Текст книги "Мальтийский рейд (СИ)"
Автор книги: Елена Маринос
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)
-Ах, да, – спохватился хозяин и вытащил из рясы небольшую упаковку с молоком и картонное блюдце. – Немного молока и сыра ему не помешает. Я налью сначала молоко, а потом дам ему сыр.
-Какой вкусный хлеб, – похвалил Санька, – вы сами его пекли?
-Да, – подтвердил старик. – Наша братия сохраняет старые рецепты и время от времени просит испечь что-нибудь оригинальное. Вот ты Александр, имеешь ли какой секретный рецепт приготовления пищи? – он прищурился, пригнул голову и посмотрел на мальчика испытующим взглядом.
-Конечно, имею! –с апломбом заявил Санька, любивший прихвастнуть. – Я могу сварить секретную уху из мороженой рыбы с добавлением брусники и мяты!
-Так ты рыбак? –подначил его Пафа.
-Да, мой дед научил ходить меня на веслах, ловить рыбу руками и варить секретную уху!
-Я был бы рад познакомиться с твоим дедом, поскольку сам настоящий рыбак!
Мой дед остался в Сибири, а здесь мы с воспитателями отдыхаем, – вздохнул Санька, вспомнив родной дом.
– Это там, где много снега? – старик решил ненавязчиво расспросить детей об их родственниках, а потом думать, как их отправить обратно в Зазеркалье.
– Да, знаете, у нас так много снега, что можно из него строить настоящие крепости, – включилась в разговор Дарья. – У нас даже реки зимой замерзают!
-А у нас штормы очень большие, – не остался в долгу мальтиец.
– Так все-таки, почему мы вчера вас не видели? – в Саньке снова проснулся галактический пират, который должен был знать все тайны.
-А где вы были?
-Мы заходи в оружейную комнату, в трапезную, в молельню и еще куда-то, но там были только музейные работники, – пояснил Андрей, бросив свирепый взгляд на своего друга.
-Мы просто умеем быть незаметными – как призраки, – отшутился старик. – Ну вот, позавтракали, убираем со стола и я вас провожу в уборную комнату. Там можно принять омовение и вообще, позаботиться о своем желудке.
Андрей заметил, как у старика переменилось настроение и решил узнать в чем дело. Он точно помнил, что гид говорил о том, что форт больше монахами не используется. Надо было выяснить, может и правда, они имеют дело с ожившими привидениями. Вот было бы здорово с ними подружиться!
Пафа поднял корзину, подвесил ее на локоть и захватил дикобраза. Зверек показался ему чересчур упитанным и он подумал, что за ним очень хорошо ухаживают. Он повел детей в санузел, предоставив им возможность привести себя в порядок. Старик на словах объяснил Андрею как работают краны и сушилка, и ушел, забрав с собой зверька.
– Тебе не кажется, что техника тут не такая? – спросила девочка, разглядывая стенки душевой кабины. – Слишком уж современная, такой и в гостинице не было.
-Нас же не в люксах поселили, – хмыкнул Санька. –Там наверняка и душевая кабина на целую комнату, и ванна с гидромассажем. Музейным работникам тоже надо где-то приводить себя в порядок. Вот они и решили все сделать по высшему классу, чтобы перед богатыми туристами не стыдно было.
Дарья разделась в своей кабинке, зашла в душевую и включила воду. Мысли, как потерянные карты из пасьянса, разбегались в разные стороны. Затуманенный взгляд скользил по кафельным стенам и упирался в решетку вентиляционной системы. Дарье всегда казалось, что именно эта штука должна была находиться в ванной комнате, поэтому она не обратила внимание на ее странную форму. Блуждающий взгляд двинулся дальше и уперся в странную пластинку, на которой появилось радужное пятно, а потом пошли цифры и латинские буквы.
Закончив водные процедуры она вышла из душевой и включила сушилку. Это было здорово: горячий воздух раскручивался вокруг нее по спирали с головы до пят и незаметно высушивал капельки воды, оставшиеся на коже. С головой пришлось немного повозиться: горячий ветер растрепал волосы, сделав ее похожей на ежика. Девочка отключила систему и подошла к шкафчику с вещами – пора было одеваться и выходить.
Ее все же мучило подозрение, что они находятся не совсем в том месте, где должны были быть по мнению Саньки. Как и все дети Дарья была ужасно любопытной, а ее увлечение боевыми искусствами придавало ей храбрости и сумасбродства в самых неожиданных местах. Поэтому, она огляделась по сторонам, уверившись, что кроме ее и мальчиков в помещении никого нет и снова стала лидером Альянса.
-Андрей, тебе не кажется, что мы попали во временной капкан? – ее мохнатые ресницы моргнули несколько раз, стараясь согнать каплю воды с нижнего века и замерли в ожидании.
-Да, джедай, тебе не кажется, что пора выяснить, где же мы все-таки находимся? – деловито буркнул Санька-«Коготь», рассматривая в зеркале свою умытую физиономию. –Я точно помню, что действующие рыцари сидят в другом месте, а не на территории форта. Либо мы по подземному переходу вышли в монастырь, либо на съемочную площадку. И потом, насколько я помню лекции наших гидов, число тринадцать является чертовой дюжиной и при счете опускается, а тут оно означает общее количество учеников и Христа.
– Пафнутий – наш друг, – ответил задумчиво Андрей проводя пальцем по поверхности зеркала, – я уверен в этом. Он хочет познакомиться с моими родителями. Давайте просто подождем, когда выйдем за пределы форта и там все выясним. Я ему верю, хотя не совсем понимаю, откуда здесь эта техника. В форте действительно не было подобных штук.
-Ребята, вы готовы? – в дверном проеме показалась лохматая голова Пафы. – Я могу сейчас с вами поехать в Пачевилль и объяснить все вашим взрослым.
– О да, – ответила Дарья за всех и незаметно подмигнула Саньке. – Мы поедем на автобусе, который останавливается возле фонтана Тритонов, не так ли?
-Да, девочка, ты права, – закивал головой старик, – нам нужен автобус под номером шестьдесят три, его конечная остановка в Пачевилле. Нужно поторапливаться, придется пройти пешком через весь город и успеть до перерыва водителей на обед, иначе будем стоять на остановке и ждать проходящий автобус.
-Скажите, а мы в какой части форта? – встрял Санька-«Коготь», делая невинное лицо. –А то мы шли, шли и не поняли –куда дошли.
-В восточной стене, – крякнул старик и передал дикобраза Дарье. – Ваш зверь достаточно упитанный, будет лучше если ты его посадишь в рюкзак. Сейчас день и ваш дикобраз будет спать без задних лап. Все таки он ночное животное. Мы выйдем во внутренний двор и пройдем до главных ворот.
Старик взял за руку Андрея, а Санька – Дарью и они покинули этот участок стены. Пафа провел их по свободному коридору и вывел на улицу. Дети замерли на минуту, зажмурились от света, показавшегося им очень ярким по сравнению с искусственным освещением внутренних помещений.
Санька-«Коготь» приоткрыл один глаз и посмотрел вперед: действительно, они находились на внутреннем дворе форта, только на этот раз он был достаточно оживленным. Туда сюда сновали озабоченные чем-то люди в рясах, за ними лениво наблюдали настоящие офицеры, собравшиеся в небольшие группы возле стены одного из зданий. Затем двор чинно пересекла группа туристов с камерами и фотоаппаратами. Он приподнялся на цыпочки и смог разглядеть табличку на шесте, который нес пузатый мужик.
– Да, – меланхолично заметила Дарья, – похоже мы приехали не в тот день. Надо было сегодня выйти на экскурсию.
Дети и старик пресекли площадь и оказались возле главных ворот форта. Сержанта, стоящего на посту, рядом не оказалось. Он помогал пройти очередной группе туристов и не заметил, как странная четверка покинула границы форта.
Пафнутий подвел детей к кибитке, запряженной пегой кобылой, в гриву которой была вплетена красивая лента и поздоровался с возницей.
– День добрый, Пафа, – откликнулся бородатый мальтиец, -куда путь держишь?
– Да на фонтан Тритонов отвези нас, надо к соседям в гости заглянуть!
ГЛАВА 19. Год 1993, апрель. Мальта-2. Потерянный след.
Тони Джордан машинально теребил воротник рубашки и смотрел стеклянным взглядом мимо сидящего в кресле напротив Энтони Стюарта. Этот нахальный мальтиец вел себя достаточно нагло. Он заявился в контору туристического агентства, как раз в тот момент, когда Джордан просматривал личные файлы Кэтти. Конечно, с его стороны это было свинством, но как говорят русские : «береженого бог бережет».
В «Майкрософт Оутлук» ему повезло: Петровская не успела удалить часть писем, которые она получила от друзей князя Петра. Ничего необычного в письмах не было, только писавшие интересовались, не хочет ли Кэтти поделится с ними своими впечатлениями от поездки в далекую Московию, да пара личностей хотела узнать, собирается ли она выпустить сборник статей, принадлежащих перу князя Петра, так сказать, памятный выпуск семейных мемуаров.
Полицейский появился неожиданно, как черт из табакерки и сразу пристал к нему, как банный лист: « Где вы были вчера вечером?», «Что вы делали в ночь пропажи детей?», «Почему свидетели описали ваш «Фиат», который видели ночью неподалеку от предполагаемого места игры пропавших детей?», «Почему ваша машина покинула Набережную Слимы только утром?».
– Извините меня, сэр, – подчеркнуто вежливо обратился Тони к своему невольному тезке, – но я свободный мужчина без вредных привычек и люблю прокатиться с ветерком по ночной дороге. Кроме того, у технического чуда, гордо именуемого автомобилем, есть собственный бзик, и он заключается в том, что это транспортное средство не может самостоятельно производить бензин.
– Да, я оставил мою машину в Слиме на ночь и забрал ее утром. Когда я выезжал из Мосты, то не посмотрел, сколько у меня осталось бензина. Поэтому мне пришлось пешком идти до заправки и покупать канистру горючего. Да, заправка была закрыта, но мне помог один турист. Он заблудился и решил уточнить дорогу на первой попавшейся заправке. Да, этот добрый самаритянин выручил меня с бензином, но хоть убейте, номер его машины я не запомнил. Он разговаривал на ужасной смеси английского и французского, которую практически невозможно было перевести.
Если ваши свидетели говорят, что дети играли в прятки, то я их видеть не мог. Вы же сами знаете: прятки – это прятки.
– Как давно вы знаете мисс Бакатову? – противный голос детектива выводил Джордана из равновесия.
– Я услышал о ее существовании вчера вечером за ужином. Мисс Кэтти не обязана отчитываться передо мной о своих друзьях. Я всего лишь занимаюсь делопроизводством в этой семье, – литр сарказма вылился на уши детектива. – Послушайте, я веду дела для всех членов семьи и это очень утомительно, поэтому нет ничего странного в том, что решил побыть несколько часов в гордом одиночестве. Вы ведь тоже любите отдохнуть от ваших преступных клиентов?
Энтони нутром чувствовал, что этот приторный европеец не так прост, как старается показать. Было в его поведении что-то странное, не совсем логичное. Точно, он не ожидал посетителей, поэтому на его лице и был испуг, но потом этот хитрый парень взял себя в руки и стал хозяином положения.
– Скажите, а пропажа клиентов нанесет моральный или материальный ущерб туристическому бюро? – детектив решил зайти с другой стороны.
– Практически нет, – кривая улыбка на секунду мелькнула на лице секретаря. – Просто идея с детскими турами принадлежит сэру Александру, но из-за эпидемии в Англии, он сомневается, что агентство сможет продать следующий такой тур для русских туристов. Сам тур достаточно сложный. Для русских является обязательным возможность круглосуточно получать медицинскую помощь. Вы знаете обычаи Европы: услуги медиков это прихоть платежеспособного населения, а не повседневная потребность.
– Хорошо, как вы расцениваете пропажу детей?
-
– Никак! – его рука накрыла «мышку» и привела в движение ее кнопку. Приложения на экране стали быстро закрываться, освобождая Тони от ненужного внимания. Он еще пару раз клацнул и открыл карточную игру. Теперь он был полностью спокоен. Испуг прошел. – Требований о выкупе не поступало – значит их не украли. Возможно, они пошли пешком на какой-нибудь пляж и заблудились. Или решили поискать приключений в ближайших катакомбах. Между Слимой и Валлеттой много интересных мест. До конца тура еще четыре дня. Они улетают в пятницу, конечно, если не будет штормового предупреждения. Если до завтра дети не появятся, то можно перенести вылет дня на три.
Джордан посмотрел на счетчик очков и понял, что проиграл компьютеру триста денежных единиц. Это его возмутило до глубины души. Он на секунду задумался и пришел к гениальной идее.
– Мистер детектив, – секретарь развеселился, – если вы до вечера не найдете этих сорванцов, то обещаю, что завтра после обеда лично займусь поисками, а в качестве напарника возьму мисс Бакатову. Если хотите, то можете присоединиться к нам лично!
– Даже так! – детектив был уязвлен: мало того, что этот человек что-то скрывает, так он еще и издевается над ним. Нет, нужно встретиться с двумя дамами и все прояснить.
– Хорошо, у меня больше нет к вам вопросов!
*********
Дайнека сидел на диване в холле третьего этажа и пытался сосредоточиться на телепередаче, но это у него не получалось. Ольга, расположившаяся в соседнем кресле, то и дело вскакивала и нервно ходила туда-сюда. Валерий, сидящий рядом с ним, делал вид что читает старый номер «Таймс», таким образом повышая свой интеллектуальный уровень. Но на самом деле десять минут назад он был свидетелем бурной ссоры. Ольга обвинила мужа в том, что он плохо относился к Андрею и поэтому тот сбежал. Валерий не выдержал и вспылил, заявив, что парень относится к нему – как к отцу и если бы убежал, то не стал бы брать с собою друзей.
Для Дайнеки внутрисемейная разборка только усложняла и без того трудную задачу, из-за которой он поехал с этим детским садом. Ему нужна была информация о Петровских, но без Жанны на это не стоило рассчитывать. После ссоры Ольга порывалась дозвониться до Жанны, он видел как она лихорадочно набирала номер своей подруги, но на другом конце провода вежливо отвечали, что абонент не может подойти к телефону. Он кинул взгляд на временное табло, висевшее под значком канала «эМТиВи» и в пятый раз за сегодняшний день пожаловался самому себе о том, что время тянется слишком медленно.
Если догадка Жанны насчет семейного секретаря верна, то его усилия не стоят и выеденного яйца. Секретарь мог проворачивать любые дела в отсутствие своих хозяев, ему для этого просто нужно было знать – кто куда поедет и сколько времени займет та или иная поездка. Вопрос: сэру Александру специально подсунули этого парня или его поймали на каком-то мелком проступке и предложили сотрудничество?
Но тогда почему погиб князь Петр? Либо он узнал тайну секретаря, либо сам попал в неприятную историю. Да, имеешь на руках задачу с семью неизвестными и не можешь ее решить только потому, что в твоей колоде карт джокер не предусмотрен. Ладно, если Жанна вернется одна, то придется сообщать на базу о нестандартной ситуации и о прекращении проверки сэра Александра.
**************
Сэр Александр включил кондиционер и подошел к сыну с бокалом апельсинового сока. Он окинул библиотеку своим пронзительным взглядом, удостоверился, что Андре и Патрик следят за беседой и продолжил:
– Агриппа, у тебя в резервации не было происшествий или недоразумений?
– Нет, а в чем дело? – мужчина удивленно посмотрел на старика.
– Меня не покидает чувство, что с исчезновением детей не все чисто. С момента пропажи прошло больше суток, а полиция их не смогла найти. Трое русскоязычных детей не иголка в стоге сена, они привлекают к себе достаточно внимания.
– А их воспитатели получили известие о выкупе? – Патрик задал достаточно серьезный вопрос.
– Как говорит Кэтти, такого не было! – старик большим пальцем левой руки почесал подбородок. – Знаете что, может быть удар направлен не против русских, а против нас? Я недавно получил письмо от коллеги Петра, он пишет, что кто-то усиленно интересуется его исследованиями по истории медицины. Запросы шли через рунет иноземья. Он не обратил бы на это внимания, но ему задали вопрос о путешествии Петра в Россию, а через некоторое время он получает вопрос примерно такого же содержания от Кэтти.
Агриппа, я знаю, что мусульмане специализируются в области восстановительной хирургии; скажи мне пожалуйста, что было необычным в прошлогоднем нападении на вас? Ты уверен, что Петр не имел столкновений с конкурентами археологами на территории Северного Кавказа ни в иноземье, ни в зазеркалье?
– Сэр, вы думаете, что те, кто напал на нас, вышли на Кэтти и она решила самостоятельно проверить из-за чего погиб князь Питер? – предположил Патрик.
– Послушайте, господа, – вмешался Андре, – Кэтти же собирает семейные истории. Скорей всего, она наткнулась на газетные статьи и решила их опровергнуть. Вы же знаете, что тогда на нас свалились не только писаки иноземья, но «желтая пресса» зазеркалья хорошо поработала. На русских тогда всю грязь вылили. Нам вообще тогда повезло, что наш автобус прикрыли настоящие русские туристы, иначе бы мы так легко оттуда не ушли. Как они там стреляли! Сэр Александр, это был настоящий бой!
– Рада вас видеть! –раздался звонкий голос Кэтти, входящую в двери библиотеки. – Андре, какой твой подвиг я пропустила?
– Гм, – поперхнулся сын Агриппы, – мы тут твой детский сад обсуждали.
– Мы тут с Жанной подумали, – Кэтти подошла к деду и поцеловала его в щеку, – сходить завтра на ту сторону и поискать детей. Джордан распечатал нам карты и пожелал, чтобы наши заботы кончились сегодня вечером.
Мужчины переглянулись между собой и улыбнулись девушке.
– Я думаю, что с Жанной должен пойти наш секретарь, – старик сощурился, разглядывая содержимое своего бокала. – Ты останешься в городе, на тот случай, если полиции понадобиться твой совет. Скажи, ты ведешь переписку с коллегами Петра?
-
– Да, – ответила она наливая беря бокал и наливая сок из графина. – Меня обеспокоило то, что из-за эпидемии мы можем потерять клиентов. Дядя Петр говорил мне, что если его не будет рядом, я всегда могу получить консультацию у его друзей. Кстати, я уточняла, дядя Петр интересовался эпидемиями в России и он даже собирался опубликовать данные, но его коллеги говорят, что документы исчезли.
******************
Карозини промчалось по городу и остановилось точьнехонько у Главных ворот. Для ребят эта была бешеная скачка, но для Пафы это было маленькое удовольствие. Ему нравилось слушать стук копыт по мостовой и видеть, как перед кибиткой расступаются люди. Во времена его молодости они устраивали соревнования на самого быстрого возницу.
Возница слез с козел и помог ребятам сойти. Пафнутий от помощи отказался, поскольку привык все делать сам. Он опустил монетки в руку владельца лошади и попросил угостить пегую морковкой от их имени.
Старик повел детей на остановку. Ждать пришлось не долго. Они сели в пустой автобус самыми первыми и минут десять ждали, пока водитель начнет выезжать со стоянки.
На голубом небе отсутствовали даже перистые облака и это делало его нереальным. Солнце, не встречая на своем пути препятствий, прогревало воздух достаточно хорошо и даже стенки автобуса не спасали пассажиров от его лучей. Дети притихли, разглядывая однообразный пейзаж за окном.
Прошло минут двадцать с того момента, как они покинули границы Валлетты. Автобус резво поднялся на горку и въехал в Слиму. Он упорно карабкался по крутому подъему и вез своих пассажиров все дальше и дальше. Пафа ради интереса считал остановки и примечал ориентиры, вспоминая карту города. Автобус дружески фыркнул зеленщику, стоящему рядом с остановкой и продающему свой товар, затем свернул на перекрестке и покатил дальше. Они проехали остановку и Пафнутий заметил на углу Триква Гани Бенчини вывеску фирмы, продающей сейфы. Стены углового здания были окрашены в голубой цвет. Автобус добрался до следующего перекрестка и снова пополз в гору.
Ни Дарья, ни Санька, ни Андрей больше не обращали внимание на виды, проплывающие за окном. Они дремали под монотонный гул двигателя и не видели, что местность изменилась.
Желтый автобус с красными полосками по бокам остановился на своей конечной остановке. Красный козырек остановочного комплекса подмигнул солнечным зайчиком железному трудяге и впустил под себя его пассажиров.
– Итак, Андрей, мы на месте, – заявил Пафнутий пару раз хлопнув в ладоши, дабы отогнать дрему от своих спутников. – Ты помнишь дорогу к вашему лагерю или придется будить дикобраза?
– Все в порядке! – поспешила ответить Дарья. – Надо пройти две остановки назад и свернуть на улицу дискотек, потом спуститься по лестнице на Бай Стрит и мы будем дома.
Бравая четверка лихо засеменила в указанном направлении и минут через пятнадцать действительно попала в зону дискотек. Но вот дальше дела пошли не так блестяще: они спустились по лестнице и попали на территорию огромного парка. В котором росли пальмы, зеленела травка, стояли столики для ланча, но вот перехода к Бай Стрит не наблюдалось.
Дети застыли в недоумении – это было невозможно, нельзя за одну ночь разбить сквер и снести гостиницу. Они ошарашено оглядывались по сторонам, стараясь понять, что же произошло с их гостиницей на самом деле.
– Извините, Пафа, – Андрей первым нарушил молчание, – но вы уверены, что привезли нас в Пачевилль?
– Вы же видели надпись на остановке? – парировал старик. Ему стало интересно, как поведут себя юные путешественники. Что они предпримут, оказавшись в неизвестном мире одни и без воспитателей.
– Тогда где эта ситхова гостиница? – Дарья разозлено топнула ногой по каменному бордюру. – Я хочу знать, где наша гостиница?! Вытаскивай Веню! – потребовала она от Андрея.
Через минуту сонный Венечка плюхнулся на каменную дорожку из его удобного мешка. Он пару раз фыркнул выражая недовольство действиями своих хозяев, почесал лапой свой кожаный нос и поднял морду вверх, пытаясь понять что же от него хотят. Девочка подала команду: «ищи Бай Стрит». Он поднялся на задних лапках, с интересом оглянулся по сторонам и вдохнул новые запахи. Пахло травой, собаками, людьми, едой и чем-то знакомым. Он не мог понять только одного : почему они находятся на лугу, ведь возле их гостиницы сквера не было.
Веня решил не обращать внимания на несуразности и засеменил по дорожке. Поводок в руках Дарьи натянулся и она дернулась вслед за дикобразом.
.
– Ладно, – Санька подозрительно посмотрел на Пафу и повернулся к Андрею, – давай обойдем этот парк и узнаем, где наша Бай Стрит, а потом позовем полицию.
Старик пожал плечами и легонько вытолкнул Андрея на дорожку.
Поиски заняли целый час. Веня не мог найти гостиницу и все время путался в чужих следах. Да, найти знакомое место в незнакомом мире – это довольно сложное занятие и не всем оно по плечу, даже таким опытным ищейкам, как дикобраз. Выход из запутанной ситуации нашел старик. Он просто подошел к прохожим и спросил: не знают ли они гостиницы, совмещенной с магазинами и где она находится.
Минут через пятнадцать пятерка путешественников остановилась перед главным входом на Бай Стрит. Это действительно был гостиничный комплекс, совмещенный с сетью магазинов, но вот Ледового Дворца и кинотеатра рядом с ними не было. Да и магазины были не совсем те, что в их комплексе.
Санька первым не выдержал и помчался искать лифт, ведущий на этажи гостиницы. Дарья, Андрей и старик устало опустились на скамейку.
– Вы все еще считаете, что мы в Пачевилле? – спросила Дарья, тупо уставившись на большие декоративные часы, висевшие в одной из витрин.
-
– Да, – старик затряс головой. – Я спросил у водителя маршрут и табличка на остановке подтвердила то же самое. Гостиничный комплекс перед вами, на дорожке выложена надпись «Бай стрит». Что вам еще надо?
– Ледовый дворец и кинотеатр, – хмуро ответил Андрей. – Их здесь нет, а есть неизвестно откуда-то взявшийся сквер. За одну ночь такого не бывает.
Их беседу прервал запыхавшийся Санька, вернувшийся с разведки:
– Короче, в этой гостинице горничные понятия не имеют о чилдрен кэмп; еще здесь лифт какой-то не такой, и самое странное – часы поменяли, теперь они с тринадцатью делениями, как у Пафы. Куда мы попали?
Дети насуплено переглянулись между собой и посмотрели на старика – тот сидел совершенно безмятежно и наблюдал за торговцем мороженного, стоящем неподалеку.
– Вы действительно в Пачевилле, – он нарушил молчание и повернулся к детям, – но только в другом. Считайте, что вы попали в чужой мир.
– И что нам теперь делать? – грустно спросила Дарья. Девочка поняла, что приключение закончилось, а началась совершенно другая история, совсем не похожая на сказки из учебника литературы. – У нас нет ковра-самолета и мы не знаем, как вернуться домой. Даже не знаем в какой стороне этот дом.
– Мы вернемся в форт и вы мне покажите, как вы попали на тот пятачок, – ответил старик на тираду Дарьи. – Я постараюсь узнать что-нибудь еще, а пока вам придется быть моими гостями. К сожалению, мы не можем долго здесь быть. Мне надо вернуться к обедне. Мы уйдем через полчаса, поэтому осмотрите пока первый этаж, возможно вам что-то понадобится для личных нужд. Можете не беспокоиться, я оплачу вашу покупку
Полосатый автобус выполз из прохладной тени, отбрасываемой остановочным павильоном, и покатился по горячему асфальту. Прямые лучи воспаленного солнечного диска проходили сквозь металлический корпус машины и нагревали воздух в салоне. Было душно, поэтому водитель открыл все окна и ветер на скорости врывался в салон, принося с собой долгожданную прохладу.
Они миновали полицейский участок Слимы и свернули на нижнюю дорогу. Пафа передал бутыль с минеральной водой Дарье и стал смотреть на проносившиеся мимо них дома. Пафнутий заметил вывеску фирмы по продаже сейфов и удивился: за те несколько часов, что прошли со времени их предыдущей поездки, стену вокруг витрины успели перекрасить в розовый цвет. Но он не заметил внутри конторы ни одного сотрудника, а на двери висела табличка, извещающая, что фирма временно не работает.
Спустя минуту Пафа забыл о странностях неизвестных хозяев конторы и углубился в собственные мысли. Ему было о чем поразмыслить: детей нужно было познакомить с условиями жизни в форте и найти способ вывести их в зазеркалье. Он смутно припомнил, что где-то рядом с Валлеттой есть официальный переход, нужно только найти сведущего человека, который сможет ему помочь.
************************
Энтони Стюарт крутил в руках кубик-рубик и думал, как вести дальше расследование. Прошло у же почти двое суток с момента пропажи детей, но никто не просил за них выкупа; их не было среди пациентов скорой помощи и спасатели тоже ничего не могли сказать о том, что детей видели на пляжах.
Он восхищался стойкостью сотрудников детского лагеря: русские не ударились в панику, а продолжали вести себя достойно, и просто ждали, когда полиция выполнит свою работу.
Крак, – это встал на место один из квадратиков механической головоломки и целая сторона желтого цвета оказалась полностью собранной. Мысли сержанта переметнулись к мисс Бакатовой. Она пропустила сегодня лекции в языковой школе. Похоже, леди знает намного больше, чем рассказала вчера. Возможно, она ведет собственное расследование, но только вот почему она не стала уведомлять об этом полицию? Да и владельцы туристической компании, которые пригласили сюда детский лагерь, перестали ему нравиться. Такое чувство, что их не заботит пропажа клиентов, хотя, как знать, может они решили нанять мисс Бакатову? Кто вы, мисс Бакатова и что связывает вас с секретарем мисс Петровской?
ГЛАВА 20. Иголка в стоге сена.
Жанна выглянула из узкого окна и посмотрела на небо: темная туча медленно приближалась к форту – нужно было сматывать удочки. Она поблагодарила актера за то, что он уделил ей время, и рассказал о деятельности театра, затем достала из кармана фирменную ручку своей компании, и протянула мужчине. Конечно, ей не следовало разбрасываться казенным имуществом, но нужно было оставить презент на память, а календарик зазеркалья тут бы вызвал ненужные подозрения.
Итак, теперь она знала, что вчера и сегодня по форту шастали трое детей с дикобразом на поводке. Времени на то, чтобы выяснить, где и с кем сейчас находятся дети, уже не было. Пришлось эту часть поисков отложить на завтра, а жаль – так бы она вернулась с ними сегодня, и не пришлось бы связываться с секретарем Петровских.
*****************
Дарья сидела в глубоком кресле и рассматривала толстенную книгу в переплете из телячьей кожи. Книга была сплошь на латинском, но временами попадались гравюры, которые были достаточно интересны.
Старик с гладкой, как начищенный до блеска шар, лысиной сидел в дальнем углу за столом, который смело можно было назвать антиквариатом. Эмилио любезно согласился присмотреть за детьми, пока Пафнутий занимается своими обязанностями. Библиотекарь не выказал удивления, когда Пафа сказал, что дети из зазеркалья. Он был достаточно образован и знал, что в этом мире много чего интересного и необычного. Высокие стеллажи книгохранилища хранили множество интересной информации, в том числе и о зазеркалье. Библиотекарь, кроме всего прочего умел хранить чужие тайны, и на него можно было положиться.
Сейчас Эмилио был занят тем, что просматривал почту, пришедшую на адреса библиотеки. Вначале он разбирал стопку обычных газет и журналов, которые присылала ему служба доставки. На это уходило час или два, в зависимости от того, как много было экземпляров. Потом, старик расслаблялся, наливал стакан холодного молока и включал компьютер. Вообще-то было забавно смотреть, как старый монах гордо стучит по клавиатуре, и важно всматривается в монитор аппарата, который средневековая Инквизиция назвала бы орудием дьявола и сожгла бы на костре вместе с пользователем. Эмилио пообещал своему другу, что сделает запрос в эмиграционную службу насчет официальных порталов, связывающих их мир с зазеркальем, но это будет потом, уже после того, как он просмотрит и рассортирует почту.
**********************
Жанна озабоченно посмотрела на небо и села в подъехавшее к воротам форта такси. На переход Гани Бенчини идти было рано, следовательно, придется воспользоваться другой зоной, какой именно – это ей придется решать уже в самой Слиме. Сейчас для нее важно было только одно, чтобы порывы ветра не перевернули машину и чтобы в них не врезались лихие мальтийцы на своих железных конях.