Текст книги "Чудозавр"
Автор книги: Эдит Несбит
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
Они пошли в кондитерскую и, прежде чем кто-нибудь мог им помешать, схватили по три штуки пирожных, сжали их своими грязными руками и разом откусили по большому куску. Так с пирожными в руках и с полными ртами стояли они, сбившись в кучку. Удивленный кондитер выскочил из-за прилавка.
– Вот! – сказал Кирилл, протягивая ему золотой и стараясь выговаривать слова как можно яснее. – Получите сколько следует.
Кондитер схватил монету, попробовал ее на зуб и положил в карман.
– Вон отсюда! – крикнул он коротко и грозно.
– А сдачи? – спросила бережливая Антея.
– Я вам покажу сдачи! – рявкнул кондитер. – Убирайтесь вон и скажите спасибо, что я не зову полицию расследовать, где вы эти деньги достали!
В саду старого замка наши богачи доели свои пирожные, и, хотя в прохладной тени деревьев к ним опять вернулось хорошее настроение, но все равно теперь даже у самых храбрых не хватало смелости идти к Писмаршу в «Голову Турка» и вести там переговоры о покупке лошадей и экипажа. Но Джейн всегда была полна надежд, Антея же не любила отступать от принятых решений, и в конце концов их мнение одержало верх.
Не мешкая больше, вся компания, теперь уже невероятно грязная, направилась к «Голове Турка». Способ начинать переговоры со двора сегодня один раз уже оказался успешным, тем же маневром решено было действовать и теперь. Дети застали во дворе самого Писмарша, и Роберт начал переговоры с ним такими словами:
– Мне сказали, у вас есть много лошадей и экипажей на продажу. Было условлено, что разговаривать станет Роберт, так как во всех повестях и рассказах лошадей обыкновенно покупают мужчины, а Кирилл сегодня однажды уже вел серьезные деловые переговоры в «Синем кабане».
– Вам правду сказали, молодой человек, – ответил Писмарш. Это был высокий худощавый человек с голубыми глазами и с тонкими, крепко сжатыми губами.
– Нам хотелось бы купить у вас кое-что, – вежливо продолжал Роберт.
– Очень возможно, что вам хотелось бы.
– Так вот будьте добры показать нам несколько лошадей: мы из них выберем подходящих.
– Да вы что за ребята? Кто вас сюда прислал?
– Я вам говорю, нам надо купить лошадей и экипаж. А о вас нам один человек сказал, что вы торговец честный и вежливый, но теперь я думаю, что он ошибся.
– Фу-ты, ну-ты! – воскликнул Писмарш. – Не прикажете ли вывести всю конюшню для вашей милости? А то уж я лучше пошлю депешу в Лондон: не найдется ли там для вас подходящей парочки лошадей?
– Пожалуйста, если вас это не затруднит, – в тон ответил Роберт. – Это будет очень любезно с вашей стороны.
Писмарш засунул руки в карманы и рассмеялся. Детям это совсем не понравилось. Затем он крикнул:
– Вильям!
В дверях конюшни показался сутулый конюх.
– Гляди-ка на этого барона: он хочет купить всех моих лошадей и все заведение до последнего кнута. А у самого, хоть об заклад побьемся, в кармане ни гроша.
Глаза Вильяма повернулись по направлению хозяйского указательного пальца и с насмешливым любопытством уставились на Роберта.
– Да неужто?
Но тут опять вылез Роберт. Хотя девочки и дергали его за куртку, упрашивая «идти дальше», но он все-таки заговорил и притом очень горячо:
– Я не барон и никогда не называл себя бароном. А относительно денег – вот, взгляните: это как называется?
И не успели другие остановить его, как он вытащил из карманов две горсти золота и протянул их к самому носу Писмарша. Тот взглянул с удивлением, взял один золотой и попробовал его на зуб. Джейн ожидала, что он сейчас же скажет: «Самая лучшая лошадь из моей конюшни – в вашем распоряжении!». Другие были более осторожны, но и они поразились, когда Писмарш вдруг распорядился:
– Вильям, запри-ка ворота!
Вильям засмеялся и, оскалив зубы, пошел к воротам.
– Прощайте! – сказал Роберт поспешно. – Теперь, что бы вы ни говорили, мы у вас уж ни одной лошади не купим. И пусть это будет для вас уроком!
Он заметил отворенную калитку и хотел шмыгнуть в нее. Но Писмарш загородил ему дорогу.
– Не спеши, друг любезный! Вильям, позови полисмена.
Дети стояли прижавшись друг к другу, как испуганные овечки, и, пока не появился полисмен, Писмарш успел наговорить им много неприятного.
– Хороши вы, детки, нечего сказать! Болтаетесь тут, искушаете честных людей краденым золотом.
– Но это наше собственное золото, – с достоинством ответил Кирилл.
– Еще бы! Как бы не так!.. Известное дело!.. Да еще и девочек впутали! Вот что: девочек я отпущу, если только вы сами смирно пойдете в полицию.
– Мы не хотим, чтобы нас отпускали! – замотала головой Джейн. – Без мальчиков мы не уйдем. Эти деньги принадлежат нам так же, как и им. А вы злой человек!
– Где же вы это золото достали! – спросил Писмарш более мягко, чего уж мальчики совсем не ожидали, особенно когда Джейн начала браниться.
Джейн молча и беспомощно взглянула на других.
– Что, язык-то потеряла? А как браниться, так живо его нашла! Говори уж, откуда взяли деньги?
– Из песчаной ямы, – ответила правдивая Джейн.
– Дальше что?
– Говорю же, что оттуда, – продолжала Джейн. – Там есть Чудозавр, темный и мохнатый, с ушами, как у летучей мыши, и с глазами, как у улитки. Он каждый день обещал исполнять наши желания, и все они сбываются.
– Тут не в порядке? – посочувствовал Писмарш, показывая на свою голову и участливо глядя на Джейн. – Тем более вам, оболтусам, стыдно завлекать помешанного ребенка в свои воровские проделки.
– Она не помешанная, она правду говорит, – вступилась Антея. – Там действительно есть Чудозавр. Когда я его опять увижу, то пожелаю, чтобы он сделал что-нибудь с вами, по крайней мере я пожелала бы, если бы мстить не было дурно. Вот вам!
– Бедняжки! И эта тоже полоумная! – вздохнул хозяин.
В это время вернулся Вильям, улыбаясь во весь рот, а за ним шествовал полисмен. Последнему Писмарш стал что-то долго и серьезно рассказывать вполголоса.
– Пожалуй, вы правы, – объявил наконец полисмен громко.
– Во всяком случае я их теперь арестую за незаконное присвоение: это потребует расследования, а там уж суд разберет. Больных-то, может быть, отпустить домой или на излечение отправить, а мальчишек – как пить дать – упекут в колонию для малолетних преступников. Ну-ка, вы, мелкота, марш за мной! Дорогой не шуметь, все равно из этого толку не будет. Вы, господин Писмарш, приглядите за девчонками, а я мальчишек погоню.
От гнева и страха дети не могли вымолвить ни слова и молча шли под конвоем по улицам города. Слезы стыда и негодования застилали им глаза, и, наткнувшись на какую-то прохожую женщину, Роберт не обратил на нее никакого внимания, пока не услыхал хорошо знакомый голос: «Батюшки! Это что такое? Вы, сударь, что здесь делаете?»
А другой голос, не менее знакомый, затянул:
– Панти! ацю мою Панти!
Дети наткнулись на Марту с Ягненком.
Марта держала себя замечательно. Она не поверила ни одному слову из рассказов полисмена и Писмарша, не поверила даже тогда, когда Роберта отвели под ворота и заставили показать золото.
– Ничего не вижу. Вы, кажется, оба с ума спятили. Какое там золото? Есть ребячьи руки, грязные как у трубочиста, а больше ничего, хоть провалиться на этом месте!
Дети думали, что Марта хоть и хитрила, но по отношению к ним вела себя очень благородно. Только потом они вспомнили, что, по обещанию Чудозавра, прислуга не могла замечать ни одного из его чудес, потому, конечно, Марта и не видела золота.
Становилось уже темно, когда они пришли в полицейский участок. Полисмен все подробно рассказал своему офицеру. Тот сидел в большой пустой комнате, в одном конце которой была дверь с решеткой, куда отправляли арестованных.
– Где же монеты? – спросил офицер.
– Выверните карманы, – велел детям полисмен.
Кирилл с отчаянием запустил руки к себе в карманы, застыл в недоумении и вдруг засмеялся: в карманах у него было пусто. Солнце закатилось, а вместе с ним исчезло и золото.
– Не шумите и выверните карманы, – настаивал офицер. Кирилл поспешно вывернул все девять карманов, украшавших его куртку. То же проделали его брат и сестры со своими карманами. И нигде не оказалось ни единой золотой монетки.
– Что это значит? – уставился офицер на полисмена.
– Не могу знать, как они это сделали, – пробормотал тот в смущении. – Ловкие, бродяги! Все время они шли впереди меня, останавливаться я не позволял, чтобы не собиралась толпа и не задерживалось уличное движение.
– Случай замечательный, – сказал офицер, хмуря брови. Тут уж не выдержала Марта:
– Ну, если вы кончили стращать ни в чем не повинных ребят, так я возьму извозчика и повезу их домой. А ты, господин полисмен, еще услышишь об этом деле. Говорила я тебе, нет у них никакого золота, а ты чего дурака валял и притворялся, будто своими глазами видишь золото в их пустых ручонках? Плохо дело, коли ты при службе состоишь, а своим глазам веры дать не можешь. А о том, другом, и разговаривать нечего: он постоялый двор держит, – «Голова турка», так у него за стойкой-то водки сколько хочешь и посылать за ней не надо. Чего спьяну не померещится.
– Забирай этих ребят и убирайся, ради Бога! – сердито сказал Марте офицер.
Когда Марта с детьми ушла, он совсем уж грозно обратился к полисмену и Писмаршу:
– Ну-с, что это все значит?!
Марта в точности исполнила свое слово: она отвезла детей домой в хорошем, большом экипаже, потому что ее телега уже уехала. И хотя в полиции она защищала детей так мужественно, оставшись с ними наедине, она очень сердилась, что дети «одни одинешеньки шатаются в городе». При таких обстоятельствах ни у кого не хватило храбрости открыть, что их ждет в городе старик с маленькой лошадкой и тележкой.
И вот, обладая один день несметными сокровищами, дети пошли спать под сердитую воркотню няньки, а все их приобретения за этот день состояли из двух пар бумажных перчаток, теперь уже совсем грязных, зеленого кошелька из поддельной крокодиловой кожи да двенадцати пирожных, которые давно были съедены.
Однако больше всего их беспокоила мысль, что золотой, данный старику за поездку в город, на закате, пожалуй, исчез так же, как и все остальное их золото. Поэтому на следующий день они пошли в деревню как будто извиниться перед стариком, что не вернулись к нему в Рочестере, а в сущности разузнать о положении дел. Но старик встретил их очень ласково. Данный ему золотой не исчез: в нем была просверлена дырочка и он теперь висел у старика на часовой цепочке. О другом золотом, который ушел к кондитеру, дети совсем не беспокоились, исчез он или нет: им было все равно. Пожалуй, это было не вполне честно, но зато вполне естественно. Однако позднее воспоминание об этих двенадцати пенсах не давало покоя Антее и наконец она потихоньку от остальных послала «в Рочестер, г. Джонсу кондитеру» почтовых марок на двенадцать пенсов, приложив записку: «в уплату за съеденное пирожное».
Я лично надеюсь, что этот золотой исчез, потому что кондитер вовсе не был хорошим человеком, а кроме того, во всякой порядочной кондитерской, если вы покупаете сразу на пять пенсов, вам дают за них не пять, а шесть пирожных.
Глава третья
ЖЕЛАННОЕ ДИТЯ
На другое утро после того дня, когда дети были обладателями несметных сокровищ и не могли купить ничего полезного или интересного, кроме разных пустяков вроде пары бумажных перчаток да никуда негодного зеленого кошелька, они проснулись в довольно кислом. От той радости, которую они чувствовали накануне, убедившись, что не во сне, а наяву нашли Чудозавра, у них теперь и следа не осталось.
И правда, вот было у них два желания – красота и богатство. И то, и другое они получили, а что же хорошего из этого вышло?
Однако необычайные приключения, если они даже и не совсем приятны, все-таки гораздо интереснее, чем обыденная жизнь.
Утром до завтрака некогда было хорошенько потолковать об этом: все почему-то проспали. Во время завтрака были попытки завести разговор о Чудозавре, только разве можно обсуждать что-нибудь, когда вместе с вами за столом маленький братишка, за которым приходится смотреть? А Ягненок в это утро особенно расшалился: он не только перегибался всем телом через ручки своего высокого кресла, барахтался и болтал ногами, но еще ухитрился схватить большую ложку, ударил ею по голове Кирилла, а потом заплакал, так как ложку у него отобрали. Свой толстый кулачок он засунул в чашку с молоком и требовал варенья, которое давали только к чаю; он пел, клал ноги на скатерть и заявлял, что хочет «улять ножками» по столу. Разговор детей шел в таком роде:
– Знаете, что Чудозаврик… смотрите же, он молоко опрокинет! Молоко отставляли на безопасное расстояние.
– Да, так вот этот Чудозаврик… Ягненочек, милый, отдай Пантере эту грязную ложку!
– Не следует ли нам пожелать… Ай, ухитрился-таки, безобразник-мальчишка!
В воздухе мелькнула маленькая розовая ручка – и чаша с золотыми рыбками, стоявшая посреди стола, опрокинулась на бок, вода и рыбки оказались на столе и на коленях у самого Ягненка и у его соседей.
Это происшествие доставило неприятностей не только золотым рыбкам. Один Ягненок остался спокойным. Когда озеро на полу было вытерто и бьющиеся рыбки подобраны и опять пущены в воду, Ягненка унесли переодевать; пришлось переодеваться и другим. Мокрые фартуки и куртки развесили сушить, и тут оказалось, что, прежде чем гулять, Джейн должна починить свое платье, разорванное накануне. Правда, был другой выход из такого неприятного положения – это надеть самую лучшую нижнюю юбку вместо верхней: она была такая беленькая, мягкая, вся в складочках, с кружевами – ну, просто прелесть какая хорошенькая, не хуже, чем само платье, если не лучше. Но все-таки то была не верхняя юбка, и Марта оказалась непреклонной: когда Роберт предложил, чтобы Джейн надела нижнюю юбку и считала ее верхней, Марта об этом и слышать не хотела.
– Это неприлично! – изрекла она сурово. А уж раз так говорят, то бесполезно возражать. Вы в этом когда-нибудь сами убедитесь.
Итак, оставалось только одно: Джейн должна была сесть и чинить свое платье. Она разорвала его накануне, споткнувшись и упав на улице Рочестера. Конечно, другие дети не были настолько бесчувственны, чтобы покинуть товарища в несчастье. Все уселись на лужайке возле солнечных часов, и Джейн принялась шить с таким усердием, словно от этого зависело спасение ее жизни. Ягненок оставался еще у Марты: его переодевали. Значит, серьезный разговор был теперь возможен. Из некоторых слов Роберта и Антеи обнаружилось, что оба они как будто не совсем верят Чудозавру. Кирилл на них даже рассердился:
– Говорите уж лучше прямо, что вы думаете. Не люблю я уверток и намеков.
– Мы с Антеей вовсе не увертываемся, – отвечал Роберт, запальчиво. – Только мы не приходили от этого Чудозавра в такой телячий восторг, как вы двое, а потому мы раньше вас и поняли его хитрости. Если вы спрашиваете меня…
– Ни о чем я тебя не спрашиваю, – отвечала Джейн, откусывая кончик нитки, что ей всегда запрещалось. (Быть может, вам неизвестно, что если вы станете откусывать кончики ниток и глотать их, то они опутаются вокруг сердца и задушат вас. Я слыхал это от своей няни; она же говорила мне, что солнце ходит вокруг земли. Вот и разберите тут, кому верить: няне или ученым книгам!)
– Мне все равно, кто меня спрашивает и кто не спрашивает, – продолжал Роберт, – только мы с Антеей думаем, что этот Чудозавр – презлое животное, и оно постоянно над нами насмехается. Ведь если он может исполнять наши желания, то уж, конечно, может исполнять и свои собственные. И, я уверен, он всегда старается так сделать, чтобы из наших желаний не выходило для нас ничего хорошего. Оставим в покое этого скучного зверя, лучше пойдемте туда, где ломают мел, и будем играть в крепости.
Но Кирилл и Джейн еще не совсем разочаровались в своем новом знакомом.
– Я не знаю, что Чудозавр делает это с умыслом, – сказал Кирилл. – Ведь, и правда же, было глупо требовать каких-то несметных богатств. Гораздо умнее было бы попросить только хоть по пять фунтов стерлингов на каждого, да и то не золотом, а серебром, А желать себе красоты неописуемой – это уж прямо ни на что не похоже! Я не хочу никому говорить неприятностей, но, право же, это было невероятно глупо. Придумаем какое-нибудь желание, действительно полезное для нас, пойдем и скажем его Чудозавру.
Джейн отложила свое шитье.
– Я тоже с этим согласна, – кивнула она. – У нас такой удивительный случай – и вдруг мы ничего не сделаем. Я только в сказках читала, будто такие чудеса бывают на свете. Ведь есть множество разных хороших вещей, которые мы можем пожелать, и они нисколько нам не повредят. Давайте хорошенько подумаем и придумаем что-нибудь очень-очень интересное. Пусть нынешний день или уж хоть остаток его пройдет у нас весело.
Джейн опять принялась торопливо шить, надо было скорее развязаться с починкой платья.
Дети заговорили все разом. Если бы вы слышали их болтовню, то вряд ли бы что-нибудь из нее поняли. Но дети к этому привыкли, каждый из них мог в одно и то же время и сам говорить, и слушать свой собственный голос, и ловить, что говорят трое других.
Платье было скоро починено, однако поход к песочным ямам опять задержался: Марта ни с того ни сего заставила всех вымыть руки. Это было уж совсем нелепо: ведь, кроме Джейн, никто ничего не делал, а как выпачкаться, ничего не делая? Вопрос этот трудный, и ответить на него письменно я не могу. Вот в действительной жизни я вам или, скорее, вы мне могли бы показать, как это делается.
На общем совете было решено, что на сегодняшний день нужны только пять фунтов стерлингов в серебряной монете и больше ничего желать не надо. Возбужденные дети поспешно направились к песочной яме заявить о своем желании Чудозавру, но у ворот их нагнала Марта и заставила взять с собою Ягненка.
– Не хотите его брать? А еще сестричками и братиками называетесь. Да его всякий с радостью бы взял, такого утеночка живого. А вы еще обещали маме каждый день гулять с ним.
– Да, конечно, обещали, – насупленно подтвердил Роберт. – Только будь он побольше, было бы гораздо приятнее брать его с собою.
– Подождите, еще успеет вырасти! – утешала Марта. – Да маленького и таскать-то с собою легче, хоть он теперь и сам уже на собственных ножках ковыляет. На чистом-то воздухе да на солнышке ему посидеть любо, котеночку!
Поцеловав Ягненка, она передала его Антее, а сама пошла шить на машинке новые передники для девочек.
Ягненок смеялся, хлопал в ладоши, визжал от восторга, восседая верхом на спине Роберта, пробовал кормить Джейн травкой и вообще вел себя так мило, что дети скоро вполне примирились с его присутствием. Пылкая Джейн предложила даже пожертвовать всеми желаниями за целую неделю, чтобы обеспечить будущность Ягненка: она хотела попросить для него у Чудозавра всех тех даров, какими феи в сказках обыкновенно награждают юных принцев. Но Антея образумила ее, напомнив, что дары Чудозавра исчезают с закатом солнца и, значит, для будущности Ягненка совсем не пригодны. Джейн согласилась, что, пожалуй, и правда, лучше будет попросить у Чудозавра денег и купить Ягненку хорошую деревянную лошадку.
Предполагалось, получив деньги, сейчас же отправиться к Криспину и опять поехать с ним в Рочестер, взяв с собою Марту, если она не отпустит их одних. Перед отъездом еще надо было составить список всех необходимых покупок.
С радужными надеждами и самыми лучшими намерениями ватага спустилась в песочную яму. Но там им вдруг пришла на ум такая страшная мысль, что, будь они детьми из книжки, они, наверное, даже побледнели бы. Однако дети были не книжные, а настоящие, живые и потому побледнеть они не догадались, а только остановились и растерянно взирали друг на друга: им вспомнилось, что вчера, торопливо убегая из ямы, они не успели отметить камешками то место, где скрылся Чудозавр.
– Ничего! – утешала неунывающая Джейн. – Мы его скоро найдем. Но это было легче сказать, чем сделать. Дети усердно рыскали по всему дну ямы, скоро обнаружили свои лопатки, спрятанные в песке, но след Чудозавра найти никак не могли.
Наконец им пришлось отложить поиск, но не потому, что они очень устали, а из-за Ягненка, которому, видите ли, захотелось непременно гулять на собственных ножках. А согласитесь, не легко ведь искать что-нибудь потерянное, если в то же время вам приходится следить за маленьким проказником.
Марта была права, говоря, что ребенок очень хорошо себя чувствует на чистом воздухе: он барахтался, бегал, валялся по песку и был очень доволен своей судьбой. Старшим хотелось поговорить о своих важных делах, а Ягненок хотел веселиться по-своему. Улучив удобную минутку, он бросил целую горсть песку прямо в лицо Антее, а сам ткнулся головой в песок и принялся брыкать толстыми ножками. При таких гимнастических упражнениях, конечно, песок попал ему в глаза, и он расплакался.
Предусмотрительный Роберт, зная, что ему непременно захочется пить, прихватил с собой из дому бутылку имбирного кваса. Теперь пришлось пустить ее в дело, так как достать воды было негде, а надо же было чем-нибудь промыть глаза Ягненку.
Конечно, квас стал щипать глаза, и дитя расплакалось еще пуще. Во время этой суматохи бутылка опрокинулась, чудный имбирный квас вылился на песок и пропал навеки.
Роберт обыкновенно был очень терпелив со своим маленьким братишкой, но тут и он не выдержал:
– «Всякий с радостью его взял!» Да, как же! – ворчал он сердито. – Марта – и та рада от него отделаться, иначе она оставила бы его с собой. Он – надоедливый мальчишка – вот и все! Я прыгал бы от радости, если б в самом деле нашелся дурак, готовый взять его к себе! Тогда по крайней мере мы могли бы жить спокойно.
Ребенок перестал наконец плакать, потому что Джейн, по счастью, вспомнила о единственном и простом способе вынимать соринки, попавшие в глаз. Это делается своим собственным языком и притом очень легко, если вы действительно любите ребенка.
Наступило неловкое молчание: Роберт был не очень доволен собой, дав волю своему гневу, да и другие понимали, что грешно обижаться на малыша.
Вдруг молчание было нарушено чьим-то глубоким вздохом. Головы детей разом повернулись в одну и ту же сторону, как будто к каждому носу был привязан шнурок и их всех за эти шнурки потянули.
Совсем близко от детей сидел Чудозавр и улыбался.
– Здравствуйте! – сказал он. – Хотите отделаться от братца? Мне очень легко это устроить. Готово! Теперь каждый пожелает взять его к себе.
– В этом нет никакого проку, – угрюмо ответил Роберт, чувствуя вину за собой. – Тут кругом кроме нас ни души – все равно его никто не возьмет.
– Неблагодарность – большой порок, – заметил Чудозавр.
– Мы вовсе не хотим быть неблагодарными, – поспешно заверила Джейн, – только наше желание было совсем не такое. Роберт случайно это сказал. Не можете ли вы переделать эту просьбу и исполнить другую?
– Нет! – отрезал Чудозавр. – Просить, а потом отказываться – это не дело. Надо быть осторожными в своих желаниях. Помню, когда-то давно один мальчик попросил у меня плезиозавра вместо ихтиозавра: он был слишком ленив и не хотел запомнить таких простых названий. Конечно, его отец очень рассердился, отправил его спать без ужина и не пустил кататься с другими детьми в красивой каменной лодке: в тот день как раз был школьный праздник. Мальчик на другой день примчался ко мне, колотил по песку своими доисторическими ногами и кричал, что хочет умереть. И он умер.
– Какой ужас! – воскликнули дети.
– Только до заката солнца, конечно. Все-таки его отец и мать очень перепугались, и ему за это сильно попало, когда он пришел в себя. В камень он не обратился, почему – я теперь не помню, только была тому какая-то причина. Люди обыкновенно не знают, что умереть и уснуть – одно и то же. А потом где-нибудь проснешься: или в том же месте, где заснул, или в другом, более красивом. Вот мальчика и наказали, чтобы он впредь не пугал так людей. Целый месяц ему не давали попробовать ни кусочка мегатерия, а кормили только устрицами, морскими ежами, крабами, омарами и другими самыми заурядными продуктами.
Дети были подавлены этим мрачным рассказом. Со страхом смотрели они на Чудозавра. Вдруг Ягненок заметил неподалеку от себя что-то маленькое, темное и пушистое, как будто знакомое.
Радостно протянув ручонки, он залепетал:
– Кис, кис, кис!
– Это не котик, – начала было Антея. Но Чудозавр уже успел резво отпрыгнуть назад.
– Ой, моя левая бака! – воскликнул он. – Не позволяйте ему до меня дотрагиваться: у него руки мокрые!
И правда, большая часть кваса была пролита на голубую рубашечку ребенка.
Вся шерсть на Чудозавре встала дыбом, он принялся работать руками и ногами и быстро исчез в песке. Дети тут же отметили это место камешками.
– Что же нам теперь делать? – вздохнул Роберт. – Хочешь – не хочешь, а придется топать домой. Вот ведь какой неудачный день у нас выдался. Этакая жалость! Однако если не вышло ничего хорошего, так и особенно дурного тоже не было. Кроме того, мы теперь знаем, где скрывается Чудозавр, и завтра нам не надо будет его искать.
Остальные были великодушны: никто из них ни словом не упрекнул Роберта. Кирилл взял на руки Ягненка, тот опять уже был в отличном расположении духа, и дети пошли домой.
Колея, по которой возили песок, почти у самого края ямы выходила на общую проезжую дорогу. Тут дети остановились, чтобы пересадить Ягненка со спины Кирилла на спину Роберта. В это время по дороге показалась красивая коляска, на козлах сидели кучер и лакей, а в коляске какая-то дама, очень важная, в белом кружевном платье с красными ленточками и с белой лохматой собачкой в красном ошейнике. Дама взглянула на детей, особенно на Ягненка, и ласково улыбнулась. Дети привыкли к таким случаям, потому что Ягненок и вправду был, как говорила прислуга, «очень привлекательное дите». Поэтому они приветливо поклонились даме и ожидали, что она проедет мимо. Но вместо того дама вдруг приказала кучеру остановиться, подозвала к себе Кирилла и, когда тот подошел, сказала ему:
– Какое прелестное дитя! Как бы я хотела его усыновить! Может быть, его мама согласится отдать его мне?
– Что вы! Никогда не согласится, – сухо ответила Антея.
– О, но я бы воспитала его в роскоши! Вы меня не знаете? Я леди Читтенден, быть может, вы видели мои портреты в иллюстрированных журналах. Меня считают красавицей, но, конечно, все это пустяки. Однако…
Дама открыла дверку коляски и вышла. Какие у нее были удивительные красные туфли на высоких каблуках и с серебряными пряжками!
– Дайте мне подержать его минутку! – сказал она и, протянув руки, взяла Ягненка, но как-то очень неловко, словно никогда не обращалась с маленькими ребятами.
Вдруг дама поспешно вскочила назад в коляску, захлопнула дверку и бросила кучеру: «Гони!»
Ягненок закричал, маленькая собачка залаяла, а кучер не знал, что ему делать.
– Поезжай же, говорят тебе! – строго повторила дама, и кучер пустил лошадей.
Дети переглянулись, все сразу бросились за экипажем и ухватились за заднюю ось. Коляска катилась по пыльной дороге, а за нею быстро мелькали восемь ног, принадлежавших братьям и сестрам Ягненка. А он сперва орал во всю мочь, потом начал икать и, наконец, утих: значит, уснул.
Восемь ног совсем уже отказывались двигаться, когда, на их счастье, коляска остановилась у ворот большого парка. Дети притаились за экипажем. Дама вышла, взглянула на Ягненка и, видимо, не знала, что ей делать.
– Милый! Он спит, я не буду его беспокоить, – сказала она и скрылась в парке.
Кучер и лакей соскочили с козел и нагнулись над спящим ребенком.
– Славный парнишечка, вот бы мне такого! – сказал кучер.
– Не к лицу, брат, тебе! Мальчишка-то вон какой красивый, – насмешливо ответил лакей.
Кучер сделал вид, что не слышит этих слов.
– И что это с нашей барыней приключилось? – он даже затылок почесал. – Своих ребят у ней нет, да и чужих она терпеть не может, а тут, на-ка, что выдумала!
Дети, сидя в пыли под коляской, беспокойно переглянулись.
– Знаешь что? – продолжал кучер решительно. – Пусть я лопну, если не спрячу этого мальчишку в траве. Барыне-то скажу, что его утащили братья, а потом его отсюда подберу.
– Ну, нет, брат! Мне самому этот мальчонка страсть как нравится. Уж ежели кто его возьмет, так это я, а не ты, – возразил лакей.
– Молчи лучше! – отмахнулся кучер. – На что тебе дети? А ежели нашла такая блажь, так тебе все одно кого ни взять. Вот я – человек женатый, толк в ребятах понимаю. Этот малый – первый сорт. Я только глянул на него, так сразу и подумал: вот бы мне такого! А ты лучше не в свое дело не суйся.
– С тебя, кажись, и так довольно, – отвечал лакей посмеиваясь. – Сколько их там у тебя? Альфред, Альберт, Луиза, Виктор, Анна да еще… – Кучер, видимо, не терпел насмешек и двинул лакея локтем да так неловко, что угодил ему в подбородок. Лакей в долгу не остался. И пошла между ними такая потасовка, что и не разберешь, кто кому и куда попадал. Беленькая собачка в красном ошейнике вскочила на козлы и залилась пронзительным лаем.
Кирилл, весь перепачканный в пыли, прокрался вдоль коляски со стороны, противоположной полю кулачного боя. Дворовые так увлеклись своим делом, что не видели ничего окружающего. Осторожно открыв дверку, Кирилл взял спящего Ягненка и, согнувшись, отбежал с ним шагов на двадцать по дороге к тому месту, где от нее ветвилась тропинка в лес, остальные так же осторожно прокрались вслед за ним. Здесь, спрятавшись в кустах зарослей орешника и молодого дубняка, под листьями высоких папоротников, притаившись, словно мышата, лежали они, пока сердитые голоса драчунов не умолкли перед еще более сердитым окриком красно-белой дамы, и до поры, когда после долгих и старательных поисков, дама со своим кучером и лакеем не уехала, наконец, прочь.
– Вот еще беда-то! – вздохнул Кирилл, когда шум колес умолк вдали. – Теперь и в самом деле каждый хочет взять его себе. Этот Чудо-завр опять нас подцепил: вот хитрое животное! Потащим Ягненка домой поскорее, а то еще Бог знает, что с ним может случиться.
Выйдя на дорогу, дети увидели, что и направо, и налево она теперь совершенно пуста. Собравшись с духом, пустились они в путь. Спящего Ягненка несла Антея.
Но приключения детей на этом не кончились. Какой-то подросток с вязанкой хвороста на спине бросил свою ношу у дороги, долго смотрел на Ягненка и, наконец, предложил нести его. Но поймать Антею на эту удочку во второй раз уже, конечно, было нельзя. Дети пошли дальше, но подросток не отставал от них и, чтобы от него отделаться, Кирилл с Робертом вынуждены были несколько раз подносить ему к носу кулаки. Потом пристала к ним какая-то девочка в синем переднике и шла за ними целые полверсты, упрашивая дать ей поиграть с «милым малюткой». От нее избавились только тогда, когда пригрозили привязать ее к дереву носовыми платками. «А когда стемнеет, сюда придут медведи и съедят тебя», – сказал ей Кирилл, сделав страшное лицо. Девочка ушла от них с плачем.