Текст книги "Девочка для вожака, или Замуж за волка (СИ)"
Автор книги: Эль Вайра
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Мари услышала быстрые шаги.
– Да, это моя. Не знаю, о чем это дура думала, когда поперлась в лес одна.
Его резкие слова звучали нежно, почти как признание в любви. Знакомые руки оторвали Мари от охотника. Ей очень хотелось бы обрести голос, чтобы поблагодарить Йена за его доброту, но язык всё еще ее не слушался.
Варин не уложил Мари в постель, потому что там все еще лежало тело Амалии. Вместо этого он пронес ее к стулу в углу комнаты, прижал к себе и укачивал, как младенца. Последний звук, который она слышала перед тем, как провалиться в сон – тихие рыдания отца.
А ее последней мыслью было отчаяние. Она всё еще не сбежала из леса.
Глава 2
– Хватит читать, – проворчал Варин, стоя в дверном проеме. – Ты уже месяц сидишь с этой проклятой книгой. Мы оба сойдем с ума, если ты не будешь выходить на улицу.
Отец покачал головой и прошел в дом, а Мари молчала, пытаясь придумать ответ. Слов между ними осталось не так много в последнее время. Несмотря на вспышку отцовской любви в ночь смерти Амалии, весь следующий месяц Варин с дочерью почти не разговаривал.
Он даже не спросил у нее про волка. Просто принял то, что сказал охотник, а потом продолжил жить, как ни в чем не бывало. Атака волка, смерть матери, даже его новая работа – Мари казалось, всё это заслуживает больше слов. Она знала, что отец скорбит, но для нее его скорбь мало что меняла.
Он ведь так и не признал, что, хоть и косвенно, именно он виноват в смерти жены. Он не извинился. Мари была права, а он ошибся, и это ошибка лишила ее матери, но Варин старательно делал вид, что ничего такого не было.
Похороны Амалии прошли скромно. Только скорбящие муж и дочь, святой отец и отчужденный бургомистр. Мари вообще не понимала, что Отто там забыл. Чувствовал свою вину? Это вряд ли. Он так часто зевал, пока ее мать хоронили, что Мари хотелось затолкать горсть земли с ее могилы ему в рот.
Неуместное поведение бургомистра напомнило Мари, что ей всё еще нужно бежать из Валда. На следующий день после похорон она умоляла отца вернуть ее домой.
– Ты можешь отвезти меня на ферму, а сам вернуться сюда, если хочешь, – говорила она Варину, следуя за ним по пятам. Он обустраивал крохотное стойло для их лошади. – Я могу жить с бабушкой и дедушкой, они точно…
– Угомонись! – он резко остановился. – Мы не поедем назад, это решено.
Он повернулся и наклонился к ней вплотную.
– Пристань ко мне еще раз по этому поводу, и ты пожалеешь.
– Ты думаешь только о себе, – прошипела Мари.
И тут же пожалела о своих словах. Варин молча отвернулся, но не раньше, чем Мари успела заметить вспышку острой боли в его глазах. Но она всё еще была слишком зла на отца, чтобы извиняться. Поэтому она ушла прочь.
Тогда она впервые решила прогуляться по городу, чтобы успокоить мысли.
И хоть Валд был не самым большим поселением, народу здесь слонялось предостаточно. Это можно смело назвать суетой. Отто упомянул, что местные жители не могли всерьез промышлять сельским хозяйством из-за вечной нехватки солнца, так что зарабатывать им приходилось иначе. Они принимали у себя путешественников, которые шли через лес коротким путем в столицу.
Вместо того, чтобы выращивать себе пищу, горожане привозили еду из более солнечных мест. Сначала Мари это поразило, ведь это, должно быть, необычайно дорого. Но она быстро поняла, что благодаря многочисленным гостиницам люди Валда могли себе это позволить. Они также взимали плату за стойла для животных и пользование колодцем. А уж сколько прибыли им приносили таверны – только Создатель может сосчитать.
После ссоры с отцом Мари прошла мимо двух пекарен, церкви, оружейной лавки, магазина с тканями и вышла на площадь. Это должна была быть приятная дневная прогулка, но Мари быстро осознала, что что-то не так. Все смотрели на нее. Кто с презрением, кто с осторожностью, а дети – с неподдельным любопытством. Но как только она поднимала глаза в ответ, все тут же отводили взгляд.
Мари почувствовала, что краснеет. Что происходит? Как у них получается одновременно смотреть и не смотреть? Они что, прознали о ее грубости в доме целительницы? Или тут всех новеньких так встречают?
Под эти взгляды Мари вернулась в дом и больше из него не выходила. Она позволяла себе выйти только для того, чтобы набрать воды или собрать растопку для огня. Книга бабушки стала ее единственным утешением, ведь только так она могла вспомнить, каким был раньше ее мир.
Варин не разрешал ей читать вечером, чтобы не тратить напрасно драгоценные свечи. Но днем книга была ее единственным другом, и вот теперь отец хочет отнять у нее еще и это.
– Почему бы тебе не прогуляться? – снова нахмурился Варин, когда Мари его проигнорировала.
На новый вопрос она тоже смолчала. Лишь многозначительно приподняла бровь и кивнула на заживающий укус на своей руке. Отец фыркнул.
– Теперь будешь всю жизнь бояться волков? Это сложно, когда живешь в лесу.
О, ну конечно. Ему наплевать на ее страхи. Впрочем, ничего нового.
– Иди гулять, кому говорю. Тебе нужен свежий воздух, а мне – хотя бы час одиночества.
Внутри Мари поднялось раздражение. Хотелось съязвить или выдать какую-нибудь грубость. И пока этого не случилось, она захлопнула книгу, схватила любимый плащ и вылетела вон. Всё равно спорить с отцом бесполезно, пока он в таком настроении.
Она спустилась вниз по узкой грунтовой тропинке, ведущей на главную дорогу. Но нет, по городу гулять она не собиралась, это уж точно. Все эти взгляды заставляют ее чувствовать себя чумной или прокаженной. С нее достаточно.
Мари пошла в другом направлении. Она шла, пытаясь унять раздражение на отца, пока не уперлась в ненавистный лес. Она не хотела туда заходить, но то, что она увидела среди плотного балдахина веток, заставило ее замереть от восторга.
Тонкий солнечный луч стоял столпом и мерцал среди серости. Пылинки и мошки танцевали внутри него свой беспорядочный танец. Луч недалеко, почти у самого края леса. Если дойти до него, вреда не будет.
Голос в голове Мари шептал, что, наверное, это ужасная идея, но она его не слушала. После месяца в этом бесцветном городе ей просто хотелось чего-нибудь яркого.
Она подошла к лучу осторожно, словно боясь, что если он услышит ее шаги, то тут же исчезнет. Помолчав немного рядом с ним, Мари стиснула зубы и слегка приподняла юбки. Она деликатно исследовала луч ногой, подставляя лодыжку свету. Лесная почва под ним была усеяна мертвыми ветками и сухими сосновыми иглами.
Тепло было слабым, но восхитительным. Оно заставило сердце Мари сжаться, а губы слегка приоткрыться, будто солнечный свет можно выпить. Она разрешила себе на секунду закрыть глаза и представить, что она снова на ферме.
Сзади Мари зашуршали ветки. Она чуть не свалилась в обморок, когда услышала этот звук. Опять волк? Нет, не может быть. Слишком близко к городу. Должно быть, просто змея. Или росомаха? В книге бабушки был рассказ об одном из этих маленьких злобных существ. Правда, ничем хорошим та история не закончилась.
Когда Мари медленно повернулась на звук, и в лесу воцарилась жуткая тишина. Девочка затаила дыхание и ждала. Резких движений делать не хотелось, но и бездействовать вскоре стало невыносимо. Всё так же медленно Мари опустилась к земле и подняла первую попавшуюся палку. Она не сводила глаз с того места, где, по ее мнению, находился источник звука.
– Кто там? – спросила она. – Выходи, я знаю, что ты там.
Ее голос звучал сухо и хрипло. Мари подумалось, что со стороны она, наверное, выглядит довольно глупо. Шорох могло производить животное, которое в любой миг на нее набросится. Но почему же оно так долго ждет?
– Выйду, если положишь палку, – раздался ответ из-за деревьев.
От шока Мари чуть не выронила своё оружие. Это голос мальчика.
И нет, она не сделала то, о чем он просил. Единственное средство защиты всё еще было в ее руках, но всё же она его опустила. И тогда мальчик шагнул вперед, чтобы показать себя Мари.
Он выглядел настороженным и изумленным почти так же, как она сама. Его темно-каштановые волосы цвета мокрой коры лежали в беспорядке. Пряди словно не подстрижены, а обрублены тупым лезвием. Или просто кто-то не умеет обращаться с ножницами.
Одежда мальчика – серые штаны и рубашка навыпуск, – была вся в дырках и пятнах и выглядела для него коротковатой. Впрочем, для мальчишек это нормально. Они же без конца где-то пачкаются. Внимание Мари привлекло не это.
Его походка, вот что показалось ей необычным. Изящество, с которым он двигался, когда осторожно шагнул ей навстречу, было почти диким. Мари доводилось наблюдать за разными мальчишками и мужчинами, и так не двигался ни один из них.
Они стояли друг напротив друга и долго молчали. Золотисто-карие глаза незнакомца изучали Мари. В итоге, когда у нее уже начали побаливать ноги от бездействия, Мари набралась смелости и заговорила первая.
– Зачем ты за мной следил?
– Мне стало интересно, почему ты тут одна. Женщинам не место в этих лесах.
Его голос был еще не настолько низким, чтобы принадлежать мужчине, но и назвать его детским было бы неправильно.
Мари легонько вздернула подбородок.
– А что, если я просто люблю гулять в лесу одна?
Странные слова. Мари вовсе не любила гулять в лесу, а уж тем более одна. Но ее раздражал сам факт того, что этот мальчишка будет рассказывать, где ей место, а где нет.
Он только поморщился и покачал головой.
– Не важно, что ты любишь. Женщины не ходят в этих лесах одни. И вообще не ходят. Это небезопасно.
Он нахмурился, а Мари стало неловко. Конечно же, она знала, что это небезопасно. Ее одиночная вылазка в лес доказала ей это сполна.
Она вздохнула.
– Мы с отцом сюда недавно переехали, и моя мама после этого умерла, – ее голос задрожал. – Со мной в городе никто не разговаривает, и я не могу понять, почему. Я… я просто увидела пятно солнечного света и захотела к нему подойти.
Мари не знала, зачем она вообще ему всё это говорит, но уже не могла остановиться. На глазах выступили слезы.
– Мне просто нужно было что-то знакомое. Чтобы сбежать отсюда хотя бы мысленно.
Мальчик смотрел на нее широко распахнутыми глазами. А по щекам Мари катились слезы – первые с той самой ночи, когда умерла мать. Она больше была не в силах стоять, и плюхнулась на ближайший валун. Она злилась на себя слабость. Так долго выстраивать каменную стену между собой и родным отцом, а потом сломаться перед первым встречным – что это, если глупость?
Тихонько всхлипнув, она вытерла предательские слезы и попыталась улыбнуться.
– Сочувствую, – тихо сказал мальчик. Черты его лица смягчились.
– Спасибо. Извини. Со мной всё будет в порядке. И меня зовут Мари.
Она изо всех старалась звучать уверенно и непринужденно. Затем она перевела взгляд с незнакомца на солнечный луч, который всё еще просачивался сквозь деревья.
– Мне просто хотелось снова почувствовать себя дома, – сказала она.
– Ты жила где-то, где было много света?
Мальчик явно еще пытался сохранять осторожность, но Мари готова была поклясться, что любопытство взяло над ним верх. Она кивнула, и ею внезапно овладела тоска. Этот странный мальчишка уделил ей уже гораздо больше внимания, чем кто-то либо в Валде, включая ее отца. Но к чему ей это лесное знакомство, которое закончится ничем? Наверняка мальчик скоро поговорит с кем-нибудь из горожан и тоже начнет обходить ее стороной.
Вот бы он так и остался стоять в тени деревьев. Не выходил на ее зов и просто дал ей уйти домой. Но, хотя он всё еще выглядел неуверенно, глаза у него были добрые. Так что Мари продолжила с ним говорить.
– Я жила на ферме с бабушкой и дедушкой, и там было много солнечного света.
– А как это выглядело?
Мальчик слегка подался вперед, кажется, сам того не замечая.
– Наша деревня лежит у подножия горы, – сказала Мари, улыбнувшись. – Там повсюду зеленые холмы и еще ряды виноградников, а воздух теплый и сухой. А если забраться повыше, можно увидеть соседнюю деревню за ручьем.
– И ты скучаешь по этому месту, – заявил мальчик.
Это был не вопрос. Он словно был горд, что самостоятельно пришел к такому простому выводу.
Мари кивнула.
– Не думала, что могу скучать по чему-то так сильно.
– А здесь тебе не нравится?
На этот раз его слова прозвучали так, словно ему никогда даже в голову не приходило, что кто-то может не захотеть жить в глубине леса.
– Нет, – решительно ответила Мари. – Не нравится. Здесь даже цветы не растут. Я скучаю по солнцу и краскам. И по бабушке с дедушкой.
Пока мальчик задумчиво хмурился, Мари встала с валуна и отряхнула юбки.
– Кто тому же, как я уже говорила, со мной в городе никто не разговаривает.
Его взгляд на миг стал виноватым, и это удивило Мари. Он-то тут при чем? Хотя, возможно, ей показалось.
– А ты тоже живешь где-то в городе? – спросила она.
– Я живу в лесу со своей семьей.
Тревога в его голосе и глазах стала настолько явной, что у Мари сами собой стали возникать новые вопросы. Она не могла понять, почему он так распереживался. Она ничем ему не угрожала. Нет, конечно, в самом начале была палка, но он же должен понимать, что она просто перенервничала.
Но Мари не хотела отпугивать мальчика вопросами. Он первый в этом месте, кто говорит с ней. А что до тревоги – должно быть, он просто стесняется. Немилосердно будет заставлять его переживать еще больше.
– Думаю, мне пора домой, – сказала Мари. – Скоро стемнеет, отец будет ждать ужина. Была рада познакомиться с тобой.
Она сделала шаг в сторону города, но мальчик шагнул вслед за ней.
– Подожди, – сказал он, словно очнувшись от оцепенения. – Ты же завтра вернешься?
Мари немного помолчала, пытаясь понять его намерения. Он спрашивает, чтобы еще раз с ней случайно не столкнуться? Или хочет увидеть ее снова?
Она вздохнула.
– Честно? Мне бы не хотелось возвращаться.
– Почему?
– Я… – она сделала паузу. – Я боюсь волков.
Вполне объяснимый и даже естественный страх для тринадцатилетней девочки только что после укуса. Мальчик, конечно, про укус мог и не знать, но Мари всё равно удивило, как он самоуверенно усмехнулся. Он гордо расправил плечи, приподнял свой острый подбородок и даже стал казаться немного выше.
– Пока я здесь, они не нападут.
Мари уставилась на него, как на сумасшедшего. Что ж. Мальчик только что произнес самую странную вещь, которую ей доводилось слышать. Конечно, его можно только поздравить с тем, что его голос уже начал меняться, но… При всем желании, он не выглядит, как взрослый мужчина. Что, по его мнению, он сделает, если волки нападут? Вместе с ней вооружится палкой?
Однако мальчик выглядел настолько уверенным, что она решила не бросать ему вызов.
– А ты… – Мари в нерешительности прикусила губу. – Ты хочешь, чтобы я пришла?
Ее сердце забилось неровно, когда этот вопрос слетел с ее губ. Если мальчик сейчас скажет нет, она будет избавлена от опасностей леса. Но еще она больше не сможет заглянуть в эти добрые глаза и хоть с кем-нибудь просто поговорить.
– Да, я хочу, – ответил он и небрежно пожал плечами. – Приходи, бояться нечего.
Мари не смогла сдержать улыбку.
– Ладно, – мягко сказала она, – тогда до встречи.
Она уже повернулась, чтобы выйти на дорогу, но он окликнул ее снова.
– Можно еще вопрос?
Мари повернула голову, и ее встретил насмешливый взгляд.
– А почему твой плащ красный?
– Эм… Моя мама любила красный цвет. А что?
Он покачал головой и сочувственно улыбнулся, словно Мари сморозила глупость.
– Просто этот цвет в лесу никуда не годится. Если ты, конечно, не хочешь, чтобы тебя заметили вообще все.
Мари нежно коснулась своего ярко-красного плаща. Мальчик, возможно, был прав, но…
– Этот плащ мама сама носила, когда была маленькой. А потом подарила его мне.
– Хм, – поджал губы мальчик. – Понимаю. Но все еще думаю, что это странно.
И, не сказав больше ни слова, он ушел, скрывшись в тени деревьев.
Мари улыбалась всю дорогу до дома. Впервые с тех пор, как она прибыла в Валд, ей стало тепло, и причина была вовсе не в слабом лучике солнца, под которым она грелась.
*
Когда Мари пришла домой, Варин сидел на пороге и натягивал сапоги.
– Я забыл взять муку, – сказал он. – Пойдем со мной в лавку, скажешь, что нам еще нужно.
Как бы Мари ни сердилась на отца, она почувствовала укол жалости к нему. Раньше за тем, что им нужно, всегда следила мама. Всё-таки Варин зависел от Амалии во многих смыслах.
Они вышли из дома и направились в лавку. Мари решила пока не рассказывать отцу про странного лесного мальчика. Горожане всё так же странно смотрели на нее, пока они шли, но из-за того, что отец был рядом, Мари было легче это переносить. Или, может, пока она не одна, они не пялились так уж явно?
На одной из улиц недалеко от площади с ними поравнялся Отто. Его присутствие изрядно портило Мари настроение, но уходить он не собирался. Перекинувшись с кузнецом парой дежурных фраз, бургомистр устремил взгляд на Мари.
– Итак, девочка, – сказал он, вкрадчиво улыбаясь, – у тебя появились друзья?
Сердце Мари подпрыгнуло. Как он узнал? Он что, следил за ней? Дом бургомистра находился на другой стороне Валда, так что случайно он увидеть их не мог.
Заметив ее смущение, Отто рассмеялся.
– Твое лицо, милая девочка, говорит обо всем без слов. Выглядишь так, как будто у тебя появился новый друг в наших краях.
Теперь Мари уверилась, что он за ней следил. Она хотела отмахнуться от бургомистра, но, к ее сожалению, отец выбрал именно этот момент, чтобы внезапно заинтересоваться ее благополучием. Варин бросил на дочь долгий косой взгляд, который требовал объяснений.
Мари обреченно вздохнула.
– Я встретила мальчика, но на самом деле я даже не знаю его имени.
Только произнеся эту фразу, Мари поняла, что и правда не спросила, как его зовут. Она открыла мальчику свое имя, а он своим так и не поделился. Ей в голову пришла идея, как использовать любопытного бургомистра в своих целях.
– Этот мальчик примерно моего возраста, может чуть постарше. У него карие глаза и волосы цвета коры. Он худой и довольно высокий. И подстрижен неаккуратно. Вы его знаете, Отто?
Ей уже не терпелось узнать имя ее нового знакомого.
– О, а еще он сказал, что живет в лесу со своей семьей, – добавила она штрих к его портрету.
После этих слов бургомистр побледнел настолько, что даже Варин это заметил.
– Что-то не так с его семьей? – нахмурился отец.
– Нет-нет, что вы! Семья Курта очень милая, – Отто яростно замотал головой, возвращая краску на свои рыхлые щеки.
Мари позволила себе небольшую улыбку. Итак, его зовут Курт. Она решила, что ему подходит это имя.
– А почему они живут в лесу? – всё так же хмуро спросил Варин.
– Они охотники, – ответил Отто.
– Вы же говорили, что рядом с городом охота запрещена.
– Да, но… Семья Курта живет здесь с незапамятных времен. На самом деле, им принадлежит большая часть земли по городу. Так что лучше просто оставить их в покое.
Варин покачал головой.
– Мари, я не хочу, чтобы ты…
– Нет-нет-нет! – перебил его Отто. – С ней всё будет в порядке! Эта семья просто немного замкнутая, вот и всё. Но мальчику тоже нужен друг. Курт хороший мальчик, правда. Мари будет идеальной подругой для него.
Удивленная тем, что получила внезапного союзника в лице Отто, Мари затаила дыхание, глядя на отца. В ее голове промелькнула мысль, что даже если он запретит ей общаться в Куртом, ходить в лес к мальчику можно будет и тайком…
Вообще-то Мари не была из тех, кто ослушивается прямых родительских приказов. Но если она не будет с кем-то говорить, то рискует окончательно утратить рассудок в этом сером городе.
После нескольких долгих секунд Варин нехотя кивнул.
– Хорошо, – буркнул он. – По крайней мере, ты начнешь выходить из дома.
Отто с ними тут же распрощался и отправился по своим делам. А Мари усмехнулась про себя. Отцу удалось оторвать ее от любимой книги, но теперь у нее есть прекрасный повод, чтобы покидать их унылый дом. Кроме того, у нее появилась новая идея. Так что и книга ей еще пригодится.
Глава 3
Всё следующее утро Мари нервничала и задавалась тысячей вопросов, пока делала работу по дому. Но самый главный вопрос, который ее терзал, пока она шагала в лес – а вдруг Курт вовсе не придет? Мальчик, конечно, был странным, но всё же ей хотелось его увидеть. В нем было тепло, которого так жаждала Мари.
До смерти матери она даже не подозревала, что такое одиночество. В родной деревне ее всегда окружали соседские дети, а когда Амалия заболела и семье пришлось переехать на ферму, рядом с ней неизменно оставались бабушки и дедушка и их рассказы.
И теперь, в Валде, она не понимала, как сможет ли прожить без друга. А если сможет – правильно ли называть это жизнью? Мысленно она молилась Создателю, чтобы Курт вернулся. И, к ее огромному счастью, он действительно уже стоял там, где они вчера расстались.
Курт задумчиво рассматривал лучик, который всё так же пробивался сквозь ветки.
– Ты говорила, что на твоей ферме было много света, – сказал он вместо приветствия. – В мире есть и другие подобные места, да?
– Конечно, – ответила Мари, подходя к нему.
Она тоже посмотрела на луч. Курт кивнул ей, не оборачиваясь.
– Я так и знал. Отец ошибался. А знаешь, как я это понял?
Он наконец повернулся, и его золотисто-карие глаза горели азартом.
– Пойдем, я тебе покажу.
Не дожидаясь ее ответа, он схватил Мари за запястье и повел ее вглубь леса.
Мари позволила себя вести, хотя тихий голос в голове шептал, что это не похоже на хорошую идею – бродить по лесу с мальчиком, которого она едва знает. Но жар его руки успокаивал, и ей не хотелось его отталкивать. Курт выглядел настолько увлеченным, что отказ наверняка его огорчит.
Они шли молча несколько минут, пока Мари не услышала шум воды. В следующий миг Курт вывел ее на поляну, лежавшую прямо у водопада, и Мари ахнула от открывшейся красоты. Водопад был небольшим, по вышине чуть больше городской церкви, но довольно шумным. Но самое главное, что над ним виднелся большой участок голубого неба. Не серого, не в затянутого тучами – именно чистого и голубого.
Солнечные лучи беспрепятственно падали на воду, заставляя потоки сверкать, будто стекла в сказочных дворцах. Рев водопада завораживал. Его воды обрушивались в блестящее голубое озеро по ширине раза в три больше нового дома Мари.
Она замерла, глядя на свет и краски, по которым так скучала.
– Что это за место? – спросила она у Курта, повысив голос, чтобы он ее услышал.
Он провел ее к бревну на другой стороне поляны, где можно было говорить, а не кричать.
– Я его нашел, когда был маленьким, – довольно ответил он. – Мать рассказывала мне истории о местах, где небо голубое, и я хотел увидеть такое сам. Отец говорил, что это просто сказки, но я ему не верил.
Курт впился в Мари взглядом, сгорая от любопытства.
– Расскажи мне! – он снова схватил Мари за руку и подался вперед. – Расскажи мне обо всех тех других местах, где есть солнце!
– Что ж, – Мари на мгновение задумалась. – На самом деле, я не так много где была, видела только свои холмы, но бабушка и дедушка рассказывали мне истории…
Курт нетерпеливо закивал.
– В одном королевстве, – продолжила Мари, – жил могущественный король. Он совершил ужасную ошибку, еще когда был принцем, и за это всю его страну обрекли на тьму. Все его подданные погибли бы, если бы не прекрасная девушка, вернувшая волшебство силой своего доброго сердца…
– Подожди, это была добрая магия?
– Да, конечно. А потом король и девушка поженились и отправились…
Курт фыркнул.
– Доброй магии не бывает.
Мари закатила глаза.
– Ты что, волшебник?
– Нет, – поморщился Курт.
– Тогда почем тебе знать, что доброй магии не бывает? И вообще, ты собрался слушать или перебивать?
Он поднял ладони к верху.
– Ладно, прости.
Мари уселась на бревно, а Курт устроился на песке рядом с ее ногами. Он лег, закрыл глаза и положил руки под голову.
Мари смягчилась и продолжила.
– Есть еще история, одна из моих любимых. И она кстати, произошла в нашем королевстве! Давным-давно в темной башне у озера жил колдун, который превращал девушек в лебедей. Человеческий облик возвращался к ним только ночью, и однажды одну из девушек увидел принц и они разрушили проклятие силой своей любви.
Курт нахмурился, и Мари испугалась, что ему не понравилась эта история. Слишком девчачья? Она быстро сменила тему.
– А еще говорят, что в северных королевствах, там где океан встречается с острыми скалами, на сушу иногда выходят странные девушки – наполовину они люди, а наполовину рыбы…
Курт распахнул глаза и резко сел. Песок посыпался с его растрепанных волос и упал прямо за ворот рубашки. Но мальчик был настолько взволнован, что, казалось, ничего не замечал.
– Никогда про такое не слышал! Расскажи мне!
– У меня бы получилось рассказать лучше, если бы я взяла книгу своей бабушки, – ответила Мари. – Там истории и рисунки о том, как они с дедушкой путешествовали по миру…
Курт внимательно ее слушал.
– Если хочешь, – продолжила она, – я принесу книгу завтра, и ты сам всё увидишь. А если ты не сможешь прочитать, то я помогу…
Он усмехнулся.
– Я умею читать.
Мари почувствовала себя виноватой, и не только потому, что усомнилась в его способностях. Вообще-то она приврала Курту. Все истории из книги она уже давно знала наизусть, но она не была уверена, что он захочет увидеться с ней снова, если она сегодня же ему всё расскажет.
Пообещав принести книгу завтра, она купила себе еще одну встречу с ним. И с надеждой на эту встречу, она подняла лицо к небу, позволяя теплу солнца упасть ей на щеки и закрытые веки.
Мари не могла вспомнить, когда она в последний раз была так восхитительно счастлива. Этому счастью не мешали даже вопросы, роящиеся в ее голове. Она не хотела их задавать, чтобы не испортить момент, но от одного в итоге не удержалась.
– А если твой отец так уверен, что в мире нет мест с чистым небом, почему бы ему просто не покинуть лес? Пусть выйдет и сам во всем убедится. До ближайшей деревни всего полтора дня пути.
Ее кольнула горечь. Полтора дня пути до фермы бабушки и дедушки. До свободы от этого мрачного города.
– Отец никогда не покидает лес, – ответил Курт. – У него много дел здесь. Забота о семье и всё такое.
В его голосе прозвучала легкая тревога, а Мари решила сменить тему.
– А у тебя большая семья?
– Можно и так сказать, – кивнул Курт, глядя на водопад.
Они немного помолчали. Мари была в легком замешательстве. Определенно, этот мальчик – самый загадочный человек из всех, кого она когда-либо встречала. Но в нем всё еще не чувствовалось угрозы, так что она позволила ему сохранить свои тайны. Пока что.
Когда Мари пришло время возвращаться домой, они шли к опушке леса медленно, почти прогулочным шагом. Приподняв свои юбки, переступая через очередную лужу, Мари заметила, что после пробежки к водопаду ткань ее платья оказалась порвана в двух местах. А новое ей в ближайшее время не купить.
Но всё-таки это того стоило.
Когда они стояли у дороги, Мари одарила Курта улыбкой.
– Не забудь принести завтра свою книгу, – улыбнулся он ей в ответ и приготовился уйти.
– Стой! – воскликнула Мари прежде, чем он скрылся за деревьями.
У нее возникла новая идея.
– А может… Может ты зайдешь ко мне в гости? Всего на несколько минут! Ты можешь познакомиться с моим отцом, и я могла бы показать тебе книгу там.
Курт отчаянно замотал головой.
– Отец велит мне держаться подальше от города. Мне нельзя выходить из леса.
Разочарование на лице Мари, должно быть, было настолько явным, что он поспешил успокоить ее хоть как-то.
– Но я вернусь к тебе завтра. Обещаю.
И с этими словами он ушел.
– Ты не смогла бы выделяться еще больше, даже если бы сильно захотела, – покачал головой Курт, возвращая Мари книгу.
Когда она принесла ее в первый раз, чуть не случилась катастрофа. Юбки зацепились за ветку, Мари запнулась и ее главное сокровище чуть не свалилось в лужу. С тех пор Курт забирал книгу сразу же у входа в лес и носил ее сам.
Каждый день они приходили к водопаду и читали новый рассказ, а потом Курт провожал Мари до опушки. Ей безумно нравилось общаться с кем-то, кто заинтересован в историях ее бабушки и дедушки так же, как она сама.
Но был у нее и повод для беспокойства? Что они с Куртом будут делать, когда истории закончатся? Прошла уже неделя с тех пор, как они прочитали первый рассказ, и осталось всего около десятка. Однако, чем больше Мари узнавала Курта, тем сильнее надеялась, что он захочет проводить с ней время и после того, как они прочтут всё.
– Девочка в красном плаще, идущая по лесу одна с книгой в руках просто напрашивается на неприятности, – нахмурился Курт.
Мари улыбнулась и гордо вздернула подбородок.
– Не то чтобы девочка. Мне сегодня четырнадцать!
Курт поднял руки к верху и отступил на шаг.
– Прошу прощения, миледи, – он отвесил ей шуточный поклон. – С днем рождения! Разрешите мне отпустить вас домой?
Мари рассмеялась, присела в неглубоком реверансе и попрощалась с другом.
– До завтра, – сказала она и отправилась к дому.
Это была ее лучшая неделя с тех пор, как они с отцом переехали в Валд. Или нет, наверное, даже лучшая с тех пор, как мама была здорова. И хотя Курт отличался от всех мальчиков, которых Мари когда-либо встречала, она чувствовала себя рядом с ним в безопасности. Ее почти перестали смущать его диковатые повадки и странная манера передвигаться по лесу. Он всегда выбирал пути, невидимые для ее глаз, а по дороге часто останавливался, прислушиваясь к звукам, недоступным ее уху.
И всё-таки он был к ней добр и неизменно спрашивал, увидятся ли они завтра снова.
Хотя иногда сомнения всё-таки ее одолевали. Она была довольно открыта с Куртом, а он рассказывал о себе мало и с явной неохотой. Наверное, это должно настораживать Мари. Когда ей только-только исполнилось двенадцать, мама предупреждала ее о мальчиках.
– Они как хищники, милая, – сказала сказала Амалия. – Охотятся и гоняются за девушками и ждут, чтобы напасть. Ты уже превращаешься в симпатичную молодую женщину. Не давай им повода думать, что ты хочешь, чтобы тебя преследовали.
Мама обещала, что как только Мари подрастет, они с отцом выберут ей достойного жениха, а пока ей не нужно обращаться внимание «на местных хулиганов».
– А отец разве не был хулиганом? – спросила Мари.
Амалия расхохоталась.
– Где ты такое услышала?
Мари приложила ладонь ко рту, поняв, что сболтнула лишнего. Но мама лишь покачала головой, слегка посмеиваясь.
– Дедушка, да? – она закатила глаза. – Отцы никогда никого не считают достойными их дочерей. Вот почему Создатель дал девочкам мам – только они помогут найти настоящего мужчину среди толпы мальчишек.
Сейчас, когда Мари шагала по угрюмому городу без солнца, и ее одолела печаль. Как бы ей хотелось, чтобы мама познакомилась с Куртом! Он бы ей понравился, Мари в этом не сомневалась. Его можно назвать как угодно, но точно не хулиганом. Он всегда обходителен и вежлив, даже несмотря на не очень опрятный вид. А еще он осторожен в словах. Мари видела, как Курт оценивает свои мысли перед тем, как озвучить их.








