412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Егор Золотарев » Гений лаборатории (СИ) » Текст книги (страница 4)
Гений лаборатории (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:13

Текст книги "Гений лаборатории (СИ)"


Автор книги: Егор Золотарев


Жанры:

   

Дорама

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Мы с Куном трудились без перерывов на отдых, поэтому к концу рабочего времени успели вколоть всем овцам облученный раствор. Правда, никому об этом не сказали.

– Вы только сильно не задерживайтесь. Не хватало еще самой платить, – Ким Хани многозначительно посмотрела на меня и оросила свою шею струей дорогих духов.

– Не волнуйся. Осталось немного, – отмахнулся я.

– Немного? Может, тогда и я останусь? Закончим вместе и скажем, что весь день трудились рука об руку, – загорелся идеей Хён Бин.

Я раздражительно выдохнул. Сегодня он меня особенно сильно раздражал.

– Не стоит. Мы еще не вкололи ни одну пробирку. Работы часа на два. Идите лучше в бар и закажите чего-нибудь горячего. Мы с Куном сегодня почти ничего не ели и жутко голодны.

– Хорошо. Закажу вам большую миску кимчхиччигэ, – кивнула Ким Хани, подхватила миниатюрную сумочку и двинулась к выходу.

– Пусть мясо не пожалеют! – крикнул ей вслед Кун.

Пак Ю и Хён Бин пошли вслед за девушкой. После того случая после планерки, когда я дал понять Хён Бину, что меня не следует трогать руками, он старался держаться подальше, хоть и продолжал цеплять языком. Ну и с этим я со временем разберусь. Все же мне нужно быть осторожнее и не выдать себя. Пожалуй, могут даже в психушку упечь, если ни с того ни с сего стану другим человеком.

Удостоверившись, что с отдела все ушли, мы с Куном снова спустились в лабораторию. Он встал на шухере у двери, а я выдавил из тюбика гелевый сорбент в пробирку и опустил в нее последние оставшиеся волоски шерсти питбуля. Нужно было перед уходом из дома срезать еще, но я совсем забыл об этом, впечатленный успехами зарядки.

Когда Иннотех пронзил белым потоком ци-спирита пробирку, гель начал пузыриться, будто закипает. А вдруг ничего не получится? А вдруг Сувон станет еще страшнее, чем сейчас?

– Тэджун, начальник идет! – громким шепотом оповестил Кун и бросил на меня испуганный взгляд.

Он стоял у двери и смотрел в щель в двери в направлении прохода. Иннотех еще работал, поэтому я не мог забрать пробирку. Если начальник увидит, как из пробирки вытекает бурлящий гель, то не просто лишит премии, но и уволит. Есть четкий регламент, который мы должны неукоснительно соблюдать, и после прочтения которого мы поставили подписи.

– Кун, иди сюда. Как только Иннотех закончит, спрячь пробирку куда-нибудь, а я пока отвлеку начальника.

Я вышел из лаборатории и, будто не заметил Ханыля, встал на траволатор.

– Инженер Ли, вы еще не закончили? Обещали успеть, – начальник выглядел недовольным.

– Почти закончили. Хотите посмотреть на мериносов? Владелец привез их стриженными, поэтому на некоторых уже можно увидеть результат мутации.

Начальник повернулся в сторону лаборатории, из которой доносился звук работающего Иннотеха.

У меня даже сердце перестало биться.

– Ладно, пойдемте взглянем на ваших овец, – кивнул он и встал рядом со мной.

От поездки «с ветерком» пришлось отказаться, поэтому мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем мы добрались до зверинца. Овцы, которым мы вкололи раствор в первой половине дня, уже обросли шерстью, у остальных же она только начала пробиваться.

– Думаю, владелец будет рад, – начальник прохаживался между клеток, но потом его взгляд остановился на загоне. – Какого дьявола здесь до сих пор делает эта корова⁈

Овцы, которым не хватило клеток, прохаживались под коровой, будто та была аркой.

Я пожал плечами. Мы оба знали, кому поручено заниматься коровой.

– Хён Бин еще здесь?

Я видел, что Ханыль едва сдерживается, чтобы не взорваться. Вот так-то, а еще хочет меня уволить. Лучше бы убрал своего никчемного племянника и бестолковую Ким Хани и на их место взял грамотных биоинженеров. Это пошло бы корпорации на пользу.

– Нет, он ушел.

– Куда? Домой?

– Не знаю, но, вообще-то, мы договорились встретиться в баре за углом. Называется «Золотой дракон». Если хотите, то присоединяйтесь. Мы с Куном все приберем, выключим и тоже пойдем.

– «Золотой дракон», говоришь? Ну-ну, я ему сейчас продемонстрирую такого дракона, мало не покажется, – грозно заявил он и решительно вышел из зверинца.

Надеюсь, Кун успел забрать и спрятать пробирку.

Однако начальник Чжи даже не заглянул в лабораторию, а сразу направился к выходу. Пошел племянничка уму-разуму учить. Правильно, а то тот совсем расслабился.

Кун осторожно выглянул из лаборатории и, увидев, что я один, с облегчением выдохнул.

– Иннотех только выключился. Чуть весь гель не вытек из пробирки, – он показал мне продолговатую стеклянную емкость, в которой геля осталось чуть меньше половины.

– Должно хватить, – я забрал пробирку, закупорил ее и, завернув в лист бумаги, опустил в пустую мусорку.

Ветеринары уже вынесли мусор, а я и не заметил. Пришлось накидать сверху еще несколько листов смятой бумаги. Будет подозрительно выбрасывать почти пустой пакет.

Охранник, сидящий у лифта, заметил черный пакет в моих руках, но ничего не сказал. Однако был уверен, что он по камерам проследит, что я буду делать дальше, поэтому сразу направился к запасному выходу и бросил пакет в мусорный бак.

Как только мы с Куном вышли из здания корпорации и направились к бару, в кармане зазвонил телефон. Звонила мать Тэджуна.

– Алло, омони, как ваше самочувствие?

– Тэджун, сынок, это что ж такое творится? – в голосе слышались панические нотки. Неужели у нее есть ключ от моей квартиры, и она увидела Сувона? Мутант с двумя рядами зубов мог кого угодно вывести из равновесия.

– Не понимаю, о чем вы?

– Как о чем? О той подпольной арене, из которой вырвалась какая-то тварь и теперь бродит по городу. Беги домой, закройся и не выходи на улицу, пока ее не поймают!

Глава 7

– Успокойтесь, омони, наверняка мутанта найдут быстро. Весь город напичкан камерами, – сказал я матери Тэджуна.

– Но ты все равно будь осторожен, сынок. У меня даже сердце прихватило от переживаний. Придется выпить успокоительного и лечь пораньше.

– Да, так и сделайте. А завтра я приеду к вам в гости.

– Буду ждать тебя, сынок. Наготовлю все, что ты любишь, – вмиг успокоилась женщина.

Я сбросил звонок и повернулся к Куну, который в это время просматривал новости на телефоне.

– Представляешь, прямо напротив «Гладиаторов Сеула» в здании старого бассейна работала подпольная арена. Во время задержания вырвался какой-то зверь и сумел сбежать. Подняли всю полицию и прочесывают город.

– Что за зверь?

– Не написано. Но ты же сам знаешь, каких зверей там обычно выставляют. Уродцев, одним словом. Даже странно, почему «зеленые» до сих пор не подняли эту тему и не пошли с протестами по Сеулу.

– Ты прав. Давно пора запретить плодить мутантов с помощью ци-спирита. Одно дело, когда энергия идет на мирные цели и в помощь сельскому хозяйству, и совсем другое, когда животных изменяют настолько, что это больше напоминает издевательство. Похоже, кому-то это на руку, поэтому даже на официальных аренах появляются мутанты, – я вспомнил ту гиену, которую явно создали не в уважающей себя корпорации, а тоже подпольным путем.

Мы дошли до «Золотого дракона». Посетителей пока было мало, поэтому сразу же увидели Ким Хани, Хён Бина и Пак Ю, расположившихся на мягких диванах.

Угрюмый Хён Бин ломал зубочистки, а Ким Хани и Пак Ю заразительно смеялись, глядя в телефон девушки.

– Бин, ты чего такой злой? – я плюхнулся рядом с ним и потянулся за бутылкой соджу.

– Не твое дело, – буркнул он.

– Да ладно тебе. Конец рабочей недели, можно выдохнуть и расслабиться, – я отхлебнул прохладный напиток и мельком взглянул на часы. Семь часов вечера. После одиннадцати нужно будет поехать на свалку и ждать мусоровоз. Вдруг он будет в другом месте выгружаться.

– Ага, расслабиться. Как бы не так! Начальник Чжи велел завтра выйти на работу и закончить с коровой. Кому она мешает? – Хён Бин сломал последнюю зубочистку и потянулся за деревянной палочкой, но либо она оказалась сильнее, либо он такой слабак, но справиться с палочкой он не смог и со злостью бросил ее на стол.

– Она всем мешает, – сказал Кун, накладывая себе в тарелку горячий острый суп. – Ветеринарам и так много работы со стадом овец, а тут еще твоя корова. Ее ведь не только поить и кормить нужно, но и доить. Правильно начальник сказал, что скоро у нас будет ферма. Уже пахнет точно так же – навозом.

Хён Бин еще немного побурчал, но потом пересел поближе к Ким Хани и принялся что-то нашептывать ей на ухо. Девушка сидела с каменным лицом и смотрела на экран своего телефона, будто его не существовало.

Как я уже заметил, она никогда открыто не отвергала его приставаний. К тому же изредка сама флиртовала с ним. Я даже не старался понять, что она от него хотела. Возможно, все дело в том, что он племянник начальника. Или потому что постоянно при деньгах.

Через пару часов народу стало невпроворот, а Хён Бин и Пак Ю изрядно опьянели, постоянно прикладываясь к бутылке и заказывая все больше выпивки.

– Эх вы, дураки, – махнул рукой раскрасневшийся Хён Бин. – Даже не можете воспользоваться тем, что имеете. В ваших руках такая власть, а вы с петухами и овцами возитесь.

Он пьяно рассмеялся и откинулся на спинку дивана.

– О чем ты? – уточнил Кун, который вообще не пил, так как был за рулем.

– С помощью ци-спирит можно ТАКОЕ делать, а вы…Эх-х-х, правильно дядя говорит, что вы – лягушки в колодце.

– Это в каком смысле? – протянул Пак Ю, который не стесняясь растянулся на диване и почесывал свой огромный живот.

– Дальше своего носа не видите. Живете в своем мирке и ни на что не годитесь. Вот мы умеем выжать все, из того, что имеем.

Тут он замолчал. Видимо, понял, что сболтнул лишнего.

Я посмотрел на часы, подозвал официантку и, расплатившись, поднялся из-за стола.

– Э-э-э, вы куда собрались? – Хён Бин хотел схватить Куна за руку, но тот увернулся, и пьяный племянник начальника с грохотом свалился на пол.

– У нас еще дела, – сухо ответил я и повернулся к девушке, которая уже скучала. – Ким Хани, если хочешь, мы подвезем тебя до дома.

– Да-да. Спасибо, Тэджун. Я уже сама хотела такси вызывать.

Пак Ю помахал нам на прощанье рукой и снова потянулся к блюду с закусками. Хён Бин все еще сидел на полу и зло ругался, проклиная стол, диван, Куна и выпивку.

После душного шумного бара прохладный вечерний воздух бодрил. Кун торопливо направился за фургоном к открытой парковке корпорации, а мы с Ким Хани не спеша двинулись к дороге.

Вдруг слева из подворотни раздался испуганный вскрик и выбежала ошарашенная женщина. Она растолкала прохожих и рванула прочь, продолжая вопить.

– Что с ней случилось? Кого она так испугалась? – спросила Ким Хани.

Ответить я не успел. Послышалось хриплое дыхание, и из полутьмы показалось гигантское черное существо со светящимися зелеными глазами. Я инстинктивно отодвинул Ким Хани, которая замерла, как кролик перед удавом, и встал перед ней.

Прохожие с криками сиганули в разные стороны, а существо продолжало медленно приближаться, царапая когтями мостовую. Когда уличный фонарь осветил темно-коричневую морду с неестественно удлиненными клыками и маленькими злыми глазами, я понял, кто перед нами. Медведь. Мутант-медведь.

Он был весь изранен, с глубокого пореза на правом боку тонкой струйкой стекала кровь. Одного уха не было, а в разорванной щеке виднелись желтые зубы.

Не знаю почему, но я не испытывал страха. Только жалость.

– А-а-а-а!!! – истошно завизжала Ким Хани и опрометью бросилась бежать, сбросив на бегу туфли.

Медведь вскинул голову и грозно взревел, оглашая округу яростным рыком.

«Успокойся. Здесь нет врагов. Тебя никто не тронет», – мысленно проговорил я и медленно двинулся к нему.

Это было похоже на безумие, но я точно знал, что он мне ничего не сделает. Не знаю, откуда взялась эта уверенность, но я ни секунды не сомневался.

Медведь замолчал и, шумно выдохнув, опустился на мостовую. Если бы была возможность перенести его в лабораторию, то я бы смог его вылечить. С помощью ци-спирит можно в разы увеличить регенерацию. Но сейчас я мог только с щемящим чувством в груди наблюдать за тем, как силы покидают некогда величественное создание.

Вдали послышались сирены. Кто-то уже вызвал полицейских. Я решил не оставлять мутанта одного, поэтому приблизился и опустился на корточки. Медведь поднял на меня глаза полные боли и глухо простонал. Ему было больно, очень больно, но я не мог помочь.

«Прости», – я провел рукой по мокрой от крови шкуре и почувствовал ком в горле.

Вскоре подъехала полицейская машина. Из нее выбежали два бравых сотрудника и велели мне отойти от мутанта.

– Что вы с ним сделаете? – спросил я не оборачиваясь.

– Господин, прошу, отойдите от зверя, – повторил один из них.

– Я хочу знать, что с ним будет, – в моем голосе послышались металлические нотки.

– Господин, нам приказали убить мутанта.

Я глубоко вздохнул. А что еще от них можно ожидать? Для этого общества убийство животных уже давно стало легальным развлечением.

«Прощай».

Медведь поднял на меня глаза. Он будто умолял не оставлять его.

– Господин, это опасно. Отойдите от зверя, – меня грубо схватили за руку и оттолкнули в сторону.

Послышался звук выстрела, который эхом пронесся по городу, отражаясь от стеклянных небоскребов. Я не стал оборачиваться и двинулся к фургону, возле которого переминался встревоженный Кун.

– Тэджун, ты в своем уме⁈ Я же чуть не обосрался, а ты прямо к нему подошел. Мутант же мог тебя убить! – его трясло, и он слегка заикался.

Похоже, здорово переволновался.

– Все хорошо, дружище, – я похлопал его по спине. – Это был просто загнанный, испуганный, раненый медведь. Он не хотел нападать, а молил о помощи.

– Откуда ты знаешь, что он хотел? – Кун немного пришел в себя, но все еще сердился на меня.

– Просто знаю и все, – дернул я плечом и обернулся в поисках Ким Хани.

Ее туфли до сих пор валялись на тротуаре.

Чуть позже мы нашли девушку в магазине верхней одежды, куда она забежала и спряталась в примерочной. Пока шли к фургону, Хани не меньше пяти раз спросила, точно ли мерзкая тварь сдохла.

– Тэджун, мусоровоз, – Кун кивнул в сторону ворот корпорации, где остановился мусоровоз.

– Поехали уже. Хочу домой, – недовольно протянула Ким Хани, разглядывая свое заплаканное лицо в лобовом зеркале.

Она жила в противоположной части города, совсем не по пути. Сейчас мы либо высадим ее и поедем за мусоровозом. Либо отвезем девушку домой и не будем знать, какая из куч с мусором нам нужна.

– Ким Хани, давай я тебе вызову такси и оплачу. Нам с Куном надо срочно ехать.

– Что ты несешь, Тэджун? Я не хочу, чтобы меня видели в таком виде.

Она указала на порванные колготки, черные следы под глазами от туши и растрепанную прическу.

– Ты хоть понимаешь, что обо мне могут подумать? Я не выйду из этой машины, пока вы не отвезете меня домой, – упрямо заявила она и демонстративно вцепилась ногтями в водительский подголовник.

Кун выжидающе посмотрел на меня. Мне не хотелось посвящать еще и Ким Хани в мои дела, но и упускать возможность помочь Сувону я не хотел. Еще неизвестно, смогу ли я еще раз облучить пробирку с его днк.

– Ладно. Поехали. Сначала по делу, а потом отвезем Хани, – кивнул я.

– Так бы сразу, – довольная девушка, пристегнулась и откинулась на спину кресла.

Однако, как только мы выехали из города и повернули к свалке, от ее хорошего настроения не осталось и следа.

– Вы куда меня привезли? Вы что, издеваетесь надо мной? Фу-у-у, как воняет! Закройте окно!

– Я предлагал вызвать такси, – усмехнулся я. – Теперь сиди и не возникай.

– Решили пошутить, да? Вы поплатитесь за это! – продолжала возмущаться она.

– Тихо! – прикрикнул я. – Сделаем дело и отвезем тебя домой.

В это время мусоровоз вывалил содержимое кузова на ту же самую площадку, развернулся и уехал. Мы с Куном вышли из фургона и направились к мусору.

– Что вы собираетесь делать? – увязалась следом Ким Хани, закрывая нос воротником.

– Придется ей рассказать, а то неизвестно, что подумает, – шепнул мне Кун.

Я с ним согласился. Какой бы хитрой стервозиной она не была, но все же на нее можно положиться. Резко остановившись, я взял ее за плечи и вкратце рассказал, зачем мы сюда приехали.

– Тэджун, ты с ума сошел, – выдохнула она. – Если об этом узнаю, то… с позором уволят, и больше ни одна уважающая себя лаборатория тебя не возьмет. Ты что, не понимаешь этого?

– Я знаю об этом, поэтому надеюсь, что ты будешь молчать, – подмигнул я.

Она вздохнула и кивнула.

– Хорошо. Но только ради пса.

Мы с Куном приступили к поискам, но девушка не изъявила желания присоединиться и вернулась в фургон.

– Помощь нужна? – услышали мы голос за спиной.

Это были те самые бомжи, которые помогли нам в прошлый раз. Вчетвером мы быстро перерыли всю кучу, и вскоре Кун нашел пробирку. Я расплатился с мужчинами. Хоть они и не нашли сверток с пробиркой, но все же помогли в поисках. Без них мы бы провозились гораздо дольше.

– Вы тоже держите язык за зубами, – грозно сказала Ким Хани, когда мы вернулись к машине. – Не хочу, чтобы кто-то узнал, что я была на свалке. Это сильно скажется на моей репутации.

– Обещаем молчать, – улыбнулся я.

Мы подвезли девушку до дома и поехали ко мне. Гель следовало ввести в пасть питбуля, а не уколом, как раствор, поэтому пришлось повозиться.

– Надеюсь, ци-спирит не полностью испарился, – сказал я, взглянув на часы.

Четверть первого часа ночи. Две минуты назад питбуль чуть не проглотил ложку, которой я скормил ему гель.

– Надо вывести его на прогулку.

– Подождем. Может подействует? – предложил Кун, опасливо поглядывая на грозно рычащего питбуля.

– Думаю, бесполезно ждать, – упавшим голосом ответил я. – Прошло уже десять минут. Обычно раствор срабатывает сразу же.

– Раствором, конечно же, быстрее. Но это же гель. Через желудок всегда дольше всасывается.

– Нет, я просчитался, и гель тоже не сработает.

Едва я это сказал, как питбуль замер. Он недоуменно уставился перед собой, потом лег на пол клетки и заскулил.

– Сувон, Сувон, – позвал я.

Питбуль повернул ко мне голову и завилял хвостом.

– Ха! Подействовало! – Кун даже подпрыгнул от радости.

Я осторожно открыл клетку и погладил пса. Тот принялся лизать мою руку.

– Фух-х-х, – с облегчением выдохнул я.

Надев поводок на питбуля, вывел его на улицу. Кун собрался ехать домой, поэтому я поблагодарил его, проводил до машины, а затем вместе с Сувоном двинулся к парку.

После прогулки накормил питбуля, поменял воду в миске и постелил ему плед у кровати. Пес тут же растянулся на мягком ложе и заснул.

Мне же сон никак не шел. В голове крутилось происшествие с медведем. Откуда во мне вдруг взялась такая уверенность, что он меня не тронет? Вообще, это было довольно безрассудно. Даже от раненого медведя я бы не смог сбежать, если бы он захотел меня поймать. Я будто чувствовал мутанта и знал, чего он хочет.

Почти то же самое было с Сувоном. Пес сам мучился от того, что стал таким агрессивным. Он пытался подавить в себе враждебность, но изменения в отделе мозга и в соответствующих гормонах, оказались намного сильнее его воли.

Я пришел к выводу, что каким-то непостижимым образом устанавливал ментальную связь с этими животными. Или мне это только показалось? Все же надо проверить опытным путем. Благо животных в лаборатории хватает.

Наутро мы с Сувоном вышли на пробежку. Я снова надел на него намордник. Но на этот раз это было связано не с агрессией, а с двойным комплектом зубов, от которых невозможно избавиться. Обратной силы ци-спирит не имеет.

Если буду выгуливать мутанта, то привлеку к себе ненужное внимание. Не хватало еще, чтобы на работе об этом узнали. Все же по регламенту и по приказу начальника я должен был убить пса.

Целый час мы с Сувоном провели в парке. Он радостно носился рядом, пугал белок заливистым лаем и приносил мне палку. Я же на этот раз решил проверить свои возможности и пробежал аж тридцать километров. Тридцать! Несколько дней назад после трех километров я чуть не выплюнул свой желудок, а сегодня пробежал тридцать и был полон сил.

У меня пока не было объяснений этому феномену, но достижения радовали. К тому же и ночь проходила спокойно. Больше не было приступов.

А, может, это энергия ци-спирит на меня так подействовала? Надо выяснить, замечали ли остальные какие-нибудь изменения.

Сегодня я обещал навестить мать Тэджуна. Раз уж меня каким-то образом переместило в это тело, то я обязан заботиться не только о нем, но и о родных парня.

Мать Тэджуна звали Ли Синхэ. Она жила в пригороде Сеула и одна воспитывала сына. Тэджуну она говорила, что отец погиб в автокатастрофе до его рождения. Так это или нет, парень не знал, но и выяснить не пытался.

На двух автобусах добрался до пригорода и, закупив пакет продуктов, подошел к небольшому частному дому. Выглядел он опрятно и был покрашен светло-желтой краской.

Не успел я постучать, как дверь открылась.

– Сынок, наконец-то ты приехал, – мать Тэджуна крепко обняла меня и потянула в дом.

Синхэ была невысокой, стройной женщиной, в которой, несмотря на возраст, сохранились былая красота и природная грация.

Внутри дом тоже был чистый и обставлен со вкусом.

– Как я рада, что ты наконец-то нашел время меня навестить, – она накрывала на стол, раскладывая небольшие блюдечки с различной закуской. – Расскажи мне о себе. Как самочувствие? Как дела на работе?

– Все хорошо. Завел собаку, – я решил признаться, ведь она все равно рано или поздно узнает.

– Собаку? Кто же за ней будет ухаживать? Ведь ты постоянно пропадаешь на работе.

– Сам и буду. Пес добрый и воспитанный, – взял двумя пальцами кимчхи и с наслаждением захрустел.

За месяц я уже привык к местной еде и находил ее довольно вкусной и полезной.

– Ну и хорошо, – она наконец перестала мелькать перед глазами, села за стол и внимательно посмотрела на меня. – Ты же знаешь, как я волновалась из-за вашего разрыва с Го-ын. Думала, что ты в депрессии.

– Разрыва с кем? – не понял я.

– Хорошо-хорошо. Даже не будем вспоминать о ней, – она замахала руками и подвинула ко мне тарелку. – Лучше положи себе рыбки.

Что еще за Го-ын?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю