355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Рэкхем » Угроза с Веги » Текст книги (страница 9)
Угроза с Веги
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 05:12

Текст книги "Угроза с Веги"


Автор книги: Джон Рэкхем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

Шенн смотрела на Торпа во все серебристо-зеленые глаза, искала отклика в его взоре. Он бы, наверное, рассмеялся, не будь ситуация так насыщена угрозой. Что ни говори, Хэдли прав в отношении инстинктов. Природа не терпит насилия над собой. Нельзя ли как-нибудь извлечь из этого пользу?

Задав себе этот вопрос, он вспомнил о другом насилии над природой, и в мозгу сразу возник дерзкий замысел.

– Ты присядь, – предложил Джереми. – Мне придется кое-что объяснить. Только сначала позволь задать один вопрос. Тебе известно об исследованиях, которыми занимается Мать Хатар? Я имею в виду определение пола еще не родившегося ребенка.

– О да, – кивнула девушка. – Над этим работают все Старшие Сестры.

– То есть об анатомическом различии мужчин и женщин ты знаешь все. И ты сама мне сказала, что Сияющие делают женщин беременными, значит, и это явление для тебя не тайна.

Он следил за девушкой краем глаза и заметил, как она напряглась и задрожала. Тема затронута опасная.

– Ты ведь не очень счастлива, правда? Шенн, глубокая взаимная привязанность между мужчиной и женщиной – одна из самых великих радостей на свете. Но Матери Хатар об этом ничего не известно, потому что она была ребенком, когда из вашей жизни исчез последний настоящий мужчина. Мы – трое землян – обыкновенные мужчины. Сейчас я говорю от лица всех нас. Говорю, что ты красивая, очень привлекательная девушка. И любой мужчина, увидев тебя, испытал бы те же чувства, что и я. То есть любой настоящий мужчина. Меньше всего на свете мне хочется причинить тебе зло.

– На Земле женщины похожи на меня?

– Немного среди них найдется таких же симпатичных. Но я могу показать. – Он достал трехмерные фотоснимки, а Шенн вынула из-под круглого сиденья ночной фонарь. И качество фотографий, и изображенные на них люди ее поразили. Шенн очень обрадовалась, услышав, что одна из этих женщин – его сестра, а другая – мать. К тому времени, когда Джереми убрал фотографии, дрожь исчезла без следа.

– Новые великие чудеса, – сказала Шенн с глубоким вздохом. – Наверное, им нет числа?

– Позволь, я покажу тебе еще одно великое чудо. И когда девушка села рядом, Торп обвил рукой ее талию.

Шенн ни слова не сказала, но на минуту окаменела. Затем начала едва ощутимо расслабляться, прильнула к нему.

– Странное и тревожное чувство, – прошептала она. – Мне не по себе, однако приятно, я еще ничего подобного в жизни не испытывала. – Она обратила к нему лицо. Широко раскрытые, такие близкие глаза блестели в свете звезд.

– А теперь попробуем так, – произнес он на выдохе и очень нежно поцеловал ее.

Спустя несколько сладчайших мгновений Шенн прижалась к нему крепче и блаженно вздохнула.

– Вот как должно быть у настоящих мужчин и женщин, – сказал он. – Мать Хатари этого никогда не знала и вряд ли может понять, так что не надо ей ни о чем рассказывать. Она не одобрит. Она хочет изгнать Сияющих, превратив Лодор в женский мир. Мы с товарищами надеемся этого избежать. Если приведем сюда земной флот и разгромим вегиан, на планете снова будут рождаться мужчины. Настоящие мужчины.

– И все женщины будут чувствовать то же, что и я сейчас?

– Вот именно. Ну, на чьей ты теперь стороне? Шенн опять глубоко вздохнула, повернулась к нему и ответила самым простым и убедительным способом.

Когда прогудел серебряный колокол, она потрясенно воскликнула:

– Так рано! Не может быть! Никогда в моей жизни бдение не проходило так быстро и так приятно. Скажи, это когда-нибудь повторится?

– Отчего же нет? – произнес Торп не без горечи. – Если у нас ничего не получится, мы можем тут застрять на веки вечные.

– А я – нет. Мой век короток. Сестры Хатар не живут подолгу.

– Да? Почему?

– Я же говорила, злобные разрушают святилища Хатар. Некоторым удается этого избежать, некоторые потом отстраиваются заново в глубокой тайне, но факт остается фактом: Сияющие ведут против нас войну на полное истребление. Мы с тобой сидим на крыше Шеллон, верховного святилища, и отсюда, если требуется, уходят Сестры, чтобы не исчезли священные искусства. Возможно, и мне придется вскоре уйти.

Торп покрылся мурашками. Ненавистна была мысль о том, что здесь он ничем помочь не может. Все понятно. Связь необходимо поддерживать любой ценой. Даже ценой самопожертвования и мученичества? Что ж, он не властен над судьбой Шенн. И будет радоваться хотя бы тому, что успеет подарить ей немного счастья.

Заснуть ему в ту ночь удалось нескоро, и пробудился Торп с первыми лучами зари.

– Ник! Пэдди! – растормошил он товарищей. – Пока мы не приступили к делу, хочу вам кое-что сказать. Послушайте. Наше присутствие начинает действовать пожилой даме на нервы. Пока Мать Хатар на нашей стороне, однако не следует забывать, что она тут – высшее начальство, верховная жрица. И ей, похоже, не по нраву, как мы себя ведем. А она из тех, кто способен на гадости.

– И что от нас требуется? – проворчал Ник. – Свергнуть ее с трона?

– Ничего подобного. Да будет вам известно, мне удалось развеять почти все страхи Шенн. Помнишь, Пэдди, ты говорил об инстинктах? Думаю, теперь ее инстинкты – за меня. А как у тебя дела с Варис? Ник, ты добился расположения Спет? Я вот к чему веду. Если дойдет до ссоры с верховной жрицей, можно будет рассчитывать на кое-какую поддержку? Бьюсь об заклад, она нам совсем не помешает.

– Кажется, Варис в меня чуток влюбилась, – неловко признался Хэдли. – Но я не хочу перегибать палку. Она славная девочка.

– Понял, – буркнул Торп. – Да, знаю, ты не хочешь ей плохого. И Ник не хочет. Можете упрекнуть меня в том, что я предлагаю злоупотребить доверием бедных девочек, но если привлечем их на нашу сторону, нас будет уже не трое, а шестеро. Существенная разница.

Они спорили еще некоторое время, однако в конце концов Торп одержал верх. Не теряя времени он пошел к Матери Хатар – пора было приступать к следующему этапу плана.

– Водяные мельницы? – переспросила жрица. – Да, такие вещи у нас есть. И одна совсем близко. В летнюю пору она служит для измельчения зерна, сейчас простаивает.

– Вот и хорошо. Значит, я никому не доставлю хлопот.

Торп изложил ей свою идею, чтобы заручиться одобрением. Они с Шенн осмотрят водяную мельницу. Ник обещал предоставить генератор – под этим словом подразумевался всего-навсего слегка переделанный сервомотор со «стручка». А Хэдли с помощью Варис протянет два провода от святилища до турбины.

– И тогда, – заключил Торп, – Хатар получит энергию, какая вам и не снилась.

Заблестели старческие глаза, однако на лице не отразилось никаких чувств. Верховная жрица сдержанно произнесла:

– Если это затевается ради Хатар, я не буду возражать. Поступай, как считаешь нужным.

Тот день для троих землян был счастливой передышкой в трудной войне. На транспортировку и установку генератора времени ушло немного. Шенн с благоговейным трепетом смотрела на искрение контактов, на вращение мотора, но наибольший восторг вызвало другое. После завтрака на траве она попросила Торпа, чтобы он еще раз помог ей ощутить волшебную связь мужчины и женщины. К обоюдному удовольствию выяснилось, что у Шенн очень здоровые и сильные инстинкты. Счастливую парочку нисколько не заботило, что Хэдли и Варис слишком долго возятся с проводами. Когда они наконец появились, у Варис был вид еще более цветущий, чем обычно, и стало ясно, что Хэдли не терял времени даром.

Провода подсоединили, и, должно быть, у Шкоды посыпались искры. Во всяком случае, не прошло и часа, как явились возбужденные радист и Спет, обрадовано доложив, что у них все в порядке. Искры сияли у обоих в глазах. Спет непринужденно держалась за руку Шкоды, и казалось невероятным, что эта самая девушка совсем недавно так лихо орудовала кинжалом.

«Они превращаются в нормальных людей, – размышлял, глядя на женщин, Торп. – И это им очень нравится, но долго ли так будет? И когда, когда мы наконец сможем нанести вегианам серьезный удар? Динамо-машина, конечно, хорошо; Шкода по радио объяснит, как она делается, и вскоре каждое лодорское святилище будет производить ток высокого напряжения. Но вегианам это никакого ущерба не принесет. А завтра – визит государственного деятеля, королевы Рутели Геклонской. Может, поговорить с ней? Вдруг от гражданских властей пользы будет побольше, чем от духовных?»

Глава 12

Ник Шкода хлопотал в лаборатории рядом с радиостанцией – пытался собрать двенадцативольтную лампу. Торп получил у Матери Хатар разрешение отлучиться вместе с Хэдли – хотел понаблюдать за церемониями. Перевалило за полдень. Двое мужчин в сопровождении Эдды, согласившейся показать им дорогу, затаились в маленькой нише под сводом храма. Местечко было памятное: здесь они стояли, голые, беззащитные, пока старуха решала, казнить их или помиловать. А сейчас они – уважаемые гости. Или это не более чем заблуждение? У Торпа возникли не очень приятные мысли на сей счет.

Со своего наблюдательного пункта он видел, как жрицы Хатар собираются в шеренги по обе стороны трона, на котором восседала старая женщина. Для торжественного случая все обрядились в длинные белые сутаны с капюшонами, в том числе и сама Мать Хатар. Лейтенант хмуро напомнил себе, что это, по сути, квазирелигиозный орден.

Гул голосов и шаркающих ног заставил присутствующих повернуть головы к порталу, через который проходила королева со свитой. Торп с трудом верил собственным глазам. Что это? Парад безвкусицы? Выставление безумия напоказ? Вот что бывает, когда в равновесие сил природы вторгается варварское насилие!

Узнать королеву Рутель позволяло только занимаемое ею в процессии место. Она была царственно высока, надменна и вызывающе красива, однако остальные женщины в пестрой, как оперение павлина, свите ничуть ей не уступали. Ярко-синие, как сапфир, волосы королевы были тщательно причесаны, сверкали золотой проволокой, литыми брошами и драгоценными камнями. Но и свитские щеголяли великолепными прическами всех цветов и оттенков, от золотого блеска до густого йодного багрянца. Изящную шею Рутели опоясывали нитки жемчуга и огненных самоцветов. Складки мантии, ниспадая с плеч к ногам, переливались пламенно-оранжевыми и зелеными тонами. Пальцы были плотно унизаны перстнями с драгоценными камнями, ленты обтягивали запястья и лодыжки, а кожа от гладкого чела до пальцев ног в сандалиях была светло-желтая, как примула. А красавица, шедшая по правую руку от нее, была вся бледно-розовая. А фрейлина слева от ее величества – розовато-лиловая. И остальные сногсшибательные красотки с изумрудно-зеленой, или ярко-красной, или переливчато-индиговой, или чистейшей огненно-оранжевой кожей улыбались и оживленно болтали. От расцветки тканей и блеска драгоценностей у Торпа кружилась голова.

Хэдли был чуть покрепче, а потому углядел нечто интересное в этой экстравагантной пестроте.

– Ничего не замечаешь? – пробормотал он. – У них есть кое-что общее. Все до одной ходят с голой грудью. И животы не прикрыты! Видишь?

Торп снова посмотрел на королеву со свитой и согласился. Не меньше тридцати ослепительных див под шорох одежд и позвякивание безделушек приближались к трону старой Матери Хатар, и каждая была обнажена спереди от пупка и выше. И это при всей пышности нарядов, при всем обилии драгоценностей.

Эдда предугадала вопрос мужчин.

– Таков единственный способ облегчить тяжесть зла, – сказала она. – Сияющие ни одной женщине, носящей их дитя, не позволяют уходить за пределы досягаемости. Даже самой королеве Рутель. Вот двор и придумал такой фасон – чтобы живот всегда был на виду.

– Наверное, иначе бы им не позволили путешествовать на лодке, – мрачно вымолвил Торп. Он снова почувствовал злость – вот лишнее свидетельство бесчеловечности вегиан. А еще он восхитился этими женщинами, столь отважно принявшими оскорбление и обернувшими его в насмешку над врагом. – Скажи, цвета кожи у них искусственные? Краски?

– Этого не знает никто, – с кривой улыбкой ответила Эдда. – Уже давно лодорские женщины меняют свои цвета. Есть легенда, что все началось со случайности, еще до того, как они научились обращаться с тайными механизмами на блестящих кораблях…

– Ты имеешь в виду утечку радиации?

– Так принято считать. Поначалу много детей появлялось на свет хилыми, или увечными, или вовсе мертвыми. А некоторые рождались цветными. А еще говорят, новые краски появились из-за того, что было сделано с мужчинами. Или из-за того, что часть мужчин прибыла сюда с других миров, где не все так, как у нас. Какова бы ни была истинная причина, у городских женщин появился обычай краситься, и теперь никто не знает, каков их настоящий цвет. Так они скрывают позор своего осквернения.

«Маскировка», – подумал Торп и вновь сказал себе, что эти женщины – молодцы. С какой трогательной отвагой прячут свои шрамы…

Между тем Эдда продолжала:

– Иным из нас везло исключительно – они рождались чистыми. Таких отбирали в Сестры Хатар. Белых. Вот почему мы одеваемся только в белое. В шеллы тоже принимают только светлокожих. Это очень гордый народ. Есть и другие подобные сообщества, но их немного.

Церковь обладала великолепной акустикой, и наблюдатели слышали все, о чем говорили две столь непохожие друг на друга правительницы. К сожалению, мужчины не понимали ни слова. Это, наверное, формальности, предположил Торп – и вдруг увидел на лице Эдды напряженную улыбку, а затем девушка качнула головой. Жест удовлетворения? Она повернулась к нему, едва не задев в тесноте ниши, и Джереми, разглядев как следует улыбку на очаровательном лице, похолодел.

– Только что Хатар попросила королеву Геклона забрать с собой трех Сестер – вечером ее судно отчалит. Трем из нас пришло время покинуть материнское святилище, уйти в мир и стать верховными жрицами других далеких святилищ.

Да, Шенн говорила ему, что так бывает.

– Кому именно? – спросил он, с трудом шевеля пересохшим языком.

Эдда снова улыбнулась. Недобро.

– Шенн, Варис и Спет.

– Да? -буркнул Хэдли. -И как это все понимать?

– Мать Хатар решила показать, кто в доме хозяин, – ответил Торп. – Воспользовалась случаем, чтобы избавиться от трех непокорных девчонок. Нет нужды гадать, почему именно от них. Шенн подружилась со мной, Варис – с тобой, а Спет ловит каждое слово Ника. Старая мерзавка решила смешать нам карты.

Эдда возмущенно вскрикнула и кинула руки к ножам, но кипевший от ярости Торп ее опередил. Девушка зашипела от боли, когда оба ее запястья оказались в жестокой хватке. Она рвалась, корчилась, рычала, но все было тщетно.

– Прирезать меня хочется? А я, между прочим, запросто могу отобрать твои игрушки и тебя же ими пощекотать. Черт побери! Стой спокойно или обе руки сломаю! Я не шучу!

Она застонала от бессильной злости и, скаля зубы, произнесла:

– Не боюсь ни тебя, ни смерти.

– Может, оно и так, но есть кое-что похуже. Не забывай: я мужчина.

В течение секунды-другой ему казалось, что она упадет в обморок. Наконец Эдда обмякла в его руках.

– Что ты от меня хочешь?

– Лично от тебя – ничего, разве что попрошу больше не дергаться. А еще ступай сейчас же к Хатар и устрой так, чтобы мы с ней смогли потолковать по душам. Понятно? Скажи ей, что это срочно. Если вздумает упрямиться, у нас в рукаве найдется козырь-другой. Ей тогда небо с овчинку покажется. Да и всем остальным. Ну, иди же! – Торп отпустил ее руки, и Эдда, шатаясь, отступила.

Хэдли глубоко вздохнул:

– Что дальше?

– Пока толком не знаю. Так или иначе, обратного хода уже нет. Пошли, надо разыскать Ника и объяснить ситуацию.

Шкода стоял, запустив руку в путаницу блестящих проводов, а Спет, наклонясь и вытянув шею, наблюдала за ним и объясняла. Когда она увидела мрачные лица Торпа и Хэдли, румянец сошел с ее щек. До радиста не сразу добрался зловещий смысл новости, он недоуменно смотрел на товарищей и морщил лоб, но Спет поняла вмиг.

– Это мой долг, – прошептала она. – И великая честь, но как бы мне хотелось, чтобы этого не произошло!

Торп проглотил рвущиеся с языка жгучие слова.

– Долг? Честь? Я не верю в такие милые совпадения. Это осознанный шаг старушки, она решила положить конец нашим отношениям. Похоже, она что-то задумала.

– И чем мы можем ей помешать? – поинтересовался Шкода. – Нас только трое. Против двух сотен вооруженных до зубов баб.

– Которые вдобавок настроены очень решительно, – напомнил Хэдли. – Может, с несколькими я бы и справился, но к чему нас это приведет, кроме скоропостижной и неприятной смерти?

– Безвыходных положений не бывает. – Разум Торпа, как всегда в экстремальной ситуации, заработан быстрее. Лейтенант повернулся к Шкоде. – Кажется, ты говорил, рации из наших скафандров гораздо мощнее всего, что у них тут есть? А еще их усилить можно?

– Пара пустяков. Ставим шунт в обход одного-двух конденсаторов и получаем как минимум в десять крат больше мощности. Правда, не стоит забывать, что батареям это пользы не принесет, но работу на короткое время я обеспечу. Вот только нежным приемничкам не поздоровится… Ох ты!

– Понял? У нас только один надежный способ выкручивать руки. То есть пригрозить, что испортим святыню, Хатар. Старуха не пойдет на такой риск.

– Так вы хотите поссориться с Хатар? – осведомилась Спет. – Что хорошего это даст? Даже если она осознанно выбрала нас троих, это ничего не меняет. У нас есть долг, и если не мы пойдем, то придется другим. Святилища нуждаются в опеке.

Ответить Торп не успел – раздалось шлепанье мягких босых подошв, и появились Шенн с Варис. Они откинули капюшоны, и на их лицах Торп увидел тревогу.

– Вы все слышали, – мрачно сказал он. – Так что ни к чему толочь воду в ступе. Хатар наверняка понимает, что делает. И все же мне кажется, я способен обыграть старушку на ее собственном поле. Давайте сначала решим один вопрос. Что для вас предпочтительней: исполнять волю Матери Хатар в надежде погубить Сияющих ценой собственной жизни? Или заодно со мной поставить все на кон, а там, глядишь, удастся найти у противника слабое место и хорошенько ему врезать? Выбирайте.

– Э, Джереми, постой-ка, – вмешался Хэдли. – Все это очень мило и благородно, но на что мы, черт возьми, можем надеяться?

– На многое. Слушай. У нас есть… вернее, у нас скоро будет «дирак». Так? – Вопрос адресовался Шкоде, тот кивнул.

– Еще двадцать четыре часа, и я все доделаю.

– Это первый козырь. Кроме того, мы много знаем о вегианских кораблях. Не все, но много. Пускай нам самим это мало что дает, зато Земле пригодится еще как.

Его товарищи дружно пожали плечами.

– Это и правда авантюра, – проворчал Хэдли. – Глянул я на те чертежи. Кое-что новенькое есть, но я бы, наверное, взялся сделать только псевдограв…

– С проводами, что ведут к корпусу? – перебил Шкода. – Да, я видел. И знаешь, что подумал? Одно время я занимался теорией псевдогравитации. Инерционное поле и все такое. Если по тем проводам поле стекает на корпус, то вся оболочка корабля наверняка безинерционна.

– Ник! – воскликнул Торп. – Ник, ты хоть сам-то понял, что сейчас сказал? Ты угодил точнехонько в причину, по которой в бою корабли вегиан летают вокруг нас кругами. Гашение инерции – вот она, разгадка. Ну, теперь поняли, к чему я веду? У нас целая куча сведений, и им нет цены!

У лейтенанта были наготове и другие слова, но ледяной голос из дверей лаборатории заставил его умолкнуть.

– Землянин Торп, ты бросаешь вызов моей власти?

В проеме стояла мрачная и спокойная Мать Хатар, позади нее с кинжалами наголо выстроилась дюжина Старших Сестер.

Торп бочком придвинулся к Шкоде и прошептал:

– Ник, сделай вид, будто настраиваешь индивидуальную рацию. Я скажу, когда действовать. – После чего отстранился, выпрямился и посмотрел старухе прямо в глаза. И мрачного спокойствия, решимости в его взоре было ничуть не меньше. – Если угодно, считай это вызовом. Но лучше скажем так: я хочу понять, что тобою движет. О чем вы, лично вы, думали, когда решали выслать трех Сестер именно отсюда и именно сейчас?

– Нет у тебя ни власти, ни возможностей получить ответ на такой вопрос.

– Да, это не в моей власти и не в моих возможностях, только дело в другом. Дело в том, что вы, верховная жрица, поддались греху гордыни. Вы утверждали, что Сестры Хатар всегда говорят правду. А Мать Хатар должна быть правдивее всех. Поэтому… да, я бросаю вам вызов. Я требую, чтобы вы сказали правду. Забыв о гордыне и вере, отвечайте напрямик: почему вы решили отослать этих девушек именно сейчас. Говорите правду!

Слова проникли глубоко. Ни возраст, ни опыт не помогли верховной жрице скрыть внутреннюю борьбу. Сомнения крепли с каждым мигом ее колебаний. Наконец раздался перенасыщенный яростью крик:

– Схватите их! Убейте! И трех изменниц заодно!

– Стоять! – рявкнул Торп, когда к нему ринулась толпа женщин в белом. – Мать Хатар боится правды, не смеет ее высказать. Значит, Хатар – ложь, и все вы – обманщики, а я без малейших колебаний уничтожу вашу аппаратуру!

Сестры замерли как вкопанные. На очаровательных лицах появилось недоумение, смятение. Только старуха осталась тверда, как скала.

– Уничтожить Хатар не в его силах. Не слушайте глупых речей!

– Глупые речи? Старуха, подумай хорошенько. – Он сорвал с бедра индивидуальную рацию и поднес ко рту. – Кажется, ты забыла, как однажды я разговаривал с тобой через эту штучку, и голос мой был подобен грому. А теперь послушай передачу твоей помощницы.

Торп переключил тумблер на прием, и все услышали громкий и внятный голос бдящей из соседней комнаты. Когда лейтенант перевел рычажок в нейтральное положение, наступила напряженная пауза. Все безмолвствовали, в лаборатории слышался только шорох белых одежд.

– Вы вот о чем подумайте, – сказал наконец Торп. – Сейчас моя рация поставлена на малую мощность. На малую – по вашим меркам. А Ник только что перенастроил свой аппарат, и теперь он в сто раз мощнее. Он это сделал у вас на глазах. Я правду говорю?

– Чистую правду, – кивнул Шкода и поднял свою рацию.

– Ну а теперь слушай, глупая старуха, на что способна наша техника! – Торп включил передачу, поднес аппарат ко рту и протяжно выкрикнул: – Хата-а-р! – И соседняя комната вторила оглушительным, жутким ревом.

Миг спустя кожа Сестер цветом не отличалась от сутан. Мать Хатар втянула голову в плечи и закрыла лицо ладонями. Когда умолкло эхо страшного вопля, все услышали женский крик и грохот падения за стеной – несчастная радистка лишилась чувств. Торп окинул жриц недобрым взглядом.

– Ну, давайте, пускайте в ход ножики, – предложил он. – Хватайте нас, убивайте. Вперед! Все равно не успеете. Достаточно Нику один разок крикнуть в его передатчик, и все ваши драгоценные святыни разлетятся на куски.

На протяжении трех долгих вздохов в лаборатории царило зловещее молчание. Затем произошло то, что и должно было произойти. Мать Хатар собрала остатки своего растоптанного достоинства.

– Чего ты от нас хочешь?

– Во-первых, никого отсюда не отсылать. Нам сейчас нужны все мозги и навыки. Во-вторых, я кое-что задумал и, как только отшлифую последние нюансы, мне понадобится ваше содействие. Мы должны успеть до отлета кораблей. Понятно?

Мать Хатар напряженно поклонилась, затем резко повернулась и зашагала по коридору. За ней потянулись Сестры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю