Текст книги "Сочинения"
Автор книги: Джорж Беркли
Жанр:
Философия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 37 страниц)
В «Сейрисе...» Беркли пишет, что мышление и разум – «единственные подлинные руководители на пути к истине» [57]. Но псевдорационализм позднего Беркли, при всех довольно эклектических и иногда странных включениях в «Сейрис...» из кембриджских платоников и неопифаго-
55 Наст. изд., 10.
56 The Works of George Berkeley..., vol.4, p. 75,
57 Наст. изд., с 447.
523
рейцев, погружен в его прежний феноменализм как его подчиненный фрагмент, так как разум, о котором только что шла речь, – это либо конвенциональная надстройка над субъективно-идеалистическим сенсуализмом (в естествознании), либо враждебный науке мистический «высший разум» (в религиозной философии). Во всем главном Беркли остался верен себе.
Несколько замечаний об этическом учении Беркли. Оно не составляет разработанной системы, хотя автор пытается придать ему вид рационального построения, но интересно тем, что содержит в себе любопытные соображения по поводу эмоциональных моментов в использовании языка и различение между количественной и качественной оценками удовольствий.
Много места в этике Беркли занимает критическая сторона вопроса, атаки на просветительские учения Шефтсбери и Мандевиля. Беркли старается придать своей критике видимость убедительности, ссылается на некие факты, сопоставляет, умозаключает. Но все это софистика. Ему нет дела до того, что Шефтсбери и Мандевиль как моралисты были различными, отчасти даже противоположными друг другу мыслителями. Шефтсбери апеллировал к взаимной благожелательности людей, будто бы изначально укорененной в их природе богом и чуждой каким бы то ни было эгоистическим расчетам. Но для Беркли Шефтсбери – опасный вольнодумец: ведь он считал, что само по себе нравственное чувство независимо от религиозной веры. Мандевиль в своей знаменитой «Басне о пчелах...» (издания: 1705, 1714, 1723) противопоставил альтруизму Шефтсбери эгоизм, выгоду, корыстный интерес как коренные движущие силы человеческого поведения. Мандевиль опирался на учение Гоббса о человеческой природе, а как раз оно было объектом острой критики со стороны Шефтсбери. Шефтсбери почти не отличается от Мандевиля во мнениях клойнского епископа: уже малейшее свободомыслие кажется Беркли источником гедонизма, а потому и аморализма. В четвертой и пятой «Максимах о патриотизме» (1750) Беркли договаривается до того, что отождествляет неверующих с изменниками отечеству [58].
58 The Works of George Berkeley..., vol. 6, p. 253,
524
Положительная часть этики Беркли перекликается с писаниями философствовавшего англиканского епископа Батлера (Butler), она подчинена христианскому вероучению и не заслуживает подробного анализа. В концовке «Трактата...» мы находим обычную христианскую апологию зла как проистекающей от человеческой воли неизбежной частной детали всеобщего божественного мироустройства. По законам контраста зло не ставит под сомнение божью благость, но, наоборот, как бы подчеркивает ее своим наличием, так что sub specie totius mundi и зло есть благо. Нечто подобное Беркли высказал и по поводу отношения безобразного к прекрасному в эстетике. Таким образом Беркли пытается обосновать полезность зла, что и дало возможность автору недавней монографии об этике Беркли охарактеризовать ее как теологический утилитаризм [59]. Но это псевдоутилитаризм, подобно тому как рационализм позднего Беркли – это псевдорационализм.
Вне всякого сомнения, Беркли был выдающимся классиком идеализма, и в этом качестве его оценил Ленин. Он указал, что философ XVIII в. по сути дела сформулировал все основные доводы, которые могут быть направлены субъективными идеалистами против материализма. А судьбы этих доводов в последующей истории философии показали, что одержать победы им не дано. Это касается и той непосредственной задачи, которую поставил перед собой сам Беркли: победить атеизм. На склоне лет ему не оставалось ничего другого, как повторить свои слова, высказанные им в начале его философской карьеры: «Конечно, атеистов, которые не придерживаются никакой религии, делается все больше...» [60]
59 Р. /. Olscamp. The Moral Philosophy of George Berkeley. Den Haag, 1970.
60 The Works of George Berkeley..., vol. 1, p. 253,
Критическое изучение сочинений Беркли философами-марксистами помогает опровержению его многочисленных эпигонов, писания которых составляют заметную часть современной нам буржуазной философии. Следует иметь в виду, что Беркли оказал огромное влияние на Юма, во многом смотревшего на теоретическое наследие Локка глазами своего предшественника и решавшего проблемы качеств, субстанции и познавательных абстракций с пол-
525
ным использованием созданных Беркли шаблонов. Действительное господство берклианства в буржуазной философии пришло не сразу, а спустя полтора века. Но позитивизм XIX в. уже при своем зарождении в равной мере вел свою родословную как от Юма, так и от Беркли. А основоположники «второго» позитивизма, как указывал Ленин, пошли вспять, «в обратную сторону, к Юму и к Беркли» [61], и если махистский тезис о «нейтральности» опыта происходил скорее от Юма, то понятие «непосредственности» чувственных данных было вполне берклианским. Тем более это должно быть сказано о махистских критериях истинности и почти о всех позитивистских рассуждениях о причинности.
А в некоторых вопросах, как мы видели, Беркли протянул руку и представителям «третьего» позитивизма. Он оказался проницательнее эмпириокритиков, поняв несостоятельность уэкоиндуктивного истолкования математики и естествознания. и напрасно неопозитивисты XX в. (а также неореалисты) тщатся замести следы своего берклианского происхождения. «Венский кружок» и его британские партнеры постеснялись принять в откровенном виде религиозную сторону учения Беркли, поэтому один из исследователей этой философии лаконично обозначил ее суть как «Беркли без бога» [62], но впоследствии неопозитивисты и религиозные философы все же нашли общий язык. С самого начала основатели неопозитивизма повторили доводы Беркли, что объекты науки так или иначе конденсируются из ощущений, наука лишь упорядочивает их удобным для нас образом, найти объективный критерий истины невозможно, а пытаться обнаружить и «ухватить» объективную реальность «за» ощущениями – безнадежное дело. Уже давно показано, что неопозитивистский принцип верификации имел прародителем берклианское «esse est percipi». Несомненен приоритет Беркли и в таких «изобретениях», широко использованных неопозитивистами, как конвенционализм и «экономия мышления». Заявление Гиласа в «Трех разговорах...» «я по природе ленив, а это (принципы берклианской гносеологии. – И. Н.) могло бы сильно сократить путь познания» [63] вполне уместно поставить эпиграфом у каждого неопозитивистского сочинения: умственная «лень» современного субъективного идеализма несет на себе печать берклианства.
61 В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 18, с. 379.
62 G. J. Warnock. Berkeley, p. 236.
63 Наст. изд., с. 322.
526
Беркли дорог реакционерам XX в. как защитник религии и непримиримый противник материализма. «...Почему ныне мы должны заниматься Беркли? – вопрошает один из них. – ...Интеллектуальное общество Беркли для нас целебно (salutary), и тем более потому, что мы субстанциально принадлежим к тому же самому историческому кругу, а враги Беркли – это и наши враги» [64]. Сказано вполне откровенно!
Прогрессивные мыслители XX в. относятся к Беркли враждебно в силу указанных выше качеств его философии. и потому, например, воинствующий американский материалист Р. В. Селларс (1880—1973) написал памфлет «Рука, протянутая Гиласу» (1968), в котором он решительно разбивает современных продолжателей субъективного идеализма, за который так рьяно ратовал Филонус из «Трех разговоров...» [65].
64 G. Ardley. Berkeley's Renovation of Philosophy, p. VI.
65 Си. рецензию Б. Э. Быховского на эту работу Р. В. Селларса («Философские науки», 1970, № 6, с. 102).
Но есть у Беркли и подлинные заслуги перед историей философии. Отчасти мы этого вопроса уже касались. Беркли с большой четкостью и резкостью поставил вопрос о соотношении объективного и субъективного в ощущениях, об объективности причинности и о видах существования. Эти важные гносеологические и онтологические проблемы до Беркли если и не всегда оставались в тени, то обычно находились на втором плане. Он привлек к ним внимание философов, так же как и к психологическим сторонам процесса познания. В своей критике математических открытий Беркли поставил и поныне волнующие теоретиков вопросы: как протяженный континуум может состоять из непротяженных элементов? Как не имеющий определенной величины дифференциал может в итоге ряда операций приводить к вполне определенным количественным результатам? Конечно, эти вопросы ставили и материалисты, видевшие методологические трудности анализа бесконечно малых, но именно Беркли придал им особенную, принципиальную остроту. Всеми своими исканиями и их неудачей он невольно продемонстрировал бессилие вся-
527
кой субъективно-идеалистической гносеологии – как сенсуалистической, так и рационалистической. Неустранимые ошибки и просчеты берклианства отчетливо показывают те тупики, в которые заводит метафизический метод (особенно когда он идет рука об руку с идеализмом), и ту пропасть, в которую толкает сам идеализм науку как ее постоянный недруг, какими бы привлекательными драпировками ни надеялся он скрыть свою неприглядную сущность.
И. С. Нарский
ПРИМЕЧАНИЯ
УКАЗАТЕЛИ
ПРИМЕЧАНИЯ
В настоящее издание включены все философские произведения Джорджа Беркли. Сюда не вошли его некоторые статьи и письма, не касающиеся философских проблем, церковно-религиозные проповеди, а также отдельные черновые наброски (например, по вопросам математики), использованные им затем во включенных в данное издание работах.
Сочинения «Опыт новой теории зрения», «Трактат о принципах человеческого знания...», «Три разговора между Гиласом и Филонусом...», которые были ранее изданы в переводах на русский язык, заново сверены с наиболее полным британским изданием сочинений Беркли («The Works of George Berkeley Bishop of Cloyne», in 9 vols, ed. A. A. Luce а. Т. Е. Jessop. London, 1948—1957). Ряд произведений («Аналитик...», «Алсифрон...», «Сейрис...» и некоторые другие) публикуется на русском языке впервые.
Примечания к сочинениям Беркли составлены И. С. Нарским и А. Ф. Грязновым. При их составлении частично были использованы некоторые фактические данные, содержащиеся в комментариях к указанному девятитомному изданию.
ФИЛОСОФСКИЕ ЗАМЕТКИ PHILOSOPHICAL COMMENTARIES
Это записи типа лаконичного философского дневника. В него включены наброски теоретических замыслов автора, извлечения из мнений других философов, указания на философские проблемы, подлежащие дальнейшему обсуждению. Эти записи велись Беркли в бытность его студентом колледжа св. Троицы Дублинского духовного университета в период с лета 1707 г. до ранней осени 1708 г. Они составляют около 900 кратких фрагментов в двух записных книжках (с буквенной нумерацией А, В), хранящихся в рукописном фонде Беркли под индексом Add. MS. 39305 в Британском музее (Лондон). Поскольку эти записные книжки были сброшюрованы неверно, следует учитывать, что более ранняя из них обозначается «Notebook В». В 1871 г. они были обнаружены профессором Эдинбургского университета А. К. Фрейзером (А. С. Fraser) и опубликованы под малоудачным названием «Commonplace Book of Occasional Metaphysical Thoughts». Под современным названием они были изданы в 1944 г. А. А. Л юсом (A. A. Luce) и затем вошли в издание «The Works of George Berkeley...» (vol. 1. London, 1948).
531
Перевод ряда фрагментов из «Философских заметок», позволяющих видеть процесс постепенного становления собственной концепции Беркли, выполнен А. Ф. Грязновым по указанному изданию. Слова, записанные Беркли сокращенно, как пранило, даны полностью. Опущены знаки на полях, представляющие интерес только при чтении полного текста «Философских заметок». Материал этих «Заметок» был широко использован Беркли при написании им «Опыта новой теории зрения» (1709) и «Трактата о принципах человеческого знания...» (1710).
1 Ср. «Трактат о принципах человеческого знания...» (§ 99), где говорится, что в соответствии с «гипотезой» существования материи ни огонь не горяч, ни стена не бела. – 7.
2 В квадратных скобках дается номер фрагмента и затем страница оригинала, на которой он помещен. – 7.
3 Следовательно (лат.). – 7.
4 Эта мысль получит развитие в «Опыте новой теории зрения». —
5 Имеется в виду бог. – 7.
6 Слово переживания (thoughts) здесь употребляется в значении «идеи» (ideas). – 8.
7 Беркли стремится показать, что многие идеи, которые Локк считал «простыми», на самом деле таковыми не являются. – 8.
8 Природа вещей (лат.). Беркли пытается представить свою доктрину в качестве выражения воззрений здравого смысла. Этот мотив можно обнаружить и в иных местах записных книжек, а также в других его произведениях. Однако доктрина Беркли была воспринята современниками как здравому смыслу совершенно противоречащая (см. Честерфилд. Письма к сыну. Максимы. Характеры. Л., 1971, с. 78-79). – 9.
9 До бесконечности (лат.). – 9.
10 Восьмая дефиниция из «Математических начал натуральной философии» (1687) Н. Ньютона гласит: «Движущая величина центростремительной силы есть ее мера, пропорциональная количеству движения, которое ею производится в течение данного времени» (цит. по: Собр. трудов акад. А. Н. Крылова, т. VII. М. – Л., 1936, с. 28).– 9.
11 Фрагментом 427а начинается записная книжка А. – 10.
12 Как и в работе «О бесконечных [величинах]», Беркли допускает только субъективистски истолкованную идею потенциальной бесконечности, но отрицает идею бесконечности актуальной. —
13 Ни что, ни сколько, ни как (лат.). —10.
14 Эти тавтологии должны, по мысля Беркли, показать, что люди нередко используют слова, которым не соответствуют никакие идеи. – 11.
15 Беркли отрицает наличие идеи воли. – 12.
16 Высшее благо (лат.). —12.
17 Это критика рационалистического варианта онтологического доказательства бытия бога, выдвинутого Декартом. – 13.
532
18 Отрицательное отношение Беркли к понятию «чистый интеллект» вызвано тем, что он интерпретировал его как способность получения абстрактных (абстрактно-общих) идей. – 13.
19 Это предложение (согласно комментариям А. А. Люса и Т. Е. Джессопа) следует понимать как ироническую реплику по поводу слов Локка «ideas of primary qualities are resemblances» (идеи первичных качеств есть [продукты] сходства) (Локк. Д. Иабр. философск. произв. в 2-х т., т. 1. М., 1960, с. 158). Если идея существует в уме, а материя нет, то как же тогда они могут походить друг на друга? —13.
ОПЫТ НОВОЙ ТЕОРИИ ЗРЕНИЯ AN ESSAY TOWARDS A NEW THEORY OF VISION
Работа представляет собой первую большую публикацию Беркли. Она вышла в свет в Дублине в 1709 г. с посвящением Джону Персивалю. Во втором, также дублинском, издании (январь 1710 г.) кроме небольших изменений в тексте было добавлено «Приложение» (Appendix) – ответ на возражения, последовавшие на это сочинение от дублинского архиепископа. К 1732 г. относятся третье и четвертое издания, но уже без «Посвящения» и «Приложения». Разночтения изданий нами указаны здесь, как и в других сочинениях Беркли, только в существенных случаях (из вариантов, как правило, избирался более полный). Доктрина Беркли вырисовывается в данной работе довольно отчетливо, хотя целиком еще не сложилась. При написании он опирался на факты, содержащиеся в «Лекциях по оптике» (1669) Барроу, «Оптике» (1704) Ньютона и «Диоптрике» (1692) Молине, а также на сочинение Мальбранша «О разыскании истины» (1675) – особенно на гл. 6 и 9 кн. I. Отметим, что Вольтер подверг критике «Опыт новой теории зрения» в своей работе «Elements de la Philosophie de Newton» (1738).
В настоящем издании дан текст русского перевода «Опыта новой теории зрения», выполненный А. О. Маковельским (Казань, 1912). Текст сверен А. Ф. Грязновым по изданию («The Works of George Berkeley...» (vol. 1. London, 1948, p. 161—239).
1 Персиваль Джон (Percival John, 1683—1748), баронет, впоследствии герцог Эгмонтский. См. также преамбулу примечаний к «Избранный письмам...». – 17.
2 Термином «внушение» (suggestion) Беркли пользуется также в «Трактате о принципах человеческого знания...» . По Беркли, возможны три способа, которыми познание объектов, непосредственно воспринимаемых зрением, приводит к познанию предметов, непосредственно не воспринимаемых: 1) инстинкт, 2) привычка и 3) суждение, выводимое из непосредственных данных (прежде всего посредством репрезентативных понятий-представлений). «Внушение» Беркли соответствует второму способу. – 23.
3 Барроу Исаак (Barrow Isaac, 1630—1677), профессор математики в Кембридже. – 27.
4 Шейнер Христофор (Scheiner Christopher, 1575—1650) – немецкий астроном, противник системы Коперника. – 28.
6 Таквет Андреас (Tacquet Andreas, род. в Антверпене в 1611 г.), математик, член ордена иезуитов. – 30.
533
6 Без всяких предубеждений п предрассудков (лат.) – 33.
7 Молине Уильям (Molyneux William, 1656—1697), ирландский ученый, автор книги «Новая диоптрика» (Dioptrica Nova) (Лондон, 1692). Сын У. Молине Сэмюэль Молине (1689—1728) был учеником и другом Беркли. – 35.
8 См. Корол[ларий], I, предл. 57; там же (лат.). – 36.
9 Осязательный минимум; зрительный минимум (лат.). – 42.
10 При прочих равных условиях (лат.). – 43.
11 Эта фраза отсутствует в 4-м издании. – 48.
12 Гассенди рассматривал эту проблему в сочинении «Четыре письма о кажущейся величине Солнца на горизонте и в меридиане» (Opera, vol. III, p. 420—477). Декарт обсуждает ее в VI гл. своей «Диоптрики» (см. Декарт Р. Рассуждение о методе. С приложениями: Диоптрика, Метеоры, Геометрия. М., 1953, с. 121). Беркли имеет в виду статью У. Молине. – 52.
13 Уоллес (Валлис) Джон (Wallis John, 1616—1703), английский математик, один из основателей Лондонского королевского общества (1663), профессор Оксфордского университета с 1649 г. – 53.
14 Это один из мотивов критики абстрактных идей, который был впоследствии развит Беркли в «Трактате о принципах человеческого знания...» – 74.
15 Здесь и далее фрагменты из «Опыта о человеческом разуме» Локка, цитируемые Беркли, даются в современном переводе по изданию: Локк Д. Избр. философск. произв., т. 1. – 75.
16 В письме Локку от 2 марта 1693 г. У. Молине поставил проблему: смог бы слепой, который с помощью осязания различал куб и шар, если бы он прозрел, отличить эти предметы с помощью одного лишь зрения? Молине и Локк ответили на этот вопрос отрицательно. Проблема Молине, в дальнейшем заинтересовавшая многих ученых и философов XVIII в. (Э. Кондильяк, Д. Дидро и др.), решалась и положительно (Г. В. Лейбниц, Т. Рид). – 79.
17 Декарт Р. Диоптрика, гл. VI. В перевод данной цитаты (она помещена нами в основном тексте для облегчения пользования рисунком) внесены незначительные изменения, связанные с небольшим упрощением рисунка. – 99.
18 «Поэтому, по-видимому, можно сказать следующее: низко стоящее Солнце, воспринимаемое глазом, представляется большим, чем тогда, когда оно поднимается выше, потому что, пока оно находится близко к горизонту, густые испарения и малые частицы до такой степени ослабляют лучи Солнца, что глаз щурится меньше и зрачок, как бы оказавшись в более темном пространстве, расширяется значительно сильнее, чем тогда, когда при высоко поднявшемся Солнце испарения делаются редкими и исчезают, а само Солнце сияет так ярко, что зрачок, смотрящий на него, очень сильно сужается. и конечно, отсюда [становится понятным], почему видимый образ, исходящий от Солнца и прошедший через расширенный зрачок на сетчатку, занимает на ней более обширное пространство и создает в результате больший зрительный образ Солнца по сравнению с тем, который проникает туда через суженный зрачок» (см. «Письмо I о кажущейся величине низко и высоко стоящего Солнца», с. 6). Пер. с лат. выполнен Н. А. Федоровым. – 101.
534
ТЕОРИЯ ЗРЕНИЯ, ИЛИ ЗРИТЕЛЬНОГО ЯЗЫКА,
ПОКАЗЫВАЮЩАЯ НЕПОСРЕДСТВЕННОЕ ПРИСУТСТВИЕ
И ПРОВИДЕНИЕ БОЖЕСТВА; ЗАЩИЩЕННАЯ и ОБЪЯСНЕННАЯ.
В ОТВЕТ АНОНИМНОМУ АВТОРУ
THE THEORY OF VISION OR VISUAL LANGUAGE SHEWING
THE IMMEDIATE PRESENCE
AND PROVIDENCE OF A DEITY VINDICATED AND EXPLAINED. IN ANSWER TO AN ANONYMOUS WRITER
Произведение было опубликовано, видимо, в марте 1733 г. в Лондоне как ответ Беркли на анонимное критическое письмо по поводу «Новой теории зрения». Это первое сочинение Беркли, написанное им после возвращения (30 октября 1731 г.) из Северной Америки в Лондон, где он оставался до конца апреля 1734 г., после чего отправился в качестве провинциального епископа в Клойн. «Теория зрения, или зрительного языка...» вышла в свет в феврале 1732 г. В отличие от «Опыта новой теории зрения» данное сочинение дает изложение концепции чувственного познания Беркли в обратном порядке – от выводов к исходным посылкам. Кроме того, здесь более отчетливо показана связь этой концепции с философским идеалистическим учением Беркли.
Данная работа переведена А. Ф. Грязновым с издания «The Works of George Berkeley...» (vol. 1. London, 1948, p. 251—276). Для перевода выбраны параграфы, в которых ярко видна связь основных выводов «Опыта новой теории зрения» с философской концепцией «Трактата о принципах человеческого знания...»
1 [См.] выше (лат.). – 107.
2 Обмана зрения (лат.). —108.
3 Анонимное письмо, опубликованное в «Daily Post-boy» 9 сентября 1732 т. —108.
ТРАКТАТ О ПРИНЦИПАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЗНАНИЯ, В КОТОРОМ ИССЛЕДОВАНЫ ГЛАВНЫЕ ПРИЧИНЫ ЗАБЛУЖДЕНИЙ и ЗАТРУДНЕНИЙ В НАУКАХ, А ТАКЖЕ ОСНОВАНИЯ СКЕПТИЦИЗМА, АТЕИЗМА и БЕЗВЕРИЯ A TREATISE CONCERNING THE PRINCIPLES OF HUMAN KNOWLEDGE WHEREIN THE CHIEF CAUSES OF ERROR
AND DIFFICULTY IN THE SCIENCES,
WITH THE GROUNDS OF SCEPTICISM, ATHEISM
AND IRRELIGION, ARE INQUIRED INTO
Эта работа – главное теоретическое сочинение Беркли. Она была впервые опубликована в мае 1710 г. в Дублине. Книга не вызвала большого интереса у читателей, а отдельные отклики носили сдержанно негативный характер. О философии автора заговорили только после публикации «Алсифрона...» (1732), и Беркли тогда решил переиздать «Трактат...» (что он и осуществил в Лондоне в 1734 г.), а заодно и (в третий раз) «Три разговора между Гиласом и Филонусом...». Еще одно переиздание «Трактата...» состоялось в 1776 г., после чего он публикуется во всех собраниях сочинений
535
Беркли, начиная с 1784 г. К 1869 г. относится первое издание «Трактата...» в переводе на немецкий язык. Имеются переводы на французский, итальянский, датский, испанский и польский языки. Нами использован русский перевод Б. Ф. Дебольской ((СПб., 1905), заново сверенный А. Ф. Грязновым с английским текстом в «The Works of George Berkeley...» (vol. 2. London, 1949, p. 21—113).
В состав «Трактата...» кроме Введения входит только первая часть. По словам Беркли, он написал вторую часть, в которой рассматривались преимущественно вопросы этики и о которой есть прямые или косвенные упоминания во фрагментах 508, 807 и 878 «Философских заметок» и в § 144 первого издания «Трактата...». В ноябре 1729 г. Беркли в письме Сэмюэлю Джонсону объяснил, что рукопись второй части «Трактата...» была утеряна во время его поездки в Италию 14 лет назад. В фрагменте 583 «Философских заметок», а также косвенно в § 131 и 132 «Трактата...» имеется упоминание о третьей части, основные идеи которой использованы в сочинении «О движении...» (1721). Соответственно содержание «Аналитика...» (1734) дает представление о проблемах, которые Беркли намеревался осветить в никогда им не написанной четвертой части «Трактата...».
Ряд фрагментов «Трактата о принципах человеческого знания» (из § 1, 3, 4, 5, 8, 9, 24, 35—37, 59, 65. 66, 80, 84, 86, 92, 94, 96) дается нами в переводе В. И. Ленина, сделанном по т. 1 издания «The Works of George Berkeley, D. D. Formerly Bishop of Cloyne» (in 4 vote., ed. A. C. Fraser. Oxford, 1871). См. Ленин В. И. Материализм и эмпириокритицизм. – Полн. собр. соч., т. 18, с. 15—24.
1 Герберт Томас, граф Пемброк и Монтгомери (Herbert Thomas, 1656—1733), в 1707 г. его назначили лордом-наместником Ирландии; был другом Локка, который посвятил ему свое главное сочинение «Опыт о человеческом разуме». – 117.
2 Т. е. к колледжу св. Троицы Дублинского духовного университета. – 117.
3 Имеется в виду Локк. —124.
4 Речь идет о философах-картезианцах. – 124.
5 Последние три предложения добавлены во 2-м издании (1731), но похожие мысли содержались уже в «Трех разговорах...». – 130.
6 Последняя фраза опущена во 2-м издании. – 139.
7 См. Локк Д. Опыт о человеческом разуме (кн. II, гл. 7, § 7; гл. 16, § 1). – 142.
8 Под скептиками здесь подразумеваются люди, отрицающие реальность непосредственных объектов чувств. – 154.
• Перевод латинского выражения «Loquendum est ut plures, sentiendum ut pauci», принадлежащего Августину Нифу (Augustinus Niphus), итальянскому философу XVI в., комментатору Аристотеля. – 160.
10 Да будет (лат.). —164.
11 Речь идет о доктрине окказионализма, главным представителем которой был Никола Мальбранш (Malebranche Nicolas, 1638– 1715). —168.
12 Имеется в виду главным образом Н. Мальбранш. – 174.
13 Во 2-м издании здесь добавлено: «Мы познаем наше собственное существование внутренним восприятием, или рефлексией, а существование других духов – разумом. Мы можем сказать, что имеем некоторое знание или понятие о нашем собственном уме, о духах и деятельных существах, о которых, в строгом смысле слова, не имеем идей. Таким же образом мы знаем и имеем понятие об отношениях между вещами или идеями, которые (отношения) отличаются от соотносящихся идей или вещей, поскольку последние могут быть нами воспринимаемы без восприятия первых. Мне кажется, что идеи, духи и отношения составляют, каждые в своем роде, предметы человеческого познания и речи и что термин «идея» неправильно расширяется для обозначения всего, что мы можем знать или о чем можем иметь понятие». – 178.
14 Во 2-м издании от начала § 108 до этого места текст выпущен. – 187.
15 Речь идет о трактате Ньютона «Математические начала натуральной философии»; под соседней нацией имеются в виду англичане. – 188.
16 Т. е. эксперимента с вращающейся корзиной (см. об этом: Ward J. Naturalism and Agnosticism, vol. 1. N. Y., 1899, p. 73). – 191.
17 В частности, говорится о Локке. – 193.
18 Пустяковые трудности (лат.). – 194.
19 Во 2-м издании здесь добавлено: «Мне кажется, что нельзя, строго говоря, сказать, будто мы имеем идею деятельного существа или деятельности, хотя можно сказать, что мы имеем о нем понятие (notion). У меня есть некоторое знание или понятие о моем духе и его действиях над идеями, поскольку я знаю или понимаю, что подразумевается под этими словами. Что я знаю, о том я имею понятие. Я не хочу сказать, что термины «идея» и «понятие» не могут употребляться как однозначные, если люди того желают, но употребление различных названий для весьма различных вещей ведет к ясности и определенности. Но будет ли слово «идея» распространено на духи, отношения и действия, это в конце концов есть дело словесного соглашения». – 206.
20 Имеется в виду учение Мальбранша. —208.
21 Деян., 17, 27. – 209.
ТРИ РАЗГОВОРА МЕЖДУ ГИЛАСОМ и ФИЛОНУСОМ,
ЦЕЛЬ КОТОРЫХ [РАЗГОВОРОВ] – ДЛЯ ОПРОВЕРЖЕНИЯ СКЕПТИКОВ
И АТЕИСТОВ ЯСНО ДОКАЗАТЬ РЕАЛЬНОСТЬ и СОВЕРШЕНСТВО
ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ПОЗНАНИЯ, НЕТЕЛЕСНУЮ ПРИРОДУ ДУШИ
И НЕПОСРЕДСТВЕННОЕ БОЖЕСТВЕННОЕ ПРОВИДЕНИЕ,
А ТАКЖЕ РАЗРАБОТАТЬ МЕТОД ДЛЯ ТОГО,
ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ НАУКИ БОЛЕЕ ПРОСТЫМИ,
ПОЛЕЗНЫМИ и КРАТКИМИ
THREE DIALOGUES BETWEEN HYLAS AND PHILONOUS.
THE DESIGN OF WHICH IS PLAINLY TO DEMONSTRATE
THE REALITY AND PERFECTION OF HUMAN KNOWLEDGE,
THE INCORPOREAL NATURE OF THE SOUL, AND THE IMMEDIATE PROVIDENCE OF A DEITY
IN OPPOSITION TO SCEPTICS AND ATHEISTS.
ALSO TO OPEN A METHOD FOR RENDERING THE SCIENCES
MORE EASILY, USEFUL, AND COMPENDIOUS
В живой форме диалога в работе разъясняются идеи «Трактата о принципах человеческого знания...». Беркли привез рукопись «Трех разговоров...» из Ирландии в январе 1713 г. в Лондон и в мае того же года издал ее. Около 1725 г. состоялось второе издание, а в 1734 г. последовало третье, просмотренное автором и помещенное в общем переплете со вторым изданием «Трактата...». Следующие издания появились в 1776 г. (Лондон), 1893 г. (Калькутта) и1897 г. (Аллахабад). К 1750 г. относится первый перевод «Трех разговоров...» на французский (Амстердам), а к 1756 г. – на немецкий язык (Росток). Затем последовали чешский, итальянский, норвежский, русский и польский переводы.
В настоящем издании использован перевод на русский язык, опубликованный в Москве в 1937 г. (без указания переводчика) и ныне сверенный А. Ф. Грязновым с оригиналом в издании «The Works of George Berkeley...» (vol. 2, p. 165—263).
1 Авторское предисловие было в 3-м издании опущено. – 218.
2 См. «Трактат о принципах человеческого знания...», § 100 и 116. —246.
3 Примечание помещено Беркли в 3-м издании. Под работой «Защита» он имел в виду свою «Теорию зрения...». – 257.
4 Т. е. вне проблематики Первого разговора. Проблема причинности рассматривается во Втором разговоре. —258.
5 Ванини Джулио Чезаре (Vanini Julio Cesare, 1584—1619), итальянский философ-пантеист, сожженный на костре по обвинению в атеизме. —269.
6 Имеется в виду Н. Мальбранш. —270.
7 Здесь Беркли, очевидно, критикует Декарта. —289.
8 Критика в адрес Локка. – 289.
О ДВИЖЕНИИ, ИЛИ О ПРИНЦИПЕ и ПРИРОДЕ ДВИЖЕНИЯ
И О ПРИЧИНЕ СООБЩЕНИЯ ДВИЖЕНИЙ
DE MOTU SIVE DE MOTUS PRINCIPIO ET NATURA
ЕТ DE CAUSA COMMUNICATION IS MOTUUM
Трактат написан и опубликован Беркли в 1721 г. в качестве конкурсной работы для Парижской академии наук; премии не получил, но представляет значительный интерес тем, что в нем ясно обозначился кризис характерного для предшествовавших трудов Беркли субъективно-идеалистического сенсуализма. В трактате происходит изменение оценки роли отвлеченного мышления в познании: Беркли косвенно признает неудачу своих прежних атак на «чистую» геометрию, учение о «флюксиях» и механику Ньютона. Репрезентативная теория абстракций и крайний номинализм уступают место, хотя и не вполне последовательно, истолкованию абстрактных и общих понятий уже не как единичных чувственных представителей классов частично одинаковых комплексов ощущений, а как чисто условных мыслительных допущений. Беркли не отказался ни от идеализма, ни от попыток подорвать материалистические основы физического и математического знания. Но он изменил аргументацию, и этот поздний этап в его эволюции можно охарактеризовать как своего рода предвосхищение неопозитивистского конвенционализма.