Текст книги "Замороженное сердце (ЛП)"
Автор книги: Джорджия Ле Карр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
– Я и был занят.
– Можно взглянуть? Это прекрасно. Ты очень талантлив.
– Нет, она еще не закончена.
Я проигнорировала его замечание и обошла с другой стороны, чтобы разглядеть ее лицо. Мне хотелось увидеть объект его безумного внимания. Наверное, ревность мотивировала меня, пока я представляла кем же может быть эта женщина, настолько пленившая в творческом плане Кейда, что он решил запечатлеть ее в деревянной скульптуре, причем работая над ней, как одержимый мужчина. Я слегка повернула пьедестал, провела большим пальцем по ее щеке. Дерево было прохладным и гладким под подушечкой пальца и еще запах, запах дерева. Он кружился вокруг этой скульптуры, как невидимый призрак. Внезапно я поняла, до кого дотрагиваюсь.
– Черт побери, Катрина. Ты даже не должна здесь находиться. Я не хочу, чтобы меня здесь беспокоили.
Его резкий голос рикошетом отразился от стен комнаты, но я не сдвинулась с места. Шепотом, с паром изо рта в холодный воздух его мастерской, произнесла:
– Это я, не так ли?
Пауза была слишком долгой, чтобы следующие его слова оказались правдой.
– Конечно, нет. Ты самая тщеславная женщина, которую мне доводилась встречать. Просто потому, что у скульптуры красивое лицо, ты решила, что это ты?
Я крутанула голову к нему.
– Конечно, это я! Да ладно, она выглядит точно так же, как мое лицо, и это полностью мои волосы! Это точно я.
– Вынужден огорчить. – Он пожал плечами. – Спустись на землю! Это не ты. Я вообще-то пытаюсь работать, так что, если не возражаешь, можешь убраться из моей мастерской?
– Боже, ты такая грубая свинья. – Я повернулась, направившись на выход, но бросила через плечо: – Я тебе не верю. Это я. Даже, если ты еще не понимаешь, что это я.
Он смотрел на меня, не улыбаясь.
– Ты можешь уйти?
Я продолжила свой путь на выход, а затем вспомнила нашу беседу накануне вечером.
– Просто вчера вечером ты сказал, что поймаешь нам форель. Я думала, ты ушел на рыбалку, когда проснулась утром. Я проснулась и обнаружила, что тебя нет. Я спустилась к ручью, но тебя там тоже не было.
– Ты предполагала, что я разбужу тебя перед уходом?
– Нет, но было бы неплохо знать, где ты находишься.
Его глаза расширились.
– Ты считаешь, что мне нужно сообщать тебе, куда я иду. Что за черт? Тогда ты не будешь беспокоиться обо мне? Серьезно?
– Да, – выстрелила я в ответ не отводя глаз. – Неужели так трудно поверить, что я хочу знать, где ты находишься и что тебе ничего не угрожает?
Он с отвращением покачал головой.
– Ты пытаешься играть со мной в какие-то игры? Почему тебя так волнует, что мы должны есть вместе, вместе пить кофе по утрам? Какого черта здесь происходит?!
– Никакого черта не происходит! Чтобы я не волновалась за тебя.
– Послушай, мне не нужно, чтобы кто-то волновался за меня. Ты даже меня не знаешь, так какого черта, тебя это волнует?
– Ха. Кажется, прошлой ночью ты сильно разволновался, что я ходила одна к горячим источникам и могла попасть в неприятности. Ты беспокоился обо мне. Ты меня тоже даже не знаешь!
– Мы здесь пережидаем снежную лавину, как только ситуация с погодой измениться, я вытащу тебя отсюда навсегда. Когда ты уйдешь, больше никогда не вспомнишь обо мне, а я не буду думать о тебе.
Я ощутила себя маленькой глупой девочкой. Я позволила своей похоти к этому парню ввести меня в отчаянье. Но, очевидно это был классический случай, когда он-просто-ничего-в-тебе-не-увидел, и лучше я узнала об этом сейчас прежде, чем выставила бы себя полной законченной дурой. Все признаки были на лицо, особенно сегодня утром. Какой идиоткой я была. Мне было стыдно за себя и захотелось побыть одной, причем подальше от него.
16.
Катрина
Я бежала по стружке, покрывающей пол мастерской, на выход, выскочив на улицу, мимо хижины, костра, пикапа, заваленного снегом, вниз с горы, где, как мне казалось, должна была находиться моя машина, чтобы сбежать от своего позора. Очередной всплеск стыда накрыл меня, как только я вспомнила насколько уверенно утверждала, что была той женщиной, которую он выстругал из дерева. Не знаю, почему я так решила. Ее лицо было даже не закончено. Я запала на этого парня, пуская слюни и распространяя зловоние отчаяния с тех самых пор, как оказалась у него в хижине. Я никогда так не вела себя, никогда, и мне было больно, что он меня так решительно отвергал.
Мне необходимо взять себя в руки. Он всего лишь обычный парень.
Мокрый, сильный снег не давал быстро бежать, передвигалась с трудом. И вдалеке зависал туман. Но я не сдавалась, ни разу не обернувшись. Я пробиралась по снегу, стыд подталкивал меня вперед, дальше с горы. Я хотела спуститься вниз одна и не нужна мне никакая помощь. Я всю жизнь сама о себе заботилась, мне не нужен ни он, никто-то еще, не нужно меня спасать.
Конечно, он меня спас, когда я врезалась в дерево, но он сделал это только лишь потому, что у него не было выбора. И с того самого момента он постоянно давал понять, что я ему не нужна, но мне все же хотелось понравиться ему. Со стороны выглядело дольно жалко.
Я следовала вперед, ведомая своими инстинктами по валунам, где должна была находиться моя машина на закрытом перевале Догвуд Пасс. К сожалению, мои инстинкты были не такими отточенными, как гвоздь. Моя машина была где-то там между деревьями, покрытая снежным покровом, спрятанная от моих глаз. На самом деле, я осознала, что не могу найти ее в этой вечной белизне, окружающей меня.
Измученная и дезориентированная, я присела на камень и прислонилась спиной к камням позади меня. Внезапно меня накрыла волна эмоций. Я почувствовала себя побежденной, потому что все происходило неправильно. Слишком старалась его соблазнить, но не получилось. Слезы полились по холодным щекам. Я ощущала себя такой глупой, потому что плакала, но что, черт возьми, мне оставалось делать? Я застряла в совершенно нелепой ситуации.
Он не испытывал ко мне ничего, и, хотя с моей стороны было не так, но я тоже не буду ничего испытывать к нему, мне очень хотелось поскорее выбраться от сюда, но я не могла. Дело в том, что я не могла выбраться, пока не перестанет снегопад и сход лавин. Как только природа успокоиться, я уйду и вернусь к сестре. Я закрыла лицо руками. Без денег, как я буду оплачивать ее медицинские счета?
Мне нужны деньги. Я должна выжить и найти для нее деньги. Так или иначе, я должна найти способ.
Я огляделась вокруг.
Было так красиво, но у меня не было времени наслаждаться этой красотой. Я подавила свои рыдания. Нет, я еще не побеждена. Я никогда не сдавалась. Попробую еще раз. И решила отправиться назад к хижине Кейда, поднявшись в гору, и мирно, каким-то образом, существовать с ним вместе. Мы будем совершенно без эмоционально относиться друг к другу, пока не сойдет снег, и я не выберусь отсюда. Было так холодно, что слезы застывали у меня на лице.
Я поднялась, смахнула слезы и направилась назад сквозь туман.
В следующее мгновение, я толком не поняла, как все произошло, трудно было в это поверить. Остались только воспоминания произошедшего. Мой ботинок заскользил по мокрому снегу. Я покатилась вниз, чувствуя себя немощной, пока тело ударялось о жесткие камни по всему пути в тридцать футов. Когда я остановилась, лежала раскинув руки и ноги. Прежде чем я успела вздохнуть, явно ощутила присутствие кого-то или чего-то.
Черт!
Я чувствовала силу ее взгляда. Знала, что должна двигаться, попытаться спугнуть ее, закричать или запрыгать, бросить камень или то, что подвернется под руку, но я не сделала ничего. Просто застыла. Со страхом, шоком и каким-то трепетом я пялилась в ее желтые глаза.
Она была великолепным золотым животным, словно из королевской семьи. Здесь она была королевой с потрясающей угловатой мордой, огромными пушистыми лапами и глазами, которые знали, какой силой обладали. Почти кокетливо она щелкнула хвостом, который оказался таким же длинным, как и ее тело, и толще, чем я ожидала.
Я никогда не видела горную львицу так близко.
Должно быть, она находилась от меня всего лишь в пятидесяти футах. Она спускалась с горы прямо ко мне, пригнувшись, готовясь к прыжку, прислушиваясь. Готова побиться об заклад, что она точно слышала, как колотиться мое сердце, чувствуя запах, исходящий от меня. Она передвигалась с одного валуна к другому грациозно, уверенная в себе, не отводя от меня глаз. Я поняла, что она не упускает меня из вида, выискивая лучшую точку обзора.
Мне необходимо было что-то сделать, но я не знала, что.
Ее шерсть была густой и роскошной, и сила виднелась в мышцах, перекатывающихся на спине. Я бы никак не смогла противостоять ей, если бы она напала на меня даже в мой самый лучший день, а тем более сейчас, когда я ударилась при падении. Хотя я не чувствовала боли, видно из-за шока. И в голове пронеслась мысль, что даже если она вонзит в меня свои зубы, я, скорее всего, боли тоже не почувствую.
Именно в этот момент я решила, что должна подняться, но поняла, что это будет не так просто. Время словно поползло в замедленной съемке. Я попыталась встать, но тут же опять свалилась на снег.
Колено прострелила жгучая боль.
О, сейчас я ее почувствовала. Боль распространялась по ноге, сменяя страх, который испытывала к горной львице и превращаясь в настоящую панику. Видно, она почувствовала мои эмоции. Я заметила насколько изменилась ее походка. Она стала приближаться быстрее. Теперь она знала, что одержит верх.
Я снова попыталась встать, хотя каждая моя клеточка кричала от настоящего, неподдельного страха. И за эти несколько секунд я подумала о своих родителях, что они бы опечалились, если бы узнали, что меня сожрала горная львица. Я подумала о Кейде, что он пытался предупредить меня, но я опять оказалась настолько глупа, что не послушалась его. В эти секунды я даже ощутила грусть, что у нас с Кейдом так ничего и не будет.
Потом я подумала о своей сестре. Что произойдет с ней без меня?
Я должна собраться с силами и бороться за свою жизнь.
И ужасный гортанный звук вдруг вышел из моего горла, которым я попыталась ее отпугнуть. Она заткнула меня таким ревом, которого я никогда в жизни не слышала. Свирепым и диким. И в неподвижном горном воздухе ее рев слышался в сто раз сильнее. Она дала понять, что не пушистая большая кошка. Она дала мне понять, что является машиной для убийства, предпочитающей мясо, особенно в конце зимы, которое придаст ей сил выжить и встретить наступающую весну.
Зависнув на одной ноге, я потянулась за палкой и бросила в ее сторону, потом снова рухнула на снег. Палка, казалось, отвлекла ее от готовности к прыжку на столько, что я смогла дотянуться до другой палки и камня. Я бросала их по одному за раз. Львица двинулась к другому валуну, на одном уровне находившемуся со мной, посматривая на меня, и, наверное, удивляясь, почему я продолжаю барахтаться, оттягивая неизбежное. У нее сложилось впечатление, что ей предстояло помучиться со мной, я так просто не сдавалась. Мы обе знали, что, в конце концов, у меня закончатся палки и камни, которые я кидаю.
Я снова закричала, запрыгав на одной ноге. И подумала об Анне. Я думала насколько она будет одинока в этом мире и какой мучительной будет ее смерть. Этого не должно было произойти. Пока еще нет. Я обещала родителям заботиться о ней. Еще не пришло для меня время умирать. Я готова была сразиться с львицей голыми руками, если бы пришлось.
Ее лапы подкосились, и она упала на снег.
Грохот был ошеломляющим, волной ударившийся в мое тело. Потом я услышала стук и грохот, доносившийся у меня из-за спины. Я повернулась, позади меня стоял Кейд. Он приподнимал меня за талию все выше и выше, продолжая орать. Львица была уже ближе, чем на пятнадцать футов от меня, не прерывая зрительный контакт со мной.
Она была в ярости.
17.
Кейд
Львица приближалась.
Я готовился к такой встрече все время, пока здесь жил, но так и не столкнулся. Я видел, как львица, буквально считывала каждое вздрагивание наших тел, движение глаз и каждый вздох.
– Подними руки вверх! И рычи!
Катрина высоко подняла руки и зарычала.
Я рычал и топал, пытаясь сделать из нас огромного льва. Если львица почувствует, что противник намного больше ее, она отступит.
– Разведи руки в стороны!
Львица вздрогнула и сделала шаг назад. Она захотела вернуться на возвышенность, оглядываясь. Видно, она пыталась выяснить, что за существо привлекло ее внимание, которое буквально через мгновение стало выше и шире. Или, может, она подумала, что мы ненормальные и с нами не стоит связываться. Мы продолжали орать, рычать и топать.
К счастью, она решила сбежать.
Я медленно опустил Катрину на землю. Мое сердце выпрыгивало из грудной клетки, мне не хотелось, чтобы она слышала. Адреналин зашкаливал, пока мы наблюдали, как львица удаляется от нас рысцой, несколько раз оглянувшись.
Я перевел свой взгляд на Катрину.
– Ты в порядке?
Она подняла на меня глаза. Ее прекрасные глаза были огромными, а ресницы мокрыми. Должно быть, она плакала.
– Эм, да... со мной все хорошо. Невероятно, – хрипло ответила она.
Я промолчал, все еще удерживая ее за талию и прижимая к себе. Что такого было в этой женщине? Я не мог отвернуться от нее ни на минуту, чтобы она не попала в очередную передрягу.
Она дрожала всем телом.
– Она могла убить нас обеих. Я думала, она съест меня до твоего появления.
Я улыбнулся.
– Ну, она же этого не сделала. Я добрался до тебя первым. – Господи, я почти готов был сказать: «Поэтому съем тебя я».
– Да. Добрался. – Она повернулась в моих руках, чтобы посмотреть в ту строну, куда скрылась львица. – Почему ты решил спуститься сюда?
Я не хотел рассказывать о ее влиянии на меня. Все другие женщины, которые были в моей жизни, были для меня… ну, я мог позволить им запросто уйти. Независимо, плачут они передо мной или испытывают боль. Мне было на них наплевать. Но не с ней. Я испытываю настоящую физическую боль, когда вижу, что она страдает.
– Давай убираться отсюда, пока мы не повстречались с другими недружелюбными местными обитателями.
Я все еще по-прежнему с силой сжимал ее в своих руках, видно сказывался адреналин и страх. Поэтому мне пришлось разжать руки, тем самым давая ей шанс отойти от меня. Но она стояла все на том же месте, держала меня за плечи и пытливо глядя мне в глаза.
– Хорошо, давай уйдем. – Она сделала шаг и поморщилась от боли.
Инстинктивно я подхватил ее.
– Что ты с собой сделала?
– Ааа! Это мое колено. Должно быть, я сильно ударилась.
Я нахмурился.
– Когда?
– Когда упала.
Я раздраженно покачал головой.
– Ты еще упала? Серьезно, ты рискуешь собой на каждом шаге.
– До встречи с тобой я была сильной независимой женщиной. – В ее голос послышались напряженные нотки.
– Может, ты не женщина гор, – сказал я, не желая снова с ней спорить. Я не хотел сейчас переживать из-за того, что с ней случилось. Она ничего для меня не значила. Как только снег растает, она возвратиться в город. Сейчас мне нужно просто разрядить обстановку, общаться легко.
– О, горы привыкнут ко мне через какое-то время и полюбят меня. Все так делают.
Да, бьюсь об заклад, что ее любили все. Рассердившись на ее слова, что ее любили все, обнял за талию, чтобы она смогла на меня опереться.
– Вот так, навались на меня всем своим весом.
Она ковыляла на одной ноге, большую часть ее веса поддерживал я. Мы медленно поднимались в гору, но мне было приятно находиться рядом с Катриной, наши тела идеально синхронизировано двигались вместе. Всякий раз, когда что-то попадалось нам на пути, и мы шли не в ногу, она стискивала зубы от боли. Это напоминало мне наши перепалки с того самого момента, когда я вытащил ее из машины. Каждый раз, когда мы сходили с ума друг от друга, она чувствовала боль от моей грубости.
Я сожалел, что в мастерской вел себя с ней, как последний мудак. Она застала меня врасплох, я не знал, как мне реагировать, когда Катрина увидела мою скульптуру. Конечно, это была она в дереве, но я не предполагал насколько хороши мои художественные навыки, что она сможет себя узнать. Возможно, у меня имеются определенные способности. Я был настолько потрясен, что она узнала себя, и был так обескуражен и смущен, что неоправданно набросился на нее, тем самым причинив боль. Я не хотел, чтобы она поняла, что запала мне в душу с того самого момента, как я только вытащил ее из машины.
– Знаешь..., – я не мог найти подходящих слов, чтобы каким-то образом объяснить ей, что произошло в мастерской. Вернее, я не мог сказать о чувствах, потому что даже не предполагал, как это сказать. Мало того, я не думал, что когда-нибудь смогу сказать нечто подобное. Но, по крайней мере, порядочным я все же мог быть. – Прости меня. По поводу того, что произошло в мастерской. Я никогда никому не показывал свои скульптуры. И я еще не закончил.
– Я тоже извиняюсь, что подглядывала. В следующий раз я постучу, хорошо?
Она улыбнулась, и в глубине моего живота заискрились и заструились искры по всему телу. Как такое возможно, что женщина может вызвать такую химическую реакцию у противоположного пола только улыбкой – это просто немыслимо!
– Тебе нужно отдохнуть, чтобы двигаться дальше?
– Нет, я могу продолжить идти. Давай поскорее вернемся в хижину, и может ты сможешь сделать мне потом еще один тот напиток, бутылку которого припрятал.
Впереди я заметил камень, и понял, что не хочу увидеть еще одну гримасу боли у нее на лице, поэтому обхватил ее руками и водрузил себе на плечо. Она завизжала от удивления, потом засмеялась своим хрипатым, как галька, сексуальным, уверенным смехом, который мне очень нравился. Звук был настолько прекрасным в этом пустынном пейзаже. Когда она уйдет, я буду вспоминать ее смех среди этих гор. И мне пришло в голову, что ее смех изменил для меня эти горы. Они станут другими. Они не будут содержать в себе одиночество, которое я так здесь ценил, они станут опустевшими для меня.
– Я слишком тяжелая, чтобы ты смог меня нести всю дорогу, – возразила она.
Я чувствовал восхитительное тепло от ее бедра, прижимающегося к моей щеке. Боже, я был просто одержим этой женщиной.
– Ты совсем не тяжелая. Стоит взглянуть на твое колено, когда вернемся.
– Может у тебя имеется что-то, что способно облегчить боль, то, что ты тоже скрываешь?
– Ну, я придумаю что-нибудь, что смогло бы помочь, – пробормотал я.
Она снова засмеялась.
– Постой-ка, ты только что флиртовал со мной? Нет, правда, это то, что я думаю? Что ж, я просто поражена!
Ее слова заставили меня рассмеяться.
– О, Боже мой, а теперь ты смеешься. Ты один и тот же человек?! У тебя случайно нет злого близнеца-брата? Я все это время была со злым Кейдом, а теперь появился хороший близнец?
– Эй, это не совсем справедливо с твоей стороны. Злой Кейд вытащил тебя из разбитой машины. Я был милым... немного..., правда же?
С ней было весело смеяться.
– И я совсем не собирался с тобой флиртовать, кстати. Ну, хотя вроде как само собой вышло, но, на самом деле, я имел в виду ледяную воду для твоего колена. Купание в ручье может как раз тебе очень помочь. Ледяная вода снимает любой отек. Именно поэтому я каждое утро окунаюсь в ручей.
– Ты не…! – Она так громко засмеялась, что я побоялся, что сойдет еще одна лавина с гор. – Я не могу поверить, что ты только что сказал! Ты правда ходишь к ручью каждое утро, чтобы снять отек? Это уморительно. Знаешь, ведь существуют и другие способы сделать это.
– Ты флиртуешь со мной?
– Возможно. Я еще не решила, стоишь ли ты таких хлопот. Тебя трудно разгадать, понимаешь?
– Да. Думаю, понимаю.
– Почему? Почему ты такой непредсказуемый?
– Думаю, что это, на самом деле, не так.
– Тогда, в чем дело? Почему ты так серьезно настроен против меня? Словно на тебя накатывает темное облако.
– Ничего подобного. Я совсем не непредсказуемый. Просто ты слишком многое хочешь во мне увидеть.
– Ладно.
Должно быть, она решила, что злой близнец Кейд вышел на поверхность, поэтому оставшийся путь молчала. И перестала смеяться, больше не задавала вопросов. Только тихо лежала у меня на плече, а я сосредоточился на подъеме в гору, стараясь не травмировать свое колено. Может, она правильно сделала, что отстала от меня.
18.
Кейд
Как только мы оказались в хижине, я усадил ее на стул.
– Как ты?
– Думаю, немного устала от путешествия. Адреналин и эндорфины сошли на нет. Это был крутой опыт повстречаться горной львицей. Сейчас я начинаю чувствовать последствия.
Я сделал шаг назад и неловко провел руками по волосам. Она была права, адреналин прошел, и мы вернулись к тому с чего начали.
– Ладно. Давай дадим тебе обезболивающее.
– Как насчет ирландского кофе? Я пила кофе, когда утром отправилась тебя искать. Ты можешь его подогреть на плите и добавить туда стопку виски. Это поможет моему колену.
Я зажег плиту, чтобы подогреть кофе. Пока мы ждали, чтобы огонь в печи разгорелся, я сделал на полу для нее лежанку, собрав все подушки и одеяла, которые у меня были в хижине.
– Могу я спросить тебя кое о чем?
– О личном?
– Мне так не кажется.
– Тогда давай.
– Когда я посетила твою мастерскую, не видела других скульптур. Где все остальные твои работы? Ты продаешь их в городе или что?
– Я не продаю свои работы, – коротко сказал я.
– О-о, тогда что ты с ними делаешь?
Я не стал поворачиваться к ней лицом.
– Я разбиваю их и использую потом на дрова.
– Что? Почему?
Я не ответил, некоторое время стояла полная тишина.
– Почему бы тебе не продавать их?
– Ты начинаешь что-то продавать, если тебе нужны деньги. Мне не нужны.
– Но почему ты не хочешь оставить их себе?
– Ты оставляешь себе, хранишь что-то, если это ценишь. Я не ценю эти куски дерева.
– Но скульптура, над которой ты сейчас работаешь, очень красивая. Странно тратить столько времени на такую вещь, а потом ее сжечь.
– Всему в этом мире суждено сгнить и превратиться в пепел, в конце концов, Катрина.
– Да, но как ты можешь разрушать то, во что вложил столько любви и души?
И у меня перед глазами всплыли воспоминания, покареженный металл, разрывающий плоть, которую я создал и любил. Образ был настолько яркий, что мне захотелось заткнуть рот кляпом. Я повернулся к ней лицом.
– Ты должна поднять свое колено. Ложись здесь и положи колено на стул.
– Ладно.
Мне казалось, она предполагала, что я помогу ей спуститься на пол, обхватив за талию и поддерживая. Вместо этого, я обхватил ее за талию и под колени, поднял на руках.
Положил на пол, желая продлить этот момент. Когда я отпустил ее, почувствовал, как ее тело расслабилось на полу, будто она приглашала меня присоединиться. Инстинкт подтолкнул меня к этому моменту близости с ней, но что-то внутри меня остановило от следующего шага. И правда заключалась в том, что она меня пугала.
Кофе закипел, пузырясь на плите.
– Один лекарственный кофе почти готов, – сказал я, отходя от нее.
– Ты тоже будешь пить? Я не хочу пить в одиночку.
– Да. Выпью с тобой.
Я нашел в шкафу запасную сколотую чашку и наполнил ее кофе, затем добавил по рюмке виски в каждую, вручив ей хорошую чашку.
– Спасибо.
Я почувствовал себя неловко, не зная, куда девать, поэтому включил радио, чтобы послушать новости о погоде.
– Знаешь, я поймал сегодня утром форель.
– Поймал? Ну, я ужасно проголодалась, думаю, мне придется ее попробовать.
– Я приготовлю ее на улице, иначе нам придется жить с этим запахом несколько дней. Если ты голодна, я сейчас же положу ее на огонь.
– Ну, ты можешь сначала выпить кофе.
– Нет, и так сойдет. Выпью на улице. Мне все равно нужно развести огонь.
Мне необходима была причина, чтобы убраться подальше от нее. Мой аппетит к ней рос, как и страх перед тем, насколько сильно я ее хотел. Но прежде, чем я вышел за дверь, мое внимание привлек голос диктора по радио:
«Доброе утро, Скалистые горы! Через несколько минут как раз будет полдень, и у нас имеются для вас отличные новости от Национальной метеорологической службы. Недавний зимний буран, который принес сильный снегопад в долины и центральные горы, как и ожидается продолжится в ближайшие 24 часа. Снегопад вызвал серьезные перебои на дорогах, привел к закрытию школ в нескольких графствах. Мы все знаем, что если закрываются школы в Колорадо, то значит дела обстоят плохо, да?
Кроме того, департамент транспорта Колорадо сообщает, что дороги начнут очищать в следующие 24 часа, когда туман, висящий над нами, начнет рассеиваться. Сильный туман до сих пор не позволял дорожным бригадам убирать не только выпавший снег, который обрушился на нас за эти несколько дней, но и дороги, закрытые из-за лавины, спустившейся с Догвуд Пасс. Там полный бардак, но конец уже виден, и, в конце концов, весна не за горами!»
– Итак... похоже, я скоро смогу исчезнуть с глаз твоих.
– Ага. Похоже на то. – Я попытался сохранить веселый тон.
– Может уже завтра, а?
– Ну, мы должны дать им шанс сначала очистить все дороги. Так быстро это не случиться, как они говорят.
– О, хорошо. Мы будем слушать сообщения, чтобы понять, когда сможем добраться до города?
– Эм, да. Так что, думаю, может, завтра или после завтра.
– Нам стоит тогда сделать что-то особенное на ужин. Может, я еще раз ограблю твою морозилку и приготовлю что-нибудь вкусненькое. Ты не будешь против? В том смысле, до сих пор я же не наступала тебе на пятки своей готовкой.
Я подумал об этом и мне не понравилась мысль, что ее больше не будет.
– Нам совсем не обязательно что-то особенное готовить. Это была просто идея, – быстро добавила она, неуверенно прикусив губу.
– Нет, звучит хорошо. Но ты должна подождать рыться в морозильнике, пока не попробуешь форель. Возможно, она тебе так понравится, что ты снова пошлешь меня к ручью, чтобы я поймал еще. – Я улыбнулся, глядя на нее. – Все может случиться.
Я вышел на улицу к яме для костра, прежде чем испортил еще один отличный разговор, превратившись снова в мудака. Услышанные новости должны были быть для меня хорошими, но на самом деле не были. Мне следовало избавиться от нее еще на второй день. Оставить ее на несколько дней здесь было ошибкой с моей стороны, потому что она, однозначно, каким-то образом вошла в мою жизнь. Я хотел ее, хотел, чтобы она была рядом, и, если ее не будет рядом, мне станет больно. Я не мог себе представить, что она вдруг уйдет. Забавно, как можно быстро привыкнуть к человеку за столь короткое время. Я привык, что эта раздражающая, постоянно бесящая меня, сексуальная, умная, красивая женщина находится рядом.
Остатки моей ранее сделанной скульптуры лежали в яме, по дереву расползался огонь. Мне нравилось разводить костер. Это было одно из простых удовольствий в жизни.
– Эй, я решила, что тебе это может понадобиться. – Катрина вышла из хижины, ковыляя, с фольгой и баночкой с приправой.
– Спасибо. – Я забрал у нее фольгу и баночку, почувствовав электрический разряд, когда наши пальцы соприкоснулись. – Ты должна поберечь ногу.
Она широко улыбнулась.
– После кофе с таким количеством виски, я чувствую себя намного лучше. Отек начинает немного уменьшаться.
Она опустилась на бревно рядом с огнем, умело балансируя на одной ноге.
– Впечатляет, – прокомментировал я.
Ее глаза сверкнули.
– Да, у меня есть баланс танцора.
Между нами воцарилась тишина, я снова прервал разговор. Дело не в том, что я не умел вести беседы с людьми. Я прекрасно понимал, что есть фразы, которые люди специально бросают при разговоре, после которых вы должны задать им вопрос, чтобы они могли продолжить рассказ о себе. И я понял, ее желание. Но мне это не понравилось. Я не хотел, чтобы меня подлавливали на душевный разговор. Мне больше нравилась тишина. Но в моем случае с Катриной, я хотел избавить ее и себя от рассказов.
– Ты уверена, что хочешь смотреть? Я буду чистить рыбу. Вытащу кишки ей наружу. Если хочешь, можешь зайти внутрь, я тебя позову, когда закончу.
– Нормально. Я сильная.
Я спрятал улыбку.
– Ты кажешься сильной, но я бы не стал заходить так далеко.
– Да? И где вы, Мистер Крутой парень, научились чистить рыбу? Смотрели видео на YouTube? – Она засмеялась, поддразнивая меня. – Ты абсолютный позер горца. Я росла с более грубыми вещами, чем ты когда-либо видел.
– Я здесь сейчас.
– Да, ты здесь.
На этот раз Катрина позволила тишине встать между нами. Через некоторое время она сказала:
– Ну, и как ты тут оказался? Какой была твоя жизнь до этого?
– Я ..., – я поворошил огонь палкой, пытаясь подобрать слова, какие мог бы ей озвучить, чтобы она не убежала от меня сию минуту. Образы, воспоминания мелькали у меня в голове, но все они были ужасными. Я не мог ей ничего рассказать, ничего такой девушке, как она.
– Знаешь, что, ты просто сконцентрируйся на чистке ужасно пахнущей рыбы, у которой все еще имеются глаза, которые смотрят на меня, а я расскажу тебе о себе. О себе до тех пор, пока я не врезалась здесь в деревья.
Она была полна энтузиазма, будто хотела рассказать мне историю своей жизни. Я не мог представить себе ничего хуже, чем ответить ей взаимностью.
– Нет! Не стоит мне ничего рассказывать, – резко произнес я.
Она была шокирована и смущена моей вспышкой гнева.
– Но… Я хочу.
– Да, но не стоит. Я не хочу. Я не хочу слушать ни о тебе, ни о прошлом, ни о том, как ты добралась до этих деревьев, бежав от какого-то парня через перевал Догвуд…
– Я же говорила, что почти не знаю его.
– Я знаю, что ты говорила. Послушай, я не хочу снова тебе грубить, я знаю, что вел себя грубо с тех пор, как ты только появилась здесь, но если ты хорошо подумаешь, то поймешь, что я хочу дистанцироваться от того, кем я был до того, как пришел на эту гору. Иначе меня бы здесь не было. Поэтому я не хочу выслушивать историю твоей жизни, потому что не смогу ответить взаимностью. По крайней мере, не сейчас.
Я снова покопался в огне. Катрина смотрела на пламя и искры, которые поднимались вверх, и мне захотелось взглянуть на выражение ее прекрасного лица. Я заставил себя отвернуться.
– Все, что я могу тебе предложить – это форель в данный момент.
Ее взгляд скользнул по мне, и она улыбнулась, как невинное дитя. Счастливо. Я был рад, что не испортил очередное наше общение своими ужасными манерами.
– Хорошо. Я согласна. Но тебе придется хорошенько приправить эту форель, потому что последняя форель, которую я ела, была на вкус как вода из ручья.
Я запрокинул голову и расхохотался. О, Катрина. Неужели, гора, действительно, привела тебя ко мне?
19.
Катрина
– Ладно, ты сделал форель на вкус как... рыбу.
Кейд снова засмеялся, и это было просто великолепно. Он выглядел еще более сексуальнее в расслабленном состоянии, когда был довольным. Он забрал фольгу с моих колен и высыпал остатки в огонь. У меня сердце екнуло, как только его рука коснулась моего бедра.
– Нельзя оставлять здесь остатки еды. Медведи придут ночью и будут лакомиться. Я научился этому на своем горьком опыте.