Текст книги "Брак по рецепту"
Автор книги: Джоан Джонстон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Том тяжело вздохнул.
– Это, должно быть, внушает тебе чувство благоговения.
– Именно так, – ответила Меган без тени раскаяния. – Должна сказать, твоя изобретательность произвела на меня впечатление. Когда я сказала, что собираюсь нарядиться чертом, мне и в голову не пришло, что ты оденешься священником.
– А чего ты ожидала?
– Не знаю. Чего-то в равной степени сатанинского. Но, несомненно, в том, как мы неожиданно оделись, как и в том, что церковь устраивает праздник Холлоуина, скрыта такая ирония, что я даже не хочу об этом думать.
Какое-то мгновение Меган смотрела на него, безмятежно улыбаясь. Но так как он снова наклонился к ней, улыбка постепенно исчезла. Когда его губы были только в дюйме от ее, он остановился.
– Меган?
Он давал ей возможность сказать "нет". Но Меган не хотела спасаться. Она запрокинула голову и встала на цыпочки, встречая его губы – в первое мгновение твердые и неподатливые, но только в первое мгновение. Его руки распахнулись, принимая ее в свои объятия. На какое-то время Меган потеряла представление о реальности. Все тело трепетало от волнения. Будто это был их первый поцелуй. В прошлый раз он завладел ее чувствами и исчез из ее жизни... и она все еще не знает, почему. Она не чуяла под собой ног, в голове стоял туман. Когда она попыталась отстраниться, Том немедленно отыскал губами пульсирующую жилку у нее на шее, в то время как его руки блуждали по ее телу, подбираясь к груди.
– Том, пожалуйста... – Не уверенная, просит ли его остановиться или продолжать, она сжала ему запястья в попытке удержать его руки. Однако ее сил было недостаточно, чтобы противостоять ему. Она едва не задохнулась, когда его руки охватили ее груди, большими пальцами лаская соски, которые немедленно напряглись. Она чувствовала, что уступает, поддаваясь его нежному убеждению. Она проваливалась куда-то, погибала, не существовала больше... пока каким-то невероятным образом не смогла довести до его сознания слова: – Том, пожалуйста... остановись.
Звук слабого голоса Меган будто громом поразил его и заставил очнуться.
– Меган?.. – Он прислонился к ней лбом и в изнеможении несколько раз вздохнул, пытаясь вернуть самообладание.
– О, Том, что это было с нами? – прошептала она. – Я не понимаю... Когда ты прикасаешься ко мне, я... не могу устоять.
Том поднял голову и, увидев, где были его руки, резко отдернул их и отшатнулся. Запустив пальцы в волосы, он грубо взъерошил их, отчего приобрел еще более дикий вид.
– Я не... я не могу...
Он заскрежетал зубами. Как объяснить, что произошло? Он полностью утерял контроль, хотя надеялся, что этого не случится. Что же в этой женщине заставляет его забывать о времени и месте, когда он держит ее в своих объятиях?
– С тобой все в порядке? – спросила она.
– Это мне следовало тебя об этом спросить, – сказал он с мрачной гримасой.
– Мы должны были этого ожидать.
– Ты так считаешь?
Меган попробовала улыбнуться.
– Посмотри, что за костюмы мы выбрали. Просто чудо, что нас не поразила молния, когда мы целовались.
Том усмехнулся.
– Не знаю, как насчет тебя, но меня она, кажется, настигла.
– Нам лучше отправиться на освященный церковью праздник. Там будет безопаснее.
– Для кого? – спросил он с усмешкой, вновь к нему вернувшейся, когда стало ясно:
Меган собирается дать ему еще одну возможность доказать, что он способен вести себя цивилизованно в ее присутствии. – Ты одета как Люцифер, если не ошибаюсь. Это может означать, что сегодня вечером нас ждут адские муки.
Меган шагнула к Тому, потом протянула руку и медленно переплела его пальцы со своими.
– Ну, я-то верю, Бог милостив.
– Хорош черт, ничего не скажешь, – пробормотал Том, когда они вместе выходили из дверей в темноту ночи.
Вечер в канун церковного праздника был устроен в Бискайе, вилле в стиле итальянского Возрождения, превращенной в музей. Столы, ломившиеся от фруктов и закусок, расставили в патио, внутреннем дворике, выходящем на залив. Оркестр играл старинные мелодии, шлягеры прошлых лет, а желающим совершить морскую прогулку предоставлялись гондолы.
Меган слегка нервничала, боясь реакции Тома на то, что она собирается платить за билеты. Она помнила их первое свидание, когда он проявил явное нежелание дать ей возможность расплатиться самой. Однако сегодня он промолчал, видя, как она протягивает чек Мэри Бесс Прескот, сидящей за стойкой билетной кассы. Мэри Бесс, к несчастью, не проявила должного такта.
– Ну и ну, Меган Пэджет, ведь это первый мужчина, с которым я вижу тебя за последние два года. Должна сказать, ожидание того стоило. Представь меня падре.
В ярости от того, что Мэри Бесс произнесла эту разоблачительную реплику, Меган как можно более церемонно ответила:
– Это отец Стил. Святой отец, познакомьтесь с нашим церковным старостой, Мэри Бесс Прескот.
– Ты что, хочешь сказать, что это не карнавальный костюм? Вы настоящий священник? – спросила Мэри Бесс, несколько шокированная.
Том подмигнул:
– А вы как думаете?
– Если это не костюм, я думаю, что это просто стыд и срам, – сказала Мэри Бесс, добродушно смеясь.
Меган быстро схватила Тома за руку и потащила прочь.
– Дай тебе послушать Мэри Бесс, так ты умрешь от самомнения.
Они прошли сквозь толпу и остановились у каменных ступеней, ведущих к воде. Меган села и жестом пригласила Тома пристроиться рядом.
– Просто чудо, как нам повезло с погодой. Вечер теплый, но не жаркий, из-за ветра с залива. А луна большая и яркая, так что едва ли понадобятся бумажные фонарики.
Меган вдруг поняла, что Том ее не слышит. Она проследила за его взглядом, устремленным на женщину, одетую в костюм одалиски.
– Похоже, она забыла дома большую часть из своих семи покрывал.
– Что? Ах да. – Том покраснел. – Прости. Мне просто интересно, как это можно надевать подобный костюм на вечер в честь церковного праздника.
Меган засмеялась.
– Мы только организаторы. Вход для публики свободный. Это всего лишь попытка заработать немного денег, чтобы поддержать наш новый консультативный центр по проблемам семьи.
Ее внимание привлек мужчина, одетый в костюм участника сафари. На его плече сидел живой попугай.
– Я узнала его! – воскликнула она, радуясь своей проницательности. – Это один из преподавателей университета Святого Марка.
Все чувства Тома вздыбились от прилива внезапной враждебности, но он, к счастью, увидел, что человек этот обвил рукой женщину, одетую субреткой. Том заставил себя расслабиться, с беспокойством осознавая, что выказывает все признаки классического ревнивца. В прошлом он не испытывал подобного чувства, и теперь у него не было ни малейшего желания узнать его поближе.
– Хочешь что-нибудь выпить?
– Да. Я пойду с тобой. Если мы потеряемся в этой толпе, нам никогда не найти друг друга.
Этот предлог был не хуже всякого другого, и Меган воспользовалась им, чтобы обнять Тома за талию. Она никогда не была ревнивой, но теперь обнаружила в себе некоторые насторожившие ее симптомы. Когда они стояли в очереди в бар, Меган попыталась определить, что вызывает у нее подобные эмоции. Собственническое чувство в первую очередь. Испытывала ли она что-нибудь похожее по отношению к Гэри? Да, но тут было что-то еще, что являлось основанием для ревности. Недоверие? У нее не было причин не доверять Тому, не было причин считать, что он ищет другую женщину, пока они вместе. Но проблема заключалась не собственно в Томе. Дело было в его необыкновенно привлекательной внешности, женщин притягивало к нему как магнитом, независимо от того, хотел он этого или нет.
Меган придирчиво изучала чеканный профиль Тома. Сможет ли она прожить целую жизнь с человеком, которого другие женщины находят столь пленительным? Даже если она в достаточной степени поверит в его любовь, чтобы думать, что он никогда не посмотрит на других женщин, сможет ли она рассчитывать, что эти другие не станут на его пути непреодолимым соблазном? В конце концов, он всего лишь человек. Ее взгляд упал на воротничок его костюма. Безгрешный вид – только маска. Все мужчины легко поддаются искушению. Кончиками пальцев она слегка коснулась его щеки, и он обернулся, чтобы взглянуть на нее.
– Это может затянуться надолго. Очень хочется пить?
– Немного. – Она протянула руку к стоящему рядом буфетному столу со свежей клубникой, взяла ягоду и, надкусив, ощутила, как брызнул сок. Глядя в потемневшие глаза Тома, она облизнулась, а затем, держа ягоду за ножку, поднесла к его губам. – Попробуй. Очень вкусно.
Он надкусил ягоду, прихватив зубами ее пальцы. От неожиданности она разжала их, выпустив клубничный стебелек.
– Я сделал тебе больно? – Он поднес кончики пальцев к губам и нежно их поцеловал. – Прости, я не хотел.
Она высвободила руку, потрясенная тем, как быстро возбуждение охватило ее.
– Мы следующие.
– Что ты будешь пить?
– Виски. Двойную порцию.
Он удивленно посмотрел на нее, однако она кивнула, подтверждая свой выбор, и он заказал виски для нее и пиво для себя. Когда она стала доставать деньги из скрытого в складках костюма маленького карманчика, он предостерегающе протянул руку.
– Я заплачу. Ты уверена, что хочешь именно виски? – спросил он, протягивая ей бокал.
– Да. – Она знала, что необходимо разрушить чувственные чары, овладевшие ею. Сделав большой глоток, она закашлялась до слез – огненная жидкость обожгла ей горло. – Боже, какая гадость!
– Зачем же ты это заказала? Меган засмеялась с истерической ноткой в голосе.
Мне нужна встряска, чтобы прийти в себя.
– Я думала, будет намного вкуснее.
– Пойдем потанцуем?
Меган быстро взглянула на Тома, прикидывая, насколько благоразумно будет очутиться в его объятиях. Она еще раз глотнула виски, снова закашлялась и сказала:
– А почему бы и нет?
Том опустил пластмассовый стаканчик с пивом на каменный выступ, и Меган пристроила рядом свой жгучий напиток.
– Пошли. – Он положил ей ладонь на талию, направляя в нужную сторону. Поднимаясь позади нее по лестнице в патио, он поддерживал ее руками. Они начали медленный танец, тесно прижавшись друг к другу.
– О Боже, – пробормотала Меган, – я знала.
– Знала что? – прошептал он ей на ухо.
– Что так буду чувствовать.
Том не ответил, только крепче прижал ее к себе. Ее голова покоилась у него на плече, и он мог наслаждаться запахом гардений, исходившим от ее волос.
В течение всего часа, пока играл оркестр, никто из них не сказал больше ни слова. Меган едва ли сознавала, где находится, когда почувствовала руку Тома на своем плече.
– Меган. Музыка кончилась.
Она взглянула в его полуприкрытые глаза и поняла, что он ощущает то же, что и она. Это было сладостное чувство предвкушения, предвосхищения.
– Который час? – спросила она.
– Час прогулки.
Меган не стала протестовать, когда Том, взяв ее под руку, повел прочь от виллы в лабиринт английского парка. Другие пары тоже бродили по выложенным камнем дорожкам, но Том отыскал укромное местечко под раскидистым деревом, скрывающее их от шумной толпы гуляющих, и, обняв ее, привлек к себе.
– Меган, ты нужна мне.
Его губы с неистовой страстью требовали ее губ, и Меган с готовностью разжала рот навстречу его хищному поцелую. Его руки скользнули по спине Меган и захватили в плен ее бедра. Она чувствовала возбуждение Тома – ведь их тела разделяли лишь два тонких слоя одежды. Одной рукой он охватил ее бедра, а другая ласкала грудь, обнаженную благодаря раскрытой спереди молнии.
Меган напряженно выгнулась, почувствовав на груди теплые, влажные губы Тома, и пальцами стала перебирать его волосы.
В этот момент послышались женские голоса, разрушившие их идиллию. Влюбленные замерли в темноте.
– Видела, с кем сегодня пришла Меган?
– Какая фигура, а? Да и лицом недурен.
– Ты еще будешь рассказывать! Как бы мне хотелось заловить его на этой тропинке!
– А может, мне с ним повезет? Пусть только ненадолго оставит его одного. Уж тогда...
Прозвучавшее в ответ пьяное хихиканье заставило Меган содрогнуться. Уткнувшись лицом в плечо Тома, она почувствовала, что ей больно дышать.
Ревность. Она сжигала ее изнутри. Меган оставила волосы Тома и схватилась за распахнутый ворот костюма, пытаясь соединить молнию. Но та не поддавалась.
– Помоги мне, – прошептала она, противясь побуждению сказать нечто большее, пока ее одежда не будет приведена в порядок и она не избавится от объятий Тома.
Том медленно отвел ее руки и осторожно потянул замочек молнии кверху. Он понимал, что Меган слышала разговор прошедших мимо женщин.
– Они просто болтали. Не стоит обращать внимания.
Меган повернулась к Тому спиной и отступила на несколько шагов, пытаясь утихомирить бешено бьющийся пульс.
– Ты хочешь сказать, незнакомые женщины не пристают к тебе?
– Не так часто, как ты, возможно, думаешь, – произнес он резко.
Она обернулась, вглядываясь в его лицо, но оно пряталось в тени. Глубоко вздохнув, она произнесла:
– Прости. Только... это задело меня.
– Допустим.
– Возможно, тебе невольно захотелось...
– Меня не интересуют другие женщины, Меган. Я хочу тебя. Только тебя.
Он шагнул к ней, и Меган почувствовала напряжение, исходящее от него.
– Но что, если...
Рот Тома приник к ее губам в опаляющем поцелуе, почти лишившем ее сознания и не оставившем никаких сомнений, что он хочет только ее. Когда он наконец отпустил ее, она вынуждена была опереться на него, чтобы не упасть.
– Думаю, пора уходить, – с трудом удалось ей произнести.
– Если это именно то, чего ты хочешь.
– Именно этого я хочу.
Ей нужно время, чтобы собраться с мыслями. Но, находясь так близко от Тома, на это нечего рассчитывать. Такая возможность представилась, только когда они сели в машину и поехали по дороге 1-95. Тут Меган внезапно поняла, что еще ни разу не сделала попытки рассказать о детях. Она долго не решалась начать разговор, пока наконец не спросила:
– Ты когда-нибудь думал о том, чтобы иметь детей?
Быстро взглянув на нее, он уже было раскрыл рот, чтобы рассказать ей о сыне, но, подумав, что эта тема слишком для него мучительна, промолчал. По иронии судьбы именно он, который всегда хотел детей, почти лишен возможности видеть Тодда. Салли забрала его, когда они развелись, перевезла через всю страну в Калифорнию, и ему было трудно, а иногда и невозможно его навещать.
Он обернулся к Меган, не подозревая о своем жутко сердитом выражении лица.
– Я всегда хотел детей. Сына, который походил бы на меня, и дочь, которая...
Он заставил себя прогнать мысли о прошлом, причиняющие боль, и произнес отрывисто:
– Это Салли не хотела детей.
– Салли?
– Моя бывшая жена. Мы развелись. Я думал, ты знаешь.
– Я знаю.
То, что Меган выяснила на этот раз, опустошило ее. Сын, похожий на меня. Ей никогда не дать ему этого. Теперь она была рада, что не познакомила его с Сарой и Крисом. Ведь пока он не откажется от желания иметь такого сына, бесполезно снова встречаться с Томом Стилом.
Глава шестая
Его книга: «Секс – как сделать первый шаг?»
Ее книга: «Секс – не приступайте без подготовки».
– Пригласишь меня к себе?
– Нет.
– Почему?
– Ты знаешь, почему. – Меган положила руку Тому на грудь, чтобы не дать ему переступить порог. – Все, что мы можем сделать, – это пожать друг другу руки, ни о чем другом нечего и думать.
– А что, это так плохо?
От его ленивой усмешки у Меган перехватило дыхание. Она мысленно призвала на помощь книгу ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ ОДИНОКОЙ, а именно главу "Секс
– не приступайте без подготовки".
Мужчина судит о женщине по тому, как быстро она сходится с ним в постели. Неважно, сколько он проявит упорства, настойчиво утверждая, что на следующее утро отнесется к ней с должным уважением, если она поддастся их обоюдному искушению, – прежнего не будет. Поэтому сначала хорошенько подумайте и только тогда вступайте в любовную связь, когда наступит подходящее время для такого серьезного шага.
Это только ее второе свидание с Томом, а соблазн позволить их отношениям сделаться ближе очень велик. Она была уверена, что если бы при первом свидании они оказались рядом с кроватью, то в ней бы и очутились.
Меган была убеждена, что и сегодняшним вечером рано отваживаться на такой шаг. Существовало множество нерешенных проблем, которые следует уладить, прежде чем они будут готовы продвинуть свои отношения ближе к завершению, и далеко не последней из них было наличие у нее детей, а также тот факт, что она не сможет дать Тому еще одного.
– Пожалуйста, Том, я очень устала. – Это была отговорка, и она знала, что он это понимает. Все же она надеялась, что он примет ее.
Том не мог не вспомнить слов из главы подаренной ему книги, названной "Секс – как сделать первый шаг".
Не всегда легко решить, когда женщина готова включить секс в ваши отношения. Бывают случаи, когда она говорит "нет" и именно это имеет в виду. Научитесь распознавать признаки подобного отказа. Она будет противиться вашим прикосновениям и оставаться холодной в ответ на ваши предложения любого физического контакта.
Он положил руки на плечи Меган и почувствовал, как ее тело подалось ему навстречу. Никакого сопротивления...
С другой стороны, есть женщины, которые хотят, чтобы в сексуальном отношении мужчина взял инициативу в свои руки. Они говорят "нет" и ждут, что мужчина предпримет дальнейшие попытки, на которые они охотно отзываются.
Том с силой обнял Меган, прижав ее спиной к двери. Он ощутил нечто вроде толчка, когда их губы соприкоснулись; тело мгновенно напряглось, ощущая жар ее тела. С ее стороны не последовало ни малейшего возражения, он впился ей в губы, покусывая их, теребя нежную кожу языком и зубами.
Меган была близка к панике. Она чувствовала, как остатки ее сопротивления тают под действием нежной атаки на ее губы, их тесных объятий. Она должна найти способ отвлечь его.
– Ты не хотел бы выпить кофе?
Том слегка приподнял голову.
– А ты?
– Ну... я предпочла бы чего-нибудь похолоднее.
– Жар и прохлада. Хорошо звучит, – пробормотал он ей в ухо.
Меган трепетала от желания, в то же время рукой нащупывая дверную ручку.
– Давай войдем, а?
Внутри было темно. Меган потянулась к выключателю, но наткнулась на руку Тома.
– Нам не нужен свет.
– Но как же кофе?..
– Ты действительно пригласила меня сюда только для этого, Меган?
Его губы касались ее шеи, под языком бился неровный пульс, и не в ее власти было сдержать его бешеные удары.
Том ногой захлопнул дверь, и они остались наедине с луной, струящей свет сквозь будто нарисованное окно.
– Где твоя спальня, Меган?
– Том, слишком рано...
– Слишком рано для чего? – Пальцы, ласкавшие ей грудь, слегка касались затвердевших сосков.
Меган застонала, и Том заглушил ее стон поцелуем. Она с готовностью ответила, и ее захватил сокрушительный вихрь, где нет места благоразумию.
Она почувствовала, как Том приподнимает ее, подчиняя ее тело своему желанию, ощутила его напряженную плоть, с силой вдавившуюся ей в живот, и выгнулась навстречу ему.
– О, Меган, я хочу тебя.
– Я тоже, – выдохнула она в ответ. Собрав остатки здравомыслия, затерянные на дне сознания, она еще раз попыталась остановить стремительный поток, неудержимо влекущий их к экстазу. – Ты слишком торопишься, Том. Мы еще столького не знаем друг о друге...
– Я знаю все, что мне нужно знать. Каким-то образом молния костюма расстегнулась снова, и Меган ощутила на своей груди жаркий рот и влажный язык, касающийся соска.
– О Боже, – простонала она, – Том, мы не можем...
Но протестовал только разум, ее тело кричало "да" каждой своей клеточкой.
Рука проникла в разрез молнии, лаская нежную кожу живота, и двинулась дальше, стремясь проникнуть в самую сердцевину.
Меган судорожно вздрогнула, когда он достиг чувствительного средоточия, и непроизвольно сжала ему запястье в попытке остановить жадную руку.
– Слишком грубо? – спросил он, и голос прозвучал резко, выдавая нетерпение. – Я буду осторожнее.
Он снова коснулся ее, его сильные пальцы нежно гладили, дразнили, ласкали ее, погружая то в жар, то в холод, нагнетая напряжение, доводя до исступления. Она чувствовала, как напрягается ее тело, как в нем растет сила, требующая немедленного выхода. И она хотела того, что он стремился дать ей. И хотя ее не оставляло сознание, что она должна остановить его, она ухватила его за плечи, чтобы не упасть, и постаралась губами по возможности вернуть ему то наслаждение, которое испытывала сама. Она целовала его в шею, в уши, в подбородок, губами и зубами ощущая его кожу и находя ее восхитительной на вкус.
Она услышала собственные стоны и вцепилась зубами в плечо Тома. Страстный вопль вырвался у нее из горла, так как прорвавшееся напряжение пронизало все ее тело волнами невыносимого экстаза. Том ртом заглушил ее крик, языком повторяя движения собственных пальцев, тогда как она испытывала освобождение столь бурное, что оно оставило ее совершенно без сил.
В следующий момент, едва сознавая, что происходит, Меган почувствовала, как Том берет ее на руки и несет в спальню. Склонив голову ему на плечо, она лишь отметила про себя, что он случайно выбрал ее комнату, которая была слева от холла, а не Сарину, находившуюся справа. Ощущая желанную тяжесть его тела, она услышала, как он произнес:
– Меган, я знал, что это произойдет с нами. Дай мне любить тебя, дорогая. Позволь, я помогу тебе раздеться.
Через мгновение она лежала обнаженная под его пристальным взглядом, только потом поняв, что Том все еще полностью одет. В тот самый момент до ее сознания дошло, что звонит телефон.
– Оставь, пусть себе надрывается, – сказал он, восхищенно оглядывая ее тело.
Какое-то время Меган не собиралась отвечать на звонок, пока ей не ударило в голову, что детей нет дома. А вдруг что-нибудь случилось с Кристофером или Сарой? Она никогда не простит себе. И, зная, что это может быть и Стефани, или мать, или кто-то из дюжины ее друзей, она сняла трубку.
– Алло? Что с ним? – Меган так резко села, что ударила Тома лбом в подбородок. – Ой! Ничего, это ерунда. Дальше!
Меган, не обращая внимания на Тома, непроизвольно потирала лоб, продолжая говорить:
– Когда это случилось? Его забрали в больницу? Где это? Его смотрел врач? Что он сказал? Я еду сейчас же.
Меган бросила трубку и зажгла лампу рядом с кроватью. Свет упал на книгу ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ ОДИНОКОЙ, лежащую на тумбочке. Ей хватило присутствия духа перевернуть ее, скрыв название. Вскочив с кровати, она пересекла комнату, выдвинула ящик комода и достала оттуда джинсы и бумажный свитер.
– Ты не собираешься объяснить мне, что, черт возьми, происходит? – спросил Том, все еще потирая ушибленный подбородок.
Кинув на него быстрый взгляд, Меган поняла, что имеет дело с мужчиной, сексуальные планы которого потерпели полное крушение.
– Произошел непредвиденный случай. Я должна идти.
Тома охватило чувство жуткого озлобления. Мучительнее всего была его убежденность в том, что в жизни Меган присутствует неуловимый "другой мужчина", лишающий ее покоя.
– Что произошло? Случилась беда? С кем? Ради кого ты уходишь из дома?
Меган была подавлена вопросами Тома, и ее не оставляло ощущение, что единственным правильным объяснением происшедшему может быть только правда. Но она содрогалась при одной мысли о том, как он это воспримет. Том испепелял ее взглядом, наблюдая, как она одевается. Очень хорошо общаться в темноте, лампа разоблачает каждый ее промах. Она откинулась назад и рывком натянула джинсы.
– У меня сейчас нет времени на объяснения, – сказала она. – Я должна ехать в больницу.
– Я отвезу тебя.
– В этом нет необходимости.
– Я сказал, что отвезу тебя.
Понимая, что он достаточно рассержен и будет настаивать, Меган не стала спорить. Она позволила ему открыть для нее дверцу его машины и села, стараясь взять себя в руки.
Как только он включил зажигание, тут же прозвучал вопрос:
– Куда мы едем?
– В больницу джонсоновского мемориала. Южное направление, дорога 1-95. Я тебе объясню более подробно, когда мы подъедем ближе. – Лицо у Меган было бледным, руки дрожали. Она сжала их и закрыла глаза, не сознавая, что шепчет молитву.
– Кто нуждается в помощи? – спросил Том требовательно.
– Кристофер.
– Кто это Кристо...
– Мой сын.
Том ошарашенно замолчал. Теперь, сказав ему главное, Меган не могла остановиться, стремясь выговориться.
– Крис должен был ночевать у своего приятеля, Джефа. Они играли в футбол, Крис споткнулся и упал и ударился головой о водопроводный кран во дворе. Доктор думает, у него просто сотрясение мозга, но обследование еще не закончено. Он до сих пор без сознания.
– Когда это случилось?
– Несколько часов назад.
Том не знал, что сказать. Он вспомнил о своих переживаниях, когда его только что родившийся сын тяжело заболел. Но в то время они с Салли еще не успели привязаться к нему и не ощущали такой тесной с ним связи, какая, очевидно, существует между Меган и ее сыном.
– Сколько ему?
– Всего девять лет. – Слова вырвались как стон боли.
Том следовал указаниям Меган, и вскоре они подъехали к приемному покою.
– Я высажу тебя здесь, припаркую машину и сразу же разыщу тебя, как только...
Меган не стала дожидаться, пока Том договорит. Она уже входила внутрь. Можно с легкостью игнорировать тот факт, что Майами – крупный город, пока не сталкиваешься с травмами , являющимися следствием городской жизни. Ножевые и огнестрельные ранения, передозировка наркотиков, побои, полученные женами, сердечные приступы, переломанные кости – ужасающая круговерть, производимая страдающими и исцеляющими от страданий.
Том обнаружил Меган, застывшую словно в столбняке прямо у внутренних дверей, и, обняв ее, повел к регистратуре в приемном покое.
– Мы хотим увидеть Кристофера Пэджета, – обратился он к женщине, принимающей больных. – Вы не скажете, где мы можем его найти?
Та ввела имя Кристофера в компьютер и сказала:
– Его обследуют наверху. Вы можете подождать там.
Том поднялся с Меган наверх по лестнице к посту дежурной сестры. Как только Меган назвала себя, сестра сказала:
– Это может затянуться надолго. Доктор подойдет к вам, как только закончит обследование. Подождите вон там.
В приемной перед кабинетом уже сидели Джеф, приятель Кристофера, и его мать, Лизабет Симпсон.
– Я так рада, что вы здесь, – сказала Лизабет, устремляясь навстречу Меган и крепко обнимая ее. – Я очень беспокоилась, когда не могла дозвониться вам. Ожидание так ужасно. Сестра сказала, мы скоро все узнаем.
Джеф, плача, говорил, что это он во всем виноват, потому что, хотя и стемнело, он все равно настаивал, чтобы они играли. Меган положила ему руку на плечо.
– Это случайность, Джеф. Такое бывает.
Лизабет, обратив внимание на пасторский воротничок Тома, сказала:
– Священник, Меган? Но это вовсе не так серьезно!
Меган могла бы рассмеяться, если бы чувство юмора в этот момент не покинуло ее.
– Это Том Стил. Помните, я говорила вам, что мы с Томом собираемся на костюмированный бал сегодня вечером. Так он все еще в костюме.
– А, понимаю, – произнесла Лизабет, хотя Меган могла бы поручиться, что на самом деле она в полном недоумении. – Я не нашла Сару, чтобы рассказать ей, что произошло, – добавила Лизабет. – Вы не хотите попытаться позвонить ей?
– Сара? – спросил Том.
– Моя дочь. – Меган была слишком обеспокоена из-за Криса, чтобы реагировать на ошеломленный взгляд Тома. – Она тоже сегодня ночует у друзей.
– Сколько лет Саре? – Его голос был так тих, что она не услышала бы его, если бы он не проговорил ей это на ухо.
– Четырнадцать. Почти пятнадцать.
– Может быть, лучше будет пока подождать и сообщить ей, когда что-нибудь прояснится? – предложил Том.
Меган со вздохом опустилась на один из обтянутых искусственной кожей диванчиков, стоящих в приемной.
– Ты прав. Помочь сейчас она ничем не сможет, только разволнуется.
Том присел рядом с Меган. Почему она ничего не сказала ему о детях? Их двое! Мальчик и девочка – и девочке четырнадцать, почти пятнадцать! Однако насчет Тодда он тоже не был откровенен.
К счастью, им не пришлось долго ждать. Через четверть часа к ним вышел доктор.
– Вы миссис Пэджет?
Меган вскочила.
– Да, я.
– А это мистер Пэджет? – спросил он, протягивая Тому руку для пожатия. В ответ прозвучало:
– Том Стил, друг семьи.
Доктор повернулся к Меган.
– Должен сказать, миссис Пэджет, вашему сынишке очень повезло.
– Значит, с ним все будет в порядке?
– Да. Он пришел в себя час назад. У него сотрясение мозга, и какое-то время его будут мучить головные боли, но наше обследование не показало ничего более серьезного. Ему нужно полежать, тут уж не надо торопиться, и тогда он полностью оправится.
– Слава тебе, Господи, – пробормотала Меган. Слегка покачнувшись, она бессознательно оперлась на Тома, и его руки удержали ее. – Могу ли я его увидеть?
– Конечно.
Том не спрашивал, может ли он пройти с ней. Он просто был рядом с Меган, когда сестра повела ее в палату к сыну. Его руки все так же поддерживали ее, когда они вошли туда, где лежал маленький светловолосый мальчик, до плеч укрытый белым одеялом.
– Привет, ма, – сказал Крис слабым голосом.
– Привет, мой родной. Догадываюсь, на этот раз победил кран, так?
– Угу. Жаль, что я испортил тебе свидание.
– Ничего ты не испортил. – Меган почувствовала, что краснеет.
– Привет. – Темно-карие глаза Криса остановились на Томе. – Я Крис. Вы собираетесь жениться на моей маме?
Меган едва не задохнулась и стояла красная как рак.
– Мы с Томом только что встретились...
– Твоя мама мне очень нравится, – перебил Том.
– Ага. А футбол вы любите? – спросил Крис.
Губы Тома раздвинулись в широкой улыбке.
– Конечно, да.
– Здорово. Мне что-то спать хочется, ма. Ты останешься здесь?
– Не волнуйся, милый. Я буду с тобой.
Меган заверила Лизабет и Джефа, что с Крисом все будет отлично, и убедила их уйти и не беспокоиться, а завтра они смогут его навестить. Потом она поговорила с сестрами и выяснила, что они собираются поставить для нее раскладушку в палате Криса.
– Уже слишком поздно звонить Саре, – сказала Меган, обратившись к Тому, – но мне не хотелось бы, чтобы завтра, вернувшись, она никого не застала дома. Ты не сможешь переночевать у меня и дождаться ее прихода?
– А она не будет встревожена, если обнаружит там чужого?
– Она тебя знает. – Отвечая на вопросительный взгляд Тома, Меган объяснила: – Она видела тебя в тот первый день, когда мы встретились в магазине.
– Хорошо. Я с удовольствием останусь. Хочешь, я привезу ее сюда утром?
– Пожалуйста. И попроси, чтоб она захватила мне что-нибудь переодеться.
– Конечно.
Они немного постояли, глядя друг на друга и испытывая некоторую неловкость, пока наконец Том не сказал:
– Думаю, тебе лучше пойти отдохнуть.
– Увидимся утром.
– Хорошо.
Меган смотрела, как Том уходил, и гадала, о чем он сейчас думает. Надо же такому случиться! Перебирая в памяти происшедшее, она внезапно поняла, что он воспринял все совершенно спокойно, включая и то, что она обманула его – пусть просто промолчав, – а потом бросила в таком состоянии. Она найдет способ это уладить. Потому что после сегодняшнего вечера все равно уже бесполезно что-либо скрывать. Том Стил – необыкновенный человек, он именно тот, кто ей подходит. И она постарается использовать любую возможность, чтобы они оба в этом убедились со всей очевидностью.