянув за собой Дарью. Вслед за девочкой влезла Жанна с фонарем и камерой.


   Дикобраз запрыгнул на каменный ящик и обнюхал плитки с иероглифами, – след был свежий, это означало, что кто-то уже побывал тут после них. Тогда он спустился вниз и нажал код на боковой стенке ящика, – это привело в движение каменную плиту, закрывающую собой проход.


  Жанна шепотом чертыхнулась и прокрутила запись чуть назад, чтобы посмотреть последовательность нажатий на кнопки замка.


  После того, как они благополучно выбрались из этого странного помещения, она  закрыла дверь и в одном из углов плиты поставила неприметную метку, чтобы потом отыскать этот участок стены.


  Они вернулись в Слиму  практически без пятнадцать восемь и успели еще до прибытия такси съесть по мороженному. Веселый водитель довез их до Пачевилля за несколько минут и пожелал приятного отдыха.


  Дарья, не привлекая  особого внимания со стороны остальных  жителей гостиницы, вернулась в свой номер и принялась уминать на пару со своей подругой и Веней  пакетики с жареной картошкой. Дайнека и Жанна зашли в компьютерный клуб и попросили переснять изображение с камеры на диск, что и было сделано услужливым оператором. Потом они заняли один из компьютеров в самом дальнем углу и стали просматривать запись.


– Что ты думаешь об этом? – она осторожно поднесла ручку к жидкокристаллическому дисплею и показала на каменный сундук. –  Мы открыли крышку – там оказалось небольшое количество факелов и несколько масок для подводного плавания.


– Ну, он используется как обычный коробок для хранения необходимого снаряжения. Факелы указывают на то, что Джордан не один пользуется этим ходом, кроме него есть и другие. Маски предназначены, скорей всего, для экстренных ситуаций во время шторма. Возможно, этот ход используется для ливневой канализации.


 Стойки выполнены из качественного сплава, достаточно прочные и современные; следовательно, проход регулярно осматривается техниками и вовремя ремонтируется.


– Это означает, что смотрители должны сидеть на территории нашего форта, – заключила  Жанна. –Достаточно хороший способ несанкционированного вмешательства в жизнь зазеркалья, тебе не кажется?


– Да брось ты, – отмахнулся от нее Дайнека, – можно подумать, твои соплеменники по этому миру  моральные чистоплюи. Практически каждый хоть раз мечтал оказаться в другом измерении и покуролесить.


– Ладно, ладно, – она протестующе заворчала и клацнула мышкой. – Вопрос в другом: если Джордан не первый экскурсант в подземелье, то почему они не стали устанавливать камеры и временной таймер на дверь?


– Посмотри вокруг, – он неопределенно повел рукой в сторону, – уровень технического развития не соответствует времени. Камера в стене форта может навести на подозрения, да и  уровень воды все время меняется.


– Другой вопрос – будем ли мы брать Веню?


– Давай возьмем, – легко согласился с ней  Дайнека, – засунем его в водонепроницаемый мешок и дело с концом. На аппаратуре все равно водоотталкивающая пленка и с ней ничего не случится, если придется  уходить вплавь.


– Когда уходим?


– Часов в одиннадцать я позвоню тебе и скажу, будет ли у нас лодка и время отплытия. Сейчас тебе лучше вернуться в Слиму, вдруг Джордан захочет нас навестить.


– О, какая честь! – неприкрытый сарказм послышался  ее голосе. – А может сдать его полиции?


– Не смешно, мы не знаем, как глубоко увяз господин секретарь в этих  играх и на что он  способен.


– Ладно, забирай диск, – она поднялась со стула и взяла свой рюкзак, – мне лень его носить с собой. Я пошла к себе.

                                              *******************

 Они вернулись в Слиму в третьем часу утра, усталые, но довольные. Их ночная экскурсия прошла довольно  удачно: море было спокойным, коды доступа на тайных дверях никто не менял и никто не  мешал им, пока  они шли по следам  дикобраза.


  Веня довел их до перехода и показал вторую потайную дверь, но Жанна поостереглась открывать ее. Дайнека  скрупулезно заснял все на   камеру и  замерил показания приборов. По его мнению, этот переход был настоящим природным чудом, которым так умело воспользовались монахи.


– Итак, товарищ начальник, наше путешествие подошло к концу, – Жанна, расслабившись сидела в кресле и потягивала холодный чай через соломинку. – Через несколько суток мы вернемся в Россию и я никогда больше не увижу  мистера Джордана и его  хозяев. Вот благодать!


– Не говори гоп, пока не перепрыгнешь! – посочувствовал ей Дайнека.


– Что? – возмутилась Жанна, ты собираешься оставить меня  здесь?


– Мы не знаем намерений сэра Александра, – ответил он. – Секретарь  не уверен, будет ли  следующий заезд, поэтому завтра, после общения с полицией ты займешься Кэтти. Узнаешь, поедет ли она снова в  Россию или предоставит поле деятельности другим агентствам.



– Знаешь, я вообще-то пропустила кучу лекций в школе, – раздраженно парировала Жанна, – мне бы там надо было появиться.


– Появишься, – успокоил ее Дайнека, – диплом тебе подписывает твой преподаватель, – это делается в течение часа. У тебя ведь обычный образовательный курс без дополнительной сдачи тестов, так что, не дергайся.

                                       **********************


 На следующий день в гостинице на Бай Стрит было небольшое столпотворение. К десяти часам утра  в небольшом конференц-зале гостиницы собралась достаточно колоритная толпа из адвокатов, дипломатов Российского посольства, полицейских чинов, переводчиков, воспитателей, представителей клана Петровских, их секретаря, мисс Бакатовой  и троих детей с дикобразом. Все ожидали окончательного решения полиции по достаточно  необычному делу о пропаже четырех  представителей Российской Федерации.


  Сержант Стюарт старался не вслушиваться в переговоры своего начальства с русскими юристами, его еще вчера утомила вся эта чехарда. Сегодня предстояло официально закрыть дело и забрать письменные показания детей, мистера Джордана и мисс Бакатовой. В принципе, они были уже готовы, просто юристы из посольства  переводили  полученные тексты на английский язык.


  Он  решил взглянуть на новых героев этой истории– мистера Джордана и мисс Бакатову. По его мнению, эти двое были достаточно занятными личностями и не вписывались в общую картину. Детектива заинтересовала  фирма, в которой работала мисс, и он  сделал короткий запрос  через интернет. Каково же был его удивление, когда он узнал, что эта леди является директором компании, а не простым сотрудником, как он подумал в начале. От него не укрылось, как она бросает  скрытые взгляды в адрес секретаря, а ее рыжий сосед присматривается к мисс Петровской.


  Он вспомнил вчерашний звонок мисс Петровской, когда она сообщила, что проблема  и дети вернулись. Его тогда поразило, что она не знала как это произошло и сослалась на своего секретаря. ОТ секретаря тоже ничего не удалось добиться, он твердил, что дети нашлись благодаря случайному совпадению. Тони ни на йоту не верил своему европейскому тезке и решил не спускать глаз с этой туристической фирмы.


  Кэтти догадалась, что ее подруга не дремлет, а просто наблюдает за  суетящейся толпой сквозь опущенные веки, стараясь не привлекать к себе пристального внимания. Она провела примерную линию и  уперлась взглядом в детектива. Ей показалось, что Жанна и Стюарт просто соревнуются, кто кого переглядит. Кэтти хотела побеседовать  со своей подругой в непринужденной обстановке и поэтому решила подойти к тому месту, где сидели Дайнека и Жанна.


– Хай! – маленькая рыжая бестия с вежливой улыбкой на лице, встала перед Дайнекой и закрыла ему обзор.


– Как успехи? – вежливо поинтересовался он, досадуя на нее за то, что она  помешала ему увидеть мимику Джордана.


– Скоро все закончится, – она дотронулась до мочки уха и легонько его ущипнула. – Жанна,  я хотела пригласить тебя на чашечку кофе, если ты свободна!



– О, да! – кивнула та в ответ. – Я надеюсь, что юристы не будут тянуть кота за хвост и скоро нас отпустят. Эти дипломатические процедуры – такое занудство, если бы не Ольга, я бы давно отсюда смылась.



– Похоже, юрист ее отпустил, – проговорила Кэтти, оглянувшись назад и увидев, что представитель посольства пожал Ольге руку  и мило улыбнулся.


– Давно пора, – недовольно проворчал Дайнека, – уже начало первого, а дети до сих пор сидят  здесь.  Ладно, дамы, приятного вам  отдыха, а я удаляюсь, – он поднялся с дивана и пошел навстречу Ольге.

                                          ******************


 Сэр Александр был немного раздражен затянувшейся церемонией обмена любезностями между полицией и дипломатами, поэтому  домой вернулся в  немного взвинченном состоянии. Там, в гостинице, он заметил, что Кэтти и Жанна собрались тихонько слинять и  быстро перехватил инициативу, предложив Жанне пообедать у них дома. Она приняла приглашение и теперь сидела за обеденным столом рядом с его секретарем.


– Жанна, вы не скажете, почему полицейские были изумлены вашими розыскными способностями?

-

– О, сэр Александр, –  русская улыбнулась, опустив ложку на край тарелки, – они долго не могли понять,  по какому принципу проходил наш поиск. Они не верили, что нам так повезет. Я им объяснила, что для этого надо было просто вспомнить свое детство. Я предположила, что дети могут находиться в знакомом им месте, но единственным местом, которое им было знакомо, мог быть только форт. Добавим к этому еще ищейку-грызуна и получим полный набор приключений.


– Да, я не учел этого, – обескуражено заметил секретарь, – я считал, что дети выберут закусочные, кинотеатры, море. То есть, то, что обычно выбирают современные дети.


– Век живи, век учись! – наставительно произнес  старик. –  Жанна, когда вы возвращаетесь домой?


– Вместе с лагерем, – ответила она, наблюдая за переменой блюд. – Рейс совершает Аэрофлот. В Москве мы пересядем на самолет другой авиакомпании и долетим  до Энска всего за четыре часа. Это будет, конечно, не «Конкорд», но все равно, достаточно быстро.


– Я тут подумал и решил, что наше туристическое агентство не будет отказываться от детского лагеря в июне. Поэтому,  я отправлю к вам Кэтти  во второй половине мая. Мне бы хотелось, чтобы она  установила контакты с другими фирмами на предмет перепродажи наших путевок.



– Я понимаю, бизнес  есть бизнес, – улыбнулась Жанна в ответ. – Кэтти знает, что в нашем городе работают три компании; она может попытать счастья в соседних городах – Сургуте, Тюмени, Ханты-Мансийск-Сити.


– Вы думаете по – деловому! –восхитился сэр Александр. – Сезон заканчивается в октябре. Если он оправдает себя, то мы не исключаем более тесного сотрудничества с Россией. Вам может показаться странным, но на самом деле этому острову очень нужны деньги.


– Я в курсе экономической истории Мальты, – Жанна поднесла к губам бокал  вина  и  сделала глоток, – государство соблюдает нейтралитет в обмен на финансовые вливания, но они не слишком покрывают  потребности. Рыночная экономика  довольно жестокая дама, я была в местных магазинах и заметила, что цены достаточно высоки. Надеюсь, что вы окажитесь в конце сезона с хорошей прибылью!



– Как знать! – волна тщеславия на миг  захлестнула  главу клана и он не смог скрыть своих эмоций. – Ваша компания  делает рейсы в те города, которые  были названы ранее?


– Мы  работаем совсем недавно, пока только на местных линиях. Те города находятся на достаточно большом расстоянии от нас, и мы пока не планировали там создания  посадочных площадок.



–  Жаль, – искренне произнес старик и продолжил обед.

ГЛАВА 23.(последняя ). Год 1993, май. Энск-2.

  

   Прошло несколько дней с того времени, как  новенький «Ту-134» высадил в Энске детский лагерь, прилетевший с Мальты. Дайнека сразу же улетел в Радужный со своей группой, а остальные вернулись к своей привычной жизни: дети отправились в школу, готовиться к  экзаменам, а взрослые – на работу.


  Хард не заметил того, что часть его жителей  успела покинуть город и побывать в небольшой переделке за пределами достаточно огромной родины. На самом деле, если следовать диалектике данной местности город следовало называть не «хард» – на ненецком, а  «вош» – на мансийском, но лет сорок назад  ненецкий «хард» посчитали более симпатичным и оставили в обиходе. В общем, хард  переживал весеннюю лихорадку и заботился  о том, как избавиться от тонн грязного снега, скопившегося за зиму в  его укромных уголках, а не о том, чтобы узнать подробности странных путешествий своих граждан, поэтому  на  необычный детский тур  в конце учебного года не обратили даже местные средства информации.


  «Эннерайм» работал в полную силу:  навигация на реках еще не началась,  а зимние дороги уже не работали, мостов для переправки транспорта, как всегда не хватало и компания получила достаточно большой объем заказов на перевозку населения и грузов.

 Сегодня утром начальник службы безопасности «Эннерайма» принесла Жанне приглашение отправиться на ту сторону. В письме говорилось о том, что Генеральный директор хотел бы увидеть не только госпожу директора, но и ее заместителя с начальником службы безопасности.


  Жанна  подняла глаза на Атиллу и скорчила смешную рожицу:


– А они не могут сами сюда приехать? Я еще не вошла полностью в курс дела!


– Наш офис не достаточно удобен для проведения особо важных совещаний, – невозмутимо ответила  Миловидова. – Дионисий будет ждать нас  к пяти  часам вечера. Господину  Громову придется перенести свои послеобеденные встречи на другой день.



– Хорошо, – согласилась с ней Бакатова, – я предупрежу его. Позаботьтесь  о наших с вами местах, иначе придется сидеть не в креслах, а в багажном отделении.


   Она набрала на сотовом номер Громова и подождала, пока он ответит. Мобильная связь для Энска была дорогой игрушкой богатых москвичей,  но местная телефонная компания умудрилась купить аппаратуру по льготной цене и сейчас предлагала свои услуги юридическим лицам, поскольку для остальных такая связь считалась роскошью.


  Громов, как всегда был невозмутим и лишь уточнил  вероятное время отсутствия его присутствия в этом мире. Жанна подумала и предположила, что  вернуться они завтра утром, а может быть даже и в обед.


  Жанна предупредила свою секретаршу, чтобы она принимала сообщения и уехала домой.

                                       *******************************

  Экранолет приблизился к зоне перехода и капитан включил громкую связь, чтобы сообщить об этом своим пассажирам. Некоторым из них переходы давались нелегко. Проход по  грани миров занял от силы минут десять, в принципе, можно было и быстрей, но они шли на малой скорости; все неприятности при быстрых переходах заключались в ускорении больше девяти же.


 Транспортник, представляющий из себя гибрид класса « авто-аэро-амфибия», вынырнул  из-за голубоватой дымки и понесся над очередной протокой, разделяющей берега. Капитан лихо заложил вираж и пассажиры с радостью вздохнули, увидев в иллюминаторы прибрежную зелень, а  не монотонную водную рябь. До конца путешествия оставался еще целый час при скорости в триста километров.


  Иноземье практически ни чем не отличалось от зазеркалья в плане географии: та же Западно-Сибирская равнина, расположенная ниже уровня моря, те же реки, те же Уральские горы на Западе и тот же Алтай на юге. Основные отличия были  во временной зоне: другой цикл суточного вращения планеты и другой годичный цикл привели к парадоксам  в причинно-следственной связи событий и причудливо изменили ход истории.


  Экранолет совершил еще один вираж и полетел в сторону Энска-2. На самом деле эти города находились практически в точке с одними и теми же координатами, но для  входа в зону перехода использовались разные порталы, поэтому приходилось летать по кольцу: «Энск-1-Переход-Энск-2».

                                  **********************************

  Жанна и Атилла, обе одетые в бардовые брючные тройки, проверили как сидят пилотки на их головах, подмигнули друг другу в зеркало, висевшее на первом этаже зала для особо важных персон и посмотрели на Громова. Их коллега с отсутствующим видом стоял рядом, облокотившись на поручень багажной тележки и ждал, когда дамы соизволят  оторваться от зеркала.


– Учитывая то, что Дионисий еще не появился, предлагаю отправиться в гостиницу, – предложил  заместитель Жанны.


– А не лучше ли позвонить? – спросила Жанна у Миловидовой, разглядывая носки своих ботинок.



– И куда же вы собрались звонить? – неожиданно раздался таинственный голос за их спиной. Дионисий обошел тележку и встал рядом с Громовым. – Гостиница  и отдых будет после совещания, а сейчас, милости прошу наверх, – он театральный жестом указал на ленту транспортера, которая убегала на второй этаж.


– По какому поводу собрание? – поинтересовалась Жанна у него.



– Как обычно, по поводу  нестандартных решений интересных проблем, – заметил он, – наши партнеры снова хотят невозможного.


– Дайнека тоже будет?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю