Текст книги "Метка моего истинного дракона (СИ)"
Автор книги: Элен Славина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
– Но что оно означает?
– Я не знаю. Мне плевать, если честно. А теперь леди Игхит, если я больше ничем не могу быть вам полезен, прошу покинуть мою каюту.
– Спасибо за помощь! – Резко развернулась, открыла дверь и вышла. Я старалась не хлопать, но так получилось. Створка с грохотом закрылась, и я подпрыгнула. А затем покачнулась от очередной волны и схватилась руками за стену коридора.
Кое-как добравшись до своей каюты, я напряглась и открыла дверь, понимая, что сейчас начнётся допрос от мужа. Но к моей радости, внутри никого не было. С облегчением выдохнула и закрыла за собой дверь. Присела на кровать и услышала, как бьётся моё сердце. Оно всё никак не могло успокоиться после страстного поцелуя капитана.
Я не понимала, почему моё тело так реагирует на этого мужчину? Почему так отзывается на его ласки? И чтобы случилось, если я ответила согласием и поддалась на его соблазн?
Осмотрев каюту, я нахмурилась, понимая, что не знаю, чем займусь все эти дни, пока мы будем плыть? Все мои вещи, вязание и вышивание остались в домике на берегу моря. Книги и одежда тоже были там. И даже сменить бельё или платье, я не могла. А ещё я не понимала, где здесь ванна и туалет?
Осмотрев каюту и не найдя ничего похожего, я услышала, как дверь каюты открылась и на пороге появился мой муж.
– Ты где пропадала? – Рявкнул муж.
– Что с твоей головой Ядрис? Я же тебе сказала, что пошла к капитану, узнать по поводу ещё одной каюты.
– Хех! Узнала? – Поставил на стол тарелки и кружки. Вытащил из подмышки половину каравая хлеба, а из второй тёмную запечатанную бутылку.
– Да. Кают больше нет. – Поджала губы и скрестила руки на груди. – Как ты и говорил.
– Ну я же говорил. – Вскинул брови. – А да.
Дверь снова открылась, и в каюту вошёл паренёк с сундуком. А следом за ним ещё один с плетёной корзинкой в руках, которую он поставил на стол и тут же вышел. Сундук поставили на пол, и дверь за моряками закрылась.
– Что это? – Заинтересованно посмотрела я на стол и мужа.
– Ужин. Уверен, ты голодна.
– А это? – Показала пальчиком на деревянный сундук, обитый металлическими вставками.
– Открой. – Безразлично произнёс муж и хмыкнул.
–Ну хорошо. – Я улыбнулась и присела перед сундуком. Смахнула с него пыль и дёрнула железный замок. Он был открыт и висел только для видимости.
Открыла крышку и увидела перед собой немного мятое платье синего цвета с рюшами. Оно было шелковое и дорогое. Стряхнув его, я поднялась и осмотрела его со всех сторон. Красивое, очень красивое, ему повисеть немного, проветрится и можно спокойно надеть его в один из вечеров. Отложив его на постель, вернулась к сундуку с сокровищами и вновь принялась рассматривать его содержимое.
Муж, хмыкнув, сел за секретер и принялся изучать какие-то бумаги.
В сундуке я нашла короткие светлые бриджи и серую рубашку, тяжёлый мужской камзол, пару ночных сорочек, треуголку капитана корабля, высокие кожаные ботфорты. А в самом низу ровной стопочкой лежали книги и самое удивительное – что меня неимоверно порадовало – большая деревянная расчёска и металлическое зеркало с резной ручкой.
У меня всё это имелось в наличии, но не здесь, не на этом корабле. Здесь, я была словно раздетой, но сейчас благодаря этому сундуку вновь почувствовала себя женщиной.
Подпрыгнув, я захлопала в ладоши и обняла сидящего мужа, который совершенно не обращал на меня внимания.
– Спасибо, Ядрис. Этот сундук словно глоток свежего воздуха.
– Чего? – Хмыкнул муж и отстранился от меня. – Сундук?
– Ну да! Вещи, книги, зеркальце. – Улыбалась, не в силах скрыть своего восторга.
– Ааа. – Махнул рукой. – Это капитан прислал. И ужин тоже. Кстати, накрой на стол, я проголодался.
– Капитан? – Замерла я, не веря словам Ядриса. – Не может быть…
– Почему? Капитан Транум, хороший капитан и за свою команду горой. Я уже плавал с ним. А для своих клиентов, кто готов платить ему деньги, может сделать всё что угодно. Но стоит ему ступить на сушу, он превращается в отъявленного мерзавца, от которого лучше держаться подальше.
– Серьёзно? – Нахмурилась и подошла к столу. Доставая еду из корзинки, я разворачивала её из тонкой пергаментной бумаги и раскладывала по тарелкам.
– Да. Слухи ходят разные, но говорят, он убил одного человека и теперь, чтобы не попасться властям, колесит на своём корабле по Великому морю. Но однажды, клянусь своим титулом, он попадётся. И тогда его повесят. – Хмыкнул, а потом и вовсе разразился громким смехом. – Вот будет умора. Наследник рода дома Транум висит на верёвке с вывернутым наружу языком.
Глава 11. Ночной шторм.
Ночью начался шторм.
Я это поняла очень просто – я свалилась с кровати прямо на дощатый пол. Ударившись рукой и правым бедром, вскрикнула, видимо, во сне, а очнулась уже в яви. Открыла глаза и поняла, что потолок вертится. Фонарь, который висел над дверью, раскачивался, словно охваченный лихорадкой. Огонь плескался в нём тусклым светом и как мог, освещал каюту.
А ещё вещи, которые я не успела разложить в шкаф и оставила в сундуке, мотались по каюте, как взбесившиеся канарейки в клетке.
Надо было закрыть на замок, но кто же знал? Теперь все книги, одежда, бельё, летали по каюте, задевая кровать, стол и стены. На полу валялись железные тарелки и кружки, после нашей с мужем вечерней трапезы. Остатки сухарей и мяса, финики и пустая бутылка свободно катались по полу, никем не задерживаемые.
– Ядрис! – Вскрикнула я и обернулась, надеясь увидеть его на кровати. Но поняла, что зря кричу. В каюте я была одна. Мой муж куда-то подевался и, если честно, мне на это было плевать.
С трудом поднявшись с пола и держась за прикрученную спинку кровати, я охнула, потому что корабль снова покачнулся, а потом вдруг начал куда-то падать, словно со скалы в океанскую бездну. Завизжав от страха, я упала на пол и схватившись за ножку кровати, начала молиться всем богам, которых знала.
Одно радовало – меня не укачивало и совсем не тошнило. Удивительно, я ведь никогда раньше не плавала на корабле. В городок, где у нас был медовый месяц, мы добрались в экипаже. Мы ехали несколько дней, останавливались в небольших городках, ночевали в маленьких гостиницах, а утром снова отправлялись в путь.
Поэтому, то что сейчас происходило со мной – это было впервые и по-настоящему. Первый раз в море на корабле, первый страшный шторм, от которого тряслись поджилки и кровь застывала в жилах. Но что мне сейчас хотелось больше всего на свете – это увидеть разбушевавшееся море вживую. Ощутить на губах его солёные брызги, почувствовать свирепый ветер, облизывающий лицо, посмотреть в лицо буре и посмеяться вместе с ней.
Не думая больше о последствиях, я посмотрела по сторонам и увидела бриджи, схватила их и натянула на себя, а затем и кожаные ботфорты. Удивительно, но они идеально на меня сели, словно специально были сшиты под меня. Надела рубашку, забрала волосы в хвост и нацепила треуголку на голову.

Хотела посмотреть на себя в зеркало, но не найдя его, плюнула и пошла на выход. Дверь легко раскрылась, и тут я ощутила такой порыв ветра, что еле удержалась на ногах.
– Что там происходит? Кто разгневал морского бога-дракона, что он проснулся ночью такой недовольный?
Закрыла за собой дверь, чтобы остатки вещей не унесло в море, конечно, если наш корабль сам не пойдёт на дно. Учитывая, какой там шторм, это вполне может случиться.
Быстро пробежала по коридору, пока корабль находился более-менее в спокойном состоянии и поднялась по лестнице. Надавила плечом на дверь, которая вела на палубу, но почувствовала такое сильное давление, с другой стороны, что оторопела.
– Ещё разок! Давай, Айзант! – Вложила все силы и снова надавила. Но ничего не происходило, пока кто-то не открыл дверь, намереваясь попасть внутрь. Дверь открылась, а я вывались на палубу. Но меня тут же поставили на ноги и посмотрели в глаза. Нахмурились.
– Леди Игхит? – Спросил светловолосый первый помощник капитана. – Что вы тут делаете?
– Пустите, мне нужно на палубу. – Вырывалась я из цепкой хватки блондина.
– Зачем это? Вы видите, что здесь буря. Ветер сбивает с ног, вода смывает за борт, а соль разъедает кожу.
– Там… там… – в голову ничего умного не приходило, но я так хотела пощупать бурю, почувствовать её на вкус, что мне казалось, это очень хорошим оправданием. Да вот только брат капитана смотрел на меня так, что вряд ли бы поверил в то, что я слишком любопытна и бесстрашна.
– Что там? – Посмотрел на меня, а потом резко развернул и потащил внутрь.
– Там мой муж – Ядрис. Я должна быть с ним.
– Нет! Он сейчас помогает матросам бороться с ветром и волнами, которые заливают палубу и трюм.
– Мы тонем?! – Задрожала я и широко раскрыла глаза.
– Нет. Не тонем. – Спокойно ответил Эдфорд, и тут я увидела, как огромная волна поднялась и накрыла палубу корабля, словно одеялом укутала. Сила волны была такой, что накрыла меня, Транума и снесла нас внутрь коридора, вместе с пустыми бочками и снастями. Треуголку мою унесло, волосы в момент намокли, как и рубашка с брюками. Я почувствовала соль на губах и мои глаза защипало.
– Вы в порядке, Айзант? – Приподнял меня Эдфорд и убрал с лица волосы.
– Да. Всё хорошо. – Откашлялась и поднялась при помощи сильной руки мужчины. И тут увидела, что его светлая рубашка прилипла к широкой груди и её очертания стали видны очень отчётливо.
– Теперь вы пойдёте к себе в каюту! И это не обсуждается. – Приказал он мне
– Хорошо, – опустила глаза, понимая, что этот человек не выпустит меня наружу.
– Помогите! – Услышала истошный крик мужа наверху и вздрогнула. Но в тот же миг первый помощник капитана побежал на палубу, а я через несколько секунд последовала за ним.
Выбежала на палубу и осмотрелась. Передо мной чернело разгневанное Великое море. Белые барашки пены поднимались и с грохотом обрушивались вниз. Тонули среди волн и вновь собирались в стайки. Ветер сносил с ног и трепал мою одежду. Я ничего не слышала и мало что видела.
Люди бегали взад и вперёд, двигали мешки, сворачивали верёвки, опускали паруса и каким-то образом слышали приказы капитана, который стоял на мостике и смотрел вперёд.
И тут я увидела мужа, которого волна забросила на тросы. Он держался из последних сил, рубашка его была порвана, тёмные волосы свисали мокрыми прядями.
К нему тянули руки мужчины, пытаясь спасти его от чёрной и безжалостной пасти моря. Он что-то шептал и просил помощи. Я видела Эдфорда, который полз к нему по тросам и понимала, что ничем не смогу помочь мужу.
Почувствовав пристальный взгляд, подняла глаза на капитана Райварта и увидела, что он пристально на меня смотрит и шумно дышит. Его тёмная рубашка держалась на одной пуговице, и я видела его мокрую от холодных капель грудь. Желание слизать капли возникло внезапно и обожгло внутренности. Низ живота наполнился тягучим вожделением.
Капитан усмехнулся, словно понял, о чём я подумала и провёл рукой по волосам. Что же он со мной делает? Как он это делает?
Мой муж в данный момент висел на тросах, мог упасть в море и утонуть в одно мгновение, а я думала лишь о горячих губах Цуги и его поцелуях. О его сильных руках, что касались моего тела, о ямочках на пояснице, что не выходили у меня из головы.
Опустив глаза, прикусила нижнюю губу и сделала шаг назад. А дальше я услышала крик. Только не поняла, чей он был: мой или капитана?
Крик наполнил душу страхом, а в следующее мгновение меня накрыло волной и понесло с палубы. Не успев опомниться, меня вынесло в море, и огромная толща воды накрыла меня с головой, закрыв доступ к воздуху.
Вот тогда, я поняла, что тону и мне стало по-настоящему страшно.
Глава 12. Райварт Транум
Когда увидел её на палубе, весь напрягся. С силой сжал штурвал, что побелели костяшки, тряхнул головой, и холодные капли дождя упали на лицо. Рыкнул от злости, протёр ладонью глаза, надеясь, что это видение. Всего лишь обман зрения.
Но она не исчезла, стояла посреди палубы и смотрела по сторонам.
Ветер донес до меня ее запах. Терпкий, сладкий и сочный. Запах вишни. Дикой вишни.
Её мокрые волосы падали на плечи, облепляли шею и лицо. Захотелось подойти и языком убрать пряди, а потом впиться губами в её губы, нежные и соблазнительные. Сжать её грудь и раздвинуть ногой округлые бёдра. Прижать к себе и не отпускать.
Внизу живота потянуло и скрутило.
От сильного желания перехватило дыхание, и я зарычал.
Да что это со мной?
Словно обезумел!
Зажмурил глаза и весь сжался. Прогнал своего зверя подальше. Нельзя, чтобы он показывался, нельзя чтобы так реагировал на эту девчонку. Это не допустимо.
Соберись Райварт!
Отвернулся, чтобы не смотреть на неё и отдал приказ своим людям, снять паруса и мачту.
Услышал истошный крик. Посмотрел и увидел, что мужа Айзант выкинуло на тросы и он отчаянно борется, чтобы не упасть в море. Мой брат ему помогает.
На мгновение подумал, что если лорд Игхит упадёт в море, Айзант будет свободна.
Только мне этого не надо. Или надо?
Я уже понял, что она не готова расстаться с мужем, она будет терпеть его выходки, до конца. Оставалось понять, почему? Не думаю, что она любит его, да и судя по тому, что вытворяет муж – он тоже не испытывает к ней нежных чувств. Брак по расчету. Но почему? Зачем?
Когда вновь посмотрел на неё, увидел, что огромная волна накатывает на палубу и разбивается с треском о дерево. Хватает за ноги Айзант, окружает солёной водой, заливается в рот и глаза. Забирает её у меня.
А в следующий миг её вынесло в море, и я потерял её из виду.
– Эдфорд! – Заорал я брату, – становись за штурвал. Живо!
Спрыгнув с капитанского мостика, пробежался по скользкой палубе и, не задерживаясь ни на секунду, сиганул в море. За Айзант.
Не уверен, что в тот момент мыслил рационально. Кажется, это мой зверь, почуяв страх за жизнь девушки, выкинул меня с корабля и погрузил в пучину.
Плавать я научился в детстве, хоть и считал это не особо полезным занятием. Так, я я думал об этом в детстве, пока однажды чуть не утонул мой брат.
Младший всегда вёл себя безрассудно и в тот раз пошёл на море, когда был шторм. Наверно, такой же, как и сегодня. Не думая о последствиях, подошёл к берегу моря и стал наблюдать за бушующими волнами. Эдфорд играл с ними, убегал и догонял. Дразнил и издевался. Кидал камни в волны и обзывал море глупым и совсем не страшным. А потом море рассердилось и отправило самый большой вал на Эдфорда.
Волна ударила по берегу и потащило за собой брата. Как бы он ни сопротивлялся, как ни кричал, море его не слышало или не хотело слышать. Оно решило наказать брата, забрав его к себе.
Когда я увидел Эдфорда, море почти забрало его с собой, почти утащило.
Почти убило.
Я вытащил брата, забрал у моря то, что ему не принадлежит. И понял, с ним шутки плохи. Если ему надо наказать обидчика – оно обидит. Море терпеливое, но упрямое. Хорошо запоминает то, что ей нужно и никогда ничего не забывает. Эти правила впечатались в мою память, как будто там всегда и были.
Я увидел Айзант, когда её тело крутило коварным течением, которое мы всеми силами пытались обойти. Она махала руками и ногами, гребла, стараясь выплыть наверх. Но её сил почти не хватало. Их было так мало, что её попытки, казались детской игрой. Какая же она слабая и беззащитная. Девчонка совсем.
«Надо взять её в охапку, спрятать и никому не показывать. Моя. Айзант!»
Услышал голос в голове и понял, что зверь проснулся окончательно и хочет выбраться.
Если ты хочешь убить меня, то сейчас уникальный шанс. Но тогда мы потеряем её.
«Моя! Айзант. Ты – чужак. На тебя плевать.»
Я понял, тебя зверь. Но сейчас, я не позволю тебе рисковать нашими жизнями. Здесь на глубине, я хозяин. Уходи.
Занырнув глубже, схватил за руку девушку и резко потянул вверх. Движение, ещё одно, и мы на поверхности. Нас в одно мгновение накрыло страшным грохотом, проливным дождём и несмолкаемым ветром.
– Верёвку! Скиньте мне верёвку! – Заорал я, стараясь пересилить шум ветра. Хорошо, что один из моих людей, увидел меня в воде и в следующую секунду нам кинули спасательный круг, вместе с верёвкой.
Поднявшись на палубу, я положил Айзант рядом с собой и наклонился над ней. Холодная, безжизненная. Она не дышала и казалась мёртвой. Распахнув её рубашку, увидел прилипшую тонкую сорочку, которая облепила её мокрое тело. Полушария грудей и небольшие навершия, которые от холода стояли и почти рвали рубашку.
Желание поцеловать её грудь и сочные вишни накрыло меня с такой силой, что перед глазами всё поплыло.
Собрав волю в кулак, надавил руками на грудину и сделал сильный вдох в полураскрытые губы. Я вновь поцеловал её, как тогда на пирсе, как в своей каюте, когда она оказалась подо мной. Я не мог насытиться этими сладкими губами и сейчас с трудом от неё оторвавшись, вновь надавил на грудь.
А потом ещё раз.
Пока она не выгнулась дугой и не закашляла. Перевернув её набок, вода полилась из неё бурным потоком. Она содрогалась всем телом и выплёвывала из себя морскую воду. Подняв её на руки, пошёл в сторону каюты.
– Эй ты! – Схватил первого попавшегося моряка и потащил за собой. Быстро пересёк коридор и толкнул дверь своей каюты. Положил Айзант на кровать и укрыл дрожащую девчонку одеялом. Посмотрел на моряка и посадил рядом с девушкой. – Слушай Кики, тебе ответственное задание.
– Да мой капитан.
– Смотреть за леди Игхит, чтобы она не умерла. Давать попить по мере возможности, укутывать одеялом, развлекать историями из своей или чужой жизни. В общем, делай что угодно, чтобы она выжила и не убежала отсюда.
– Понял.
– Я надеюсь на тебя. Ты меня знаешь, Кики. Справишься с заданием, награжу.
Выйдя из каюты, выдохнул и, потрепав волосы, облокотился о шатающийся корабль, который боролся со стихией.
– Ну а теперь осталось самое малое, усмирить эту бурю.
Глава 13. Потайной карман.
Когда я открыла глаза, корабль не шатался. Из окон светил яркий солнечный свет и падал на пол. Пыльца кружилась в его лучах, создавая немыслимые пируэты.
Подняв голову, поняла, что она жутко раскалывается.
– Ооо, – застонала я, схватившись за неё, и рухнула на подушку. – Я что умираю?
Но мне никто не ответил, потому что в каюте я была одна. Откинув одеяло, поняла, что я голая… абсолютная голая. Быстро укрывшись одеялом, заморгала. Как такое могло произойти, что я ничего не почувствовала, когда меня раздевали? А если надо мной надругались?
Охнув, я ещё раз заглянула под одеяло и ничего не поняв, снова укрылась. У меня ничего не болело, кроме головы. А матушка говорила, что после первого раза, будет болеть внутренняя поверхность бедра и промежность. Ещё могут быть кровоподтёки. Откинув одеяло, посмотрела на простыню и снова ничего не увидела.
В этот момент дверь раскрылась и в каюту вошёл капитан.
Взвизгнув, я укрылась одеялом до носа и прошипела.
– Капитан Райварт, выйдете, пожалуйста. Я не одета.
– Хм… чего я там не видел. – Подошёл ко мне и поставил рядом со мной поднос с едой. Аромат горячей еды проник через одеяло и не смея больше сдерживаться, я отпустила его до шеи.
– Вы видели меня голой?
– Да. И если честно смотреть там не на что.
– Что? – Вспыхнула и почувствовала, что залилась краской. Щёки обдало жаром и я шумно вздохнула. – Да, как ты смеешь?
– Ты спросила, я ответил.
– Твоё мнение никому не интересно. – Нахмурилась и посмотрела в сторону подноса с едой.
– Правда? Жаль! Всегда считал, что это не так.
– Зачем ты меня раздел?
– На тебе была мокрая и холодная одежда после того, как ты искупалась в Великом море. А под утро тебя начало лихорадить. Я растёр тебя спиртом, чтобы ты не умерла от охлаждения.
– Я могла умереть?
Быстро заморгала и вздрогнула от наплывшего воспоминания. Я стою на палубе и смотрю на капитана Райварта. А потом меня сметает с ног огромная волна и утягивает за собой в море. Ледяная вода в один миг попадает в рот, а затем и в лёгкие. Я делаю непроизвольный глоток, а потом ещё один и моё сознание плывёт. Кто-то хватает меня за руку и тянет вверх. А дальше ничего не помню.
– Ты спас меня?
– Да. – Спокойно ответил капитан и сел с краю кровати, отломил кусок хлеба и зачерпнул им горячую кашу. – Открой рот.
– Что? Но как так? Ты что нырнул за мной?
– Айзант, открой рот! – Серьёзно произнёс капитан, и я послушалась. Горячий хлеб, пропитанный ароматной кашей, попал на язык, и я задохнулась от простой, но невероятно аппетитной еды.
– Вкусно. – Улыбнулась и поджала губы. Захлопала ресничками. – Ещё хочу.
Райварт закатил глаза и снова обмакнул хлеб в кашу. Положил мне в рот. – Кто сделал для меня этот завтрак?
– Наш кок. Его зовут Мур.
Облизала губы и причмокнула.
– Передай ему от меня благодарность.
– Обязательно. – Райварт поднялся и подошёл к своему столу. Сделал несколько записей в судовой журнал и посмотрел на меня.
– Ты как себя чувствуешь?
– Голова прошла и в целом неплохо.
– Это хорошо, потому что у меня есть для тебя плохая новость.
– Плохая? Что-то случилось? Моя одежда пришла в негодность? Наши вещи унесло в море?
– Хм… нет. Всё не совсем так. – Подошёл ко мне и встал передо мной. Провёл рукой по волосам и почесал подбородок. – Как бы тебе это сказать, чтобы не сильно расстраивать?
– Говори Цуга! – Поднялась с подушки, всё ещё держа одеяло на своем теле.
– Твой муж – Ядрис. Он ночью упал за борт. Мы не смогли его вытащить.
– Нет! – Крикнула я задыхаясь от скверной новости и зажала ладонями рот. Одеяло сползло на мои бёдра.
– Айзант, – капитан показал на меня, – ты вновь передо мной обнажилось. Это уже становится нашей доброй традицией.
– Ааа! – Закричала и подняла одеяло до нужного уровня. – Уйди, Райварт, мне нужно побыть одной.
– Да. Понимаю. Если хочешь, мои люди проводят тебя до твоей каюты.
– Ты прав. Так будет лучше. – Я поднялась и шатающейся походкой пошла к двери.
– Ты знаешь, я наверно сам тебя провожу. – Взял меня за талию и повёл по коридору в сторону моей каюты.
– Значит, я теперь вдова? – Посмотрела в лицо мужчины.
– Видимо, да. Прости, что не смог спасти твоего мужа.
– Не надо. Ты не виноват. – Тихо произнесла, заходя в свою каюту. Райварт посадил меня на кровать и отошёл к двери.
– Если что-то понадобиться, только скажи.
– Когда мы прибудем в столицу?
– Через три дня. Если снова не попадём в шторм.
– Спасибо Райварт. – Натянула повыше одеяло и посмотрела в тёмные глаза капитана. – Оставь меня одну, пожалуйста.
– Хорошо.
Открыл дверь и вышел, оставив меня одну в этой каюте. Я смотрела в стену и не могла понять, что чувствую? Слёз не было, боли от потери мужа тоже. Я ничего не ощущала, и это было странно. Неужели я совсем его не любила?
Поднявшись с кровати, скинула с себя одеяло и подошла к сундуку. Достала белую сорочку и накинула на себя, затем наверх простое серое платье. Вытащила расчёску и сделала простой пучок. Всё строго, как и положено выглядеть вдове.
Вытащила из шкафа чемодан мужа и открыла его. Мне нужно было что-то, что напоминало о Ядрисе.
Брюки, рубашки, нательное бельё, платки носовые, нашейные. Перчатки. Книги, какие-то бумаги. Кожаный мешочек с деньгами. А в самом низу я нащупала что-то твёрдое, спрятанное в потайном кармане. Открыла и достала бархатную чёрную коробочку.
– Что это? – Нахмурилась и села на стоящее рядом кресло и коснулась приятной поверхности. Нажала на кнопку. Щёлк и футляр открылся. Но там было не ожерелье и даже ни диадема. Сделанный из благородного белого металла, золота или платины, сверкал на солнце инкрустированный драгоценными металлами ободок.
Но это был не ободок.
Это был ошейник.
Глава 14. Прощание с мужем.
Достав ошейник из коробочки, я мгновенно почувствовала его силу. Казалось, она вибрировала, передавалась в пальцы и шла дальше в руки. Искрила и пыталась мне что-то сказать.
Мне стало страшно и одиноко. Металл был холодный, мёртвый и словно пытался отдать мне всю свою бесчувственность. Камни блестели все ярче и ярче и уже затмевали сам металл.
Это драгоценное украшение пугало и в то же время привлекало. Оно не отпускало и, кажется, медленно, но верно овладевало моим сердцем. Я не могла не смотреть на него и всё больше и больше хотела примерить.
Подушечки пальцев заледенели, и я вскрикнула. Ошейник упал внутрь бархатной коробочки и ровнехонько лёг. Свечение чёрных камней прекратилось, и вся магия, казалось, испарилась. Растворилась в этой комнате, словно и не было ничего.
Я поднялась и взяла в руки зеркальце. Синие глаза, в контрасте с белоснежной кожей, казались глубокими озёрами.
Дотронувшись до щёк, поняла, что они холодные, как и пальцы. Ошейник чуть меня не заморозил. Если бы я вовремя не остановилась, он бы вполне мог убить меня.
Отложив зеркало, я закрыла коробочку с ошейником и вернула туда, откуда его достала.
– Надо будет узнать, что за сила может быть в этом ошейнике и для кого он предназначен?
Достав шейный платок мужа, закрыла его чемодан и расправив серое платье, вышла из каюты.
Корабль не качало. Он мерно шёл по спокойным волнам Великого моря и если так и будет продолжаться, через три дня мы будем в столице.
Если честно, я уже очень хотела оказаться на суше и чем быстрее пролетят эти три дня, тем лучше. Оставалось понять, чем себя занять? В сундуке, который подарил мне капитан Райварт, были книги – начну с них.
Открыв дверь, ведущую на палубу, я зажмурилась. Яркое солнце обожгло глаза, и я закрыла их ладонями, но даже через сомкнутые пальцы оно проникало.
– Вам помочь, леди Игхит? – Услышав чей-то бархатный голос слева от меня, я открыла глаза и повернулась. Передо мной стоял лорд Транум. Эдфорд Транум. Красивый, подтянутый, высокий и судя по его рукам, очень сильный. Он напоминал большого льва.
– Благодарю. Мне бы не помешала ваша помощь. – Я улыбнулась и захлопала ресницами.
– Вы очень хорошо выглядите, только немного бледные. Нужно побольше бывать на солнце.
– Спасибо. Наверно я так и сделаю. Если я посижу на палубе с книгой, никто из матросов не будет против?
– Леди Айзант, вы гостья на нашем с братом корабле. И можете делать здесь многое. Главное – не вставайте за штурвал. Хорошо?
Я машинально подняла голову и увидела на мостике капитана Райварта Транума. Он смотрел вперёд и делал вид, что не видит, как я на него смотрю.
– Я не буду. Хоть мне этого и очень хочется.
– Знаю. Это видно по вашим глазам. Стоит вам посмотреть в сторону капитанского мостика, как у вас загораются глаза. Не знаю, в чём тут дело? То ли в большом и мощном штурвале, которого слушается сам “Ястреб”, то ли в капитане Трануме, которого здесь слушаются все.
Первый помощник капитана явно на что-то намекал?
Я опустила голову и почувствовала жар на щеках. Прижала к ним ладони, чтобы скрыть смущение.
– Так-то лучше. – Ухмыльнулся Эдфорд и взял меня за локоть. – Я могу вам чем-то ещё помочь?
– Да. – Подняла на него глаза и сделала шаг в сторону того места, где были натянуты тросы. – Я бы хотела попрощаться со своим мужем и узнать, как он погиб?
– Ааа. – Нахмурился мужчина.
– Вы ведь были там. В тот момент, когда он сорвался и пошёл на дно?
– Вообще, в ту ночь, мало что было видно. Вода заливала здесь абсолютно всё: палубу, капитанскую рубку, людей. Почти все фонари на корабле погасли. Я видел, что вашего мужа волной выбросило на тросы и он сопротивлялся изо всех сил, но безумная стихия оказалась сильнее. Очередной вал накрыл корабль, вас унесло, мой брат прыгнул за вами. Но та же волна накрыла и вашего мужа. И его смыло. Когда я увидел, что тросы пусты, было уже поздно. Я не понимал, куда унесло лорда Игхита. Не видно было ни зги. Словно глаза выкололи. Если бы я увидел, хоть что-нибудь: его руки или голову или услышал крик. Но нет. Море бушевало и заглушало любые звуки.
Оно не отдавало то, что забрало. Но вам повезло больше, чем вашему мужу.
– Наверно, вы правы. – Я кивнула, принимая эту версию смерти моего мужа, и подошла к тросам.
– Это случилось здесь?
– Да. – Показал рукой на многочисленные веревки и медленно отошёл. – Оставлю вас.
– Благодарю лорд Эдфорд.
Коснулась мокрых, пропитанных солью тугих верёвок и зажала их между пальцами. Они незаметно царапнули кожу.
Дёрнула.
Твёрдые, толстые и прочные.
– Значит, за них ты держался, последние минуты своей жизни?
Достала шейный платок моего мужа и сжала в ладони, поднесла к носу, чтобы почувствовать запах тела и одеколона Ядриса. Но ничего не было. Это был просто кусок дорогой ткани, который надевал на шею себе мой муж.
Я ничего не ощущала.
Ничего не испытывала.
Словно он был в моей жизни лишь тенью. Не оставив после себя ничего. Ни жалости, ни боли, ни горьких слёз.
Взмахнула платком и выкинула его в море. Через несколько секунд его накрыло пенящейся волной и он медленно пошёл ко дну.
Видимо, то же самое произошло и с моим мужем.
Только сейчас до меня дошло, что я по-настоящему стала вдовой. Я была молодой красивой невинной девушкой, которая вдруг сама того не ожидая стала вдовой.
– Что же мне делать дальше? – Спросила я вслух у Великого моря, и неожиданно оно мне ответило.
– Выходи за меня замуж.
Глава 15. Морской змей?
Я резко обернулась и увидела Эдфорда Транума. Красавчика со львиной шевелюрой, сильного, мускулистого мужчину, который последние пару дней бросал на меня пылкие взгляды. Он стоял облокотившись о стену рубки и пристально на меня смотрел. На лице его играла улыбка.
– Лорд Транум, – зажмурилась на секунду, подумав, что мне послышалось, – тут такой ветер, просто невероятной силы, вы что-то сказали?
Сделал шаг в мою сторону и взял меня за руки. Они оказались у него холодные и чуть влажные, не то что у его брата. У Райварта они были горячие и сильные.
– Я предлагаю вам стать моей женой. Вы согласны, леди Игхит?
– Лорд Эдфорд, что вы говорите такое? – Смутилась я и попыталась вырвать ладони из его рук. Но он держал их крепко.
– Это ”да”? – Нахмурился первый помощник капитана.
– Нет. Это “нет”. – Вырвалась и посмотрела вдаль моря. – Мой муж вчера погиб. И я даже не могу достойно предать его земле. Теперь он покоится на дне моря и…
– Скорее всего, его уже съели акулы. – Спокойно ответил Эдфорд.
– Что? – Зажала ладошками рот и отпрянула от борта. – Вы бесчувственный и невозможный человек. – Мне лучше уйти.
– Простите меня леди Айзант. Я правда не хотел вас обидеть. – Попытался ухватить мою руку, но я вырвалась.
– Оставьте меня.
Приподняв подол платья, я пошла по палубе в сторону кормы. Мне хотелось посидеть на солнышке и погреться. И вот точно, я никого не хотела видеть, особенно этого несносного Эдфорда.
После тех ужасных слов о моём муже, общаться с Транумом я точно не желала. Пускай с Ядрисом мы были женаты не так долго, но я успела привыкнуть к нему и была уверена, что мы проживём с ним всю жизнь. Да он мне изменял, но я верила, что скоро это пройдёт, и он посмотрит на меня иначе. Возможно, полюбит или хотя бы начнёт уважать.








