355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джилиан Рубинстайн » Небесный лабиринт » Текст книги (страница 3)
Небесный лабиринт
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:47

Текст книги "Небесный лабиринт"


Автор книги: Джилиан Рубинстайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)

– А как же я? – раздраженно спросила Элейн, – Разве ты не считаешь меня разумной?

– Ты забываешь, что тебе только тринадцать лет, и ведешь себя так, будто знаешь все на свете. Иногда мне кажется, что ты подначиваешь этих мальчишек.

– Ничего подобного! – Но Элейн знала, что в этих словах есть доля правды. Ей нравилось, когда люди шли на риск и совершали поступки, которых от них никто не ожидал. Это делало жизнь интереснее. «Я не вела себя так раньше, когда жила вместе с папой, – подумала она. – Но в то время жизнь и без того была интересной. Всегда в пути, никогда не знаешь, что случится с тобой на следующий день. Конечно, хорошо жить в настоящем доме и иметь заботливых опекунов, но иногда так хочется чего-то необычного!»

– И возвращайтесь сразу же после того, как закончатся фейерверки.

– Да, конечно, – вздохнула Элейн.

– Не волнуйтесь, миссис Филдс: мой отец встретит нас вечером и привезет домой, – сказала Линда, незаметно толкнув Элейн, чтобы та не «ляпнула» чего-нибудь против. – И я позабочусь о том, чтобы все вели себя надлежащим образом.

– Черта с два! – выпалила Элейн, как только они вышли на улицу. – И почему только все считают тебя пай-девочкой? Как тебе это удается?

– Наверное, у меня такой тип лица, – ответила Линда, – Временами это приносит пользу, не правда ли?

Она вынула из сумочки зеркальце с губной помадой и подкрасила губы розовым, а затем подвела тушью ресницы.

– Ну, как тебе? – Она захлопала глазами перед Элейн.

– Выглядит нормально.

– Хочешь попробовать?

– Как ты думаешь, мне можно сделать такие же глаза, как у Шез Кристи?

– Что это – преклонение перед новой героиней? – ехидно пробормотала Линда, однако вытащила карандаш для бровей, – Постой-ка спокойно.

Элейн замерла, широко распахнув глаза, пока Линда подводила ей брови карандашом и зачерняла ресницы тушью.

– Ничего себе! – простонала она, когда взглянула на себя в зеркальце. Ее глаза казались огромными, как у девочки-ангела на поздравительной открытке. – Я выгляжу так, словно кто-то поставил мне два фингала под глазами.

– Сейчас тебе лучше не снимать грим, – заметила Линда, – Между прочим, ты стала выглядеть гораздо романтичнее. Теперь тебе остается только сделать татуировку.

– Да, маленькую бабочку на левом плече, – согласилась Элейн. – Не искушай меня. Я стараюсь вести себя рассудительно, иначе тетя Джейн может передумать!

– Ты рассказала ей о Шез? – возбужденно спросила Линда. – Что она ответила?

– Она не отказала мне. Сказала, что подумает, – Элейн скрестила пальцы и помахала ими перед лицом Линды. – Я бы скрестила уши, если бы могла! – Она пошевелила ими в подтверждение своих слов. – Но у меня такое ощущение, что все будет в порядке.

Линда спрятала косметичку в сумку и собрала свои волосы в длинный хвост, прихватив их резинкой на макушке. Из тихой и хорошо воспитанной девочки, которая произвела такое положительное впечатление на миссис Филдс, она превратилась в проказливого чертенка.

– Вперед! – Она подмигнула Элейн. – Будем веселиться!

Когда они встретились с ребятами у автобусной остановки, Марио грозно хмурился, а Джон выглядел встревоженным.

– Что с вами стряслось? – спросила Элейн.

– Не волнуйся, – сердито ответил Марио, – Об этом и говорить не стоит.

Подъехал автобус. Марио проворно вскочил в салон и начал пробираться к задним сиденьям.

– Что случилось? – спросила Элейн у Джона, когда они платили за билеты.

– Ничего особенного, очередной скандал дома, – философски отозвался он. – Казалось бы, отец с Марсом должны понимать друг друга, верно? В конце концов, они уже четырнадцать лет живут в одном доме. Отец никак не может сообразить, что, если он запрещает Марсу что-то делать, тот обязательно это сделает.

– Что он запретил на этот раз? – поинтересовалась Линда.

– Запретил идти на сегодняшнее представление. Мама обещала отпустить нас и даже собиралась дать немного денег, но когда отец прознал об этом, то взвился чуть ли не до потолка. Заявил, что мы не имеем права тратить деньги на такие глупости, и приказал оставаться дома.

Глаза Линды взволнованно расширились.

– Тогда как вы пришли сюда?

– Просто убежали, прежде чем он успел запереть нас, – ответил Джон, – То есть Марио первый убежал, а я последовал за ним. Не знаю, что нас ждет, когда мы вернемся, – с некоторой тревогой добавил он.

– Звучит многообещающе, – заметила Линда, восхищенно взглянув на Марио из-под своих накрашенных ресниц. Но он не обратил на нее внимания, с угрюмым видом уставившись в окно.

Марио остался глух ко всем заигрываниям Линды, и, когда они приехали на место, он сделал все возможное, чтобы отделаться от нее и Джона. Это удалось, когда Линда ненадолго задержалась у лотка с мороженым.

– Пошли, – шепнул он на ухо Элейн и оттащил ее в сторону, в тень одного из навесов, – Давай покатаемся на каких-нибудь аттракционах.

– Нет, подожди, – возразила она, – Я не хочу потерять остальных.

– Зато я хочу! – Он ухмыльнулся, – Мы встретимся с ними попозже. Гораздо веселее проводить время вдвоем. Кстати, я не выношу эту Линду: она любит только себя.

– Не совсем, – ответила Элейн. – Просто у нее такой стиль. Если ты познакомишься с ней поближе, то увидишь, что она нормальная девчонка.

– Это не входит в мои жизненные планы, – отрезал Марио.

Они протолкались через толпу людей возле касс и вышли за ограду. Снаружи почти стемнело. Воздух был сырым и прохладным. Откуда-то доносился запах горячих картофельных чипсов.

Элейн взглянула на Марио и лукаво заметила:

– Тем не менее она считает тебя красавчиком.

– Красавчиком? – Марио возмущенно фыркнул. – Никто не считает меня красавчиком.

Он положил руку на плечо Элейн, привлекая ее ближе к себе. На мгновение она прижалась к его худому, жилистому телу. Но тут же отпрянула.

– Отпусти! Не смей приставать ко мне!

– Я не пристаю к тебе, дурочка. Просто хочу быть твоим другом. Никто, у кого есть хоть капля ума, не захочет приставать к тебе.

– Ха! – Элейн была оскорблена в лучших чувствах, – Тогда можешь развлекаться один. Я пойду обратно и найду остальных.

– Не надо. – Его зубы блеснули в неожиданной улыбке. – Извини, ладно? Хочешь, я выиграю тебе один из больших призов в тире? Идет?

– А тебе не кажется, что я сама могу выиграть, если захочу?

– Я думаю, ты можешь сделать все, что захочешь. Но сейчас я хочу выиграть для тебя. – Голос Марио звучал необычно мягко, и Элейн с подозрением покосилась на него. Она надеялась, что он не впадет в сентиментальность – это было бы невыносимо. В наиболее «разумные» моменты Элейн клялась себе, что не будет иметь с ним ничего общего, но в последнее время она редко чувствовала себя здравомыслящим человеком. Несмотря на все недостатки Марио, он имел одну прекрасную особенность: с ним никогда не было скучно. В его обществе жизнь становилась опасной и удивительной, и Элейн была не в силах противостоять этому искушению.

– Давай заключим пари, – предложила она. – Спорим, я выиграю у тебя?

– А какая ставка?

– Какая хочешь.

– Проигравший встает на «Безумной Мыши». Согласна?

– Ты устал от жизни или как?

– Я не собираюсь проигрывать, – предупредил он.

– О'кей, – спокойно ответила Элейн, решившись не отступать. Она указала в сторону ближайшего тира. – Ты стреляй первым.

Первые два выстрела Марио по маленьким уточкам прошли мимо, но потом он ни разу не промахнулся. С третьего захода он выиграл огромную игрушечную панду.

– Твоя очередь, – сказал он, вручив ружье Элейн.

Она подняла приклад к плечу и прищурилась. Ей казалось, что она целится точно, однако она трижды промахнулась, поразила следующие четыре мишени, затем снова дважды промахнулась. Как она ни старалась, ей не удалось выиграть приз.

– Не повезло. – Марио протянул ей панду, – Вот, возьми. Это утешительный приз.

Когда они отошли в сторону, он добавил:

– У ружья сбит прицел. Нужно было брать упреждение.

– Почему ты не сказал мне раньше! – возмутилась Элейн.

– Я не мог, мы же заключили пари.

– Ты сделаешь что угодно, лишь бы выиграть, да? – с горечью спросила она.

– Такова жизнь, – ответил он, – Если не нравятся правила, можешь не играть. Так, в какой стороне у нас американские горки?

«Это не может быть так трудно, – думала Элейн. – У меня отличное чувство равновесия, и, если кабина выедет на прямой отрезок, я смогу быстро вскочить и сесть перед поворотом». Но когда они приблизились к стальной конструкции «Безумной Мыши», она показалась Элейн угрожающе высокой – гораздо выше, чем когда-либо раньше.

– Может, отступишься? – поддразнил Марио.

– Никогда!

– Я даю тебе право выбора, – Они стояли в очереди за билетами, и он прошептал ей на ухо: – Поцелуй меня, и я освобожу тебя от твоего слова!

Элейн оттолкнула его:

– Я скорее умру!

Так едва и не случилось. Она решила рискнуть на первом прямом отрезке пути на тот случай, если он окажется единственным. Она сунула панду Марио, пригнулась на сиденье, резко выпрямилась и отпустила поручни. На одно головокружительное мгновение она увидела весь парк аттракционов, раскинувшийся перед ней, а затем почувствовала, как кабина уходит в сторону на повороте гораздо быстрее, чем она ожидала. Она бросилась вниз, но инерция толкала ее в обратном направлении. Элейн начала соскальзывать вниз. Марио обхватил ее сзади. Какое-то время казалось, что они вот-вот вылетят из кабины. А затем путь свернул в другую сторону, и их швырнуло назад. Только панда упала вниз.

Они прильнули друг к другу, а затем лихорадочно вцепились в поручни перед следующим головокружительным виражом. Сердце Элейн бешено стучало. Ее чуть не стошнило, но затем пришло ощущение невероятного восторга, и она тихо рассмеялась. Марио удивленно взглянул на Элейн. Его лицо в свете неоновых ламп показалось ей совершенно белым.

– С тобой все в порядке? – Он подумал, что она плачет, но затем увидел ее улыбку. Нервно ухмыльнувшись в ответ, он хлопнул ее по плечу.

Когда поездка закончилась и они вышли из кабины, немного пошатываясь, навстречу им подбежал взбешенный сотрудник службы безопасности с пандой в руках.

– Бестолковые чертенята! Попробуйте повторить этот фокус, и я надеру вам задницы. Вы же едва не погибли!

– Мы не делали ничего плохого, – с невинным видом ответил Марио. – Просто ей захотелось выйти, и мне пришлось остановить ее. Можно забрать нашу панду?

Взрослые всегда плохо реагировали на Марио, и охранник не стал исключением. Его лицо исказилось от гнева, и он наклонился ближе, так что Элейн ощутила запах лука.

– Следи за своим языком, парень, – предупредил он, – Я буду рад лично вышвырнуть вас отсюда.

Марио собрался было выпалить непристойное ругательство, но Элейн быстро перебила его:

– Заткнись, Марс! – Она обратилась к охраннику: – Отдайте нам панду, пожалуйста!

Тот неохотно протянул игрушку. Элейн подхватила ее, и ребята затерялись в толпе. Лишь отойдя от «Безумной Мыши» на приличное расстояние, они перешли на нормальный шаг.

– Тебе кто-нибудь говорил, что ты сумасшедшая? – с восхищением спросил Марио.

– Наверное, так оно и есть, – ответила Элейн. Собственное поведение изумляло ее. Сейчас в ее жизни открылась новая, многообещающая перспектива, ради которой стоило поберечь себя, но в ту долю секунды на «Безумной Мыши» ничто не имело значения. Важно было одно: выстоять. Она сделала это и теперь чувствовала себя просто потрясающе.

– Я хочу есть, – сказала она.

Они остановились купить хот-дог и кока-колу. Пока ели и наблюдали за толпой, Элейн заметила одного человека и сразу же узнала, хотя прошло уже несколько месяцев с тех пор, как они виделись. Она толкнула Марио, так что тот едва не подавился кока-колой.

– Смотри, Эндрю Хейфорд!

Марио резким движением сорвал обертку со своего хот-дога и бросил ее на землю. Потом он повернулся и посмотрел на Эндрю. Он тоже давно не встречался с Хейфордом, но часто вспоминал о нем и даже иногда видел в тревожных снах. Между ними существовала некая загадочная связь, особенно усилившаяся в прошлом году, когда они играли в «Космических демонов». Эндрю пытался убить его, но потом вернулся и спас ему жизнь. Марио был охвачен каким-то необычайно сильным чувством, непонятным для него самого. Это была не любовь и не ненависть, а скорее, будоражащее сочетание того и другого. Это чувство обострилось при виде самоуверенной манеры Эндрю и ослепительной улыбки на его красивом лице, когда он подошел к ним с таким видом, словно не сомневался, что они в восторге от его появления.

В некотором смысле так оно и было. Люди обычно радовались встрече с Эндрю, даже если впоследствии они утверждались в своей неприязни к нему. В нем было нечто, невольно привлекавшее всех.

– Что вы здесь делаете, ребята? – спросил он.

– А ты как думаешь? – резко отозвался Марио. – Это место не принадлежит тебе одному.

– Лучше бы принадлежало, – заметил Эндрю, с неодобрением оглядываясь по сторонам. – По крайней мере, тогда бы здесь не было так скучно. Все те же старые аттракционы, год за годом. Не знаю, почему люди продолжают ходить сюда.

– Наверное, не могут придумать ничего лучшего, – сказала Элейн, – И ты в том числе.

– Я пришел только для того, чтобы составить компанию Бену, – ответил Эндрю, – Но он куда-то потерялся.

– Я кое-что вспомнила, – спохватилась Элейн. – Мы тоже потеряли Джона и Линду. Пожалуй, пора поискать их.

– Не торопись. – Марио властно взял ее за руку. По какой-то причине этот жест раздосадовал Эндрю. Он старался не смотреть на их руки.

– Откуда ты взяла эту панду?

– Марс выиграл ее в тире, – ответила Элейн. Воспоминания о недавнем споре и его последствиях заставили ее снова рассмеяться от радости. Ее глаза сияли.

– Ты ошибаешься, здесь очень весело, – сказала она Эндрю. – Просто нужно быть немножко сумасшедшим и радоваться жизни.

– Но Эндрю не сумасшедший, – заметил Марио, – Он теперь стал приличным мальчиком из колледжа.

– Ничего подобного, – сердито возразил Эндрю.

Его тоже обуревали сильные и незнакомые эмоции. Когда он впервые встретился с Марио Ферроне, между ними возникла инстинктивная неприязнь. Потом он начал немного понимать Марио, восхищался им и уже готов был полюбить его. Но любить кого-то, кто отличается от тебя самого, – очень трудная задача. Год назад они с Марио встречались довольно часто, но с тех пор их разнесло в разные стороны. Их воспитание и жизненные ценности слишком отличались, и они не смогли стать близкими друзьями. Теперь Эндрю знал: он чувствует себя так неуютно, потому что Элейн и Марио образуют пару, а он находится им по себе. Они были родственными душами, стоящими по одну сторону ограды, в то время как он стоял по другую. Он почти завидовал им. Ему хотелось произвести на них впечатление, напомнить им, что когда-то они втроем видели друг друга в истинном теле, без защитных барьеров, выставленных против внешнего мира.

– Мне прислали новую игру на прошлой неделе, – обратился он к Марио.

Элейн почувствовала: Марио вздрогнул всем телом, кик будто Эндрю прикоснулся к обнаженному нерву. Но он овладел собой и небрежно осведомился:

– Вот как? На что она похожа?

– Классная ходилка с препятствиями. Если хочешь, как-нибудь заходи поиграть. Она называется…

Но Марио и Элейн не расслышали названия игры. В тот момент Марио заметил в толпе лицо Линды и кинулся наутек. Поскольку он держал Элейн за руку, ей пришлось бежать за ним. Однако и Эндрю не хотелось потерять их. Он рванул следом.

– Эй! – воскликнула Элейн, когда Марио принялся грубо проталкиваться через группу людей, бросавших разноцветные мячики в раскрытые рты игрушечных клоунов. – В чем дело? К чему такая спешка? Ой, извините, – добавила она, наступив кому-то на ногу и споткнувшись, – Подожди, Марс! Я уронила мою панду!

Когда они остановились, чтобы забрать игрушку, Элейн взглянула на человека, которому она только что отдавила ногу.

– Извините, пожалуйста, – повторила она, а затем взвизгнула: – Ой! Помогите!

– Снова вы двое! – завопил рассерженный охранник, – Ну, все! Это ваш последний шанс. Я выгоняю вас из парка!

Все трое помчались от него сломя голову. Они проталкивались через ряды людей, распихивая их и оставляя за собой след из сердитых восклицаний и ругательств. Наконец вылетев на открытый участок, они со всей скоростью помчались к задней части парка по проходу между каруселями и увеселительными павильонами. Марио отпустил руку Элейн и попытался обогнать Эндрю. Тот не сдавался. Оба они вырвались вперед, оставив Элейн позади. Она притормозила и оглянулась. Далеко позади маячила фигурка охранника – забавно уменьшенная, словно девочка смотрела в перевернутый бинокль. Что-то таинственно изменилось, Элейн чувствовала себя воздушной и невесомой. Что-то произошло с миром вокруг нее.

«Здесь слишком темно», – поняла она, охваченная внезапным приступом паники. Действительно, вокруг было слишком темно и тихо. Элейн снова оглянулась. Далеко-далеко позади виднелись огни ярмарки.

– Почему здесь никого нет? – в ужасе крикнула она, – Что происходит?

Подняв голову, она увидела в небе крупные, блестящие звезды, которых не было раньше. Они висели как огромные лампы – так близко, что, казалось, можно было прикоснуться к ним.

Марио и Эндрю неподвижно стояли впереди. Когда Элейн подбежала к ним, Марио сделал шаг ей навстречу. По его движениям она поняла, что ему совсем не страшно, хотя он дрожал всем телом.

– Что происходит, Энди? – спросил он.

– Не знаю, – ответил Эндрю. В его голосе тоже не было страха. – Но мы уже были здесь раньше. Разве ты не помнишь?

Разумеется, они помнили. За последний год они не раз посещали это место в сновидениях, заново переживая ужас, восторг и обещание чего-то таинственного. В небе сияли звезды из последней сцены «Космических демонов», а под их ногами начинала материализовываться вершина утеса.

Это было похоже на выход в другой мир, в иное измерение. Позади сверкали огни аттракционов – крошечные, но вполне различимые на расстоянии. Перед ними в небе формировался смутный силуэт. Он как будто выдавливался из пустоты и затвердевал на лету. Он простирался во всех направлениях, неясный и мерцающий, но тем не менее реальный.

Марио судорожно вздохнул, но ничего не сказал. Он был заворожен сценой, разворачивавшейся перед его глазами.

– Это же Небесный лабиринт! – с нескрываемым восторгом воскликнул Эндрю, – Моя игра… она ожила!

Марио вздрогнул и вернулся к действительности.

– Чего же мы ждем? – требовательно спросил он, – Давайте пойдем туда!

– Постой, – Элейн схватила его за рукав, – Не надо так торопиться. Ты уверен, что это безопасно, Эндрю? Что ничего плохого не случится?

– Там вполне безопасно, – заверил Эндрю, – Это ходилка, а не стрелялка. Никто не пытается специально убить тебя – просто нужно вести себя осторожно и остерегаться некоторых предметов. Но я о них уже все знаю и расскажу вам. Да, и еще: постарайтесь не падать с большой высоты – можете погибнуть.

– Потрясающе! – фыркнула Элейн. – Так ты умираешь один раз и навсегда или это все-таки просто игра?

– Нам придется выяснить самим.

– Ты шутишь!

– Все о'кей. По правилам игры у каждого из нас есть три жизни.

– Это на две больше, чем у тебя было на «Безумной Мыши», – напомнил Марио. – Тогда ты вроде бы не испугалась… или я ошибся?

– Если боишься, можешь подождать нас здесь, – покровительственным тоном заметил Эндрю.

Этого было достаточно. Боялась она или нет, но Элейн не собиралась оставаться на утесе после того, как ребята уйдут наверх.

– Как попасть туда? – спросила она, указав на небо.

– Надо запрыгнуть на одну из нитей. Вы видите их? – Остальные кивнули, и Эндрю продолжал: – Мы выберем левый путь, он самый простой. Если вы промахнетесь при прыжке, то не потеряете жизнь, а просто упадете обратно на утес. Ты иди первым, Марс, потом Элл и, а я буду прикрывать вас сзади. Подождите меня, когда окажетесь в лабиринте. Нам нужно держаться вместе.

Марио кивнул. Он на глазок прикинул высоту и прыгнул вверх. Они увидели, как он схватился за что-то, потом это «что-то» задрожало и растянулось, как будто в небе появилась дыра. Затем Марио исчез, и небо закрылось за ним.

– Бог ты мой! – выдохнула Элейн, – Куда он пропал?

– Теперь ты, – распорядился Эндрю.

Она медлила, нерешительно глядя на него.

– А что мне делать с игрушечной пандой?

– Оставь ее здесь. Мы заберем ее на обратном пути, – Он взял у нее игрушку. – Увидимся наверху!

Прыгнув вверх, Элейн испытала мгновенный приступ паники. Ей показалось, что она промахнется, но в следующую секунду она почувствовала, как неведомое нечто уплотняется под ее пальцами. Оно напоминало канат, толстый, но гибкий, слегка раскачивавшийся на ветру. Элейн подтянулась вверх, почувствовала, как небо раскрывается перед ней, и перевалилась через край.

Она стояла в маленьком и холодном серебристом зале. Серебристая лестница вела наверх, в облака, а что-то вроде веревочного мостика, тоже серебристого оттенка, уходило вправо, хотя она не могла видеть другой конец. Марио поблизости не было.

– Куда, черт побери, он подевался? – произнес Эндрю, вывалившись рядом с ней из пустоты. – Он должен был остаться здесь. Если ушел в одиночку, его может занести куда угодно!

– Кажется, ты говорил, что здесь вполне безопасно, – негодующе напомнила Элейн.

– Так оно и есть. Здесь безопасно, если соблюдать меры предосторожности.

– Как ты можешь ожидать этого от Марио? – Элейн рассердилась еще больше.

– Ладно, не беспокойся, – примирительно сказал Эндрю, – Пойдем поищем его. Наверное, он ушел вперед!

– А что, если он упал? Что, если он прикоснулся к одному из тех предметов, о которых ты говорил?

– Рано или поздно мы узнаем, что случается в таких случаях, – философски заметил Эндрю, – Что тебе больше нравится – лестница или веревочный мостик?

– Ты же специалист, вот и скажи, что лучше. А что такое у тебя на ногах? Раньше ты не носил эту обувь.

– Это мои летающие сапоги. Я выбрал их, когда последний раз играл в «Небесный лабиринт». Фантастическая штука!

– Чудеса, да и только! – язвительно заметила Элейн. – Так как же мы выберемся отсюда?

– Нам нужно не выбраться, а идти вперед. Давай выберем лестницу. По мосту идти здорово, но там в конце есть опасный участок. Поднимайся первая, я за тобой.

– К счастью, я не боюсь высоты, – пробормотала Элейн, начиная подъем.

По мере того как они переходили от уровня к уровню, она осознавала, что ей здесь нравится. Иногда это было похоже на полет – они перепрыгивали с каната на канат над бездонной пропастью. Иногда это напоминало катание с горки – они скользили по длинным полупрозрачным тоннелям. Иногда это становилось труднее любой гимнастики, и Элейн приходилось призывать на помощь все свои силы и мастерство, чтобы продолжать путь. Она также поняла, что, хотя Эндрю имел преимущество – ведь он уже играл в «Небесный лабиринт» и не боялся упасть в своих крылатых сапогах, – ее ловкость уравнивала шансы, и она преодолевала препятствия так же быстро, как и он.

Они продвигались все дальше и дальше. Впереди по-прежнему не было никаких признаков Марио, и даже Эндрю начал беспокоиться. Он посмотрел на часы.

– Интересно, что произойдет, когда у нас закончится время, – пробормотал он. – Если бы Бен был с нами! Он выбрал часы неограниченного времени, и с ним мы могли бы оставаться здесь хоть целую вечность.

– Вечность – это многовато для меня, – заметила Элейн, перепрыгнув на скалу, где стоял Эндрю. Он протянул руку, помогая ей восстановить равновесие.

– Смотри по сторонам, – предупредил он. – Здесь иногда сверху падают светящиеся шарики. Если заденет, то тебе конец.

Элейн нервно огляделась и тут же отпрыгнула в сторону. Шарик белого света беззвучно пролетел мимо.

– Ужас какой! – прошептала она, передернув плечами.

Она прыгнула на следующую скалу, не заметив, что Эндрю собрался прыгать туда же. Они столкнулись в воздухе. Эндрю поскользнулся и едва не упал. Сапоги удержали его, но он не успел уклониться от светящегося шарика, чиркнувшего его по плечу. Элейн увидела, как побледнело его лицо. Он успел лишь помахать ей и исчез.

– Эндрю! – взвизгнула она.

Никто не ответил.

«Ну и что теперь прикажете делать?» – сердито подумала она. Еще один шарик беззвучно пролетел вниз, и она в страхе отпрыгнула назад. Прыжок вернул ее на предыдущее место. Секунду-другую она опасно балансировала на краю, затем восстановила равновесие.

– Я ухожу отсюда! – громко заявила она и начала возвращаться к исходной точке Небесного лабиринта.

Спускаться было гораздо труднее, чем подниматься, тем более в одиночку. Тем не менее мало-помалу Элейн добралась до вершины серебристой лестницы – той самой, с которой началось их восхождение. Она начала спускаться. Она уже почти привыкла к звуковым эффектам лабиринта, поэтому удивилась и слегка встревожилась, услышав снизу необычное приглушенное шуршание и позвякивание. Затем лестница начала раскачиваться. Элейн остановилась и крепко ухватилась за поручни, внимательно прислушиваясь. Сомнений не было: кто-то поднимался ей навстречу.

Она еще размышляла, стоит ли возобновить спуск или, наоборот, подняться наверх, когда существо приблизилось настолько, что она услышала звук его дыхания. Внезапно кто-то схватил ее за щиколотку.

– Элли! – послышался знакомый голос. – Уйди с дороги!

– Марс! – облегченно выдохнула она. – Что с тобой случилось?

– Потерял пару жизней. Каждый раз приходилось начинать сначала. Сперва я наступил на какие-то ядовитые цветы, а затем сорвался с каната. А где Эндрю?

– Его зацепил светящийся шарик, и я осталась одна.

– Вот как? Ладно, за него не стоит беспокоиться. Сейчас он уже лезет сюда. Освободи дорогу – мне не терпится еще раз попробовать!

– Я спускаюсь. Сам уйди с дороги!

– Какой смысл спускаться? Цель игры – пройти ее до конца. Ты перетрусила, что ли?

– Не мели ерунды!

– Тогда поднимайся, иначе я стряхну тебя! – Марио отпустил ее щиколотку и принялся раскачивать лестницу, наваливаясь на нее всем своим весом. Элейн крепче вцепилась в поручни.

– Прекрати, дурак! – завопила она.

Лестница раскачивалась по широкой дуге, словно огромные качели. Марио потянулся, снова схватил Элейн за щиколотку и начал толкать ее.

– Поднимайся, иначе упадешь! – пригрозил он.

– Поосторожнее, – предупредила она. – У тебя осталась только одна жизнь. Если ты сейчас упадешь, все будет кончено.

– Перестань упрямиться и пропусти меня наверх!

– Это ты пропусти меня вниз!

Марио принялся ругать ее, но вскоре замолчал, ослепленный яркой вспышкой. На долю секунды Элейн увидела их крошечные фигурки, резко высвеченные на раскачивающейся лестнице, а потом вся сцена начала тускнеть и выходить из поля зрения. В какой-то момент она ощущала себя в двух местах одновременно. Затем ее настоящее «я» стало более плотным, а крошечный образ бесследно исчез.

Она стояла вместе с Эндрю и Марио на краю парка аттракционов. Начались фейерверки. Сзади что-то приглушенно бухнуло, и небо расцветилось яркими вспышками. Огни и шум вечернего парка внезапно обрушились на них, заставив вцепиться друг в друга и зажмуриться. Когда они снова огляделись, вокруг не было ни звезд, ни вершины утеса.

Марио пихнул Эндрю в плечо, восхищенно улыбаясь:

– Это было здорово, а!

– До поры до времени, – согласился Эндрю. Он дрожал от возбуждения, – А что случилось с тобой?

– Я сошел с моста и только было собрался посмотреть, что там за углом, как наступил на цветы. Потом я вроде как потерял сознание и очнулся на вершине утеса. Я запрыгнул в лабиринт и пошел за вами, но сорвался с каната на третьем уровне.

– Ты должен был подождать нас. Я же тебя предупреждал!

Марио пожал плечами.

– Ладно, ничего страшного. По крайней мере, мы выяснили, что происходит, если ты теряешь жизнь в лабиринте.

– Ты так и не выяснил, что произойдет, если потерять три жизни, – резко заметила Элейн.

Эндрю внимательно посмотрел на нее.

– Что ты такая взвинченная?

Она отвернулась от ребят. В небе догорали последние фейерверки, пошел мелкий дождь. Панда лежала на земле, ее мех пропылился и покрылся грязными пятнами. Элейн подняла игрушку. Она чувствовала себя одинокой и подавленной, сама не зная почему.

– Пошли, – сказала она, – Нужно найти остальных. Небось они уже ломают голову, куда мы пропали.

– Послушай, разве тебе не понравилось? – Эндрю поспешил за ней, стараясь пристроиться к ее размашистому шагу. – Тебе не кажется, что это было здорово?

– Очень здорово, особенно когда тебя сталкивают с лестницы, – огрызнулась она достаточно громко, чтобы услышал Марио. Тот не обратил на нее внимания, насвистывая сквозь зубы и вышагивая с необычайно довольным видом. Элейн все больше раздражалась.

– Ты просто хулиган! – набросилась она на Марио. – Ты не думаешь ни о ком, кроме себя. Ведь ты бы столкнул меня с той лестницы, а?

– Ты должна была уйти с дороги, – ответил Марио. – Это игра, и ее нужно пройти до конца, иначе не стоило и начинать. Я думал, у тебя нервы покрепче. Энди, а все-таки что случилось? Почему игра закончилась?

– Ты сжульничал, – вмешалась Элейн. – Поэтому игра и закончилась.

– Отстань! Это не имеет никакого отношения ко мне. К тому же я не жульничал.

– Я думаю, у нас просто кончилось время, – примирительным тоном сказал Эндрю, погасив разгоравшуюся ссору. – Нам нужно было взять с собой Бена, у него есть неограниченное время.

– Как это понимать?

– Когда мы с Беном играли на компьютере, программа предложила выбирать предметы, которые помогут нам пройти Небесный лабиринт. Бен выбрал часы, означающие неограниченное время, а я – крылатые сапоги. Там, в игре… – Эндрю сделал неопределенный жест, не в силах воплотить свои чувства в словах. – Там я носил эти сапоги.

Секунду-другую он молчал, а затем тихо, потрясение добавил:

– Я мог летать!

– Ха! – возбужденно выкрикнул Марио, – Без шуток? Да это просто фантастика!

Он высоко подпрыгнул и завопил от восторга. Люди вокруг с недоумением и неприязнью косились на него, но он не замечал их взглядов.

– Так… так, значит, если мы все сыграем на компьютере, то получим предметы, которые помогут нам? – уже тише спросил он.

– На это я и рассчитываю, – ответил Эндрю.

– А потом… когда игра станет реальностью, мы сможем пользоваться ими по-настоящему?

Эндрю широко улыбнулся.

– Ну да!

– Послушай, друг, тогда нам лучше поскорее собраться вместе и поиграть в «Небесный лабиринт».

– Верная мысль, – согласился Эндрю, – А как ты, Элли? Ты с нами?

– Ни за что!

– Да ладно тебе! – В голосе Эндрю появились умоляющие нотки, – Без тебя будет не так интересно. Ты там держалась просто здорово, правда!

– Она испугалась, – презрительно бросил Марио.

– Это все, что ты способен сказать? – гневно спросила Элейн, – Ты словно попугай: повторяешь одно и то же по сто раз. Можешь ли ты вбить в свою тупую башку, что я сама решаю, что делать, и, в отличие от тебя, не меняю решение по чужой прихоти? Мне плевать, что ты обо мне думаешь. А в свободное время у меня есть гораздо более интересное занятие, чем играть в ваши дурацкие игры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю