355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулия Джеймс » Практика - это все (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Практика - это все (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:11

Текст книги "Практика - это все (ЛП)"


Автор книги: Джулия Джеймс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

Поэтому, заставив сволочь заткнуться, Пейтон не стала терять времени, развернулась и ушла.


ГЛАВА 13

– Не могло все пройти  настолько плохо.

Свернувшись калачиком на диване, Пейтон посмотрела на Чейза поверх коробки с пад-тай, рисовой лапшой с морепродуктами, которую держала в руках. Она проглотила то, что было во рту, и клацнула палочками для пущей убедительности.

– О нет, поверь мне, все было именно настолько плохо, и даже еще хуже.

Чейз позвонил Пейтон, когда она еще была на работе. Хотя остаток дня в суде, к счастью, обошелся без происшествий – после перерыва Пейтон даже умудрилась вернуться к перекрестному допросу истицы, – она все равно чувствовала себя настолько сконфуженной, что пробормотала Чейзу лишь неопределенное «день в суде прошел не очень хорошо». И этой формулировке, несомненно, суждено стать преуменьшением года.

Час спустя Чейз неожиданно возник на пороге ее дома с пакетом азиатской еды на вынос. Сказал, что захотел подбодрить ее. Не зная, что Пейтон любит больше, утешитель принес и пад-тай с тофу, и жареный рис с овощами. Тронутая заботой, Пейтон решила, что сможет хотя бы в кратком изложении поведать об утреннем инциденте. Деликатный Чейз вежливо скрыл смешок за покашливанием, в котором обвинил чрезмерно острую приправу.

– Но ты с честью вышла из положения, и присяжные это запомнят, – констатировал Чейз.  Удобно вытянувшись на диване напротив нее, он поставил свою коробку на кофейный столик и наклонился вперед. – На самом деле даже немного жалею, что меня там не было. Думаю, мне бы понравился открывшийся вид, – по-мальчишески улыбнулся он, а затем потянулся к Пейтон и поцеловал.

Как Пейтон пару дней назад рассказывала Лейни, она находила отношения с Чейзом… успокаивающими. Для нее общение с ним являлось отличной передышкой в напряженном ритме – сложившаяся на работе ситуация и, в частности, конкретные сотрудники, раздражали ее до чертиков. Но с Чейзом никаких трений не возникало. В то время как положение Пейтон являлось нестабильным и по большей части от нее не зависело, отношения с Чейзом были удобными. Он сам был удобным.

Не в этом смысле.

В этом смысле она не знала его.

Пока что.

После поцелуев, продлившихся пару минут, Чейз отстранился и серьезно посмотрел на Пейтон.

– Хочу с тобой кое-что обсудить. Думаю, пришло время нашим отношениям перейти на новый уровень.

Пейтон приподняла бровь. Да неужели?

– И новый уровень – это…

– Провести вместе выходные.

– А, выходные. – Пейтон дразняще покачала головой. – Даже не знаю, это очень значительный шаг. У тебя на уме какие-то конкретные выходные?

– Вообще-то я подразумевал ближайшие выходные, – сказал Чейз.

– Ух ты. Так сходу не соображу. Эти выходные, дай-ка поразмыслить… – Пейтон притворилась, что обдумывает предложение. – Я планировала устроить постирушку, но, пожалуй, если перекрою расписание… – Подмигнув, она улыбнулась. – Заметано.

Чейз вздохнул с подчеркнутым облегчением.

– Подумать только, я едва не проиграл стирке. Мое эго никогда не оправится от такого удара.

– Эй, речь же не об обычной стирке, – внесла поправку Пейтон. – Я собиралась заняться постельным бельем. И  полотенцами до кучи. Если такой вариант пятничного вечера не поражает твое воображение, то даже не знаю, чем тебя удивить.

Чейз засмеялся:

– Ну, теперь, когда выяснилось, что я для тебя важнее постельного белья и кучи полотенец, моему самомнению гораздо лучше.

Пейтон улыбнулась и вновь посерьезнела, глядя на мужчину. Было еще кое-что, что она считала необходимым ему объяснить.

– Ты же знаешь, что все дело в моей работе и в том, что там сейчас творится, да? Я очень занята на этом процессе, а в конце месяца Правление собирается назвать новых партнеров. – Ранее она уже рассказывала Чейзу о жесткой конкуренции за право стать партнером, хотя в подробности не вдавалась.

Чейз кивнул и взял Пейтон за руку, переплетя ее пальцы со своими.

– Я просто поддразниваю. Я понимаю, как ты сейчас загружена.

Пейтон посмотрела в добрые карие глаза.

«Да, так оно и есть», – уверила она себя. Она занята работой. И ничем, кроме работы.

Прежде чем в голову успела закрасться крамольная мысль, Пейтон привстала и нежно привлекла к себе Чейза для поцелуя.

          * * * * *

Через час с небольшим они пожелали друг другу спокойной ночи. После короткого обсуждения планов на пятницу Пейтон закрыла за Чейзом дверь и прислонилась к ней, погрузившись в раздумья.

Вот Чейз. Исключительно хороший парень. Она уже сейчас с нетерпением ждет следующего свидания с ним.

Пейтон глубоко вздохнула. А затем резко отшагнула от двери.

Назад к текущим делам. Ей предстоит придумать серьезные козни и интриги. Прошло по меньшей мере восемь часов, а она еще не изобрела ни одного подходящего способа достойно ответить неприятелю в лице мистера Джеймисона. Нужен план и как можно скорее.

Придурок хотел выставить ее в глупом свете. Если честно, он в этом преуспел. Но следующий шаг за ней.

Но что можно сделать, чтобы затмить конфуз, вызванный голыми ягодицами в зале суда?

Пейтон хлопотала по хозяйству, убирая остатки ужина, и думала о мести. Необходимо  наконец-то изобрести что-нибудь убойное. Контрольный выстрел. Шах и мат. Ход, которым она навсегда покончит с партнерской гонкой. И окончательно расправится с Джей Ди Джеймисоном. Больше не нужно будет лезть из кожи вон, не будет раздражающего дурацкого трепета, похожего на трепыхание бабочек в животе, который она испытывала всякий раз, сталкиваясь с ним на работе, не будет замешательства при встречах, споров в библиотеке и уж точно никаких обжигающе-сексуальных голубоглазых взглядов, словно предшествующих поцелую.

Не понятно, почему она вдруг подумала об этих взглядах.

Несомненно, дело в недосыпе. Как приступ клаустрофобии, эти нелепые мысли всегда накатывали неожиданно и в самое неподходящее время.

Пейтон быстро закончила приготовления ко сну и забралась в кровать. Во мраке ночи она не думала о Джей Ди.

Ну, если не считать воображаемые планы мести.


ГЛАВА 14

Если, как любила декларировать Лекс Кендалл, все женщины под небом приходятся друг другу сестрами, то Госпожа Справедливость, будучи одной из них, явно благоволила Пейтон.

Не прошло и двух дней, как ей представилась прекрасная возможность поквитаться.

Вся прелесть заключалась в том, что Пейтон даже не пришлось ничего предпринимать. Шанс выпал сам собой. Таким образом, по мнению Пейтон, был подан знак, что Судьба – тоже, кстати, женщина – на ее стороне.

В тот день Пейтон вернулась в офис рано. Один из свидетелей со стороны истца не явился в суд по семейным обстоятельствам, и его допрос перенесли на следующий день. Так как другие свидетели также отсутствовали, а вызвать их срочно не удалось, судья отложил заседание до утра.

Пейтон села за стол и стала проверять почту, обнаружив более двадцати сообщений с пометкой «важно» – некоторые отправители чрезмерно злоупотребляли маленьким красным восклицательным знаком, – когда заметила Ирму у стола секретарши Джей Ди. Обе женщины, склонив головы, о чем-то увлеченно шептались.

Поначалу Пейтон не обращала на них внимания и продолжала просматривать почту. Действительно неотложных писем не оказалось – лишь ежедневные заурядные случаи прилива паники у клиентов. Однако спустя несколько минут, заметив, что секретарши чем-то глубоко озабочены, она насторожилась. В особенности после того, как Кэти порывисто выбежала из-за стола.

Пейтон шепотом позвала Ирму, когда та проходила мимо ее кабинета:

– Ирма! Ирма!

Женщина оглянулась. Пейтон жестом пригласила ее войти.

– Что у вас там такое? – спросила она, как только секретарша закрыла за собой дверь. – Я видела тебя у стола Кэти. Она мечется, будто на грани нервного срыва.

Ирма взглянула сквозь стеклянную стену кабинета и снова обернулась к Пейтон:

– Я не должна тебе ничего говорить. У Джей Ди проблемы.

Вот оно что. Отлично. Пейтон с трудом подавила желание довольно потереть руки.

– Какие еще проблемы? Расскажи, – потребовала она, жаждая подробностей.

– Ну, дело было так, – начала Ирма. – Его вызвали в суд по какому-то экстренному ходатайству, как там Кэти говорила, по обжалованию, что ли? Или по неисполнению судебного решения?.. Точно не помню.

Пейтон нетерпеливо замахала рукой, побуждая продолжать:

– Неважно. Экстренное ходатайство. И?

– И… – Ирма взглядом дала понять, что развязка близка. – Судья не отпускает его. Он хочет заслушать устное обоснование и провести прения. Но проблема в том, что у Джей Ди назначена дача показаний под присягой, которая должна была начаться уже минут пятнадцать назад. Адвокат со свидетелем ждут наверху, грозясь уйти, если процедура не начнется сию же минуту. Кэти пытается их задержать.

Тут Пейтон и Ирма заметили Кэти, которая спешным шагом возвращалась к своему столу. Довольной она не выглядела.

– Лучше пойду – спрошу, не смогу ли я ей чем-то помочь, – сказала Ирма.

Она направилась обратно к Кэти. Пейтон наблюдала сквозь стекло, как секретарша Джей Ди в отчаянии воздела руки и опять умчалась.

Пейтон снова тишком позвала Ирму:

– Эй, Ирма! Ирма!

Та зашла в кабинет.

– Что с тобой сегодня такое? Ты жутко приставучая.

Пейтон не стала реагировать на критику.

– Что сказала Кэти? Похоже, ничего хорошего. Все плохо? Совсем-совсем плохо? Ну же, выкладывай.

– Знаешь, ты сама могла бы допросить Кэти, – поджала губы Ирма.

– Не хочу привлекать к себе внимание. Даже не настаивай. Просто расскажи, что там с Джей Ди.

– Кэти говорит, он на взводе. Вроде из здания суда звонил адвокату и пытался разъяснить ситуацию, но тот, видимо, и слушать не стал. Когда Кэти поднялась наверх, чтобы поговорить с ожидающими, адвокат заявил, что его клиент специально прилетел в Чикаго из Нью-Йорка для дачи показаний, и, если процедура не начнется сейчас же, то он подаст ходатайство о применении санкций, требуя, чтобы его клиенту возместили расходы на билеты на самолет, гостиницу и юридические услуги.

Пейтон закатила глаза. Некоторые адвокаты подчас вели себя как полные идиоты. К счастью, этот идиот был не ее проблемой.

– Хм… действительно сложная ситуация, – с подчеркнутым сочувствием сказала она. – Но я уверена, что Джей Ди найдет выход. А кто его партнер по этому делу? Думаю, ему придется подключиться и взять показания.

– Вообще-то, это дело Бена Гоулда. Но его сейчас нет в Чикаго, – пояснила Ирма.

– Какая жалость. А что за клиент?

– «КПЛМ Консалтинг».

– Ооо.

Так как Пейтон, будучи прилежным сотрудником, не отлынивала от совещаний, она знала, что «КПЛМ Консалтинг» – один из трех крупнейших клиентов их фирмы. Бену сильно не понравилась бы оплошность, допущенная в отношении этой компании.

– Думаю, Джей Ди в отчаянии, – сказала Ирма. – Он просил Кэти узнать, не сможет ли кто-то из старших адвокатов подменить его и взять показания.

Пейтон кивнула. Затем повернулась в кресле и продолжила заниматься важнейшей задачей на повестке дня – сортировкой почты.

– Хм, надеюсь, это решение проблемы.

Она почувствовала, как Ирма буравит ее взглядом.

– Я правильно поняла, что ты не сможешь выручить? – уточнила Ирма.

– Ну… Я бы, конечно, с радостью. Но с этим процессом и со всеми остальными делами… – Пейтон драматично указала на груду документов на столе, ни один из которых на самом деле не требовал от нее немедленного вмешательства. – Просто не представляю, куда мне втиснуть еще и взятие показаний. – Она щелкнула пальцами. Увы.

Ирма кивнула. Даже если она и поняла подоплеку, то не подала вида.

– Хорошо, я передам Кэти. Хотя, в любом случае, мне не следовало спрашивать тебя об этом. Джей Ди сказал Кэти попросить кого угодно, только не тебя. Может, он знал, что ты слишком занята.

«Нет, скотина просто не хочет, чтобы я узнала, что он конкретно прокололся», – не без удовлетворения подумала Пейтон, но промолчала. Ирма вышла.

Оставшись в одиночестве, Пейтон задумалась, насколько случаен этот крайне приятный и неожиданный поворот событий.

Только что она победила, палец о палец не ударив.

Неявка на дачу показаний, риск требования о возмещении со стороны одного из крупнейших клиентов фирмы – такие огрехи партнеры не простят. Может, вины Джей Ди и не было, но, извините, такова жизнь. Если адвокат стремится стать партнером, само собой разумеется, что он волшебным образом не допустит подобных ситуаций, а если у него не получилось, тогда…

Пейтон точно знала, что тогда будет.

Если сегодняшний инцидент обернется нежелательными последствиями, то Бен живо выставит неудачника на улицу. Прощай, партнерство, в лучшем случае.

И если всерьез рассматривать соперничество с Джей Ди, то нетрудно сообразить, что этого ляпа противника вполне достаточно, чтобы Пейтон вырвалась вперед. Залитые кофе костюмы, торчащие из-под порванной юбки стринги – все это выеденного яйца не стоит по сравнению с негодованием крупнейшего клиента фирмы.

А ей и пальцем не пришлось пошевелить ради этого подарка судьбы.

Из кабинета Пейтон слышала, как Кэти в панике просила Ирму помочь.

– Я обзвонила всех наших юристов с семилетним стажем, и никто из них не может сейчас взять показания, – донеслись до нее причитания Кэти. – Поспрашиваешь пяти– и шестилетних, пока я сбегаю наверх и попрошу адвоката подождать хотя бы минут пять? Если найдешь кого-нибудь, дай ему уведомление о даче показаний, оно у меня на столе.

Пейтон вздохнула.

Жаль.

Она опять занялась никчемной разборкой почты.

Бедняжка Джей Ди. Она мысленно представила коллегу, застрявшего в суде, разрывающегося, переживающего, не понимающего, за что ему такое наказание на голову.

Вот и славно. Так ему и надо.

Сам виноват, ей-богу. Небось, нахапал себе кучу дел за последнюю пару недель до решения Правления, чтобы обогнать ее по загруженности. Так что проблемы неудачливого карьериста ее никаким боком не касаются. Тем более, он и сам не хотел помощи от нее. «Попроси кого угодно, только не Пейтон».

Вот и чудно. Прекрасная отмазка, чтобы ни во что не вмешиваться.

Пейтон снова вздохнула.

Жаль.

Почему-то вкус победы ощущался с каждой секундой все слабее.

Пейтон поднялась из-за стола.

Снова села. Побарабанила пальцами.

Трам-та-ра-там-там!

Черт с ним. Не задумываясь о причине своих действий, она встала и вышла из кабинета.

          * * * * *

Пейтон постучала в дверь к Тайлеру.

Когда он увидел, кто пришел, на его лице отразилось удивление. Пейтон другого и не ожидала. Можно было по пальцам пересчитать, сколько раз они друг с другом разговаривали. С лучшим другом Джей Ди общение де-факто исключалось.

Как бы он ни был изумлен, Тайлер доброжелательно улыбнулся:

– Пейтон, привет. Чем могу быть полезен?

«Хм. А он довольно милый, – подумала Пейтон. – Жаль, что друзей заводит неразборчиво».

Она оперлась на дверь. Само безразличие.

– Думаю, тебе будет интересно узнать, что у Джеймисона возникла проблема. Он торчит в суде и не успевает на дачу показаний, которая должна уже начаться.

Пейтон безучастно изучала кончики ногтей.

– Не то чтоб это меня касалось, но эти показания по крупному делу, которое он ведет для «КПЛМ Консалтинг». Похоже, все довольно серьезно. – Она неглубоко вздохнула, ковыряя кутикулу. –  Джеймисона могут и уволить, если он сию минуту не найдет себе замену. Мне, в принципе, все равно. Просто случайно услышала про уведомление о даче показаний. Правило 30-Би. Хотя какая разница.

Неудивительно, что Тайлера, лучшего друга Джей Ди, чрезвычайно взволновала эта неожиданная новость.

– Мм… вот, значит, как. Ничего себе. Дай немного подумать. – Он встал из-за стола, обошел его по периметру и снова сел. – Видимо, я должен позвонить Кэти. Нет, лучше прямо Джей Ди. – Тайлер неуверенно посмотрел на Пейтон. – Мне следует позвонить Джей Ди, да? Послушать, что он скажет.

– Думаю, на это нет времени, – отрезала Пейтон. – Кэти говорит, что адвокат свидетеля уже вне себя и готов хлопнуть дверью в любую минуту.

– Ну, тогда я задержу их! – решил Тайлер.

Пейтон вздохнула с досадой. Неужели ему все надо разжевывать?

– Тайлер, ты должен взять показания.

Он уставился на нее в недоумении, затем обреченно кивнул:

– Да, конечно. Точно. Говоришь, правило 30-Би?

– Да.

Тайлер снова кивнул. Затем поспешно достал с полки Федеральные правила гражданского судопроизводства.

– Мм… 30-Би. Сейчас посмотрим. – Он начал листать страницы. – Вот. Нашел.

Пейтон, вытаращила глаза:

– Боже правый, ты никогда не брал показания по правилу 30-Би?

Тайлер перестал читать и посмотрел на нее, прищурившись:

– Вот это да, ты высказалась, прям как Джей Ди.

Пейтон нахмурилась. Ничего себе сравнение.

Заметив изменившееся выражение ее лица, Тайлер поспешил ответить.

– Помнится, я как-то присутствовал на даче показаний по правилу 30-Би во время летней стажировки. – Он вопросительно посмотрел на Пейтон. – Это когда свидетель дает показания как представитель корпорации?

Пейтон закатила глаза. Этих скороспелок нынче вообще чему-нибудь учат?

– Тайлер, не все так просто. Ведение допроса по правилу 30-Би – дело тонкое. Свидетели обычно отлично натасканы, так как все, что они скажут, может быть обращено против их компании.

Тайлер окинул ее взглядом.

– Значит, ты уже вела такой допрос?

Пейтон фыркнула. Дважды два – четыре?

– Конечно, вела.

– Так, может, ты сумеешь и сейчас взять показания?

– Легко. Но. – Она посмотрела на Тайлера в упор. Он ответил растерянным взглядом, который буквально скулил: «У меня всего-навсего шесть лет стажа».

Пейтон осторожно произнесла.

– Ты же в курсе ситуации между мной и Джеймисоном, да?

– В курсе.

«Значит, он понимает, о чем просит», – подумала Пейтон. Она продолжала сверлить Тайлера взглядом.

Тот ни разу не моргнул.

Пейтон, поколебавшись, проговорила:

– Он бы не сделал такого ради меня.

Тайлер с любопытством наклонил голову:

– Это все, что тебя волнует?

Пейтон взмахом головы откинула назад волосы, решив не отвечать на провокационный вопрос.

– Ладно, – процедила она сквозь зубы. – Я сделаю это. –  Она подняла палец вверх. – Но ты должен мне помочь. Поднимись наверх и скажи адвокату и его клиенту, что мы приносим извинения за задержку, и что ситуация уже улажена, и дача показаний начнется через пять минут. Представься сам и, главное, запомни, как зовут того адвоката. Бегом возвращайся сюда и быстренько пошарь по справочнику Мартиндейл-Хаббелл и базе Лексис-Нексис – поищи интересные дела, которые он вел, основных клиентов и так далее. У меня не будет времени посмотреть все это до начала дачи показаний, но я позвоню тебе во время первого перерыва, и ты мне изложишь основные моменты. Усек?

Тайлер утвердительно кивнул:

– Понял.

На этом Пейтон вышла из кабинета и направилась вдоль по коридору к офису Джей Ди.

– Кэти, мне нужны все материалы, которые есть у Джеймисона по даче показаний, – сказала она, подойдя к столу секретарши. – Ты не знаешь, он готовил план ведения допроса? Если не найдется распечатки среди прочих материалов, посмотри в его компьютере.

Кэти пулей вылетела из кресла. Облегчение на ее лице было достойно увековечения.

– То есть вы согласны подменить Джей Ди? О, слава богу, Пейтон. Я вам все сейчас принесу. Да, Джей Ди готовил план допроса, и я знаю, где его взять…

Когда Кэти умчалась, Пейтон направилась к своему кабинету. Ирма взглянула на нее с любопытством.

– Передумала? – спросила она. – А что с Тайлером?

– Никогда не посылай мальчишку делать женскую работу.

Пейтон подмигнула секретарше, затем удалилась в свой кабинет нанести боевуюраскраску.

          * * * * *

Учитывая все обстоятельства, процедура дачи показаний прошла как нельзя лучше. По мнению Пейтон, этот успех на девяносто девять процентов состоял из ее высокого профессионализма.

Ну и, от силы, на один процент из подробнейшего плана, подготовленного Джей Ди, в котором раскрывался практически каждый вопрос, который нужно было задать.

Несмотря на столь позднее уведомление, Пейтон не составило особого труда подменить Джей Ди. Наряду с планом, он заранее собрал все имеющиеся доказательства и организовал их по пунктам опроса. Конечно, незначительные отступления от сценария имели место быть, например, чтобы уточнить отдельные формулировки свидетеля, но в общем и целом, будь это ее дело, она бы подготовилась так же и следовала бы той же стратегии, что и Джей Ди. Ей даже удалось, несмотря на задержку с началом, закончить взятие показаний к половине пятого. И тем самым выполнить обещание Джей Ди, что свидетель успеет на шестичасовой рейс обратно в Нью-Йорк.

– Спасибо, что вы все так успешно урегулировали, мисс Кендалл, – сказал адвокат свидетеля после завершения процедуры. Он стал гораздо дружелюбнее, когда дача показаний началась и от фирмы принесли печенье и попкорн.

– Не за что, мистер Вернер, – ответила Пейтон, пожимая на прощание руку коллеги. – Мистер Джеймисон свяжется с вами, и вы договоритесь о времени опроса остальных свидетелей. Еще раз приношу извинения за сегодняшнюю суматоху. К сожалению, судья Пирсон не оставил Джеймисону никакого выбора.

Пейтон и Вернер понимающе засмеялись. Все адвокаты сходились в том мнении, что судьи частенько проявляют беспричинную сварливость, и дружно сетовали по этому поводу. Традиция.

После того как адвокат с клиентом ушли, Пейтон стала собирать материалы, стараясь разложить их в той же последовательности, в какой получила. Она попросила секретаря направить ей копию дословного протокола, чтобы сразу же отослать его Джей Ди.

Закончив, Пейтон села и гордо взгромоздила ноги на стул напротив. Недурственно она справилась сегодня с юридической деятельностью, если говорить без лишней скромности.

Она заметила поднос с печеньем, оставшимся после визитеров. Эх, да что уж там! Она честно заслужила вкусненькое. Изучив печенье, выбрала с шоколадной крошкой. Взяла одно и уже поднесла ко рту, как вдруг…

– Что ты натворила?

При звуке этого голоса Пейтон застыла с открытым ртом. И печеньем наготове.

Она обернулась и в дверях увидела Джей Ди.

– Хуже некуда? – спросил он чрезвычайно серьезным тоном.

Пейтон откусила печенье. Она жевала медленно, смакуя, затем вскинула голову:

– На самом деле, неплохо, даже вкусно.

Джей Ди вошел. Тут Пейтон заметила, что он выглядит запыхавшимся и помятым.  Это бросалось в глаза, поскольку он никогда так не выглядел. Волосы были как-то странно приглажены, а дыхание казалось заполошным, будто он бежал сюда всю дорогу от суда.

Пейтон это было знакомо. Очевидно, у бедняги выдался тяжелый денек – у нее самой бывали такие. На какой-то момент ей стало почти жалко Джей Ди.

Вот только этот момент продлился недолго.

– Ага, вот он, типичный сарказм от Кендалл, – фыркнул Джей Ди. – Ладно, давай выкладывай. Что ты делала? Ругалась матом? Заикалась? Задавала один и тот же вопрос по сто раз?

– Нет, – ответила Пейтон, хотя на будущее про себя отметила, что приемчики очень неплохие.

– Да уж, конечно, нет. Ты не стала бы вытворять ничего такого, что повредило бы твоей драгоценной репутации. Чтобы меня опозорить, тебе пришлось действовать более тонко.

Он огляделся. И принялся резко выпаливать вопросы:

– Где Вернер и свидетель? Ушли? Быстро же ты управилась, а? Что ж, не отвечай.  Я их верну. Еще раз возьму показания и разберусь с тем, что ты тут натворила.

Пейтон встала и поправила пиджак.

– Извини, Джеймисон. Боюсь, тебе уже не удастся поправить то, что я натворила. Правило 30-Би Федеральных правил гражданского судопроизводства: на даче показаний свидетели допрашиваются так же, как и на судебном заседании, то есть только один адвокат имеет право задавать вопросы свидетелю. Разве вас не учили этому в Га-а-арварде? – язвительно протянула Пейтон.

– Представь себе, учили. В Га-а-арварде, – собезьянничал Джей Ди. Он сложил руки на груди и посмотрел на нее, прищурясь. – Я хочу получить протокол. Немедленно.

Пейтон зло сверкнула глазами. Вот как он отблагодарил ее за помощь. Впрочем, ничего удивительного.

– Конечно-конечно. – Пейтон схватила портфель и вытащила ноутбук.

Джей Ди так и стоял  со сложенными на груди руками  и злобно наблюдал, как она зашла в почту, открыла дословный протокол, только что присланный секретарем, и отправила его Джей Ди.

– Пожалуйста. – Пейтон захлопнула ноутбук и убрала в портфель. Затем поднялась со стула и посмотрела Джей Ди прямо в лицо: – Не заставила тебя ждать?

Его глаза блеснули, и, казалось, он на секунду задумался.

– Нет, – отрезал он.

– Отлично. – Пейтон повесила портфель на плечо и направилась к двери. – Все материалы здесь, я их сложила в исходном порядке. Кстати, Вернер просил тебя позвонить ему завтра, чтобы обговорить время для дачи показаний остальных свидетелей. Приятного чтения, Джеймисон.

С этими словами она вышла из переговорной. Злая как собака. По большей части на себя.

С какой стати она ожидала, что их разговор сложится иначе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю