412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Каблукова » Спасти чудовище (СИ) » Текст книги (страница 4)
Спасти чудовище (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 07:37

Текст книги "Спасти чудовище (СИ)"


Автор книги: Екатерина Каблукова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 9

Стараясь не заставлять графа ждать, Эйлин вбежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Горничную девушка звать не стала, быстро надела незамысловатую шляпку, накинула плащ на плечи и, подхватив картонки, торопливо спустилась в холл.

Граф Уорвик стоял на крыльце. Облаченный в уже знакомый костюм для верховой езды и плащ с пятью пелеринами, он облокотился на перила, задумчиво смотря куда-то вдаль.

Из-за шрамов уголок его рта кривился и казалось, что граф неприятно улыбается. впрочем, он действительно мог усмехаться своим мыслям.

– Простите, что заставила ждать, – окликнула его Эйлин.

Уорвик повернулся. Он не сказал ни слова, но под его хмурым взглядом девушка вдруг осознала, что её плащ очень старый, платье несколько раз перешивалось, а шляпка куплена за несколько пенсов на сельской ярмарке. Правда, Эйлин украсила её лентами, но все равно выглядело не слишком презентабельно. Горничная, но не леди.

Это заставило её еще больше выпрямить спину.

– Вы готовы? – уточнил Уорвик, проягивая руку, чтобы помочь девушке забраться в карету.

Сам запрыгнул следом, но на этот раз сел напротив и сразу же заерзал на подушках, устраиваясь поудобнее.

– Вы не любите путешествовать? – поинтересовалась Эйлин.

– Нет.

Понимая, что её попросту отшили, девушка пожала плечами и отвернулась к окну. В очередной раз она задумалась о том, каким будет её брак с графом и чем придется пожертвовать ради безбедной жизни. И стоит ли жертвовать этим.

Рука, затянутая в тонкую кожу легла поверх её ладони. Эйлин с изумлением перевела взгляд на графа.

– Кажется, я разучился разговаривать с людьми, простите, – через силу улыбнулся он, стараясь, чтобы голос звучал приветливо. – На самом деле от долгого сидения у меня затекают мышцы. Не смертельно, но, согласитесь, приятного мало.

– В таком случае, может быть, вернемся? – Эйлин встревоженно посмотрела на него. – Я… можно просто отправить платья и письмо хозяйке…

– Вам все равно нужно забрать свои вещи.

– Это я могу сделать сама…

Тихое хмыканье было красноречивее любых слов. Эйлин закатила глаза:

– Ужасный вы человек! Хорошо, хотите я дам вам слово, что обязательно вернусь?

– Магическое слово? – уточнил граф.

Эйлин вздрогнула. Магическую клятву невозможно было нарушить, иначе человек просто сходил с ума. отступления были, но девушка не собиралась признаваться своему спутнику в своем даре. По крайней мере сейчас.

– Думаю, милорд, ваше требование чрезмерно.

Она выдернула руку их-под мужской ладони и снова отвернулась к окну. Больше они не сказали друг другу ни слова.

До этого времени Эйлин приходилось путешествовать только в громоздких дилижансах, и теперь она наслаждалась комфортом личного экипажа. сидения были мягкими и удобными, и, главное – её никто не толкал под ребро, не теснил к стенке и не дышал в лицо смесью лука, табака и перегара, как до этого в дилижансе.

Карету почти не подбрасывало на ухабах, и Эйлин с интересом рассматривала пейзажи, проносящиеся мимо – кони явно застоялись, и теперь с радостью рвались вперед.

Граф Уорвик явно не разделял восторгов своей спутницы, он то и дело ерзал на сидении, стараясь устроиться поудобнее. Заметив это, девушка хотела предложить ему остановиться, чтобы размяться, но натолкнулась на хмурый взгляд и снова отвернулась к окну. Тихий смешок графа заставил девушку недовольно поджать губы.

В абсолютном молчании они доехали до городских ворот. Герб на дверцах произвел должное впечатление, и экипаж пропустили без промедлений, колеса загрохотали по булыжной мостовой.

Граф потянулся и задернул шторки:

– Не стоит, чтобы нас видели.

– Интересно, о чьей репутации в данный момент вы беспокоитесь больше? – не удержалась Эйлин. – Моей или вашей собственной?

Она ожидала очередной надменный взгляд или отповедь, но к её удивлению, граф улыбнулся:

– Понятия не имею. считайте это – прихотью монстра, который настолько привык сидеть в темноте, что теперь боится солнечных лучей.

– Снаружи пасмурно, – Эйлин осторожно выглянула из-за занавески. – Но я прекрасно понимаю ваше желание остаться инкогнито – узнай ваши друзья, что вы в столице, вас бы разорвали на кусочки.

– У меня не осталось друзей, – оборвал её граф.

– Неужели все отвернулись от вас? Быть не может!

– Я сам не стал поддерживать эти связи – терпеть не могу жалости.

– А по-моему вы ей наслаждаетесь, – тихо пробормотала Эйлин, но он все равно услышал.

– Простите?

– Вы наслаждаетесь жалостью к самому себе, милорд! – выпалила девушка. – Бьюсь об заклад, в вашей спальне есть зеркало, где вы разглядываете свое лицо, испытывая отвращение к самому себе! – выпалила девушка и сразу же охнула. Граф схватил её за руку:

– Кто вам это сказал? Слуги? Моя тетя?

– Вы! Только что. Отпустите, мне больно.

Граф шумно выдохнул и разжал пальцы.

– Простите, я… Но как вы догадались?

– А что еще вам делать? – Эйлин потерла ноющее запястье и снова поморщилась. – Ну вот, будут синяки…

– Простите, – граф снова взял её руки в свои, на этот раз очень бережно и вдруг поднес к губам.

Эйлин замерла, широко распахнув глаза. Легкие прикосновения там, где его пальцы сдавили кожу, и уродливые красные пятна исчезли.

– Мы приехали, – он не торопился выпускать ладони девушки.

– А? – опомнилась она. – Что?

– Ваша лавка. ступайте. Потом скажете кучеру, куда ехать дальше, – он явно наслаждался смущением.

– Д-да, конечно.

Эйлин пулей вылетела из кареты и поспешила скрыться за знакомой дверью. Щеки пылали, а кожа все еще хранила память о нежных прикосновениях. слишком погруженная в переживания, она не сразу заметила, что остальные швеи, оторвавшись от работы, с удивлением смотрят на нее.

– Эйлин! – визгливый голос хозяйки заставил опомниться.

Девушка выдохнула и провела ладонями по подолу платья, словно это могло скрыть её смятение.

– Где ты пропадала? – продолжала тем временем модистка, подходя к девушке.

– Простите, мадам Лали, я… мисс Сандрингтон не забрала платья, и я…

Стук в дверь прервал её. Один из тех лакеев, что сопровождали графа появился на пороге, неся коробки, которые Эйлин забыла в карете. сухо кивнув обомлевшей модистке, слуга поставил их у порога и невозмутимо удалился.

– Что… Кто это?

– Один из лакеев графа Уорвика. его сиятельство любезно предоставил мне экипаж.

– С чего вдруг такая щедрость? – глаза мадам Лали сузились. Она с подозрением взглянула на швею. – Учти, у меня – приличное заведение! Зачем ты вообще к нему ездила?

– Я отвезла платья мисс Сандрингтон и попросила оплатить нашу работу, – пояснила Эйлин. Мадам лали только всплеснула руками:

– Детка, неужели ты не знала, что мисс Сандрингтон расторгла помолвку?

– Её расторг сам граф, – почему-то Эйлин было важно указать это. И да, я не знала. В любом случае его сиятельство пообещал оплатить эту работу, а его тетя пригласила меня чтобы помочь с пошивом гардероба её подопечной. вот!

Под завистливые охи и ахи Эйлин торопливо достала письмо, написанное леди Вайолет и протянула его модистке. Та торопливо пробежалась глазами по строчкам.

– Действительно, миледи настаивает на твоем присутствии, – протянула она.

– Поэтому граф и предоставил мне экипаж, поскольку хочет, чтобы я сегодня же вернулась в его имение.

Мадам Лали сложила письмо по сгибу и задумчиво постучала им по ладони.

– Я даже не знаю, как поступить, – наконец сказала она. – С одной стороны, не хотелось бы терять такую клиентку, с другой – ты уверена, что справишься с этой работой?

– Я… – Эйлин вздохнула. – думаю, мадам, правильным будет, если вы отправите со мной несколько готовых платьев, которые я смогу подшить по фигуре девушки.

– Да, но это только несколько платьев, а в письме речь идет обо всем гардеробе!

– Я успела снять мерки, – девушка подошла к столу и быстро написала требуемое. – Вот!

– Что ж, хорошо… – модистка покусала губу, а потом тряхнула головой так, что тщательно уложенные локоны закачались. – Решено! Эйлин, раз миледи просит, то сейчас мы подберем из готового, а ты на месте подгонишь. Мы пока сошьем все, что необходимо юной леди и отошлем в имение! Закончив работу ты вернешься.

– Да, мадам.

Эйлин не стала уведомлять хозяйку, что уходит навсегда. Кто знает, чем обернется её авантюра, и не лучше ли иметь запасной вариант?

– Est bien, – мадам требовательно хлопнула в ладоши. – Девочки, за дело!

Гордо провозгламсив это, она удалилась в сопровождении двух помощниц. Остальные швеи повскакивали со своих мест и окружили девушку:

– Эйлин, ты её видела?

– Какого она роста?

– Какого цвета волосы?

– Правда, что граф – чудовище?

Последний вопрос заставил опомниться. девушка строго посмотрела на спрашивающую.

– Ты имеешь в виду граф Уорвика, Джул?

– Конечно! Говорят, у него все лицо в шрамах.

– А еще у него нет носа, – добавила Мод.

Остальные заохали.

– Глупости! – Эйлин нахмурилась. – С носом у графа все в порядке.

– А с остальным? – прогнусавила веснушчатая Элоиза.

– Тоже. Конечно, на его лице видны шрамы, но они ничуть не портят его, напротив, придают ему благородства.

– Благородства? – охнули девушки.

– Конечно! что может быть благороднее, чем воевать за свою страну?

Судя по недоверчивым взглядам, подобная мысль не приходила девушкам в голову.

– А как же мисс Сандрингтон? – робко спросила Джул. – Я слышала, она разорвала помолвку.

Упоминание о капризной блондинке, доводившей Эйлин до белого каления, при примерке нарядов, заставило сжать кулаки.

– Помолвку разорвал граф. Сказал, что не желает жениться на капризной глупышке. Мне об этом рассказали слуги за ужином.

Последняя фраза показалась особенно убедительной. Швеи возбужденно загалдели, обсуждая услышанное.

– Тише, тише! с чего такой шум? – мадам Люси показалась в дверях.

– Мадам, вы знали, что граф Уорвик сам разорвал помолвку? – воскликнула Агнесс, самая юная из работниц. Ей недавно исполнилось двенадцать лет, но она уже сутулилась от бесконечных часов, проведенных в мастерской. Эйлин всегда беспокоилась, что станет с девочкой дальше и пыталась хоть как-то помочь ей, но часто у нее самой было слишком много дел.

– Джентльмены никогда не разрывают помолвок, Агнесс, – назидательно произнесла модистка. – Это – прерогатива леди.

– Но… – девочка беспомощно взглянула на Эйлин.

– В любом случае, хватит болтать! – мадам Лали поманила к себе Эйлин. – Вот. Здесь платья, здесь – белье.

Она всучила девушке две шляпные картонки точь в точь как те, что остались стоять у порога.

– За туфлями лучше заехать к Готье, – напутствовала модистка. – Надеюсь, мерки ты сняла.

Эйлин едва не застонала: как она могла забыть про обувь! Не желая порождать подозрения она просто кивнула и вышла, провожаемая нестройным хором голосов.

Глава 10

– Наконец-то! – В голосе графа слышалось раздражение. – Я уже думал, вас заперли в чулане!

– И собирались идти меня освобождать?

– Нет. Я хотел послать лакея.

– А!

Несмотря на то, что перепалка была шуточной, Эйлин почувствовала разочарование. Чтобы скрыть выражение лица, она склонилась над картонками, делая вид, что укладывает их поудобнее.

– Почему вы не оставили их там?

Вопрос застал врасплох.

– Простите? – позабыв об обидах, Эйлин взглянула на своего спутника.

– Эти коробки. Вы же собирались отдать их модистке.

– Я и отдала, уверив, что вы оплатите работу. Это – другие.

Граф скептически осмотрел их:

– Они ничем не отличаются от тех!

Он сказал это так, что Эйлин рассмеялась:

– Звучит, как приговор.

– Это просто констатация факта. Остается надеятся, что содержимое в них отличается от того ужаса, что привозили вы.

Девушка всплеснула руками:

– Этот, как вы изволили выразиться, "ужас" принадлежал вашей невесте!

– Хотите сказать, я правильно сделал, что разорвал помолвку? Что может быть хуже, чем жить с особой не обладающей вкусом.

С секунду Эйлин изумленно смотрела на графа, а потом рассмеялась:

– Вы шутите?

– Как вы догадались?

– У вас уголок рта подрагивает.

– Он всегда подрагивает.

– Нет. Когда вы серьезны, он просто немного кривиться а сейчас он дрожит, вы явно пытались скрыть улыбку! Почему вы так на меня смотрите?

Последний вопрос заставил Джаспера опомниться. Он моргнул и криво улыбнулся:

– Вы – первая, кто это заметил.

– Просто остальных сбивает маска. Вы не могли бы её снять?

– Нет! – он отшатнулся, опасаясь, что девушка действительно осмелится сделать это, и ударился головой о стенку кареты. Из-за ругательств, готовых сорваться с языка, пришлось стиснуть зубы.

– Ну как хотите, – отозвалась Эйлин. – Хотя, согласитесь, это очень странно – не знать, как выглядит собственный муж. Не ровен час, можно и обознаться.

Джаспер хмыкнул.

– Вы слишком наблюдательны и легко заметите подмену.

– Да, но в… – судя по тому, как девушка подбирала слова, разговор её смущал, – в спальне… вы тоже будете в маске?

– Да, – он сказал это очень резко, давая понять, что обсуждение закончены.

Эйлин кивнула и отвернулась к окну, стараясь подглядеть в щелочку между занавесками, что происходит снаружи.

Как раз в этот момент карета остановилась.

– Приехали, ваше сиятельство! – лакей распахнул дверцу, и Эйлин обнаружила, что они остановились у дома, где она последний год снимала комнату.

Вернее, каморку под крышей.

– Где это мы? И что забыли в этой дыре? – граф подался вперед внимательно изучая обшарпанную дверь доходного дома, над которой висел разбитый фонарь.

– Я назвала кучеру это адрес, – торопливо произнесла Эйлин. – Мне надо забрать свои вещи.

– Вы… это ваш дом? – он не смог скрыть отвращения.

– Всего лишь одна комната, – спешно уверила его девушка. – Не всем повезло иметь капитал!

В ответ Джаспер тяжело вздохнул и поднялся:

– Идемте!

– Что?

– Неужели вы думаете, что я отпущу вас одну в такой дом?

– Но я прожила здесь больше года! – запротестовала Эйлин. – Возможно, соседи и не блещут происхождением, но все они – скромные люди, честно зарабатывающие на хлеб.

Словно в противовес её словам из окон соседнего дома донесся гортанный смех и женский голос визгливо поинтересовался, есть ли у кого-нибудь выпивка. Девушка смутилась, а Джаспер сурово посмотрел на нее.

– Идемте! Чем скорее мы выберемся из этой дыры, тем лучше!

Эйлин поджала губы, но спорить не стала. По сути граф был прав: чем быстрее она соберет вещи, тем быстрее они вернуться в имение. К тому же графу явно хотелось размять ноги.

Пока они шли к крыльцу, Эйлин заметила, как тяжело идет её спутник. Лестница на мансарду показалась особенно крутой. Услышав тихий вздох, девушка забеспокоилась:

– Может вам лучше подождать меня?

Но граф Уорвик упрямо мотнул головой, стиснул зубы и начал подниматься. Эйлин ничего не оставалось, как последовать за ним. Они не успели добраться до площадки второго этажа, как на первом дверь распахнулась.

– Это еще что такое?! – визгливый голос хозяйки заставил вздрогнуть.

– Миссис Рейнолдс, – Эйлин обернулась. – Добрый день!

– Не такой уж он и добрый! – тощая женщина в лиловом платье и таком же огромном тюрбане уперла руки в бока. – Мисс Кэмбелл, что вы себе позволяете?

– Простите? – Эйлин озадаченно нахмурилась.

– Вы вчера не ночевали дома, а сегодня ведете к себе мужчину! – хозяйка дома обличительно ткнула пальцем в высокую фигуру за спиной девушки.

– Но… – попыталась возразить Эйлин.

– Где и как проводит время мисс Кэмбелл вас не касается, – перебил её граф. – И уж этот дом никак нельзя назвать приличным: штукатурка так и сыпется ступени просели, а перилла шатаются под рукой! Держу пари, что и крыша протекает!

От такой обличительной речи хозяйка дома задохнулась, а потом с новыми силами накинулась на противника:

– Да как вы смеете! Кто вы вообще такой? Еще и в маске!

– Считайте меня голосом вашей совести, – усмехнулся Уорвик.

– Совести? – миссис Рейнолдс сорвалась на визг. – Вы на него посмотрите! Думаете, если лицо скрыто, так и все можно! А ну немедленно снимите свою маску!

Эйлин испуганно взглянула на графа, опасаясь вспышки ярости, но тот только мрачно ухмыльнулся.

– Эйлин, вам лучше пройти в свою комнату, – спокойно предупредил он.

– Это уже не её комната! – выпалила хозяйка

– Я отказываю мисс Кембелл, поскольку она оказалась не благонравной девицей!

– Мисс Кэмпбелл и сама не собиралась у вас задерживаться, – парировал Джаспер.

Он знал, что поступает вульгарно, но перепалка с домовладелицей доставила ему удовольствие.

– Вот пусть и идет на все четыре стороны!

– Думаю, нам лучше уйти, – Эйлин дотронулась до плеча своего спутника. – Нет смысла раздувать скандал.

– Разумеется, поэтому ступайте и соберите свои вещи, – распорядился он.

Девушка послушно направилась наверх. Собрать нехитрые пожитки не составило особого труда, они уместились в один чемодан, Эйлин подхватила его, перекинула через плечо холщовую сумку, в которой хранила предметы первой необходимости, и выбежала из комнаты.

Судя по визгам, миссис Рейнолдс вошла во вкус и не собиралась останавливаться. Благо, жильцов еще не было и скандал происходил в пустом доме, что неимоверно раздражало домовладелицу, и она визжала на все более высоких нотах. Внезапно визг перешел в крик, а затем последовал грохот, словно кто-то упал, и стало тихо.

Охнув, Эйлин пронеслась остаток пути и едва не налетела на графа, как раз убиравшего руки от затылка.

– Осторожно! – он удержал девушку за плечи.

– Что произошло? – выпалила она, все еще тяжело дыша.

– Ничего такого. Ваша квартирная хозяйка настаивала на правилах приличия, и я вынужден был с ней согласиться, – ухмыльнулся Уорвик и пояснил. – Я снял маску… кажется, она потеряла сознание.

– Всеединый! – охнула Эйлин, всплеснув руками. – Несносный вы человек, зачем было так поступать?

Она выглянула из-за плеча графа и наконец увидела миссис Рейнолдс, лежащую на площадке. – Ну вот, теперь придется ей помогать.

– Может, просто уедем? – предложил Уорвик

– Надо хотя бы привести её в сознание. Подержите!

Всучив графу чемодан она начала рыться в сумке.

– Что вы ищите? – поинтересовался Уорвик.

– Нашатырь. Ну где же он? – Эйоин в пятый раз пошарила рукой в сумке. Склянки отозвались печальным звоном.

 

– Это лишнее. Смотрите… – он поставил чемодан и хрустнул пальцами.

Заклинание сорвалось с ладони и полетело в сторону миссис Рейнолдс. Та судорожно вздохнула и закашлялась.

– Идемте! – граф подхватил чемодан и направился к выходу. Эйлин бросила взгляд на домовладелицу, убедилась, что та приходит в себя и покорно последовала за женихом. Как только они сели в карету, из дома донеслись проклятия.

Глава 11

– Значит, мисс Кембелл… – задумчиво протянул граф, внимательно рассматривая девушку. – что ж, это имя подходит вам больше, чем Джонсон-Доббс. Хотя, глядя на вас я ожидал что-то вроде О'Брайан.

– Потому что я рыжая? – усмехнулась Эйлин.

– Да, – он не стал лукавить.

– Да будет вам известно, ваша светлость, что рыжий цвет волос встречается и среди уроженок Ингленда, – назидательно произнесла девушка.

– Я думал вы с континента.

– Вы ошиблись, – она прикусила губу, досадуя, что попалась на уловку.

– Тогда странно, что вы работали швеей. Обычно девушки вашего круга устраиваются гувернантками.

– Для этого нужны рекомендации и безупречная репутация.

– А у вас нет ни того, ни другого?

– Именно, – Эйлин сердито отвернулась к окну, давая понять, что разговор закончен.

Джаспер не стал настаивать, надвинул цилиндр на лоб и прикрыл глаза, делая вид, что дремлет. Он знал, что девушка бросает на него неуверенные взгляды, но решил не показывать виду.

– Наверное, мне стоит пояснить свои слова, – наконец не выдержала она. Джаспер, который едва не задремал по-настоящему, с трудом опомнился.

– Только если вы сами этого хотите, – галантно уверил он.

– Кто хочет признавать свой позор? – грустно улыбнулась Эйлин.

– Тогда можем сделать вид, что вы ничего не говорили, а я ничего не слышал, – предложил граф Уровик.

Девушка покачала головой:

– Все равно правда рано или поздно выплывет наружу, ваше сиятельство.

– Джаспер, – перебил он её.

– Простите?

– Называйте меня Джаспер, а я буду пользоваться вашим именем.

Эйлин нахмурилась:

– Не думаю, что оно вам подойдет.

Он усмехнулся.

– Я имел ввиду, почему бы нам не называть друг друга по имени?

– Вы все еще лелеете безумную мечту обвенчатся?

– Не такая уж она и безумная, – проворчал Джаспер. – И скажите на милость, с чего вдруг я должен отказываться от своих слов?

– Потому что я недостойна носить титул графини, – Эйлин опустала голову. – Вы сами видели…

– Я видел только вульгарную особу, которая осмелилась поучать вас.

– Но она права! – Эйлин вскинула голову и с отчаянием посмотрела на графа. – Я… я опозорила свою семью.

К её удивлению, на графа эти слова не произвели никакого впечатления. Он только внимательно посмотрел на нее:

– Поделитесь?

Девушка пожала плечами:

– Особо рассказывать нечего… Это – история, которая случается в каждом графстве. Самонадеянная девчонка встречает красивого и богатого соседа. Он приглашает её на танец, потом еще один, сопровождает на пикниках и прогулках…

Она опустила взгляд, делая вид, что разглаживает несуществующие складки на платье, а потом продолжила:

– На самом деле ничего не было… почти ничего, кроме двух поцелуев, но и их оказалось достаточно для того, чтоб все вокруг считали меня падшей…

– А ваш сосед? – из-за напряжения в голосе вопрос прозвучал резко. Эйлин снова посмотрела на лицо спутника, скрытое маской. его глаза горели, и она не знала: злость ли это на её исповедь или же на что-то еще.

– Он уехал.

– И вы…

– Я малодушно сбежала, приехала в Ландий. Поселилась в дешевой гостинице, а потом увидела объявление, что в модную лавку требуется швея. Шила я всегда хорошо, вот и решила… остальное вы знаете…

Джаспер кивнул. Эйлин помедлила и продолжила.

– Так что, ваша светлость, если вы передумали…

– Нет, – он взмахнул рукой, обрывая её. – И называйте меня Джаспер!

Последнюю фразу он сказал очень сердито. Эйлин недоверчиво смотрела на него, широко распахнув глаза:

– И это все, что вы мне можете сказать?

– Я бы высказал еще пару эпитетов относительно вашего соседа, но они не предназначены для женских ушей.

– Его не стоит обвинять – он просто воспользовался тем, что было доступно…

– Нет, бездна вас разбери! – не сдержался Джаспер, в сердцах ударив кулаком по стенке кареты. Сразу же поморщился от боли, помахал рукой и продолжил. – Он не должен был пользоваться вашим доверием и доверием ваших родных. Кстати, почему они допустили такое?

– Когда у тебя пять дочерей без приданого, так хочется верить в сказки, – Эйлин скупо улыбнулась. – Так что учтите, вероятность того, что я рожу вам наследника не слишком велика.

– Интересно, почему вы не рассказали мне все это раньше?

– А вы бы поверили мне? – почти весело спросила Эйлин. Она широко распахнула глаза, и Джасперу подумалось, что их цвет напоминает горные озера. Странно, но рядом с этой девушкой он забывал о своих шрамах. Более того, проведя почти весь день в карете, он чувствовал себя достаточно бодро. Даже бедро не тянуло.

Заметив, что девушка все еще ждет ответа, он покачал головой:

– Вряд ли.

– Вот видите! К чему сотрясать воздух? – победно воскликнула она.

– Вы всегда так практичны?

– Большей частью. Знаете, когда еле сводишь концы с концами трудно предаваться романтике.

– Верно, – кивнул Джаспер и заслужил еще один испытующий взгляд.

– Говорите так, словно вы тоже влачили нищенское существование.

Услышав укор в её голосе, он пожал плечами и отвернулся к окну. Эйлин тяжело вздохнула и заерзала на сидении. Наконец, не, она прикоснулась к руке спутника.

– Простите меня, я не должна была так говорить, это не ваша вина, вы родились в достатке…

Джаспер усмехнулся.

– Просто поразительно, как вы умеете задеть!

– Я опять сказала дерзость? Простите, – девушка покаянно опустила голову. – Я просто хотела… впрочем пояснения моих мыслей покажутся еще большей дерзостью.

– В таком случае вам лучше оставить их при себе, – посоветовал Джаспер.

– Конечно.

Некоторое время они ехали молча, просто смотря как мимо мелькают зеленые поля и домики фермеров. Несколько раз карета замедлялась, чтобы оплатить проезд через ворота, но почти сразу же набирала ход.

– Во время войны нам часто приходилось ночевать под открытым небом, – вдруг произнес Джаспер. – Часто крестьянская хижина казалась блаженством – стены ограждали от ветра, а крыша защищала от дождя…

Он замолчал, заметив, что Эйлин слушает его, затая дыхание.

– Но чаще мы ночевали под открытым небом. Не лучшее времяпрепровождение.

– Я слышала, что обычно войска ставят палатки, – осторожно заметила девушка.

– Войска – да, но не разведка.

– Вы служили в разведке? – как не старалась Эйлин казаться спокойной, горящие глаза выдавали её.

– Вас это изумляет?

– Скорее добавляет вам романтики, – призналась она.

Граф улыбнулся.

– Уверяю, нет ничего романтичного в том, чтобы прятаться в сыром лесу в лесу или в сарае со свиньями.

– Вы прятались в сарае?

– Да, было дело… Все перепачкались в навозе. Потом пришлось долго мыться в ледяной воде – запах был преотвратнейший. К сожалению, добытые документы так и пахли. Видели бы вы, как морщился командующий, читая их!

Эйлин расхохталась.

– Вы специально рассказываете мне это?

– Конечно.

– Зачем?

– Мне нравится как вы смеетесь.

Он сразу же пожалел о своих словах, девушка смутилась и замолчала. Джаспер мысленно отвесил себе подзатыльник, но поздно: атмосфера непринужденности, царившая в экипаже исчезла. Он не стал настаивать на продолжении разговора. Снова надвинул цилиндр на лоб и откинулся на подушки. Эйлин немного посмотрела в окно, а потом последовала его примеру.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю