Текст книги "Пробуждение (СИ)"
Автор книги: Елена Кулик
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
– Когда это я был таким!? – возмущался парень, но Лизи видела, что рисунки ему определенно нравились. Он был на них каким-то необычным, слишком взрослым и серьезным.
Но больше всего Лизи поразил набросок, который Ритка рисовала, когда они с Денисом ворвались в ее комнату. В центре белого альбомного листа были прорисованы только две замершие в танце фигуры, и в одной из них Лизи безошибочно узнавала себя. Только на ней были уже не спортивные штаны и футболка, а шикарное длинное платье, с глубоким декольте, такое все изящное и воздушное. А ее партнером был высокий, молодой человек в темном костюме. Его черные волосы были аккуратно собраны сзади в хвост. Он был нарисован в профиль, и Лизи никак не могла понять, кто это был.
– Прости, – прошептала Ритка, наблюдая за реакцией Лизи на рисунок. – Просто ты была такой загадочной, необычной, когда танцевала, и мне захотелось…
– Классные рисунки, – перебила ее Лизи, захлопывая альбом. – Ты просто молодец! Правда, Денис?
– Ага, – тут же подтвердил парень. Всю его враждебность и злость, как рукой сняло, когда он увидел сияющее лицо сестры.
В комнате повисло неловкое молчание. Никто не решался начать разговор и не потому, что нечего было сказать, а как раз-то наоборот – сказать хотелось слишком много.
– Пойду-ка я, пожалуй, к себе, – вдруг сказал Денис, легко поднимаясь с дивана. Он подошел к двери и, уже взявшись за ручку, оглянулся и воспитательным тоном произнес: – Что ж, детки, ведите себя хорошо, не балуйтесь и не деритесь. Вы же умные девочки.
– Иди отсюда, чудо в перьях, – крикнула Ритка и кинула в него маленькую диванную подушку, но парень уже успел закрыть дверь и из коридора донесся его веселый смех.
Ритка села на его место возле Лизи.
– Ну, ты догнала Ивана? – тихо спросила она, чтобы хоть как-то прервать это затянувшееся молчание.
– А? А да, догнала, – перед глазами Лизи все еще стоял этот странный рисунок подруги, и она хмурила брови, силясь вспомнить мужчину, который был нарисован рядом с ней. Она точно знала, что уже где-то видела его, и почему-то его образ вызывал в ее сердце томящуюся теплоту и тоску.
– И что? Как все прошло?
– Да, нормально. – Лизи перевела взгляд на подругу. – Подраться пришлось немного.
– И почему это меня нисколько не удивляет, – рассмеялась Ритка. – Тебе хоть не досталось? – в ее голосе появилась тревога.
– Мне? Нет, – быстро ответила Лизи, пряча руку за спину, хотя от раны там не осталось даже воспоминаний.
– А дралась с кем? С Иваном что-ли?
– С Владом. Этот … козел со своими… придурками… короче мы с Иваном их немного погоняли.
– Слава Богу, что с вами ничего не случилось, – с облегчение выдохнула Ритка.
– Ты переживала за меня? – с улыбкой спросила Лизи, но заметив промелькнувшее в глазах подруги беспокойство, смутилась. – Прости, – прошептала она, опустив голову.
– Ничуть не изменилась, – тихо рассмеялась Ритка, приобняв покрасневшую Лизи за плечи.
– Это плохо? – Лизи вскинула голову.
– Не знаю. Нет, наверное. И все как прежде.
– Да уж, ты не раз меня отмывала и залечивала раны.
– Чё тут у вас такое? – в дверях снова показалась лохматая голова Дениса.
– Девочки, чайник вскипел. Давайте, к столу, – раздался с коридора голос Светланы Сергеевны. – Лизи, может, ты поужинаешь с нами?
– Я не против, если это Вас не затруднит, – ответила девушка и подмигнула все еще стоящему в дверях Денису. Он с любопытством переводил насмешливый взгляд с сестры на Лизи.
– Вот же две дуры, – буркнул он себе под нос и быстро пошел на кухню, крича вслед матери: – Мам, я тоже жрать хочу! Меня покорми!
Девушки рассмеялись. С души Лизи, словно, камень упал. Ей стало так легко и тепло, что захотелось плакать. Впервые в жизни, ей захотелось плакать от счастья. У нее было ощущение, как будто у нее снова появилась семья. Продолжая смеяться и переговариваться, подруги пошли на кухню.
– Лизи, проходи и садись, где тебе будет удобно, – суетилась возле плиты женщина.
– У вас обои новые? – с удивлением спросила девушка, оглядываясь вокруг.
– А ты еще лет через пять приди, у нас и мебель будет новая, – хмыкнул Денис, нарезая хлеб и бросая на девушек хитрый взгляд.
– Денис, заткнись уже. – Ритка попыталась дать ему подзатыльник, но тот ловко уклонился.
– Ну, уж нет, – рассмеялась Лизи. – Теперь ты так легко от меня не отделаешься. Буду каждый день приходить, – сказала она, подмигивая парню и занимая место рядом с ним.
– О, Боже, за что мне такое наказание, – наигранно взвыл он, закатывая глаза.
– Лизи, возьми, – протянула Светлана Сергеевна ей большую тарелку с аппетитно пахнущим блюдом. – Жаркое, как ты любишь, со свиными ребрышками и грибами, – тепло улыбнулась ей женщина.
– Спасибо, тёть Света. Как же мне этого не хватало все эти три года, – довольно облизнулась Лизи.
– Тебе не хватало жаркого с грибами? – удивился Денис, забирая у матери свою тарелку.
– Ага, а еще твоей кислой физиономии. Это еще больше разжигает мой аппетит, – весело ответила ему Лизи, видя, как его лицо еще больше вытягивается. Она бесцеремонно полезла вилкой в его тарелку и, выловив там кусочек мяса, тут же засунула его себе в рот. От такой наглости Денис даже онемел. Он смотрел на счастливо жующую девушку и только молча открывал и закрывал рот, но как только она снова нацелилась вилкой на аппетитный грибочек в его тарелке, он взвыл и чуть не воткнул ей в руку свою вилку.
– Дети, дети, хватит. Давайте кушать, пока не остыло. Денис прекрати баловаться, не маленький уже.
– Блин, я еще и виноват. Она, между прочим, первая начала, – праведный гнев горел в его глазах. Женщина только покачала головой.
Лизи ела быстро, слушая перепалку Дениса с мамой, а также емкие комментарии Ритки в его адрес, и улыбалась. Она не помнила, как это жить в нормальной семье, когда мама готовит на кухне вкусную еду, когда все собираются за столом и обсуждают случившееся за день. Она не знает, как это рассказать маме по секрету о первой любви, о школьных проблемах, о девичьих мечтах. Макс был хорошим братом, но заменить тепло и заботу полноценной семьи он не мог, поэтому Ритка и ее близкие давали Лизи то, чего ей так не хватало. Поэтому когда она решилась порвать эти отношения, то почувствовала себя так, как будто второй раз в жизни потеряла семью.
– А где дядя Толя? – спросила Лизи.
– Как всегда, в командировке. В этот раз его направили в Африку на целый год, – ответила Ритка. – Исследует какую-то новую инфекцию в забытой Богом и людьми деревушке.
– Жуть, – передернула плечами Лизи. – И как он не боится подхватить какую-нибудь заразу?
– Это его работа, – с грустью в голосе ответила тетя Света и быстро встала из-за стола. – Чай все будут? – спросила она.
И тут в кармане Лизи зазвонил мобильный телефон.
– Ой, я же Макса не предупредила, – подскочила Лизи, глядя на трезвонящий телефон в своих руках, как на ядовитую гадюку. – Все, теперь он меня точно убьет, – жалобно проговорила девушка, выходя из-за стола и направляясь в коридор. – Алло, – осторожно сказала она в трубку.
– Ты где? – тут же спросил Макс.
– Я … это… у Ритки, – замявшись на мгновение, ответила Лизи. В трубке повисла пауза.
– Когда придешь домой?
– Скоро.
– Хорошо, – и Макс тут же отключился.
Лизи удивленно смотрела на экран потухшего телефона, ничего не понимая.
– Ну что, жить будешь? – весело спросил Денис, как только Лизи зашла на кухню, пытаясь на ходу засунуть телефон в карман.
– Кажется, сегодня пронесло, – ошарашено ответила она. Это что, такое затишье перед бурей? Может, Макс не захотел выяснять отношения по телефону? Интересно, что же тогда ждет ее дома?
– Это хорошо, – сказал Денис, и Лизи с удивлением посмотрела на него. Вот от кого она точно не ожидала такой явной радости.
– Чё смотришь? Мне просто надо еще с тобой поговорить перед тем, как тебя брат убьет, – ехидно улыбаясь, уточнил парень.
– О чем?
– Не, ну ты совсем тупая! Если бы я хотел, чтобы все об этом услышали, я бы тебя прямо тут и спросил. – Он покачал головой, и уткнулся в свою тарелку, бормоча себе под нос что-то о тупости некоторых особей женского пола, которые любят воровать мясо из чужих тарелок.
– Он хочет заниматься единоборствами, как и ты, – нагнувшись к уху Лизи, быстро зашептала Ритка.
– Я-то тут причем? – не поняла её девушка.
– Не, ну ты точно тупая! – взвыл парень. – Ведь и так ясно, что мне от тебя нужно!
– Так ты хочешь в секцию записаться, что ли? – наконец-то дошло до Лизи, а парень только закатил под лоб глаза. – Хорошо, я тебе помогу. Отведу и с ребятами познакомлю. Правда, мой тренер из тебя всю душу вытрясет.
– Если он научит меня драться так же хорошо, как тебя, то я на все согласен, – недовольно буркнул мальчик.
– А зачем тебе это? Что-то случилось? – насторожилась Лизи и внимательно присмотрелась к мальчишке.
– Нет, просто так, – как-то слишком быстро ответил он и тут же встал из-за стола. – Я наелся, спасибо, мам, – бросил он, ни на кого не глядя, и вылетел из кухни.
– Это чё было? – удивилась Лизи.
– Сама не знаю, – пожала плечами Ритка, с удивлением глядя брату вслед. – Позже постараюсь выяснить.
– Ну, тогда ладно. Светлана Сергеевна, большое спасибо за ужин. Мне уже пора, – сказала Лизи и залпом допила свой остывший чай.
– На здоровье, Лизонька. Приходи к нам почаще, – улыбнулась женщина. – Без тебя скучно было, – сказала она, забирая у обалдевшей девушке пустую кружку.
– Пошли, я тебя провожу и вещи отдам, – спасла ее Ритка, выталкивая из кухни.
– Подожди, Лизи. Вот возьми. Чай попьешь и брата угостишь, – и тетя Света протянула девушке небольшой целлофановый пакет. – Это пирожные. Тебе же они понравились?
– Спасибо большое, – все больше смущаясь, произнесла Лизи и взяла пакет из рук женщины.
Уже в дверях, когда Лизи обувалась и натягивала пиджак, Ритка тихо спросила:
– Тебя утром подождать или… ты одна в школу пойдешь?
– Я тебе позвоню перед тем, как буду выходить, ладно? – улыбнулась Лизи и увидела, как лицо подруги просияло.
– Договорились, – кивнула она и открыла дверь.
– Ну, пока, – махнула на прощание Лизи и направилась к лестнице.
Ритка закрыла дверь, а на ее лице все еще блуждала радостная улыбка.
– А почему ты ту картину не показала? – раздался за ее спиной ехидный голос брата.
– Спасибо, что не проговорился, – повернувшись к нему, Ритка ласково потрепала парня по лохматой голове.
– Ну, перестань, я уже не маленький.
– Вижу. Лизи тоже самое сказала.
– Правда? – глаза мальчишки заблестели.
– Ага, – усмехнулась Ритка.
– А что она еще про меня сказала?
– Сказала, что ты симпатичный. – И Ритка закрыла дверь своей комнаты прямо перед носом обалдевшего от ее слов парня.
Она подошла к шкафу, и достала небольшую картину в рамке. В отличие от всех ее картин, эта была написана красками. Ритка повесила ее над диваном на единственный гвоздик, и долго с грустью смотрела на свое первое произведение. На крыше высотки среди туч и облаков, которые так и норовили закрыть ясный диск алой луны, стояла девушка, одетая в темные штаны и короткую красную куртку. Ее длинные кучерявые волосы отливали кровавым оттенком и развевались за спиной. Голова была приподнята, как будто она разглядывала ночное небо, но в глазах была печаль, а по бледным щекам текли слезы. Белый и острый клык яростно врезался в пухлую красную губу девушки. В руках она держала длинный черный меч, на сияющем лезвии которого, словно застыли темные капли крови. Но на лице девушки была решительность, непоколебимость и абсолютная уверенность в правильности своих действий.
Ритка и сама не знала, почему нарисовала такую картину. Что-то неприятное тогда приснилось ей, и еще долгое время не давало успокоиться, а потом появилось это видение прямо перед глазами, и она просто перенесла его на бумагу. Но Ритка не хотела, чтобы Лизи видела этот странный рисунок.
Пока она рассматривала собственную картину, стоя посреди комнаты, Лизи быстро шла по вечерней улице, направляясь к себе домой. Подойдя к арке, она остановилась от удивления. За все годы, что они живут в этом дворе, это первый раз, когда в арке горел свет. Маленькая тусклая лампочка, слабо освещала проход, но этого света было достаточно, чтобы Лизи спокойно вошла в арку без малейшего страха и смятения. Пройдя уже полпути, она резко остановилась. Лизи могла поклясться, что этого молодого человека секунду назад здесь не было. Тут вообще никого не было, даже кошки. Девушка прижалась к стене и со страхом смотрела на замершего невдалеке мужчину. Он стоял как раз под лампочкой и с улыбкой смотрел прямо на Лизи. На нем была все та же кожаная куртка с меховым воротником, которую она видела на нем в парке. Лизи сразу же узнала его. Это был именно тот парень с парковой лавочки – то ли пьяница, то ли наркоман, как ей тогда показалось. Лизи вся собралась, удобнее перехватив сумку, когда он медленно отлепился от стены и двинулся в ее сторону.
– Мы не закончили с тобой в прошлый раз, сестренка, – произнес он, но в его голосе было столько презрения, что Лизи невольно сглотнула и еще сильнее вжалась в стенку. – Я устал тебя ждать, – зло бросил он сквозь зубы, не сводя с нее пристального взгляда. Он напоминал дикого зверя, готового к атаке.
Исходившая от него мощь словно приковала девушку к месту. Она стояла, не в силах даже пошевелиться, а он подходил все ближе и ближе. Ноги Лизи, казалось, приросли к асфальту, хотя у нее не появилось и мысли сбежать. В ее шумящей голове вообще не было никаких мыслей. Лизи видела только эти странные глаза, смотрящие ей прямо в душу.
Вдруг до них донеслись знакомые голоса и смех друзей. Девушка заметила, как этот ненормальный мужчина дернулся и резко обернулся, затем перевел горящий яростью взгляд на Лизи и тихо сказал:
– До следующего раза, сестренка, – и тут же исчез.
Лизи смотрела на то место, где он только что стоял, и ничего не понимала. Он не ушел, он именно исчез. Испарился. Растворился. Провалился сквозь землю. Что угодно, но только не ушел на своих двоих. В арку, смеясь и громко разговаривая, зашел Череп с ребятами.
– О, Лизи, чего ты тут стоишь? – радостно завопил он.
– Вас жду, – сказала девушка и сама услышала, как ее голос дрогнул. Да и вся она задрожала.
– Что замерзла? – усмехнувшись, Череп подошел к девушке и крепко обнял ее за плечи, стараясь прижать к себе. – Пойдешь с нами?
– Не-а, мне бы домой, – ответила Лизи, и ее зубы застучали, но, скорее, не от холода, а от страха, который все еще крепко сжимал ее сердце своими ледяными щупальцами. Она только сейчас смогла сдвинуться с места, но ноги были словно ватные, и если бы не поддержка парня, Лизи вряд ли смогла бы сделать хотя бы шаг.
– Черт, да ты совсем замерзла. Пошли, я тебя до подъезда доведу, – сказал Череп и, быстро сняв свою куртку, накинул ей на плечи, крепко прижимая дрожащую девушку к себе. Лизи не сопротивлялась. Она и сама старалась крепче к нему прижаться, ища тепла и защиты.
– Спасибо, – сказала Лизи, когда они зашли в подъезд. Она почти успокоилась и уже вполне могла самостоятельно идти. Девушка быстро сняла куртку и передала ее парню. – Не знаешь, кто лампочку вкрутил… в арке? – спросила она, стараясь скрыть неловкость.
– Я лично не видел, но ребята говорили, что приходил какой-то амбал здоровый, не из наших – это точно. Он и вкрутил лампочку, а еще сказал, что если мы ее выкрутим или разобьем, то он нам ноги открутит и… еще кое-что, – весело рассмеялся парень.
– Понятно, – усмехнулась Лизи. – Спасибо, что провел. – Она протянула Черепу руку.
– Да, ладно, я как-никак джентльмен, – рассмеялся парень и, взяв руку Лизи, осторожно поцеловал. – Только ты этого не замечаешь.
– Вот еще Казанова! – рассмеялась девушка. – Пока, джентльмен.
– Пока, – бросил парень и быстро пошел к выходу.
– Ой, Череп, – остановила она парня, когда тот уже открыл входную дверь.
– Что еще?
– Скажи, когда парень говорит девушке «сестренка», что это может значить? – спросила Лизи.
– Что? «Сестренка»? – Череп рассмеялся. – Тебя кто-то назвал сестренкой? – захохотал он на весь подъезд.
– Тише ты, придурок. И нечего так ржать, не конь ведь. Тебе что, ответить трудно? – разозлилась на него девушка, чувствуя себя неловко.
– Не трудно, – успокоился парень. – В данной ситуации есть всего лишь два варианта, – профессорским тоном начал он, на что Лизи только закатила глаза, но перебивать не стала. – Первый вариант – он действительно твой брат. – Лизи фыркнула, отметая это предположение. – Тогда второй вариант: он не собирается иметь с тобой никаких отношений. Ну, ты понимаешь? – усмехнулся Череп, глядя на обалдевшую девушку. – То есть он питает к тебе исключительно дружеские, братские чувства. Поняла?
– Да уж, поняла, – хмыкнула Лизи. – Пока, философ, – девушка махнула ему и, развернувшись, быстро стала подниматься по ступенькам, даже не оглянувшись на стоящего возле дверей парня. Череп смотрел ей вслед и улыбался. В отличие от других своих дворовых друзей, он всегда видел в ней привлекательную девушку, но Лизи полностью игнорировала все его знаки внимания, порой даже посмеивалась над ним, а его несмелые попытки ухаживания принимала за шутку. Череп смирился и стал просто другом, собутыльником, советчиком, «жилеткой», в которую можно не только поплакаться, но иногда использовать и как спарринг-партнера, точнее сказать просто как грушу, отрабатывая новые приемы и удары.
– Ей, Амазонка, – окрикнул он уже скрывшуюся из его поля зрения девушку.
– Что? – донося до него ее недовольный голос. – Чего хотел?
– Ты что-то знаешь про Андрюху?
– Андрюху? – удивилась Лизи. – Нет. А что с ним такое?
– Говорят у него со здоровьем не фонтан.
– В смысле?
– Болен он. Мать говорила, что там вся больница на ушах стояла.
– Правда? – Череп услышал, как она стала спускаться по ступенькам.
– Пока точно ничего не известно. Но сказали, что его в больницу должны положить.
– Черт, – тихо выругалась Лизи. – Если что узнаешь – маякни мне, ладно?
– Конечно, – ответил парень. – Ну, пока, – и Череп быстро вышел из подъезда. До Лизи донесся глухой стук закрывшейся двери. Она еще несколько мгновений постояла на ступеньках, а потом быстро побежала на свой этаж. Теперь ей предстояло выдержать еще один нелегкий бой.
Лизи осторожно открыла дверь квартиры, стараясь не шуметь. Тихо разувшись в темном коридоре, она быстро прошмыгнула в ванную и, закрыв за собой дверь, расслаблено выдохнула. Хотя она и привела себя в более-менее опрятный вид еще у Ритки, но все равно Макс был чересчур внимательным и грязная порванная одежда, безусловно, сразу выдаст то, что она так сильно хотела от него скрыть. Лизи стала быстро раздеваться, сразу запихивая всю одежду в стиральную машину, надеясь, что грязь и кровь отстираются от футболки и спортивных штанов. Конечно, Макс заподозрит неладное, когда услышит шум стиралки, но у нее хотя бы будет шанс выкрутиться и придумать что-то вразумительное в свое оправдание.
Лизи включила душ и встала под теплые ласкающие струи воды. Она закрыла глаза и даже замурлыкала от удовольствия. Ей казалось, что с каждой секундой, с каждой новой каплей воды, в ее тело как будто вливалась новая струя энергии и силы. Сон и усталость сняло как рукой. Лизи подняла руки вверх и потянулась, вытягиваясь во весь свой немаленький рост.
Она быстро вымылась, очень внимательно разглядывая свое тело. Как ни странно на нем не было ни единой царапины или синяка. Кожа была белая и просто излучала здоровье. Даже порез на руке затянулся так, как будто его там никогда и не было. Девушка никак не могла поверить, что такое возможно. А, может, и правда она не сегодня порезалась? Или ей показалось? Впрочем, какая уже разница? Довольная улыбка заиграла на ее губах: зато теперь ей не придется выкручиваться и врать брату. Красное пятно на груди тоже приятно удивило – Лизи очень внимательно рассматривала его в висящем над умывальником зеркале, но сейчас этот странный шрам стал еле заметным, хотя если присмотреться, то можно было разглядеть очень тонкий черный контур абсолютно ровного круга, и даже какие-то непонятные, нечеткие знаки внутри самого пятна. Как девушка не старалась – она никак не могла рассмотреть их, рисунок, как будто специально расплывался перед глазами, когда она, прищуриваясь, старалась внимательнее его разглядеть. Вот только что-то до боли знакомое было в этих знаках. Лизи была уверенна, что раньше уже видела такое, но память молчала, как партизан на допросе.
Плюнув на это дело, Лизи схватила висевший на крючке халат и натянула его на голое тело. Потом осторожно приоткрыла дверь, выглядывая в коридор. Свет горел только на кухне, и оттуда не доносилось ни звука. Девушка тихо и незаметно прошмыгнула в свою комнату, быстро надела белье, первую попавшуюся футболку и домашние спортивные штаны. Затем, кое-как причесав мокрые волосы, она кинула последний взгляд в зеркало, проверяя все ли на месте. Глубоко вздохнув, Лизи вышла из своей комнаты и направилась на кухню, но представшая ее взгляду картина, заставила ее замереть прямо на пороге.
За барной стойкой на высоком стульчике сидел ее новый учитель танцев господин Гуднехт. Перед ним стояла полупустая бутылка, а в тонких бледных пальцах он держал бокал с вином. На столе также было большое блюдо с разнообразными фруктами и открытая коробка шоколадных конфет. Напротив Зигфрида сидел Макс, и отстраненным взглядом смотрел на пустой бокал в своих руках. Немец со странной улыбкой разглядывал друга. В кухне стояла бы в буквальном смысле гробовая тишина, если бы не мерное тиканье настенных часов.
– Добрый вечер, – поздоровалась девушка, переводя встревоженный взгляд с брата на Зигфрида.
– Ужинать будешь? – на полном автомате спросил Макс, не поднимая головы и не отрывая взгляда от бокала.
– Нет, я уже поела, – ответила Лизи, с изумлением глядя на брата. Таким она его еще никогда не видела. Отрешенным взглядом он смотрел на свой пустой бокал, сцепленные пальцы рук уже побелели от напряжения, а бледные губы превратились в тонкую, крепко сжатую линию. Лизи не бралась даже предположить, что могло привести его в такое состояние.
– Хорошо, – отстраненно буркнул он.
– Что… что тут происходит? – почему-то шепотом спросила Лизи у улыбающегося Зигфрида. Макс даже не повернул головы в ее сторону.
– Не знаю, – хмыкнул мужчина и пожал плечами. – Когда я пришел, он уже был таким. За все это время я так и не смог ничего у него выяснить. Он молчит и пьет.
– Понятно, – протянула Лизи и подошла к брату. – Макс, что-то случилось? – Она положила ладонь на его плечо. – Ты плохо себя чувствуешь? – нагнувшись к нему ближе и стараясь заглянуть в глаза брата, спросила девушка.
– Все нормально, – как-то слишком быстро ответил Макс и так резко поднялся, что Лизи едва успела отскочить от него. – Я иду спать, – бросил он и направился к выходу. – Да, Лизи, дай Зигфриду подушку и одеяло, – изрек Макс и, так ни на кого не взглянув, вышел из кухни.
– Хорошо, – пролепетала девушка. – Ни фига себе, – с недоумением прошептала она, глядя вслед ушедшему брату. – Ой, простите, – Лизи смущенно посмотрела на своего учителя.
– Ничего страшного. Его вид у меня вызвал такую же реакцию, – ответил ей Зигфрид, и Лизи отчетливо расслышала в его голосе насмешку. – Когда я вернулся, он уже изрядно подзарядился. – Мужчина кивнул головой в сторону окна. Там, на полу возле батареи, стояли три пустые бутылки из-под вина.
– Любопытно, – произнесла девушка, не зная, что еще ей стоит сказать или сделать. Она никак не ожидала, что в первый же вечер останется одна с неожиданным гостем. – Может, Вы хотите поужинать? – вспоминая правила гостеприимства и хорошего тона, спросила Лизи, сразу же покраснев и отведя смущенный взгляд от Зигфрида.
– Нет, спасибо. Я уже перекусил. Не беспокойся об этом. Если тебе не трудно, я бы выпил чашечку чая перед сном. – Зигфрид улыбнулся, и Лизи почувствовала, как ее щеки еще сильнее заливает румянец.
– Хорошо. Я сейчас, – и она кинулась к плите.
Разливая горячий чай, она старалась сдержать неприятную дрожь в руках. Она чувствовала, что голубые глаза этого мужчины неотрывно следят за каждым ее шагом и движением, и этот оценивающий взгляд не мог не напрягать.
Лизи быстро выскочила в прихожую, где на тумбочке оставила пакет с пироженными, которые дала тетя Света. Выложив их на тарелку, она поставила ее на барную стойку, рядом с фруктами.
– Угощайтесь, – сказала девушка, намереваясь слинять с чувством выполненного долга.
– Ты не составишь мне компанию? Мне было бы очень приятно провести этот вечер с тобой, – сказал Зигфрид, а его усики смешно топорщились над тонкой губой. Лизи поняла, что он едва сдерживает улыбку, видя ее неловкость и замешательство.
– Хорошо, – только и смогла ответить девушка, хотя ей неудержимо хотелось сбежать от его любопытного взгляда и озорной, всепонимающей улыбки.
Она налила себе чай, и села на место Макса, как раз напротив Зигфрида.
Мужчина молчал, да и Лизи никак не могла придумать, что ей сказать или о чем спросить. Она только скрипела зубами, кляня свою скованность и косноязычие.
– Ты раньше занималась танцами? – неожиданно спросил мужчина. – Ты очень хорошо двигаешься.
– Да, я брала несколько уроков в детстве, – ответила Лизи и улыбнулась, вспоминая, как Ксандр учил ее, еще совсем маленькую, танцевать вальс. Тогда они близко общались, он приходил в гости, да и она частенько бывала в его роскошном доме. Но в один миг все резко изменилось, и он совсем перестал наведываться, хотя иногда и звонил. А потом и звонки прекратились. Только изредка они как бы случайно встречались на улице. Например, как вчера. Лизи грустно вздохнула. Вряд ли после этого разговора, после того, что она наговорила ему, Ксандр захочет ее видеть.
– Что-то грустное вспомнилось? – Раздался тихий и приятный голос Зигфрида.
– Да, немного, – ответила девушка, не поднимая глаз.
– Если не секрет, кто давал тебе уроки танцев?
– Ксандр, – произнесла девушка, невольно наслаждаясь звучанием этого имени, а потом быстро пояснила: – Один хороший знакомый Макса.
– Ксандр? – переспросил Зигфрид, и одна его тонкая бровь слегка приподнялась. – Интересно.
– Вы его знаете? – тут же спросила девушка.
– Да, слышал о нем кое-что… от Макса, – уточнил Зигфрид и улыбнулся.
– Понятно, – протянула Лизи. – А брат никогда о Вас не рассказывал, – не с того не с сего брякнула девушка.
– Правда? – хмыкнул Зигфрид. – Ну, это и не удивительно, – загадочно произнес он и уткнулся в свою чашку с остывшим чаем.
– А чем Вы занимаетесь? Ой, извините, я понимаю, что веду себя немного…
– Ну что ты. Это нормально, что тебе интересно узнать о друге своего брата. Я работаю на большую всемирную… корпорацию.
– А как же… танцы? – удивилась Лизи. – Это просто хобби?
– Не совсем. Хотя сейчас можно и так сказать. В пршлом я много лет отдал бальным танцам. И когда твой брат попросил меня о помощи, я не мог ему отказать, поэтому и согласился поработать в вашей школе. Тем более у меня сейчас, как бы… командировка.
– Странно, Макс никогда не говорил, что школе нужен учитель танцев, – задумчиво произнесла девушка.
– Я тоже был… слегка поражен, когда он предложил мне эту должность. Но, сама понимаешь, не смог отказать… другу, – улыбнулся Зигфрид. – А тебе не понравился сегодняшний урок или партнер?
– Да нет, мне все понравилось, – быстро ответила Лизи и глянула на часы, которые висели на стене как раз напротив нее. – Ой, уже так поздно. Вы, наверное, устали, а я Вас тут мучаю своими вопросами.
Мужчина понимающе улыбнулся. Она явно не хотела обсуждать Ивана и его внезапно открывшиеся выдающиеся способности, поэтому Зигфрид ответил:
– Да, я немного устал и не против отдохнуть. – Он потянулся, расправляя затекшие мышцы.
– Тогда я Вам сейчас принесу одеяло. – Лизи кинулась в свою комнату, но на пороге кухни резко остановилась и, оглянувшись через плечо, спросила:
– А Вы будете с братом спать? На диване?
– Угу, – ответил Зигфрид, допивая остывший чай. – А что? – повернул он голову в ее сторону. Лизи могла поклясться, что в его глазах танцевали чертики, а губы готовы были растянуться в ехидной улыбке. Она никак не могла понять, что может связывать ее брата с таким человеком, как Зигфрид.
– Э, ничего. Я просто спросила, – пробубнила Лизи и скрылась в своей комнате.
Немец довольно улыбался ей вслед. Ну, не будет же он, в самом деле, ей рассказывать, что специально заехал в мебельный магазин и купил большое спальное кресло. Пусть еще немного помучается в своих догадках.