Текст книги "Суперфадж"
Автор книги: Джуди Блум
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Джуди Блум
Суперфадж
Посвящается Ларри, без которого не было бы никакого Фаджа, и всем моим читателям, упросившим написать про него ещё одну книжку
Глава первая
Сюрприз!
Жил я себе припеваючи, жил, и вдруг мама с папой обрушили на меня новость. Бум! Вот так вот, запросто.
– У нас для тебя замечательный сюрприз, Питер, – сказала мама перед обедом. Она резала морковку в салатницу. Я стащил кусочек.
– Какой? – спрашиваю. Может, думаю, папу сделали директором агентства. Или позвонила моя учительница и сообщила, что несмотря на более чем скромный табель она всё же считает меня самым умным мальчиком в нашем пятом классе.
– У нас будет ребёнок, – сказала мама.
– Чего у нас будет? – тут я подавился и как начал кашлять! Пришлось папе по спине меня хлопать. Изо рта выскочила жёваная морковка и шлёпнулась на стол. Мама смахнула её тряпкой в ведро.
– Ребёнок, – сказал папа.
– В смысле ты беременна? – спрашиваю маму.
– В смысле да, – она похлопала себя по животу. – Почти четыре месяца.
– Четыре! Вы уже четыре месяца знаете, а мне не сказали?
– Мы хотели удостовериться, – сказал папа.
– Четыре месяца для этого понадобилось?
– Сегодня я второй раз ходила к врачу. Ребёнок родится в феврале, – сказала мама и потянулась взъерошить мне волосы. Я поднырнул под её руку, и она промахнулась.
Папа снял крышку с кастрюли на плите и помешал подливку. Мама снова резала морковку. Можно подумать, мы обсуждали погоду.
– Как вы могли? – заорал я. – Как вы могли! Вам что, одного мало?
Они оба замерли и уставились на меня.
А я всё орал:
– Второй Фадж! Вот что нужно этой семье, самое оно, ага! – и выскочил из кухни.
Фадж, мой четырёхлетний братец, был в гостиной. Запихивал в рот крекеры и хохотал как сумасшедший над передачей «Улица Сезам».
Глядел я на него и представлял, что всё это начнётся по новой. Капризы, рёв, беспорядок и многое, многое другое. Я так разозлился, что со всей дури пнул стену ногой.
Фадж обернулся.
– Привет, Пита.
– За что мне всё это?! – завопил я.
Он кинул в меня горсть крекеров.
Я ринулся в свою комнату и с такой силой шваркнул дверью, что со стены свалилась карта и спланировала на кровать. Мой пёс, Черри, загавкал. Я приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы он протиснулся в щель, и снова заперся. Вытащил из шкафа адидасовскую сумку и напихал в неё содержимое двух ящиков комода. «Второй Фадж, – меня просто замкнуло на этой мысли. – Они хотят завести ещё одного Фаджа».
В дверь постучали.
– Питер, – позвал папа.
– Уходи.
– Я хочу с тобой поговорить, – сказал он.
– О чём? – А то я не догадываюсь, ага.
– О ребёнке.
– Каком ребёнке?
– Сам знаешь, о каком.
– Нам больше не нужно никаких детей.
– Нужно или нет, а ребёнок будет, – сказал папа. – Ты скоро свыкнешься с этой мыслью.
– Никогда!
– Поговорим позже. Мой руки. Обед готов.
– Я не хочу есть.
Я застегнул молнию на сумке, схватил куртку и отпер дверь. Никого. Вышел в холл и обнаружил родителей на кухне.
– Я ухожу, – сообщил я. – Не собираюсь дожидаться, пока родится ещё один Фадж. До свидания.
И не двинулся с места. Стоял и ждал – что они станут делать.
– Ты куда? – спросила мама. Она вынула из буфета четыре тарелки и вручила папе.
– К Джимми Фарго, – говорю, хотя до этого момента не задумывался о таких мелочах.
– У них однокомнатная квартира, – сказала мама. – Вам будет очень тесно.
– Тогда к бабушке. Она с удовольствием меня приютит.
– Бабушка на неделю уехала в Бостон, в гости к тёте Линде.
– А-а.
– Лучше мой руки и садись обедать, а решишь потом.
Я не собирался признаваться, что голоден, но есть хотелось. Кастрюли и сковородки источали такие ароматы, что у меня слюнки текли. Так что я скинул адидасовскую сумку и потопал мыть руки.
Фадж стоял у раковины на табуретке, руки в пенном облаке.
– Привет, ты, наверное, Берт, – прогундосил он лучшим из своих сезамовских голосов. – Меня зовут Эрни. Рад познакомиться. – И протянул мне мыльную лапу.
– Закатай рукава, – проворчал я. – Развёл болото.
– Болото, болото, болото я люблю! – спел Фадж.
– Мы в курсе, – говорю.
Я быстро сунул пальцы под кран, потом вытер о джинсы.
Мы сели за стол, Фадж взгромоздился на стул. Поскольку он отказывался сидеть на детском стульчике, ему приходилось стоять за столом на коленках, чтобы доставать до тарелки.
– Пита не мыл руки, – сообщил он. – Только помочил.
– Ах ты… – начал я, но Фадж уже выделывался перед папочкой:
– Привет, я Берт. А ты, наверное, Эрни.
– Верно, – сказал папа, подыгрывая ему. – Как дела, Берт?
– Что ж, я тебе отвечу, – сказал Фадж. – У меня позеленела печень и отваливаются ногти на ногах.
– Сочувствую, Берт, – сказал папа. – Может, завтрашний день будет поудачней.
– Да, может быть.
Я помотал головой и нагрузил на тарелку горку пюре. Залил подливкой.
– Помните, как мы повели Фаджа в «Гамбургер Хэвен», и он заляпал стены пюре?
– Я заляпал? – вдруг заинтересовался Фадж.
– Ага, а ещё вывалил себе на голову плошку зелёного горошка.
Мама засмеялась.
– Надо же, я об этом совсем забыла.
– Жаль, ты не вспомнила раньше, до того, как заводить ещё одного ребёнка, – сказал я.
– Ребёнка? – переспросил Фадж.
Мама с папой переглянулись. Всё понятно. Они ещё не сообщили Фаджу радостную весть.
– Да, – сказала мама, – у нас будет ребёнок.
– Завтра? – поинтересовался Фадж.
– Нет, не завтра, – сказала мама.
– А когда?
– В феврале, – ответил папа.
– Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июнь… – завёл Фадж.
– Ладно, ладно, – перебил я, – мы все в курсе, какой ты умный.
– Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят..
– Хватит! – взмолился я.
– А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж…
– Кто-нибудь выключите его!
Фадж несколько минут помолчал. Потом говорит:
– А какой он будет, этот новый ребёнок?
– Надеюсь, не такой, как ты, – сказал я.
– Почему? Я был хорошим ребёнком, правда, мам?
– Ты был интересным ребёнком, – поправила его мама.
– Видишь, я был интересным, – сказал мне Фадж.
– А Питер был очень милым ребёнком, – сказала мама. – Очень тихим.
– Вам повезло, что вы меня первым родили, – сказал я маме, – иначе, боюсь, вы бы больше не захотели детей.
– А я тоже был тихим? – спросил Фадж.
– Я бы так не сказал, – мягко увильнул папа.
– Я хочу ребёнка, – заныл Фадж.
– Будет тебе ребёнок.
– Сейчас!
– Сейчас нельзя, – сказал папа.
– Почему?
– Потому что он внутри меня, – улыбнулась мама.
Ну, началось, подумал я. Вот он, тот самый вопрос. Когда я об этом спросил, мне вручили книжку «Откуда берутся дети». Любопытно, что мама с папой скажут Фаджу. Но Фадж его не задал. Он бросил ложку в тарелку и взвыл:
– Я хочу ребёнка. Хочу ребёнка – прямо сейчас!
– Придётся тебе подождать до февраля, как и нам всем, – сказал папа.
– Сейчас, сейчас, сейчас! – вопил Фадж.
И ещё пять лет такого, подумал я. А то и больше. Кто сказал, что на этом они остановятся?
– Спасибо, – сказал я, выходя из-за стола. В кухне взял свою сумку, потом встал в дверях и сообщил: – Пойду, пожалуй, – и сделал всем ручкой.
– Куда Пита идёт? – спросил Фадж.
– Я сбегаю из дома, – объяснил я. – Но вернусь вас навестить. Как-нибудь.
– Нет, Пита, не уходи! – Фадж спрыгнул со стула и кинулся ко мне. Обхватил мою ногу и как заревёт: – Пита… Пита… Возьми меня с собой.
Я попытался стряхнуть его. Не вышло. Ох и цепкий же он. Я посмотрел на папу с мамой. Потом вниз, на Фаджа. Он глядел на меня в точности как Черри, когда клянчит печенье.
– Если б я мог знать, каким получится этот ребёнок… – проговорил я.
– А ты рискни, Питер, – сказал папа. – Совсем не обязательно, что он будет похож на Фаджа.
– Совсем не обязательно, что не будет.
Фадж тянул меня за ногу.
– Хочу интересного ребёнка, – сказал он. – Как я.
Я вздохнул.
– Не вздумайте подселить его в мою комнату, слышите?
– Ребёнок будет спать здесь, – сказала мама. – В столовой.
– А есть мы где будем?
– Что-нибудь придумаем, – сказала мама. Сумка стекла на пол. Я попытался вывернуться из мёртвой хватки Фаджа.
– Ладно, пока останусь. Но когда ребёнок родится, если он мне не понравится – уйду.
– Я тоже, – сообщил Фадж. – У Сэма вон тоже родился новый ребёнок, и он так воняет. Фу, – он зажал нос.
– Кто хочет десерта? – спросил папа. – Ванильного пудинга.
– Я, я хочу! – завопил Фадж, выпустил мою ногу и полез на стул.
– А ты, Питер?
– Почему бы и нет, – я тоже уселся за стол. Мама взъерошила мне волосы. На сей раз я милостиво позволил.
Глава вторая
Агу, агу, агушеньки
Фадж скрипел мозгами несколько дней, но всё же додумался до того самого вопроса.
– А как в тебя попал ребёнок, мама?
Так что мама одолжила у меня книжку «Откуда берутся дети» и прочла её Фаджу.
Узнав правду, Фадж незамедлительно взялся просвещать всех и каждого, каким именно образом мама с папой сделали ребёнка. Он поведал об этом Генри, нашему лифтёру. Генри с улыбкой сказал:
– Да, такое не враз переваришь, правда, малыш?
Он рассказывал кассирше в супермаркете. Её глаза делались всё больше, больше, пока мама не попросила:
– Хватит, Фадж.
– Но я ещё до самого интересного не дошёл, – удивился он.
– Питер, – сказала мама, – что-то тут очень жарко, может, выведешь брата на улицу?
Он увидел в автобусе беременную и сказал:
– Я знаю, что у вас растёт внутри и как оно туда попало.
Женщина пересела на другое место.
Он поведал всё бабушке. Она сказала маме:
– Энн, не рановато ли вы на него обрушили такие знания? В наши дни детям рассказывали про аиста.
– Что такое аист? – спросил Фадж.
– Большая птица, – быстро ответил я.
– Как Большая Птица из «Улицы Сезам»?
– Не совсем.
– Я люблю птиц, – сказал Фадж. – Хочу стать птичкой, когда вырасту.
– Птичкой не получится, – объяснила бабушка.
– Почему?
– Потому что ты мальчик.
– Ну и что? – Тут Фадж расхохотался и давай кувыркаться по полу.
Фадж не переставая говорил на свою любимую тему. Просветил всех в детском саду, и учительница была так впечатлена, что позвонила маме и попросила зайти. У детей, мол, к ней много вопросов. Мама сходила в садик и выступила с успехом. И предложила мне провести подобную беседу и в моём классе.
– Нет, спасибо, – ужаснулся я.
Я никому не сказал, что у нас будет ребёнок, одному только Джимми Фарго. Я с ним почти всем делюсь. Ещё Шейла Тубман знала, поскольку жила в нашем доме и видела маму с животом.
– А она не старовата детей рожать? – спросила меня в тот день Шейла.
– Ей тридцать четыре.
Шейла открыла рот.
– Ого, так она и впрямь очень старая!
– Не такая старая, как твоя, – говорю.
Я не представлял, сколько лет миссис Тубман, но Либби, сестре Шейлы, тринадцать, значит, миссис Тубман наверняка старше моей мамы.
– Но моя-то не беременная, – пожала плечами Шейла.
– Да, но…
Я не знал, что ещё сказать. И вообще не понял, к чему она ведёт.
Поднявшись к себе, я спросил маму:
– А в тридцать четыре не слишком поздно детей рожать?
– Да нет, – сказала мама. – А почему ты спрашиваешь?
– Просто интересно.
– Бабушка родила тётю Линду в тридцать восемь.
– А-а…
Значит, моя мама не самая старая женщина на свете, решившая завести детей. А Шейла, как всегда, несёт чушь.
* * *
Моя сестра родилась 26 февраля, пока мой класс был на экскурсии в музее «Метрополитен». Позже выяснилось, что это случилось в 14:04, мы как раз были в Египетском зале, изучали мумии.
Её назвали Тамарой Роксаной, но несколько недель все называли её просто Малюткой. «Малютка плачет». «Малютка проголодалась». «Тсс… Малютка спит».
Потом мама перестала звать её «Малюткой» и начала сюсюкать и говорить всякие глупости типа «Как поживает моя Тутси-Вутси?» Как будто младенец может взять и ответить. «Не нужно ли моей Тутси-Вутси поменять подгузник?» Да, нужно, почти всегда! «Не хочет ли моя Тутси-Вутси покушать?» Да, хочет, почти всегда!
Ещё мамина Тутси-Вутси никогда не спала дольше двух часов подряд. Каждую ночь я просыпался от её воплей. Черри, который обычно дрыхнет у меня в ногах, тоже просыпался – и начинал подвывать. Они всегда выли дуэтом.
К тому времени, когда ей исполнился месяц, все уже называли её Тутси. Я-то сразу понял, что с этим возникнут проблемы, и попытался предупредить родителей.
– Когда она придёт в школу с таким именем, её станут дразнить. «Тутси-Ролл» – это же шоколадные конфеты такие!
Мама с папой только посмеивались:
– Ну и забавный же ты, Питер!
Ничего забавного в этом не было. Я-то на своей шкуре знал, как это бывает в школе. Но взрослых попробуй убеди. У меня уже есть брат по имени Фадж – «сливочная помадка». А теперь ещё и сестра Тутси. Может, моим родичам просто нужна конфетная фабрика? Выходит, мне хоть с именем повезло.
Тутси была намного мельче, чем я ожидал, однако оказалась довольно прочной. Это обнаружилось, когда Фадж попытался оторвать ей большой палец на ноге.
– Я просто хотел посмотреть, что получится, – объяснил он, когда Тутси завопила.
– Никогда больше так не делай! – рассердилась мама. – А если бы Питер захотел оторвать палец тебе?
Я рассмеялся, а Фадж сказал:
– Питер знает, что у меня не отрываются.
– У Тутси тоже, – сказала мама.
Однажды возвращаюсь из школы, а Тутси нет в кроватке. Наверное, мама её кормит, решил я и пошёл в мамину спальню поздороваться. Мама лежала, закрыв глаза руками.
– Привет, – говорю, – а где Тутси?
– В кроватке, спит, – пробормотала мама.
– Неа, нет её там, – говорю.
– Конечно, там. Только что её положила.
– Мам, я в кроватку заглядывал, пусто.
Мама убрала руки с лица.
– Что ты такое говоришь, Питер?
– Мам, Тутси нет в кроватке. Вот что я говорю.
Мама подскочила.
– Где ж она тогда?
Мы оба помчались в столовую.
– Нет! – взвыла мама, заглянув в кроватку. – Её похитили!
– Да кому она нужна! – И я тут же пожалел о своих словах.
– Звони в полицию, Питер! Нет, погоди, сначала папе… Нет, в полицию. 911.
– Подожди-ка, мам. А где Фадж?
– Фадж? Наверное, у себя в комнате. Он слушал запись, когда я уложила Тутси. – Тут до неё дошло. – Ты думаешь…
Мы бросились в комнату Фаджа. Он сидел на полу, играл с машинками и слушал пластинку «Волшебный дракон Пафф».
– Где Тутси? – спросила мама.
– Тутси? – Фадж переспросил точно так же, как и я, когда не хочу отвечать на вопрос.
– Да, Тутси! – Мама повысила голос.
– Прячется.
– Как это?
– Мы играем, – объяснил Фадж.
– Кто играет?
– Мы. Я и Тутси.
– Тутси не умеет играть. Она ещё слишком маленькая.
– А я ей помог, – сказал Фадж. – Помог ей спрятаться.
– Фадж, – сказала мама, и я почувствовал по голосу, что сейчас она ему задаст, – где Тутси?
– Я не могу сказать. Она рассердится.
И когда мама готова была взорваться, я вдруг кое-что придумал.
– Давай сыграем в «горячо-холодно», – предложил я Фаджу. – Иди за мной, и когда я пойду в сторону Тутси, кричи «горячо», а когда не туда, кричи «холодно». Понял?
– Я люблю играть, – сказал Фадж.
– Хорошо. Готов?
– Готов.
– Вперёд. – Я спустился на первый этаж и двинулся к гостиной.
– Холодно, холодно, холодно, – пел Фадж.
Я свернул на кухню.
– Холодно, холодно, холодно.
Я вышел в коридор.
– Горячо. Ой, горячо! – закричал Фадж.
Я открыл шкаф для верхней одежды.
– Очень горячо… Осторожно, обожжёшься! – Фадж прыгал и хлопал в ладоши.
Тутси лежала на дне шкафа и спала. Мама схватила её и давай причитать:
– Слава Богу, моя Тутси-Вутси жива-здорова! Она положила её обратно в кроватку – и началось.
– Это очень, очень плохой поступок! – шумела она. – Я на тебя рассердилась, Фадж!
– Но Тутси нравится играть.
– Ты что, и раньше её прятал?
– Да.
– Никогда больше так не делай, слышишь! Ты понял?
– Нет.
– Нельзя её так носить.
– Она не тяжёлая.
– Но младенцев носят совсем по-другому.
– Как мамы-кошки котят? – спросил Фадж.
– Да, примерно.
Фадж засмеялся.
– Но ты-то не носишь Тутси в зубах.
– В зубах – нет. Но я беру её на руки очень осторожно, чтобы ничего ей не повредить.
– Ты меня любишь, мама?
– Да, очень люблю.
– Тогда отдай кому-нибудь Тутси, – сказал Фадж. – Она мне надоела. Неинтересная.
– Когда-нибудь с ней станет интересно. Она сможет играть с тобой в прятки. Но придётся подождать. Она ещё не готова.
– Не хочу я ждать. Я хочу, чтобы ты её отдала. Прямо сейчас!
– Тутси – наша малютка.
– Я твоя малютка!
– Ты мой сын.
– Нет, я твоя малютка.
– Ладно, – согласилась мама. – Ты тоже малютка.
– Тогда возьми меня на ручки, как берёшь Тутси.
Мама раскрыла объятия, и Фадж запрыгнул ей на руки. Положил голову ей на плечо, сунул пальцы в рот и зачмокал.
Знаю, глупо, но на какой-то миг я ему позавидовал.
С этих пор при любой возможности Фадж пытался продать Тутси.
– Вам нравится наша малютка?
– О, да… Она прелестна.
– Можете забрать её за 25 центов.
Это не срабатывало, тогда он стал предлагать её бесплатно.
– У нас есть малютка, – говорил он прохожим. – Можете взять её, за так.
Поскольку и это не срабатывало, он начал предлагать её с доплатой.
– Я вам дам 25 центов, если заберёте её себе, только чур не возвращать.
Он и Шейле Тубман попытался её навязать.
– Мама говорила, что, когда я родилась, Либби тоже хотела от меня избавиться, – сообщила Шейла.
«Это можно понять», – подумал я.
– Но у неё прошло, пройдёт и у тебя, – сказала она Фаджу.
Фадж лягнул Шейлу и убежал. Шейла склонилась над коляской Тутси.
– Ей повезло, она не похожа на тебя, Питер.
– Это что ещё значит? – говорю.
– А ты в зеркало иногда поглядывай. – И наклонилась к Тутси: – Агу, агу, агушеньки!
– Мы с ней как с обычным человеком разговариваем.
– Но она не обычный человек, – сказала Шейла. – Она младенец.
– Короче… Можешь не издавать этих глупых звуков?
– А ей нравится. Гляди… если ей щекотать подбородок, она улыбается.
– Тебе только кажется, что улыбается. На самом деле это газы.
– Ничего подобного. Тутси улыбается – мне, и только мне, правда, масипусечка?
Ну, да, да, выражение на лице Тутси и впрямь смахивало на улыбку. Но даже безмозглый младенец вряд ли станет улыбаться Шейле Тубман.
Вечером Фадж влез в кроватку Тутси.
– Я младенец, – сказал он. – Ге-ге-ге.
Папа выудил его и поставил на пол.
– Ты большой мальчик. И спать должен в кровати для больших мальчиков.
– Нет, я не большой. Я младенец. Уа-уа-уа.
Ну, думаю, пора провести с парнем беседу.
– Слушай, Фадж… хочешь, я тебе почитаю? – Да.
– Ладно. Иди ложись, я сейчас.
Я почистил зубы, надел пижаму. Когда зашёл к Фаджу, он сидел с любимой книжкой на коленях. «Муравьед по имени Артур».
– Читай, – сказал он.
Я сел рядом.
– Тебе не надоело вести себя как младенец? – спрашиваю.
– Нет.
– А я думал, ты хочешь быть похожим на меня.
– Хочу.
– Но ты тогда выбери, на кого ты хочешь быть похожим – на меня или на младенца.
– Почему нельзя сразу?
– Ну… потому что малыши ничего не умеют. Только едят, да спят, да ревут. Они даже не интересные.
– А почему же тогда все так любят Тутси?
– Потому что она новенькая. Скоро она им надоест. Лучше быть старше.
– Чем лучше?
– Больше привилегий.
– Что такое привилегий?
– Это значит, мы можем делать то, что она не может.
– Например?
– Поздно ложиться спать, смотреть телек, и всё такое.
– Мне нельзя поздно ложиться. Это тебе можно.
– Потому что я старший брат. Но тебе можно будет ложиться позже, чем Тутси.
– Когда?
– Когда ей будет четыре, а тебе восемь. Тогда сможешь ложиться гораздо позже. И в школу пойдёшь, научишься читать и писать, а она – нет. И ещё…
– Читать, – сказал Фадж, залезая под одеяло.
– Перестанешь вести себя как маленький? – спросил я.
– Я подумаю.
– Ну хоть что-то, – сказал я.
Фадж заснул раньше, чем я дочитал до конца. Я поправил ему одеяло и выключил свет. Потом долго смотрел на себя в зеркало в ванной. Что там Шейла Тубман болтала? Почему Тутси повезло, что она на меня не похожа? Нормально я выглядел, как всегда. Если не считать ушей. В последнее время они кажутся мне великоватыми. Я прижал их пальцами к голове, «Неплохо, – подумал я. – Можно перед школой приклеивать пластырем. Но слишком уж хлопотно. Если отрастить волосы подлиннее, можно их прятать. Да, так и поступлю. Буду отращивать».
Я зевнул. Когда зеваешь перед зеркалом, видно гланды.
И пошёл к себе, и лёг, и заснул. Кому какое дело, что думает Шейла Тубман! Тоже мне важная особа.
Глава третья
Ещё одна прелестная новость
Жизнь у нас дома сильно изменилась. Папа приходил вечером с работы, притаскивал полные сумки продуктов и готовил ужин. Стиральная машина вкалывала круглые сутки. Всякий раз, как Тутси кормили и похлопывали по спинке после еды, она срыгивала. Переодевать её нужно было раз шесть на дню. Фадж снова стал писаться – и в штаны, и в кровать. Мама с папой говорили, что у него просто такая фаза, мол, немного терпения, и это пройдёт. Я предложил снова надевать на него памперсы, но идею не поддержали.
Однажды мама расплакалась. Прямо у меня на глазах, не скрываясь.
– В чём дело? – спросил я.
– Просто ужасно устала. Столько всяких дел! Порой кажется, до конца недели не дотяну.
– Так и бывает, когда рожаешь ещё одного ребёнка! – говорю.
От моих слов она ещё пуще разрыдалась. Не люблю, когда мама плачет. Вроде и жалко её, и в то же время начинаю злиться.
Несколько раз в неделю на помощь приходила бабушка. Ещё мама наняла Либби Тубман после школы сидеть с Фаджем. А я до ужина торчал у Джимми Фарго. Никто из домашних по мне, похоже, не скучал.
Но к середине мая жизнь наладилась. Тутси стала спать днём по четыре часа, а ночью и того дольше. Мама с папой готовили теперь ужин вместе. Мама уже поговаривала о том, чтобы вернуться в колледж и защитить диссертацию по истории искусств, что меня здорово удивило. Потому что до моего рождения она работала ассистентом стоматолога.
– Почему вдруг история искусств? – спросил я.
– Потому что мне это интересно.
– А как же зубы? Зубы тебя больше не интересуют?
– Нет, интересуют, конечно, – сказала мама. – Но искусство больше. По-моему, я готова к переменам.
– А родить Тутси – недостаточные перемены?
– Это хорошо, но в один прекрасный день она вырастет и пойдёт в школу, а я захочу заниматься любимой работой.
– Ясно, – сказал я.
Однако не уверен, что я понял.
В последний день учёбы нам в школе устроили праздник с кексами и пуншем. Я выпил восемь стаканов. Пунш – мой любимый напиток. Мама говорит, у меня пуншевая зависимость. А я отвечаю:
– Точно. Если вскрыть меня, обнаружится, что по моим венам течёт нектар из семи натуральных фруктовых вкусов.
К восьми стаканам прибавьте дорогу домой, ожидание лифта, поиски ключа, открывание двери и пробежку по коридору до туалета. Я очень хотел писать. Нестерпимо.
А в туалете заседал Фадж, листая «Муравьеда по имени Артур».
– Скорей! – кричу. – Сейчас не выдержу!
– Мне спешить вредно, – сказал Фадж.
Я побежал в мамину спальню, но дверь в её ванную комнату была заперта.
– Мам! – забарабанил я в дверь.
– Не слышу тебя! – крикнула она. – Я в душе. Через пять минут выйду. Проверь, пожалуйста, Тутси, ладно?
Я ринулся обратно, но Фадж и не думал вставать.
– Давай же, – говорю, – мне срочно. Я выпил восемь стаканов пунша.
– А я два стакана какао.
– Может, слезешь на минутку?
– Это вредно, – сказал он.
– Ну давай же, Фадж!
– Я не могу думать, когда ты здесь.
– О чём тебе надо думать?
– О том, чтобы писалось!
Я мог его просто смахнуть с унитаза. Но теперь, когда он перестал мочить штаны, всем полагалось поддерживать его туалетные начинания. Так что я опять рванул по коридору, а сам думаю: да, Тутси в этом смысле хорошо устроилась: писает, когда приспичит и где приспичит.
Тут я вспомнил, как учитель читал нам книжку про Англию восемнадцатого века. Люди тогда пользовались не унитазами, а ночными горшками. Эх, мне бы такой. Всё, не могу больше терпеть! Скрюченный, я вбежал в гостиную, огляделся. В углу у нас растёт дерево в кадке, вымахало выше меня. Может, туда? Нет, гадость, фу! Но тут уж не до приличий: я потянулся к пряжке ремня…
И тут Фадж крикнул сверху:
– Всё, Пита. Я сделал. Спустишь воду.
Фадж отказывается смывать за собой: боится, что его утянет в канализацию. Но сейчас я и не пытался его переубедить. Я пулей влетел в уборную, и настало мне счастье. Фадж наблюдал за процессом. Это произвело на него сильное впечатление.
– Никогда не видел столько за раз, – одобрил он.
– Спасибо, – сказал я.
Вечером мы все сидели перед телевизором в гостиной, я держал Тутси на коленях. И тут она тихонько вздохнула. Во сне она ужас до чего похожа на спящего Черри. По звукам, которые издаёт мой пёс, понятно, что ему снится. Когда что-то страшное, он поскуливает и вздрагивает. Погладишь его – успокоится.
Вот и с Тутси так же. Спит она крепко, но постоянно издаёт какие-то звуки, попискивает, кряхтит, постанывает. А то вдруг примется чмокать, будто сосёт из бутылочки, губы бантиком. Наверное, во сне она часто ест. И вот эти тихие вздохи ужасно умиляют. Это значит, что она довольна. Она лежала у меня на руках вся такая тёплая, мягкая, что я и сам весь размяк.
Когда передача закончилась, папа выключил телевизор, повернулся к нам и сказал:
– У нас хорошие новости, мальчики.
– Что, опять? – я опустил глаза на Тутси.
Родители засмеялись.
– Нет, на сей раз кое-что другое, – сказал папа.
– Интересное? – спросил Фадж, разгоняя по полу машинку. – Вруууммм, вруууммм…
– Очень даже интересное, – ответила мама.
– Ещё одна сенсация? – проворчал я. – Выкладывайте.
– Сенсация – это как привилегия? – спросил Фадж.
– Нет, – говорю. – Помолчи. – И поглядел на папу: – Ну? – Наши с ним представления об интересном могли существенно различаться.
– Мы переезжаем в Принстон, – сказал папа.
– Что? – Я чуть не подпрыгнул, но вовремя удержался: лучше не прыгать с младенцем на коленях.
– А Принстон рядом с парком? – Фадж елозил машинкой по маминой ноге.
– Нет, тупица, – говорю, – это город в штате Нью-Джерси.
– А Нью-Джерси рядом с парком?
– Только не с Центральным парком, – осторожно сказала мама.
– Тебе там не нужен будет парк, – добавил папа. – Потому что у тебя будет собственный участок возле дома.
– Что это – участок?
– Примерно как маленький парк, – объяснила мама.
– Мой личный парк?
– Более-менее личный, – сказал папа, чтобы его унять.
– А как же история искусств? – спросил я маму.
– А что история искусств?
– Ты же вроде собиралась её изучать.
– В Принстонском университете есть факультет истории искусств. Я могу туда ходить.
– Это всего на год, – сказал мне папа. – Посмотрим, как нам жизнь вдали от большого города.
– Вдали-вдали-вдали… – пел Фадж. При нём невозможно разговаривать, неужели они не видят.
– Переезд на следующей неделе, – сказал папа.
– А как же Мэн? – спрашиваю. Мы всегда летом ездим на две недели в штат Мэн.
– «Мэн» пишется М-Э-Н, – спел Фадж. – М-Э-Н.
– Откуда он знает, как пишется «Мэн»? – спросила папу мама.
– Понятия не имею.
– Ну так что с Мэном? – напомнил я.
– Вместо Мэна получается Принстон, – ответил папа.
– Вместо-вместо-вместо… – забормотал Фадж.
– Да замолчи ты! – заорал я. И добавил почти так же громко: – Ненавижу Принстон.
– Ты там никогда не был, – возразила мама.
– Нет, был. Мы ездили в гости к каким-то твоим дурацким друзьям, и они нас накормили отвратным ужином: креветки, грибы и шпинат – всё вперемешку. А я был голодный, но они мне ничего другого не дали. Даже лишнего куска хлеба. Я помню.
– A-а, верно, – сказала мама. – Надо же, я и забыла, как мы гостили у Милли с Джорджем.
– Вечно ты забываешь самое важное!
– Послушай, Питер, – сказал папа. – Мы надеялись, ты обрадуешься переезду. Мы уже там дом арендовали. Вообще-то это дом тех самых Милли и Джорджа. Они на год уезжают в Европу.
– Та старая развалюха?
– Никакая не старая развалюха. Красивый старинный особняк. А нашу квартиру мы сдадим. Так что, пожалуйста, попробуй увидеть в переезде хорошее.
– Хорошее-хорошее-хорошее… – запел Фадж.
– Надо было раньше мне сказать. И про Тутси надо было сказать, как только узнали. Никогда мне ничего не говорите. На вот, – я сунул папе свёрток с Тутси. – Сам держи своего дурацкого младенца, у меня своих дел полно.
Я ринулся прочь из гостиной, по пути от души пнув машинку Фаджа. Пока дошёл до своей комнаты, братец уже ревел.
«Вот и хорошо», – подумал я.
Потом заорала Тутси. «Ещё лучше!»
А следом и Черри подхватил её вой. «Так им и надо!»
Я хлопнул дверью, и карта снова спланировала на кровать.
Я, наверное, заснул одетый, потому что проснулся оттого, что мама трясла меня за плечо.
– Давай-ка, Питер, разденься и лезь под одеяло. Поздно уже.
– Слишком жарко, чтобы укрываться, – пробормотал я.
– Ладно. Хочешь спать одетым – спи, но только сегодня. А кеды всё-таки сними.
– А мне так нравится, – сонно сказал я.
– Хорошо. Хочешь спать в кедах – спи, но только сегодня…
– Лучше всегда.
Это мама проигнорировала.
– Питер, что касается Принстона…
Я остановил её жестом.
– Не хочу об этом говорить.
– Говорить и не надо. Просто слушай.
– Я слишком устал.
– Ладно. Завтра поговорим.
– Всё равно я ничего не могу изменить. Как и с Тутси. Меня никто не спрашивал.
– Но теперь ты против неё не возражаешь, правда ведь?
– Просто привык.
– И к Принстону привыкнешь. Вот увидишь.
Тут она принялась расписывать, в какую школу я буду ходить, но я был полусонный и почти не слушал, пока она не произнесла что-то вроде: «…и братишка твой пойдёт в ту же школу».
Тут я сел на кровати, сна ни в одном глазу.
– Что ты сказала?
– О чём?
– Да вот только что – про Фаджа и школу?
– A-а… Мы водили его на собеседование. И хотя он по возрасту маловат, нам разрешили записать его в подготовительный класс. Так что у него будет ещё год перед настоящей учёбой, ты же знаешь, он уже умеет считать десятками, и алфавит шпарит наизусть, и знает месяцы и дни недели, и цвета… к тому же слово «Мэн» может произнести по буквам.
– Да, да, мы все знаем, что он гений. Но ты ещё кое-что сказала… Что он будет ходить в ту же школу, что и я.
– Верно. Ты пойдёшь в шестой класс, а он в подготовительный. Здорово, правда?
– Здорово? – Ну всё. Я выпрыгнул из постели и схватил свою адидасовскую сумку. – Ты думаешь, прийти в новый класс – это здорово? Я там никого не знаю. И уж точно я не хочу заявляться в школу с маленьким чудовищем. Ты, что ли, совсем ничего не понимаешь? – Я открыл ящик комода и стал кидать одежду в сумку. – На этот раз я ухожу по-настоящему!
– Питер, милый… – сказала мама. – Нельзя уходить из дому всякий раз, как услышишь что-то, как тебе кажется, не совсем приятное.
– Мне не кажется. Я знаю!
– И всё же побегом проблемы не решают.
– Ты – нет, а я решаю.
Я запихнул в сумку бейсбольную перчатку, любимые джинсы, журналы комиксов «Мэд», несколько моих самых маленьких карт местности и пару аудиокассет.
– Сделать тебе с собой бутерброд с арахисовым маслом? – с улыбкой предложила мама.
– Нет, это для маленьких! Я на полном серьёзе ухожу!
Мама перестала улыбаться.
– Я понимаю, каково тебе. Но мы с папой думали…
– Вы с папой думаете по-другому, чем я.
– Теперь вижу.