355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдна Мир » Открой мне свою тайну » Текст книги (страница 4)
Открой мне свою тайну
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:50

Текст книги "Открой мне свою тайну"


Автор книги: Эдна Мир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

Глава 5

В доме царила прохлада, особенно приятная после пекла в саду. Мраморный холл, в зеркалах которого отражалась вошедшая пара, был погружен в послеобеденную тишину.

Поднявшись наверх, Ванесса одарила Джеферсона дружеской улыбкой и посмотрела на него сияющими невинностью глазами.

– Мне направо, тебе налево. – Ванесса указала на коридор, ведущий к комнате Джеферсона.

Но Джеферсон не собирался позволить ей так легко от него отделаться. Левой рукой он схватил ее узкое запястье. И потянул на себя, пока не почувствовал манящие округлости ее тела.

Ванесса была только в легкой блузке с широким вырезом и в коротких прилегающих шортах, оставляющих открытыми длинные загорелые ноги. На талии наряд был перехвачен тонким пояском.

Джеферсону достаточно было лишь спустить узенькие лямочки, и перед ним во всей красе открылась бы грудь. Но он не спешил.

Он медленно наклонился, прижался губами к ее яркому, ждущему рту и начал ласкать его языком.

И сразу ощутил ее готовность. Ванесса ответила ему со страстью, удивившей ее саму. Тело Джеферсона было жестким и мускулистым, и она физически чувствовала его нарастающее возбуждение, дающее о себе знать натиском, ритмичным напором.

Рука Джеферсона лежала на ее талии. Ванесса не сопротивлялась, когда он еще сильнее притиснул ее к себе, а его язык тем временем исследовал ее рот, скользил вдоль зубов, возбуждал чувствительную внутреннюю оболочку губ.

Ванессу охватила такая страсть, какой она никогда раньше не испытывала. Она заставила ее двигаться, скользя по его телу, пока он не застонал от желания.

Джеферсон предпочел бы пойти с Ванессой в свою комнату, но то, что она с ним творила, лишало его возможности сделать хотя бы шаг. Сейчас он желал только одного – чтобы она не останавливалась.

Задыхаясь, он чувствовал, как ее пальцы пробрались под его рубашку и начали гладить голую спину. Потом они отправились ниже, обхватили бедра, впились в них. Ванесса медленно и ритмично скользила по его телу и одновременно целовала с такой самозабвенностью, что он буквально оглох и ослеп.

Их объятия становились все более бурными. Оба давно забыли, что все еще находятся в коридоре. У Джеферсона осталось только одно желание – целиком раствориться в этом сладострастии и овладеть Ванессой.

Тем сильнее было отрезвление, когда она неожиданно отстранилась.

Джеферсон растерянно заморгал, но затем услышал голоса, доносившиеся из холла.

– Черт! – сердито буркнул он и, тяжело вздохнув, провел рукой по лбу. – Здесь не подходящее для наших планов место. Пошли. – Он схватил руку Ванессы, лежавшую на его плече. – Пойдем! – потребовал он снова. Из голоса исчезла вся нежность, уступив место новому хозяйскому тону.

Нетерпение, с которым обращался с ней Джеферсон, отрезвило Ванессу. Она отступила на шаг и покачала головой.

– Нет, – торопливо сказала она. – Прошу тебя, не нужно. Ты сам вчера говорил, что все идет слишком быстро. Я еще ничего не понимаю. – Она поднялась на цыпочки и оставила на его щеке поцелуй, молящий о сочувствии.

В ответ он сухо рассмеялся.

– А что тут понимать? – презрительно фыркнул он. – Я хочу с тобой переспать, это что, настолько непостижимо?

Ванесса отдернула руку и отпрянула.

– Нет, ты выразился совершенно ясно и недвусмысленно. Но вчера ты требовал от меня понимания, а сейчас мне так же трудно быстро решиться.

– Что? – Джеферсон ткнул трость в покрытый ковром пол и оперся о нее обеими руками. – Ты, видимо, шутишь? Или решила взвинтить расценки? Мне что, следует приплатить еще полсотни, чтобы лечь с тобой в постель? Проклятье, Ванесса, у тебя цены, как у «Тиффани»! Что, черт побери, ты даешь взамен?

Ванесса одним прыжком оказалась на лестнице.

– О чем ты говоришь? – воскликнула она, хотя отлично знала ответ. – Меня нельзя купить!

Улыбка Джеферсона напоминала оскал пса, готового укусить.

– Я говорю о гонораре, который выплачивает тебе Вероника за каждый день в моем обществе, – прорычал он и приблизился к ней, тяжело опираясь о трость. – В это вознаграждение включены все услуги, я подчеркиваю, все! За одни любезные ужимки цена была бы действительно чересчур высокой.

Мысли Ванессы смешались от ужаса. Смертельно побледнев, она уставилась на Джеферсона. От влечения и нежности, которые она к нему испытывала, не осталось и следа. Она ощущала только унижение, ей было стыдно, как никогда в жизни, но постепенно к этому чувству присоединилась холодная ярость.

– Нет, Вэнни, за эту цену ты продалась с потрохами, – продолжал издеваться Джеферсон. – Так что кончай разыгрывать передо мной чопорную девственницу и пойдем-ка ко мне в комнату.

Теперь он подошел к ней вплотную, снова ткнул тростью в пол, оперся на нее и выжидательно смотрел на Ванессу.

Значит, меня перехитрили, с горечью подумала она, одновременно понимая, что в буквальном смысле прижата к стене и у нее не осталось никакой возможности сбежать.

Когда она заметила, с каким презрением смотрит на нее Джеферсон, ей захотелось кусаться от злости. Он излучал уверенность в том, что Ванессе никуда от него не деться, и наслаждался ощущением власти. Но при этом совершенно упустил из виду ее темперамент.

Внезапно, совсем для него неожиданно, она рванулась вперед. Прежде чем Ванесса сама осознала, что делает, она точным ударом ноги выбила из-под него трость, ловко присев, выскользнула из его захвата и была такова, пока он, судорожно балансируя руками, искал опоры, за которую можно было бы схватиться.

Убегая, она услышала, как его тяжелое тело грохнулось на пол. Все ее инстинкты были настроены на бегство, гнали по коридору к комнате, добежав до которой она с такой силой захлопнула за собой дверь, что Сара от страха чуть не свалилась с роскошной кровати.

Торопливо, трясущимися руками, Ванесса заперла изнутри замок и со стоном прислонилась к стене.

– Эй, ты что, с ума сошла – так врываться в комнату, – с осуждением покачала головой Сара и снова устало откинулась на подушки.

В следующий миг разразилась гроза, спугнувшая с кроватей всех гостей в соседних комнатах. Туфли, флаконы духов, расчески, щетки, мусорная корзина вместе с содержимым, да, даже настольная лампа и изящная ваза полетели через комнату, и только в одном направлении – в Сару, спрятавшуюся от бомбардировки под одеяло.

Ванесса перешвыряла все, что ей попалось под руку, потом с яростным воплем кинулась на розовую кровать под балдахином и начала колошматить по одеялу.

– Прекрати! – взвизгнула Сара, прикрыв голову руками, чтобы уберечь ее от внезапного нападения. – Прекрати наконец, ты, сумасшедшая!

– Сумасшедшая? – Голос Ванессы срывался от бешенства. Одним рывком она сорвала с Сары одеяло. – Я не сумасшедшая, я тебя ненавижу!

Сара подозревала, что услышит что-то в этом роде, но не прочь была бы узнать, чем вызвала такой гнев.

– Пожалуйста, перестань, – взмолилась она, не в силах вырваться из грубой хватки Ванессы. – Не расстраивайся так.

К счастью, в этот момент в дверь возмущенно заколотили. Ванесса оставила Сару и соскочила с кровати.

В один прыжок она очутилась у двери, повернула ключ и распахнула ее настежь.

В коридоре стояли Вероника Ричмонд и ее сын Энтони.

– Что, черт побери, здесь происходит? – поинтересовалась недовольная шумом Вероника, но инстинктивно отшатнулась, столкнувшись с горящим взглядом Ванессы.

– Ха! – Ванесса отступила на шаг в сторону, чтобы Вероника полностью насладилась царящим в комнате хаосом. Она с удовлетворением отметила, что у миссис Ричмонд отпала от ужаса челюсть при виде разбросанных повсюду вещей и трясущейся, растрепанной Сары.

– Здесь все выглядит словно после войны, – не без восхищения заметил Энтони.

– Не только выглядит, – проскулила с кровати Сара, со стоном ощупывая голову. – На самом деле разразилась Третья мировая война. В комнате дрались русские, немцы и китайцы, а я оказалась прямо на линии фронта.

– Что вы с ней сделали? – Вероника направила в обвинительном жесте указательный палец на Сару, испепеляя взглядом Ванессу.

– Лучше спросите, что эта баба сделала со мной! – огрызнулась Ванесса. – И вообще, вы ведь тоже замешаны в этой игре, не так ли? Разве вы не гарантировали мне строжайшее соблюдение тайны? Разве не должно было все остаться в секрете, чтобы не травмировать этого бедного мистера Тэйлора? И не вы ли подписали дополнительное соглашение, которое должно было защитить меня от всех неприятностей?

Вероника, не привыкшая, чтобы с ней разговаривали в подобном тоне, от удивления лишь молча кивала.

– Тогда как же могло произойти, что именно этот мистер Тэйлор настаивает на любовном свидании, которое, как он уверяет, ему положено в качестве оплаченной услуги?

Вероника нервно сглотнула.

– Я… я не понимаю, мисс Лонг, – задыхаясь, сказала она, чтобы выиграть время.

– Ах, не понимаете? – Голос Ванессы дрожал от презрения. – Тогда я выражусь еще яснее. Мистер Тэйлор настаивает на том, чтобы за эти двести пятьдесят долларов переспать со мной. Отсюда я делаю вывод, что он совершенно точно информирован о сделке, которую вы с моей двуличной подругой хотели провернуть у меня за спиной.

– Со мной?! – Сара одним прыжком соскочила с кровати. – О нет, Вэнни, я не имею к этому никакого отношения.

– Ах, заткнись! – злобно рявкнула Ванесса. – Ты способна за сандвич продать даже родную бабушку.

– Фу, Ванесса! – Глаза Сары заблестели от слез. – Как ты можешь говорить подобные гадости? Мы знакомы с шести лет, даже живем вместе, и как же ты можешь заявлять, что я хотела тебя продать. О, Вэнни, я думала, что мы подруги, что ты должна меня знать.

– Вот именно, – с сарказмом откликнулась Ванесса. – Поэтому я и знаю, до чего ты прожорлива. Я бы ни за что не отправилась с тобой в пустыню без провизии.

Энтони хохотнул было над удачной, по его мнению, шуткой, но взгляд матери подсказал ему, что мнение это никто, кроме него, не разделяет. Он сразу умолк и втянул голову в плечи.

– Мисс Лонг, – обратилась к Ванессе Вероника, успевшая вернуть самообладание. – Я заверяю вас, что ни мисс Монтгомери, ни я не были заинтересованы в том, чтобы столь подлым образом обмануть вас. Напротив, единственное, в чем я на самом деле заинтересована, так это в том, чтобы Джеферсон никогда не узнал об этой истории. Я чрезвычайно дорожу его дружбой. То, что он узнал об этой… договоренности, наверняка испортит наши отношения, а как раз этого я хотела при всех обстоятельствах избежать.

Вероника бросила на Ванессу испытующий взгляд. Девушка явно немного успокоилась, с ней уже можно было разумно разговаривать. Вероника осторожно протянула руку и дотронулась до плеча Ванессы.

– Прошу вас поверить мне, мисс Лонг, – дружеским тоном сказала она. – Я совершенно точно ничего не говорила Джеферсону о вашем задании. Для меня просто непостижимо, как он мог об этом узнать.

Ванесса задумчиво нахмурилась. Она бы охотно поверила словам Вероники, но недавняя выходка Джеферсона не позволяла ей это сделать.

– Итак, соблюдение тайны с вашей стороны не вызывает сомнений, – вмешалась в разговор Сара. – Но мне хотелось бы подчеркнуть, что я тоже никому не проболталась.

Вероника опустилась на единственный уцелевший стул, который Ванесса не опрокинула в приступе бешенства, и утомленно прикрыла глаза.

– Кто сказал, что не сам мистер Тэйлор нанял Ванессу? – пристала к ней Сара, когда Вероника не отреагировала на ее слова. – Может, он на самом деле искал развлечений не слишком невинного свойства, а вы ему помогали?

Теперь уже Вероника не выдержала.

– Мисс Монтгомери! – Ее голос срывался от возмущения. – За кого вы меня принимаете? Мои уик-энды известны хоть и свободным, но приличным стилем, и ни один из моих гостей до сих пор не обнаруживал у себя в постели девочку по вызову. Это наглость – приписывать мне подобные поступки!

– Ба! – Ванесса презрительно фыркнула. – Это был бы не первый прием в Уайлдбиче, в котором принимают участие самые дорогие девушки, чтобы подсластить полную стрессов жизнь господ директоров.

– Но не у меня! – закричала Вероника. – Не в моем доме. Я не потерплю этих гнусных обвинений.

– А кто же, скажите пожалуйста, в таком случае проболтался? – осведомилась Сара, вздернув брови.

На какое-то время стало так тихо, что можно было услышать шум душа в соседней комнате. Когда Вероника нарушила тишину, ее голос ожесточился от затаенного гнева.

– Я это выясню, милые дамы. Правда, пока еще не знаю как, но можете не сомневаться. – Она встала и окинула Ванессу задумчивым взглядом. – Мне очень жаль, что в результате разглашения тайны вы подверглись оскорблению, мисс Лонг. Все, что я могу вам предложить в данный момент, это мое извинение – в надежде, что вы его примете.

– О'кей, – пробормотала Ванесса. Она повернулась и пошла к своей кровати. – Возможно, все это лишь результат общих пересудов. Кто-то краем уха услышал, другой подхватил, и пошло-поехало. Бла-бла-бла, дело известное. – Ванесса невесело засмеялась. – В любом случае, мне урок, чтобы никогда не впутываться в такие истории, – добавила она.

Вероника со вздохом кивнула.

– Да, это была дурацкая идея. А ведь всего полчаса назад я считала ее блестящей.

– Вероятно, кто-то из прислуги протрепался, – предположила Сара.

Вероника покачала головой.

– Кроме вас двоих знала только миссис Соммерсет, больше никто. Я вела дело совершенно секретно.

Энтони, до сих пор молча наслаждавшийся этой сценой, вдруг хихикнул.

– А про меня ты забыла, мама? Я тоже знал.

– Ты? – Вероника перевела взгляд на сына. – Неужели ты, недоумок, хочешь сказать, что я могла посвятить тебя в такие щекотливые обстоятельства?

Ах, как здорово! Наконец-то Энтони оказался в центре всеобщего интереса и смог досадить своей матери. Сколько лет он ждал этого триумфа, и вот он настал. Ура!

– Нет, рассказать ты мне ничего не рассказывала, – пояснил Энтони. – Но вела себя совсем не так осторожно, как тебе казалось. Я как раз стоял у двери в твой кабинет, когда ты разговаривала по телефону с мисс Монтгомери. Сара потребовала внести вполне определенные изменения в договор, и вы долго на эту тему дискутировали. Я слышал каждое слово.

– Энтони! – резким тоном приказала Вероника. – Будь любезен, пройди со мной в кабинет!

Только теперь Энтони сообразил, что сам себе выкопал яму. Его и без того невзрачная фигура совсем съежилась, и, втянув голову в плечи, он поплелся вслед за матерью.

– Бедный Тони, – прыснула Сара, когда за ними закрылась дверь.

Помириться с Сарой было для Ванессы нетрудно. Не слишком сложным оказалось и привести в порядок комнату, поскольку Вероника прислала на помощь одну из горничных. Но снова появиться перед Джеферсоном казалось Ванессе непосильным делом, как если бы от нее потребовали отнести на себе мельничный жернов из Уайлдбича в Лос-Анджелес.

Сначала она даже хотела сразу уехать, но Сара смогла ее под разными предлогами отговорить.

Поэтому около девяти часов вечера девушки опять отправились в сад.

Джеферсон угрюмо сидел на своем привычном месте и сделал вид, что не узнал Ванессу, когда та появилась на террасе.

Ни в этот вечер, ни на следующее утро они не обменялись ни словом, старались обходить друг друга стороной, но беспрерывно сталкивались во всех углах и закоулках дома, как это часто случается с одержимыми взаимной ненавистью людьми.

По крайней мере, Ванесса уговорила себя, что ненавидит Джеферсона. Всякий раз, когда они встречались и ее сердце начинало вдруг безрассудно колотиться, а глаза Джеферсона смотрели сквозь нее, она мысленно внушала себе, что он отвратителен, мерзок и совершенно невыносим. Но глупое сердце продолжало метаться в тоске, не слыша голоса рассудка.

И лишь в воскресенье вечером, когда первые гости начали садиться в свои лимузины, чтобы попасть на последний вертолет в Лос-Анджелес, Ванесса набралась изрядной храбрости и направилась к Джеферсону, сидящему, как обычно, у бассейна и потягивающему коктейль «гавайский закат».

– Джеферсон, мне нужно с тобой поговорить, – без обиняков приступила к сути дела Ванесса. – Мы с Сарой едва сводим концы с концами. Кроме заказов на фотографирование инструментов и упаковочный дизайн, у нас больше ничего нет. А надо еще платить за квартиру, за материал для работы, за бензин для машины, телефон и так далее. – Она запнулась в ожидании реакции Джеферсона, но он продолжал смотреть мимо нее. – Предложение Вероники показалось нам выигрышем в лотерею, – решительно продолжила, несмотря на его отсутствующий вид, Ванесса. Она сделала первый шаг, теперь должна довести дело до конца. Если Джеферсон и после этого не сможет ее простить, это его проблема. В любом случае, она перед ним извинится, и совесть ее будет чиста.

– Мне действительно было нелегко принять это предложение, но, черт побери, Джеферсон, жить-то надо! И все выглядело очень порядочно и чисто, пока не вмешался этот идиот Энтони. – Она глубоко втянула в легкие воздух, чтобы восстановить дыхание и силы для заключительных слов. – Мне жаль, что все так вышло, и я хотела бы перед тобой извиниться. Вот так, Джеф, теперь можешь больше не рассматривать невидимую точку, потому что я ухожу.

И Ванесса повернулась и стремительно побежала прочь. Лишь перед входом на террасу она остановилась. Казалось, что девушка на что-то решалась. Потом, словно боясь передумать, она помчалась назад к Джеферсону.

– Вот! – Маленькая белая карточка появилась на столе перед Джеферсоном. – Позвони мне, если у тебя не будет никакого варианта получше.

На сей раз Ванесса ушла окончательно.

Джеферсон растерянно смотрел ей вслед, пока она не исчезла в доме. Белокурая коса болталась из стороны в сторону, как запыхавшийся маятник, так быстро она неслась.

Ни взглядом не удостоив карточку, лежавшую прямо перед ним, Джеферсон поднялся, тяжело опираясь на трость, и поднял стакан. При этом взгляд его все же упал на листок. По внезапному наитию он взял его и сунул в карман брюк.

Глава 6

– Я просто не понимаю, с какой стати должна делать салат с улитками? – Ванесса вошла на кухню с двумя кочанами в перепачканных землей руках и положила их на мойку. – И, главное, не могу понять, по какому праву эти бестии претендуют на львиную долю. Завтра куплю специальную отраву.

– А что сказано в Библии? Они не сеют и не жнут, но Господь дает им пищу, – процитировала Сара, резавшая в этот момент помидоры на тонкие кружочки. – Оставь божьим тварям что-то на пропитание. Ничего страшного, если они обгрызут пару листочков.

Ванесса ничего не ответила. Она знала безграничную любовь Сары к животным, простирающуюся даже на змей и вонючих скунсов. Дискутировать с ней на тему бессовестной прожорливости улиток – только зря терять время.

Ванесса отправилась в ванную, чтобы отмыть от земли руки и привести себя в порядок перед визитом к сестре.

– Почему ты не ешь «Стингеловские острые крекеры», их ведь улитки не любят? – раздался из кухни голос Сары, когда Ванесса закалывала перед зеркалом длинные волосы в пучок.

– Потому что нахожу их отвратительными!

Ванесса последние четыре недели работала над новым проектом по заданию компании «Стингел».

Первые эскизы упаковки она сдала несколько дней назад, и «Стингел» немедленно дал ей новое поручение. Фирма даже выслала пробные партии своего ассортимента, которые целыми ящиками стали прибывать в дом.

Поскольку бонус был щедрым и разнообразным, Ванесса смогла порадовать им всех друзей и детишек своей сестры Дэйдри, но им «Стингеловские острые крекеры» и «Стингеловские нежные крекеры» уже надоели хуже горькой редьки. Все труднее становилось находить благодарных потребителей.

– Может, нам устроить благотворительный базар? – крикнула из кухни Сара.

Ванесса натянула вылинявшие джинсы.

– У меня и без фирмы «Стингел» врагов предостаточно.

В этот момент зазвонил телефон. Ванесса поспешила в гостиную, при этом ей пришлось перепрыгнуть через верблюжье седло и афганские подушки для сидения, загораживавшие проход, и взяла трубку.

– Алло! – сказала она.

– Говорит Джеферсон Тэйлор.

От страха трубка едва не вывалилась у Ванессы из рук.

– Ванесса, это ты?

Она сглотнула и кивнула головой.

– Да, – торопливо выдохнула она, сообразив, что Джеферсон ее не видит.

– Прекрасно! – Тон у него был наигранно оживленным. – Ты сказала, что я могу позвонить, если у меня не будет никакого варианта получше.

– Да. – Ванесса откашлялась. – Ведь сегодня воскресенье. Ты действительно не нашел ничего получше, чем позвонить мне?

Его смех, теплый и хрипловатый, раздался прямо у нее в ухе.

– Нет, Вэнни. Мои воскресенья обычно скучны до смерти.

– А мои нет! – засмеялась Ванесса. – У нас вечно что-то случается, даже если я не сражаюсь с улитками.

– Прости, что ты сказала? – не понял Джеферсон.

– Ах, не бери в голову, – поспешно уклонилась она. – Значит, ты скучаешь? – Она прикусила губу, чуть призадумалась и импульсивно предложила: – Хочешь съездить со мной к моей сестре? У нее трое малышей, развлечение там тебе гарантировано.

– С удовольствием, – немедленно согласился Джеферсон, к большому удивлению Ванессы. – Где мы встретимся?

– Я за тобой заеду! – быстро воскликнула она. – В час, тебя это устраивает?

Джеферсона устраивало все, что угодно, лишь бы не торчать на четырнадцатом этаже перед телевизором.

Недели, прошедшие после уик-энда у Вероники, были просто ужасными. Джеферсон перессорился со всеми, с кем только мог, сам себе осточертел и проклинал все на свете.

Даже заключение великолепной коммерческой сделки в Нью-Йорке не улучшило его настроения, поскольку постоянно и повсюду, в самых немыслимых ситуациях, перед ним вдруг всплывало лицо Ванессы.

Джеферсон совсем запутался. Он не знал, как отделаться от мыслей о Ванессе, особенно в это воскресенье. В его ежедневнике не значилось ни делового обеда, ни визита куда-либо. Джеферсон был свободен, и ни одна душа не хотела провести с ним этот день. Он долго боролся с собой, прежде чем взял телефонную трубку и набрал номер Ванессы. Но он непременно хотел снова ее увидеть. Ведь Ванесса предложила ему связаться с ней, если у него не будет «варианта получше», а сегодня, в это пустое, тягучее воскресенье, у Джеферсона вообще не было никакого варианта.

Он назвал ей адрес и, затаив дыхание, ждал ее согласия.

– О'кей. – Ее смех прозвучал для него музыкой. – Я приеду вовремя. Оденься попроще. Крошки Дэйдри способны погубить любой костюм.

Стоило «чери» въехать в ворота, как дети выскочили из дома.

– Мама, у тети Вэн новый друг! – Билли-младший от возбуждения подпрыгивал, как резиновый мячик, пока его сестра Санни стеснительно сосала большой палец и с любопытством вглядывалась в машину.

Кэсси, овчарка, сопровождала лаем радостное приплясывание Билли. Вообще-то, она обязана была изображать стража дома, но ее радушное собачье сердце раскрывалось навстречу каждому посетителю – неважно, доброму или злому.

– Не бойся, – повернулась Ванесса к Джеферсону, уже взявшись за ручку дверцы. – Если судить по гвалту, то здесь должно находиться с десяток ребятишек и не меньше пяти псов, на самом же деле это всего-навсего три маленьких монстра и одна мягкая игрушка крупного размера.

– И кто из них кусается? – ухмыльнулся Джеферсон.

– Только Малыш-Фил, но он пока еще лежит в коляске.

Дверь машины распахнулась прежде, чем Ванесса успела открыть ее изнутри, и Билли-младший вместе с Санни повисли у нее на шее.

– Ты мне что-нибудь привезла? – с надеждой осведомился Билли после обязательного приветственного поцелуя.

– Да, – просипела Ванесса, поскольку тоненькие ручки Санни перекрыли ей доступ воздуха. – Вот, Джеферсона. Поздоровайтесь с ним, но не так бурно, а то он побоится вылезти.

Санни взглянула из-за плеча Ванессы на Джеферсона, который все еще сидел в машине, с улыбкой наблюдая забавную сценку. Ее глаза зачарованно остановились на серебряном набалдашнике его трости.

– Ой, какой красивый.

Санни обожала все, что блестело и украшало. Она поползла по Ванессе, пока не смогла настолько наклониться вперед, чтобы дотянуться ручонкой до набалдашника. Ее маленькие нежные пальчики с благоговением погладили блестящий металл.

– Ты его носишь только по воскресеньям, Джеф?

– Конечно, – влез Билли и тем самым освободил Джефа от необходимости отвечать. – Как Олд Прайд, он ведь тоже каждое воскресенье ходит в церковь со своим лакированным зонтиком. А на неделе носит вместо него такую потрепанную рухлядь, просто смех.

Любопытство Санни было этим полностью удовлетворено. Она шустро слезла с колен Ванессы и с громким криком «мамочка, мамочка» помчалась в дом.

Ванесса тем временем продолжила борьбу за право выйти из машины. В каждый ее приезд повторялась одна и та же схема. Приветствовать ее сначала прибегали дети, а потом – Кэсси. Если бы только Кэсси наконец отвыкла прыгать ей при этом на колени! «Чери» была слишком мала, чтобы на одном сиденье у нее мог поместиться взрослый человек со взрослой овчаркой на коленях!

– Билли, будь добр, сними с моей шеи это чудовище, – задыхаясь, попросила Ванесса, вжавшаяся лицом в шерсть Кэсси, чтобы спрятаться от ее длинного языка.

Билли-младший издал пронзительный свист, от которого заложило уши, и Кэсси стремглав слетела с колен Ванессы, но осталась сидеть около машины в настороженной позе.

– И что вы только творите с животным? – простонала Ванесса, без сил вылезая из «чери». – Мне кажется, что она от воскресенья к воскресенью становится все тяжелее и тяжелее.

Билли тут же вступился за свою любимицу.

– Ну и что? Фил ведь тоже растет, – пояснил он с типично детской логикой. – И тоже становится толще. Папа говорит, что фил похож на Будду из китайской лавки Вонга.

– Папа, как всегда, преувеличивает, – подала голос Дэйдри, успевшая выйти из дома и незаметно подойти к машине.

Она сердечно чмокнула Ванессу в щеку и повернулась к Джеферсону, которому после некоторых усилий удалось выбраться из крошечной «чери».

– Это Джеферсон Тэйлор, – поспешила познакомить их Ванесса. – Джеф считает воскресенья ужасно скучными днями, поэтому я и взяла его с собой.

– Ну, после этого вы наверняка полюбите спокойные воскресенья! – Дэйдри засмеялась, протягивая Джеферсону руку. – Я Дэйдри, старшая сестра Ванессы и виновница всего этого хаоса. Добро пожаловать в Блэкуотер, Джеф.

– О, дети у вас прелестные, – поспешил заверить ее Джеф, а Кэсси принялась увлеченно грызть его трость.

– Прекрати, невозможное животное, – испугалась Дэйдри. Одной рукой она энергично шлепнула собаку, а другой поймала Билли, устроившего охоту на Квебека, семейного петуха.

– Пойдемте в сад, – пригласила она гостей. – Я приготовила кофе и свежие блинчики. А ты, чудовище, – это относилось уже к пытавшемуся улизнуть Билли, -… помоешь руки и доставишь папу и Фила. Пусть Джеф увидит весь масштаб катастрофы.

Кэбиджи купили маленькую ферму более десяти лет назад у пожилой супружеской пары. В доме было лишь три комнаты, но партнерство Уильяма и Дэйдри оказалось чрезвычайно плодотворным, были пристроены другие помещения, и теперь дом напоминал коробку из-под обуви, к которой шаловливые детские ручонки совершенно произвольно приклеили различных размеров ящички и коробочки.

Сад был предметом особой гордости Дэйдри. Никто из ее сорванцов не отважился бы даже на цыпочках подойти к ярким клумбам или дотронуться до роз, пышно цветущих вокруг лужайки.

Посреди обширного газона Уильям соорудил красивую перголу – галерею, увитую диким виноградом и клематисом и защищавшую от слепящей полуденной жары. Стол в ее тени был уже накрыт. Когда гости расселись, из дома появился Уильям Кэбидж, нагруженный подносом, который он поставил на стол.

– Брусничный торт! – объявил он и сдернул салфетку. – Домашнего приготовления – моего личного!

– Ой, Билл, что ты еще натворил? – спросила потрясенная Ванесса.

– Я его тоже об этом уже спрашивала, – усмехнулась Дэйдри. – Но он клянется, что у него просто было хорошее настроение. Кстати… – Она показала на Джеферсона. – Уильям, это мистер Джеферсон Тэйлор, а это…

– Уильям, – перехватил у нее инициативу Билл. – Рад с вами познакомиться.

– Тетя Вэн, а куда ты дела Тимоти? – ни с того ни с сего ляпнула Санни. Ее нисколько не смутило, что родители от ужаса затаили дыхание.

– Тимоти пришлось остаться в клинике, – объяснила Ванесса и протянула Джеферсону трость, которую тот прислонил к своему стулу. – Видишь ли, сейчас появляется на свет столько малышей, что он никак не мог уехать.

– Ага. – Санни рассеянно кивнула. Ее интерес переключился на муху, плавающую в какао.

– Как дела у Сары? – быстро спросила Дэйдри, пока ее дочери не пришла в голову новая тема. – И что с заказом от фирмы «Стингел»? Есть прогресс?

– У Сары все в порядке, а…

– Ну что, разве Фил не похож на Будду Вонга?

На сей раз беседу нарушил Билли-младший. Он поднес к Джеферсону хорошо упитанного младенца и без предупреждения водрузил ему на колени.

Но малыш совершенно не был с этим согласен. Его круглая мордашка сердито сморщилась, когда Джеферсон взял его за ручку, и Филип немедленно издал такой оглушительный рев, что вся компания нервно вздрогнула.

Дэйдри забрала у Джеферсона крикуна, сунула в орущий рот соску и со вздохом опустилась на стул.

– Может, хоть теперь мы сможем спокойно поесть?

– Сможем, если ты запрешь наконец всю троицу в курятнике, как я требую перед каждой едой уже сколько лет, – ухмыльнулся Уильям. – Билли, сними со стола цыпленка и посади его в траву, где ему место.

После этого и впрямь появилась возможность более-менее спокойно насладиться брусничным тортом Уильяма и блинчиками Дэйдри.

Во время еды разговор крутился вокруг общих тем. Непринужденные манеры Кэбиджей помогли Джеферсону преодолеть замкнутость и принять участие в беседе. Здесь никто за ним украдкой не подглядывал, никто не задавал деликатно сформулированных вопросов. Семья легко приняла его в свой круг и посвятила в мелкие повседневные проблемы, и потому он перестал напоминать сам себе неожиданную посылку, содержащую, возможно, взрывчатое вещество.

Ванесса показалась ему сегодня еще более красивой и милой, чем он ее запомнил. Разговаривая с сестрой и зятем, она иногда, будто случайно, касалась руки Джеферсона, и от ее прикосновения он внутренне вздрагивал.

В эти спокойные послеобеденные часы он не хотел мучиться вопросами типа: что было бы, если бы, а вел себя так, словно Ванесса на самом деле ему принадлежала.

Он был ее возлюбленным, а этот похожий на добродушного плюшевого мишку Уильям был его другом, с которым они могли обсудить последние футбольные новости, а дети называли его «дядей».

А вечером он поедет домой с Ванессой. Не исключается, что они заедут в его квартиру, займутся любовью или просто посидят вместе…

– Джеф! – Звонкий мальчишеский голос Билли заставил Джеферсона очнуться от прекрасных видений наяву. Маленький кулачок стучал по его негнущейся ноге, большие детские глаза смотрели выжидательно. – Джеф, давай посмотрим с Санни и тетей Вэн скалы? Там можно так здорово полазать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю