Текст книги "Владычица Хан-Гилена"
Автор книги: Джудит Тарр
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)
Люди Ашана заняли свое место в правом крыле. Другие отряды на их месте могли бы и дальше продолжать отступление, но если ашани и были безумцами, то отважными безумцами. Они вернулись назад, чтобы драться как следует.
Когда Мирейн проезжал перед своей армией и огибал фалангу, чтобы найти свой стяг, воины приветствовали его громкими и восторженными криками, в которых звучали его имя, его титулы и – тут Элиан слегка оторопела – ее собственное новое имя. Но ведь она ничего не сделала! Просто Илхари отказалась оставить своего отца.
«И Галан, который смог остановить половину отряда».
Несмотря на суровое выражение лица Мирейна, в душе он скорее одобрял ее. Он почти гордился ею. Почти. Ведь нельзя сбрасывать со счетов, что она из упрямства отказалась повиноваться его приказу.
Позже Элиан заплатит за это. Но сейчас, подъехав туда, где собралась свита, спрятанная за фалангой солдат как за стеной, она почувствовала теплоту их одобрения. Даже Кутхан встретил ее широкой белозубой улыбкой. Она опрометчиво вернула ее.
Колесницы-косилки приближались. Позади них двигалась армия Эброса. Знамя князя теперь развевалось в центре, перемещаясь вперед.
Конные лучники Мирейна галопом понеслись по полю. В промежутках между ними пришпоривали коней метатели копий. Их копья качнулись словно длинная сверкающая волна, затем выровнялись и замерли.
Воздух наполнился стрелами. Казалось, они летят медленно, выпущенные из ленивых луков, но в воздухе они набирали скорость и смертельно жалили. Пронзительно заржали сенели. Люди кричали и падали. Метатели уже проникли в смешавшиеся ряды вражеских всадников и наносили удары, уворачиваясь от смертоносных лезвий военных косилок. Стрелы поражали невооруженных возниц и запряженных коней.
Одна лошадь оступилась, споткнулась и попала под свистящие лезвия. Над полем брани разносились ее пронзительные крики. Элиан поспешила зажмуриться.
Вопли утихли, копыта стукнули по металлу. Элиан быстро открыла глаза. Колесницы-косилки столкнулись с фалангой. И она выдержала. Слава Аварьяну, она выдержала.
Выгнулась. Качнулась. Уплотнилась. Расступилась. Мирейн выхватил трубу из рук застывшего горниста, поднес ее к губам и издал чистый повелительный звук. Ответом ему стал рев. С громким лязгом бронзы о бронзу фланги его армии сомкнулись вокруг врага.
* * *
В свежем и чистом воздухе раннего утра, которое встало за спиной Солнцерожденного, «слава!» звучала просто замечательно. Но сама слава потеряла свой блеск через несколько часов отвратительной работы, в пыли и поту, когда каждый мускул молил о пощаде, когда глаза уже не могли выносить вида крови и внутренностей, когда уши уже не могли слышать пронзительных криков боли, проклятий, предсмертных стонов и непрерывного, заставляющего цепенеть гула битвы, похожего на удары громадного молота о наковальню.
Элиан больше не знала, да и не желала знать, куда скачет, она лишь старалась не упускать из виду Бешеного, который носился по полю словно черный демон, покрытый яркой кровью. В какой-то момент ей показалось, что их армия сейчас отступит под натиском колесниц и отчаянных защитников Эброса. Затем, как будто в запасе у них оставались отборные отряды, они с приливом свежих сил ринулись в атаку на противника. Все дальше и дальше по склону холма, прямо к стенам города.
«Нет, – подумала она. – Нет». На их головы обрушился смертоносный дождь: стрелы, камни, расплавленный в котлах песок, льющийся со стен, проникающий в доспехи и прожигающий плоть до костей.
Голос Мирейна перекрывал крики агонии. Выстроившаяся в боевом порядке пехота наступала единым отрядом. Щиты снова сомкнулись в движущуюся крепость фаланги, которая неумолимо продвигалась вперед. Эбросцы оказались прижаты к стенам.
Не обращая внимания на ужасный град, сыплющийся с зубчатых стен, Мирейн направил своего-жеребца прямо на линии противника.
– Индрион! – воззвал он хриплым от долгого крика голосом. – Индрион!
Князь Эброса отказался от благоразумных обычаев своего края и бился в передних рядах армии. Он повернул колесницу, прокладывая себе путь через ашанские отряды навстречу Мирейну. Юный король, упоенный битвой, устремился к нему.
Когда они приблизились друг к другу, оказалось, что их разделяет колесница. Человек в доспехах Ашана яростно набросился на своего старого врага.
Меч Мирейна описал дугу. Возница поспешно схватился за поводья. Клинок Мирейна плашмя опускался на крупы лошадей, которые вставали на дыбы и бросались в самый центр ашанского войска.
Освободившись наконец от всего, что им мешало, король и князь теперь стояли лицом к лицу. Индрион был высоким человеком, таким же высоким, как любой северянин, но не таким темнокожим, глаза его под шлемом с перьями были почти золотыми и мрачными как у кошки. Одним грациозным движением он соскочил с колесницы и отвесил Мирейну насмешливый поклон.
Мирейн рассмеялся и спрыгнул со спины Бешеного. На мгновение они застыли словно в нерешительности, меряя друг друга взглядами. И, не произнеся ни слова, ринулись в бой.
Дыхание Элиан словно застряло в горле. О, он безумен, безумен, безумен! Он уже и так одержал победу: его пехота билась у самых ворот, его кавалерия разгромила армию Эброса в поле. И тем не менее он встретился лицом к лицу с этим гигантом, с этим воином, знаменитым на все Сто Царств, и смеялся, будто подзадоривая смерть, предлагая ей свой триумф.
Элиан ударила пятками в бока Илхари. Кобыла пригнула уши и не двинулась с места, переступая копытами. Элиан чуть было не соскочила с седла, но ее удержали стальные руки. Она увидела глаза Вадина.
– Нет, – сказал он, – это королевский бой. И не пристало менее важным людям вмешиваться в него.
Элиан проклинала и его, и свою упрямую кобылу, и своего безрассудного короля, однако это не принесло никаких плодов. Битва вокруг них утихла. Враги стояли бок о бок, опустив оружие и глядя на своих повелителей. Даже люди на крепостных стенах – теперь Элиан знала, что там женщины, дети, старики и горстка воинов, – прекратили оборону.
Сражались только Мирейн с Индрионом, золото с золотом, алый с пурпуром. Мирейн был потомком десяти тысяч поколений воинов, но он участвовал в битве с самого ее начала. Сын бога или нет, он был из плоти и крови и очень устал. Индрион же только что вступил в бой, слыл не менее искусным бойцом и обладал большей силой.
Силы Мирейна иссякали. Его удары стали слабее, и он уже не так ловко парировал выпады противника. Два меча скрестились, ударились друг о друга – рука короля заметно дрожала.
Над полем воцарилась смертельная тишина. Слышно было лишь хриплое, затрудненное дыхание короля. Индрион с силой взмахнул мечом и отбросил Мирейна назад. Тот споткнулся и чуть не упал, но неуклюже выпрямился. Он был почти беззащитен. Даже его гордая голова поникла.
Он был побежден. Он был побежден и ждал гибели. Индрион коротко и хрипло засмеялся, чтобы добить соперника.
Сверкающей молнией взлетел стальной клинок. Взлетел, описал дугу и опустился на золотой шлем князя. Индрион пошатнулся, словно не веря в происходящее, и опрокинулся навзничь.
Мирейн остановился над поверженным телом. Он тяжело дышал, но в большей степени это было притворством. Меч твердо лежал в его руке. Город и обе армии ждали завершающего удара.
Он снял с головы шлем и кинул его в руки ближайшего юноши-эбросца в форме князя, его возницы. Парень разинул рот, а Мирейн сказал:
– Я объявляю этого человека своим пленником, и все, что принадлежало ему, теперь принадлежит мне. Кто будет оспаривать мои слова? Никто не шелохнулся. Меч Мирейна скользнул в ножны. – Так. – Он обежал глазами поле. – Я объявляю его своим пленником, и я освобождаю его. Ты, ты и ты, принесите носилки для князя. Кто теперь будет отдавать за него распоряжения?
– Я сам буду командовать. – Князь Индрион с трудом сел. Его лицо посерело, глаза остекленели, но голос звучал достаточно ясно: – Я повинуюсь, мой господин, король. Но только при одном условии: никто из моих людей не должен пострадать, и ничто в моем городе не должно быть разрушено. – Я и не думал делать этого, – ответил Мирейн. Его рука пожала руку князя, и воздух между ними засветился от улыбок. Мирейн лично проследил за тем, как князя Индриона усаживают в носилки и уносят с поля.
Глава 10
Эброс был завоеван. Армия Мирейна овладела городом, армия князя Индриона расположилась лагерем за стенами. В вечерних сумерках по полю брани медленно двигались люди с факелами, подбирая умерших, чтобы сжечь их тела, и перенося раненых в палатки лекарей, которые располагались на краю лагеря. Стервятники следовали за ними по пятам со своим мрачным карканьем.
Элиан слышала его даже из крепости. После того как Мирейн освободился от доспехов и смыл с себя следы битвы, ей было велено отправляться в постель. Она не слишком сопротивлялась. Едва Мирейн ушел, чтобы преломить хлеб с капитанами обеих сторон, как она почувствовала, что кости ее ноют от усталости. Элиан долго и с наслаждением купалась, затем надела чистую рубашку, которая не раздражала ее кожу, покрытую синяками и мелкими ранами. Как ей велел Мирейн, она вытянулась в ногах большой кровати, приготовленной для властелина крепости. Но сон не шел к ней.
Постель была мягкой, однако Элиан никак не удавалось найти удобное положение, как после долгой охоты. Тело ее оцепенело от изнеможения, и она лежала с открытыми глазами, слушая пронзительные крики птиц, называемых наследниками битвы, детьми богини, пожирателями мертвой плоти. Чем кровопролитнее была битва, тем жирнее они становились.
Элиан зарылась лицом в пуховую постель. В темноте перед ее глазами разворачивалась картина битвы, более живая в ее воспоминаниях, когда она участвовала в ней. Она видела, как ее блестящий меч качнулся в руке, опустился и снова поднялся, обагренный кровью.
Теперь она стала воином, и ее клинок был в крови. Она научилась убивать.
Ни в одной из песен не поется о том, что яростную радость атаки сменяют кровь на истоптанной земле, растерзанные тела и внутренности, трупное зловоние. В этом не было никакого величия. Только тупая боль, от которой ноют тело и голова.
Эти мужчины из окружения Мирейна называли ее доблестной. После битвы они вручили ей оружие эб-росского лорда, которого она убила. Оруженосец не может объявить такой трофей своей добычей без согласия своего господина. И конечно, чрезвычайно редко удается завоевать его в первой битве.
Если бы они увидели ее теперь, то стали бы презирать.
Или, хуже того, они поняли бы, что перед ними женщина, и начали бы издеваться над девчонкой, играющей в мужчину, над взбалмошной принцессой, которая подражала манерам и голосу мальчика. И она вполне заслуженно станет объектом, грубых насмешек солдат.
Элиан перевернулась на бок. Ее мутило, и от этого тело словно завязывалось в узел. – Нет, – сказала она громко. – Нет! Резко поднялась. Натянула штаны и сапоги, схватила первое попавшееся под руку теплое одеяние. Это был плащ Мирейна, но она не потрудилась поменять его на свой собственный. Плащ Мирейна хранил его слабый успокаивающий залах.
В городе было удивительно спокойно. Армия Мирейна, в которой мародерство и грабеж были запрещены, обнаружила в числе прочего склады крепких напитков, которые теперь надежно и усиленно охранялись. После плотной еды и умеренных возлияний в крепости Воцарился порядок, как в военном лагере, где соблюдалась такая дисциплина, которой позавидовали бы многие полководцы с юга.
Стражники у ворот знали Элиан и беспрепятственно пропустили ее. Она задержалась возле них. Небо было черным, беззвездным, легкий холодный ветер носился над полем. Там мерцали факелы, двигаясь туда-сюда, словно блуждающие огоньки, то вспыхивая, то угасая, а иногда застывая на месте, если была надежда, что человек еще дышит. Элиан различила горбатые тени – это живые выносили погибших воинов Эброса, Ашана, Янона.
У изгиба стены располагался лагерь Эброса, беспорядочное скопление огней, безмолвная масса палаток. Ни голос, ни песня не долетали оттуда; впрочем, не было слышно и отзвуков пирушки людей Мирейна или скорбных воплей. Побежденные, помилованные, они не осмеливались испытывать терпение своего нового короля.
И только в палатке лекарей, располагавшейся между крайним шатром и полем битвы, не было покоя и тишины. Там раздавались шумные крики, там стоял такой гам, который был достоин ада: стоны и проклятия, вопли и ругательства, пронзительные вскрики боли.
Чем ближе, тем сильнее ошеломлял этот шум в сочетании с нестерпимым зловонием и тусклым демоническим красным светом ламп. Но самое страшное крылось не в ощущениях человеческого тела – страшнее было то, что испытывал разум, содрогавшийся на волне смертельной агонии.
Элиан невольно пошатнулась. Края палатки у входа разошлись, и в неясном свете ламп она увидела ряды человеческих тел, над которыми склонились силуэты лекарей, одетых в черное. Раненые, изувеченные и погибшие лежали вперемешку, друг рядом с врагом, объединенные кровавым товариществом боли.
Кто-то толкнул ее, пробормотал ругательство и резким жестом указал в угол.
– К раненым туда. Мы займемся тобой, когда дойдет очередь.
Прежде чем она успела ответить, человек исчез, озабоченный своей непосильной работой.
Элиан протиснулась в палатку. То, что привело ее сюда, не могло позволить ей уйти, хотя многочисленные запахи заставляли ее желудок бунтовать. Стараясь побороть тошноту, она споткнулась и упала на колени.
На нее уставился какой-то человек. Северянин, темный и гордый, как орел, он тем не менее был измучен страданиями. В его боку зияла огромная рана, кое-как перевязанная полосками ткани, оторванными от плаща. Он умирал, он знал об этом, и его ужас разбивал защиту Элиан.
Она бросилась к нему с протянутыми руками и одной рукой дотронулась до раны, изгоняя страдание. Ее сила возродилась в ней, словно волна, и прорвалась.
Какая-то часть ее стояла рядом и смотрела на происходящее с угрюмым удовольствием. Благословенная, о благословенная владычица Хан-Гилена! Она наносила раны, но умела и лечить их; она убивала, но она же могла дать умирающему новую жизнь.
Нет, не она. Сила, которая обитала в ней, была врожденной, как и огонь ее волос. Ибо в Хан-Гилене было три магии: предвидеть будущее, читать и лепить человеческие души и лечить телесные и душевные раны. Волей бога Элиан стала прорицательницей, магом и врачевателем одновременно. Под ее рукой рана от стрелы затянулась, превратившись в сероватый шрам.
Элиан подняла голову – и встретилась взглядом с черными глазами. Мирейн склонил голову как равный перед равным. У него тоже был этот дар – наследство отца. Он опустился на колени рядом с человеком в разбитых доспехах Эброса. Элиан прошла мимо него к следующему страждущему, у него за плечами стояла смерть.
Раскат грома пробудил Элиан от глубокого сна без сновидений. Некоторое время ока лежала, не в силах прийти в себя. Ею овладели какие-то отрывочные воспоминания: тяжкая работа в ночи и наконец тот момент, когда ей ничего больше не надо было делать: все уже или умерли, или были вылечены, или должны были лечиться дальше своими силами. И она, которая чувствовала себя такой усталой, когда пришла в палатку, преодолела свое утомление. Она ощутила легкость и пустоту, почти опьянение. Это врачевание было таким чудесным, сила магии делала людей счастливыми и исцеляла лекаря так же, как и того, кто нуждался в его помощи.
Из темноты палатки, улыбаясь, вышел Мирейн. Элиан покачнулась – и он подхватил ее, хотя сам с трудом стоял на ногах. Опираясь друг на друга, они пошли к крепости.
Элиан вспомнила, что потом они ели. Теплый хлеб, первый хлеб, испеченный в тот день. Пили вино, щедро сдобренное специями. Еще у них были фрукты, свежие сливки и пригоршня медовых пряников. Мирейн мог есть их без конца, и она тоже. Деля их, они смеялись. Каждому досталось поровну, а один пряник оказался лишним. – Бери его, – сказал Мирейн. – Нет, ты бери.
Он улыбнулся и откусил половину, а остальное протянул ей. Наконец осталось только вино, крепкое и пьянящее, целая фляга. Оно согрело Элиан, она распустила шнуры своей рубашки, и та теперь свисала свободно, как это и должно было быть. Мирейн посмотрел на нее, склонив голову набок. – Никогда не делай так в тех местах, где тебя могут увидеть.
– Даже если речь идет о тебе? – спросила она. – Может быть. – Его палец слегка коснулся се щеки, пробежал по побледневшим шрамам. – Наверное, это колдовство. Когда ты в моих доспехах или в моем костюме, я вижу перед собой мальчика, юношу. Но сейчас любой имеющий глаза узнает в тебе женщину. Даже твое лицо: оно слишком утонченное, чтобы выглядеть просто привлекательным. Оно прекрасно. Элиан фыркнула.
– Некоторые люди говорят, что я очень красива, потому что меня украшают моя доброта, шрамы и все остальное. И я более чем хорошо это осознаю.
– Нет, не осознаешь. Я помню, как ты плакалась. Мол, глаза у тебя слишком длинные и слишком широкие, подбородок слишком упрямый, тело слишком хрупкое и неуклюжее. Кое-кто и сейчас скажет, что ты до сих пор веришь в это.
– И это лучшая часть игры. Ни один человек не обращается со мной как с красивой женщиной. Мальчик – другое дело. Пусть даже он и хорошенький.
Мирейн в этом сомневался, но вино устранило все барьеры. Его глаза были ясными как вода, а в глубине зрачков плясали искорки.
– Ты и сам не безобразен, – резковато сказала она. Он рассмеялся. Пора было положить конец жалобам. Он сказал:
– А, но я-то как раз именно такой некрасивый, какой ты представляешь себя.
Элиан закричала на него, и он рассмеялся, потому что верил в себя, а она нет, – так уж у них было заведено.
Она взяла его лицо обеими руками и взглянула в его глаза.
– В мире полным-полно красивых мужчин, мой возлюбленный брат. Но ты единственный. – Благодари за это Аварьяна. – Да, за то, что он породил тебя. Кто еще позволил бы мне стать тем, кем я больше всего хотела стать? – Но кем же?
Она резко оборвала разговор, наполнила кубок и сунула его в руку Мирейна.
– Сейчас не время говорить недомолвками или вычурно. Вот, выпей. За победу!
Он мог бы сказать больше, но сдержался, поднял кубок и выпил. – За победу, – согласился он. Они выпили еще, потом еще. А что было дальше? Они заснули, да, заснули. Еще произошла легкая ссора из-за того, что Элиан хотела постелить себе на полу, но кровать оказалась очень широкой, а места Мирейну требовалось очень мало.
Постель ее была божественно мягкой. Значит, он победил. Элиан осторожно приоткрыла один глаз. Вино было хорошим, потому что она без боли могла смотреть на свет. Мирейн спал, погрузившись в крепкое забытье, свойственное юности, и его длинное тело покоилось на расстоянии протянутой руки от ее тела. Хоть он и жаловался на свое лицо, даже он сам не смог бы отрицать, что все остальное в нем очень красиво. И она ясно это видела, ибо он, по своему обыкновению, спал обнаженный, как и родился.
И она в эту ночь возлияний тоже была обнажена. У Элиан перехватило дыхание. Если кто-нибудь когда-нибудь хотя бы услышит об этом, скандал будет грандиозным. И кто поверит, что они ничего такого не делали?
Вина у них было достаточно и даже еще оставалось, но до такого падения они не докатились бы. Он даже намека не сделал. Он лишь долго-долго смотрел на нее и улыбался. И спал в дальнем углу кровати, отделенный от нее целым ворохом одеял.
Снова раздался гром. Его раскаты время от времени доносились до Элиан с самого пробуждения.
На этот раз грохот окончательно развеял остатки сна. Это был не гром: кто-то стучал мечом в массивную дверь. На миг Элиан застыла от ужаса. Они знают… они все знают. Они пришли разоблачить ее. Лгунью, обманщицу, шлюху…
Вот дура! Она скатилась с кровати, схватила первую попавшуюся под руку одежду, натянула ее на себя. Быстро, но спокойно отодвинула засов. Человек с другой стороны настойчиво тряс дверь. Это был крупный мужчина, янонец из окружения Мирейна. Как только дверь распахнулась, он закричал:
– Мой господин! – и разочарованно осекся, сразу заметив волосы Элиан.
Конечно же, дверь ему должен был открыть оруженосец. Внезапно человек на мгновение переменился в лице и вновь принял непроницаемый вид. Лишь глаза его округлились.
Элиан торопливо оглядела себя. Она была одета. На ней была рубашка. Тонкая, незашнурованная, выдающая ее с головой рубашка.
Ее мозг пронзило видение – не воспоминание из прошлого, а картина того, что еще только предстоит. Этот человек, выполнив поручение, вернется к своим товарищам с новой тревожной историей. И эта история, подобно любой сплетне, распространится по лагерю быстрее, чем огонь охватывает сухое поле.
Видение исчезло. Осталась лишь горькая крония. Элиан прогнала эти свои страхи прочь, как вздор и бессмыслицу. Но все же это было предвидением.
Над ее ухом раздался голос Мирейна, вызволяя ее из этой неприятной ситуации: – Бредан, ты принес новости? Присутствие короля и собственная выучка заставили Бредана сосредоточиться. Его глаза с трудом оторвались от Элиан, которая посторонилась, чтобы дать дорогу Мирейну.
– Срочные новости, ваше величество. Лорд Кутхан послал меня разбудить вас. – Давай.
Мирейн окончательно проснулся. Он стоял в дверях, заслоняя от Бредана комнату.
– Вооруженные отряды, ваше величество, сказал гонец, вспомнив о срочности своего поручения. – К югу отсюда, по другую сторону реки, где Эброс граничит с Поросом. Целая армия, несколько тысяч. Они идут под королевскими стягами, под стягами князей. Люди из Ста Царств пришли биться с нами. Мирейн не вздрогнул, не осекся. – Сколько их? – спросил он. – Мой господин насчитал свыше пяти тысяч человек и двадцать с лишним вымпелов. Включая… – Бредан сделал паузу и выдохнул: – Включая Хан-Гилен. – Хан-Гилен идет следом или впереди? Бредан снова сглотнул, стараясь на замечать за спиной своего господина лицо уроженца Хан-Гилена.
– Впереди, ваше величество. – Хорошо, – сказал Мирейн, как всегда спокойно. – Хан-Гилену и следует быть впереди. А теперь иди, Бредан. Узнай, что мои полководцы говорят об этом. – Слушаюсь, мой господин. Надо ли расставить посты?
– Займись этим. И отправь человека к лордам Ашана и Эброса. Я поговорю с ними, когда позавтракаю.
* * *
Мирейн почти лениво выкупался и поел с отменным аппетитом. Элиан тоже влезла в ванну с удовольствием, но от еды отказалась. Вместо этого она занялась волосами Мирейна, ругаясь про себя, когда они оказывались спутанными сильнее, чем обычно.
– Да, – сказал он, словно она спросила его о чем-то, – твоя игра окончена. Даже если ты и не выдала себя, нам предстоит встретиться лицом к лицу с армией Хан-Гилена.
– И с моим братом. – Едва подумав об этом, она уже знала, что ее отец сюда не прибыл. Она сомневалась, что это проявление высокомерия, и пыталась понять, мудро ли он поступил. – Ты позволишь мне сражаться? – А ты будешь?
Элиан глубоко вздохнула, чтобы взять себя в руки. – Я присягнула. – Да, ты присягнула.
Его волосы были заплетены лишь наполовину. Он высвободил косичку из неумелых пальцев Элиан и закончил ее более ловко, чем начала она, наблюдая за ней проницательными глазами. Как всегда, на ней был костюм, а у пояса висел меч. – Пошли, – сказал он ей.
* * *
Широкая зала крепости была заполнена людьми и гудела от возбужденных голосов. Некоторые прибыли сюда с почетной миссией в числе королевской свиты, большинство же производили впечатление прихлебателей. Люди Мирейна смешались с остальными, однако все присутствовавшие определенно образовывали два лагеря и воинственно поглядывали друг на друга. Во главе одного стоял наследник Луйана. В другом возвышалась огромная фигура князя Эброса. Когда Мирейн вошел в залу, он шагнул ему навстречу с царственным поклоном, хотя это и стоило ему труда, как всякому господину, который приветствует высочайшую особу.
Мирейн удостоил Индриона быстрой улыбкой и пожал ему руку.
– Вы хорошо выглядите, господин князь. Надеюсь, вы поправились?
– Я чувствую себя хорошо, – ответил князь, улыбаясь в ответ, и глаза его засветились теплым янтарным блеском. – Только голова болит. Это был искусный удар, мой господин.
– Простой и старый трюк. – Да, но удачный.
Неподалеку стояла скамья. Мирейн сел на нее. Элиан заняла место позади него, восхищаясь его искусством превращать презренное дерево в королевский трон. Он пригласил своего нового вассала разделить с ним сиденье, но не королевский титул.
Индрион колебался не дольше, чем требуется для одного удара сердца, и медленно сел. Улыбка сошла с его губ, но он по-прежнему глядел на Мирейна с глубоким уважением.
– Мой господин, – сказал он, – я сожалею о том, что бросил вызов вашему величеству. Но я никогда не буду сожалеть о битве. Это был славный бой и славная победа.
– Такая же славная, как и поражение. – Мирейн поднял руку. – Лорд Омиан.
Наследник Луйана покинул шеренги своих соотечественников. Чтобы подойти к Мирейну, ему пришлось миновать ряды эбросцев. Он не ускорил шаг и не замедлил его, он вообще не подал вида, что заметил их существование. Поклонившись Мирейну, он без какой-либо заметной паузы сделал то же самое перед Индрионом.
Мирейн тепло улыбнулся и пригласил его: – Прошу сесть со мной, господин. На скамье было место, но лишь рядом с Индрионом. Князь Эброса удостоверился в этом. Омиан непринужденно уселся и при этом улыбнулся, что удалось ему намного лучше, чем смог изобразить его недруг. Казалось, Мирейн ничего не заметил – ни враждебности, ни натянутого дружелюбия. Когда Омиан сел, король сказал:
– Мои господа. Сто Царств восстали и бросили нам вызов. Теперь они рядом с фортом Исеброс. Князья не посмотрели друг на друга. – В самом деле, ваше величество, – сказал Индрион, – я получил известие, что Хан-Гилен поднимает принцев. Но я не думал, что они прибудут сюда так быстро.
– Неужели? – спросил Омиан. – Наверно, вы молились о том, чтобы они догнали нас и разбили, пока мы еще не оправились после боя с вами. Индрион слегка пожал плечами.
– Я был глупцом и признаю это. Мне надо было удерживать мои стены и ждать, пока вы установите осаду и наступающая армия раздавит вас. Однако я думал, что сам сумею остановить вас. Я выбрал открытый бой, но слишком поспешил. И мне приходится платить за это.
– Ага, а теперь вы думаете, что получите нас с помощью предательства.
Наконец терпение Индриона вырвалось из оков осторожности.
– А как насчет твоих людей, собачий сын? Ты не мог не знать, чего требует Хан-Гилен. И тем не менее ты и твой пес-отец составили заговор, чтобы первыми оказаться у кормушки, вы лизали королю пятки, чтобы добиться его милости, а мою страну разворовать и продать по частям.
– Твою страну, скотокрад? Ты всегда объявлял своим то, что никогда тебе не принадлежало; ты же знаешь, что справедливость не на твоей стороне. И не передергивай. Не важно, убьешь ли ты нашего короля и завоюешь мою долину или он разгромит тебя в бою и покажет свое знаменитое милосердие, тебе все равно надеяться не на что.
Индрион привстал. Омиан оскалил зубы в дикой улыбке. Взгляд Мирейна успокоил обоих. Глаза князя Эброса приобрели цвет расплавленного золота. Наследник Ашана тихо уселся с более чем натянутой улыбкой. Король негромко произнес:
– Когда я сделаю здесь то, что надлежит сделать, я отправлюсь навстречу их армии.
– Мои силы в вашем распоряжении, – сказал Индрион с некоторым напряжением. – И мои, мой господин, – подхватил Омиан. – Благодарю, – сказал Мирейн. – Я возьму с собой четыре десятка солдат и вас, господа, если, конечно, вы желаете этого. Омиан недоверчиво засмеялся. – Сорок человек против пяти тысяч? – Этого вполне достаточно. – Мирейн не спросил его, откуда он знает точную цифру. – А теперь прошу извинения, господа. Долг обязывает меня.
Когда Элиан стояла на своем месте оруженосца, ей казалось, что все мужчины в зале смотрят на нее, шепчутся и обмениваются вопросами. Взгляды скользили по ней, задерживались на некоторое время, а затем убегали в сторону. Люди и раньше так делали, озабоченные или заинтересованные блеском ее волос, привлеченные красотой ее лица. Теперь они пытались удостовериться, действительно ли этот мальчишка оказался женщиной; они таращились на изящные формы и выпуклости под королевской формой, они искали такие особенности фигуры, которыми мальчик похвастать не может. Возможно, они заключали пари. Они наверняка хихикали, припоминая, что все ночи она провела с королем, и спрашивали друг друга, не захочет ли она обратить свой взгляд на кого-нибудь еще. Какой бы сильной она ни была, ей нестерпимы были бы обвинения в безнравственности.
В перерыве между просителями Мирейн коснулся ее руки.
– Иди, – прошептал он. – Когда придет время отправляться в путь, тебя известят.
Ее мозг был затуманен, она металась между собственными неприятностями и опасностью, которая угрожала ему.
– Ты хочешь, чтобы я была там? – Клянусь правой рукой, ты мне обещала. – Он слабо улыбнулся. – Мы отправляемся не драться.
Ну конечно. Ни один князь не станет нападать на сорок человек, если они будут двигаться осторожно.
Конечно, Халенан определенно не станет. И он будет разговаривать с Мирейном хотя бы ради прошлого. Элиан кивнула. – Я иду с тобой, мой господин. Она пошла к выходу из залы, и Мирейн с улыбкой смотрел ей вслед. И многие, но гораздо менее тепло, сделали то же самое. Она выпрямила спину и гордо вышла.