Текст книги "Все можно исправить"
Автор книги: Джейн Моррис
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
Сначала он пытался действовать запретами, но это ни к чему не приводило. Тогда он стал активно принимать участие в этих вечеринках, пытаясь контролировать Джоан, и сам невольно стал участником бесконечных застолий и обильных возлияний. Присутствие Джорджа все больше и больше раздражало Джоан, и она намеренно провоцировала его на скандал. Был только один человек, который мог остановить это безумие, но он оставался в стороне.
Очередная вечеринка в особняке Боуинов была в самом разгаре. Несмотря на то, что здесь собиралось только высшее общество, вино и шампанское делали свое дело – веселье, что называется, было на грани. Джоан не замечала или не хотела замечать, какие испепеляющие взгляды кидал на нее Джордж. Она флиртовала, казалось, со всеми мужчинами подряд. Но когда рука одного из кавалеров Джоан оказалась у нее немного ниже талии, Джордж не выдержал и, подойдя к ним, без лишних слов сшиб его с ног. Обычно сдержанный, сейчас же накачанный изрядной долей алкоголя, Джордж уже не контролировал себя. Он больно схватил Джоан за руку.
– Иди к себе, вечеринка окончена.
Но Джоан уже давно спустила тормоза и не хотела останавливаться.
– Нет, мы поедем кататься на яхте.
Джордж был вне себя.
– Ты никуда не поедешь.
Гости, последнее время привыкшие к подобным сценам, начали потихоньку расходиться.
Джоан тщетно пыталась выдернуть свою руку.
– Пусти меня. Подождите, ребята, я с вами.
– Я последний раз повторяю – ты никуда не пойдешь, – проговорил Джордж тихо, но твердо.
Джоан рассмеялась ему в лицо.
– Интересно, и кто мне помешает?
Вместо ответа она получила сильную пощечину. Хмель выветрился мгновенно. Она невольно отступила назад.
Джордж и сам бы не смог объяснить произошедшее. Он стоял не шелохнувшись и смотрел на Джоан почти с испугом.
– Ты сама этого добивалась, – вымолвил он с трудом.
Ее же взгляд выражал презрение и ненависть. Джоан устала быть сдержанной.
– Ты еще пожалеешь об этом. – Она все же поднялась наверх, но прошла не в спальню, а в комнату для гостей.
Несмотря на то, что в комнате стоял полумрак, Джоан заметила сидевшего на кровати Дэвида. Даже не взглянув на него, она проследовала в ванную. Вернувшись в комнату, Джоан нарушила молчание:
– Надеюсь, ты теперь доволен? Моя жизнь похожа на ад. Ты знал с самого начала, что будет именно так. Дорого же я заплатила за свои ошибки. – Она не могла сдержать слез, которые градом текли по ее лицу.
Джоан была несправедлива, но Дэвид был не в силах не только возразить, но даже посмотреть ей в глаза. Наверное, первый раз в жизни он был растерян и беспомощен.
И вдруг случилось то, чего она подспудно желала долгое время. Дэвид встал, подошел к Джоан, притянул ее к себе и с силой стиснул в своих объятиях. Не отпуская, он заставил ее сделать несколько шагов назад, и она оказалась прижатой к стене. Они стояли так, не шелохнувшись, несколько минут. Однако сейчас ею руководила обида. Это ведь Дэвид вернул ее Джорджу, это ведь он так долго мучил ее, держась все время на расстоянии. (Она и представить не могла, какие адовы муки испытывал Дэвид, видя ее рядом с Джорджем.) Поэтому, когда он попытался ее поцеловать, она резко отвернула голову, уперевшись руками в его грудь.
– Пусти меня, я не хочу!
Но Дэвид продолжал удерживать Джоан, как бы давая шанс одуматься. А потом ему все же удалось ее поцеловать, но она не ответила не потому, что не хотела, а из простого упрямства. Джоан казалось, что ее страдания никак не сравнить с его. Она сделала еще одну попытку высвободиться из его объятий, и, когда Дэвид, поняв, что силой он ничего не решит, ослабил свои руки, она со злобой бросила ему в лицо:
– Я ненавижу тебя, всех вас! – Оттолкнув Дэвида, Джоан выбежала из комнаты, с трудом сдерживая рыдания, и уже не услышала звука разбившегося вдребезги зеркала. Она намеренно причиняла ему боль, как бы сравнивая их положение. Джоан мстила Джорджу, Дэвиду, но хуже всего было ей самой.
Развязка была неминуема, и она наступила неожиданно. Однажды, когда Дэвид после долгого отсутствия вернулся домой, слуги сообщили ему, что Джоан куда-то пропала, ее не было почти два дня. Сначала они подумали, что она у подруги, но сегодня стало ясно, что ее нигде нет. Они еще никому не успели сообщить, так как Джорджа и его родителей тоже не было в городе.
Чтобы не предавать случившееся огласке, Дэвид вынужден был действовать осторожно. Ему и его людям понадобилось немало усилий, чтобы разыскать Джоан. Это им удалось только к вечеру, после того как Дэвид вспомнил, как однажды она рассказывала про небольшой захолустный ресторан, где когда-то работала официанткой. Кормили там неважно, зато все время играла старая французская музыка, под которую танцевали завсегдатаи. Джоан рассказывала, что ей так и не удалось ни разу там потанцевать – слишком много было работы.
И вот теперь, похоже, она исполнила свою мечту. Дэвид стоял в дверях и смотрел на танцевавшую Джоан, тесно прижавшуюся к изрядно подвыпившему кавалеру. Ее голова покоилась у него на плече. Не требовалось особой проницательности, чтобы понять, что и сама Джоан была подшофе. Дэвид позвал ее, пытаясь перекричать музыку, но его попытки привлечь ее внимание оказались тщетными. Некоторое время Дэвид стоял, ничего не предпринимая и оценивая ситуацию: скандал им обоим был ни к чему. Однако одна мелодия сменялась другой, и Джоан, похоже, решила протанцевать до утра. Пора было прекращать этот цирк. Дэвид подошел к сладкой парочке.
– Извините, но придется нарушить вашу идиллию. – Он решительно взял Джоан за руку, немного оттолкнув при этом ее друга, и повел за собой, словно нашкодившего ребенка. Она покорно шла за ним. Это был тот случай, когда женщина должна подчиниться, довериться воле мужчины. Все время, пока они ехали в машине, не было произнесено ни слова. Они так долго ждали этого момента, что не хотели тратить время и силы на объяснения.
Дэвид привез ее в свою квартиру. Он помог ей выйти из машины и, взяв на руки, не отпускал ее уже до самой спальни, где отвлекся только для того, чтобы сбросить покрывало с постели. Вслед за ним на полу оказалась их одежда. Далее терять времени он был не намерен.
Дэвид больше не сдерживал себя. Он полностью заставил Джоан подчиниться себе, не давая ей возможности пойти на попятный. От его поцелуев у нее перехватывало дыхание. В какой-то момент она со стоном отвернулась, но уже в следующий миг сама приблизила губы к его губам.
Это было мучительно, почти невыносимо и в то же время прекрасно. Все смешалось: слезы, признания в любви, обвинения... Они тонули в водовороте чувств, желаний, и никто из них не хотел бороться с этой стихией.
Когда они все-таки вынырнули ненадолго, только чтобы глотнуть немного воздуха, Джоан спросила:
– Почему ты не сделал этого раньше? Зачем так долго мучил меня и себя?
Дэвид нервно закурил.
– Ты знаешь ответ.
Но она как будто не слышала его слов и в задумчивости, скорее обращаясь в пустоту, повторила:
– Почему ты не сделал этого раньше?
Вместо ответа он притянул ее голову и буквально впился губами в ее губы. Слова были ни к чему. Зачем думать о прошлом или пытаться безуспешно заглянуть в будущее? К черту объяснения, ведь сейчас они вместе и только это имеет значение. Теперь Джоан точно знала, что он ее любит. Об этом говорили его глаза, его поцелуи, его руки. Оба понимали, что они точно солдаты должны будут научиться жить между сражениями, научиться использовать любую передышку. И, похоже, оба были готовы к этому.
В целях конспирации их свидания проходили не только на квартире у Дэвида. Они встречались в гостиницах, недорогих придорожных мотелях. Все казалось красивой сказкой. Ради любимого Джоан шла на все – придумывала хитроумные планы, чтобы лишний раз оказаться рядом с Дэвидом. Они даже умудрялись незаметно ускользать с праздничных обедов, которые устраивала мать Джорджа. Поначалу эта игра захватила Джоан. Но потом, словно кто-то неведомой рукой снял с нее розовые очки – и некрасивая правда обнажилась, заставив ее взглянуть по-другому на все происходящее.
А правда, по ее мнению, заключалась в том, что она вынуждена была жить с нелюбимым мужем, постоянно лгать ему, чтобы в любой удобный момент сбежать к любовнику. К тому же любовник являлся отцом ее мужа. После их встреч с Дэвидом Джоан возвращалась к Джорджу, а Дэвид оставался свободен. Она знала, что он не виноват, но в какой-то момент, вероятно оттого, что не в силах что-либо изменить, стала считать это несправедливым и винить во всем Дэвида. Джоан казалось, что ему так удобно: с одной стороны, она всегда рядом, а с другой – никаких обязательств. В то время как она сама связана по рукам и ногам. Она мать, жена и невестка.
Все эти мысли долгое время не давали ей покоя, и в какой-то момент она приняла решение. Джордж улетел по делам в Бостон, по его возвращении все должно быть совсем по-другому. Правда, она не знала, что значит «по-другому», но думала, что как-то все само образуется, надо просто постараться.
Итак, это было их последнее свидание, но Дэвид ни о чем не догадывался. Они встретились как обычно у него на квартире, и, казалось, все было великолепно, но...
Джоан наводила последние штрихи в своем туалете, когда – неожиданно даже, наверное, для самой себя – произнесла:
– Мы больше не увидимся. Завтра возвращается Джордж, и я хотела бы прекратить все это до его приезда.
Дэвид буквально в секунду оказался около нее. Взяв ее лицо в свои ладони, он пристально посмотрел ей в глаза.
– Что ты такое говоришь? Опомнись.
Джоан резко отвернулась от него, боясь, что снова подпадет под обаяние его глаз.
– Чего ты хочешь от меня? Ты сам отвел меня к алтарю. Так больше не может продолжаться. Мы не сможем всю жизнь оглядываться, бояться, что кто-нибудь нас заметит вести двойную жизнь и как ни в чем не бывало смотреть Джорджу в глаза. Ни ты, ни я не хотим причинить ему боль. Надо остановиться сейчас, пока мы не приросли друг к другу с мясом. Потом это сделать будет почти невозможно.
Дэвид резко возразил ей:
– Ты прекрасно знаешь, что мы не виноваты в том, что произошло.
– Как удобно списать все на обстоятельства, а мы вроде как жертвы этих самых обстоятельств. Но в одну постель мы ложимся по своей воле! – ответила Джоан, почти крича.
– Ты как будто хочешь меня наказать. Только не пойму за что! – Он тоже перешел на повышенный тон.
Но Джоан, похоже, было уже не остановить. Она собрала свои вещи и, взяв сумку, сделала несколько шагов по направлению к двери, а потом остановилась и, не глядя на него, тихо произнесла:
– Ты до сих пор так ничего и не понял. Мы уже оба наказаны за обман. И расплачиваться нам придется, похоже, всю жизнь.
– Всего лишь красивые слова. – С одной стороны, Дэвида восхищала ее сила, а с другой – было ясно, что ее не переубедить. – Тогда почему ты не сказала всего этого раньше? Получается, что, когда ты сегодня ложилась со мной в постель, ты уже знала, что бросишь меня! Объясни, пожалуйста, что это все значит?! – Дэвид был взбешен.
– Думай как хочешь, – ответила она намеренно резко и открыла дверь.
Он быстро подошел к ней и, взяв за руку, резко развернул лицом к себе.
– Пусти, мне больно.
Дэвид нехорошо рассмеялся.
– Тебе больно? Да за такое тебя следовало бы совсем прибить.
– Ну хорошо, убей меня, если от этого тебе будет легче, – сказала она спокойно.
Ее слова подействовали отрезвляюще. Дэвид отпустил ее руку, и она вышла.
– Я хочу сказать, что это твое решение, только твое, – сказал он ей вслед, но Джоан даже не оглянулась.
Дэвид сразу понял, что это не истерика уставшей женщины, не эмоции, а продуманное решение, поэтому, когда за Джоан закрылась дверь, он почувствовал опустошение. Это была единственная женщина, которую он любил. До встречи с ней у него было много связей. Как только его не называли газетчики: плейбой, самый завидный жених. Однако встреча с Джоан навсегда перевернула его жизнь, он перестал даже смотреть на других женщин. И что же? Она теперь с легкостью его бросает. Ну что ж, пусть так. Уж он-то один не останется. Сейчас им руководила только злость.
Однако последнюю точку ставить не так-то легко. На следующий день Дэвид позвонил Джоан.
– Я хочу еще раз услышать твое решение.
– Ты его знаешь. Сегодня приезжает Джордж и...
Ее голос звучал неуверенно, но свое решение она не поменяла, поэтому, так и не дослушав Джоан, Дэвид грубо перебил ее:
– Можешь не продолжать. Надеюсь, ты будешь счастлива.
– Я тоже желаю тебе счастья.
Дэвид саркастично рассмеялся.
– А вот в этом можешь не сомневаться. За меня нечего беспокоиться. Я сумею себя развлечь. В Нью-Йорке никогда не было недостатка в молоденьких официантках.
Ответом ему были гудки в трубке.
Сидя в своем любимом кабинете, Джоан размышляла о своей невеселой жизни, вернее подводила итоги.
Итак, Дэвид не остановил ее. А она так надеялась на это, на то, что он не отпустит ее и убедит, что все будет по-другому. Она бы поверила Дэвиду, стоило ему приложить хоть малейшее усилие, но он не сделал этого, а просто улетел в Бостон. В глубине души Джоан ожидала чего-то подобного, поэтому старалась морально подготовиться к этому. И сначала у нее действительно получалось, даже отношения с Джорджем как-то стали потихоньку налаживаться. Она стала больше уделять внимания семье, ребенку. К тому же скоро должно было состояться открытие еще одного магазина, поэтому Джоан приходилось долго засиживаться на работе. Казалось, она была вполне довольна своим положением. Но потом Джоан снова почувствовала невероятную тоску по Дэвиду и уже корила себя за поспешное решение о разрыве...
Неожиданно зазвонил телефон, но Джоан, полностью поглощенная своими невеселыми мыслями, не обратила на него никакого внимания. Однако телефон не унимался, его настойчивый трезвон наконец достиг ее сознания. Джоан огляделась и тупо уставилась на аппарат, но потом ее взгляд прояснился, и она вдруг подумала, что звонит Дэвид. Это было удивительно, но она не ошиблась – это был действительно он. Однако ее радость была преждевременной. Он звонил не для того, как она предполагала, чтобы говорить о них. Дэвид позвонил из чисто деловых соображений. Он говорил исключительно о делах компании. Джоан что-то рассеянно отвечала и ждала, ждала, что он позовет ее, попросит забыть о том, что случилось. Но он не позвал. Закончив разговор все тем же деловым тоном, с которого начал, Дэвид положил трубку.
Джоан еще некоторое время не могла прийти в себя. А может этот звонок ей просто приснился? Она пыталась вспомнить, о чем шла речь, но не могла. Единственное, в чем Джоан была уверена наверняка, так это в том, что Дэвид полностью возлагает на нее всю вину за случившееся и не будет предпринимать никаких усилий, чтобы вернуть ее.
Но Джоан не плакала, ее сознание полностью отключилось. Ей казалось, что только чудо сможет вернуть ей способность чувствовать жизнь во всех ее красках. А сейчас было только опустошение.
8
Это было обычное утро, ничем не отличавшееся от других. Джоан спустилась к завтраку последней и поэтому не услышала начала разговора, но поняла, что речь идет о вечернем приеме. Ее это не огорчило и не обрадовало – сколько таких приемов устраивалось в их доме. Поэтому она доедала свой бекон и почти не слушала того, о чем говорили за столом, пока до нее не дошел смысл фразы, сказанной Барбарой:
– Подумать только, а ведь Дэвид неоднократно уверял меня, что никогда не женится. Но вот и его бастионы рухнули – наверное, эта девушка действительно, как говорит Дэвид, исключительна.
Джоан, как будто проснувшись, не удержалась от вопроса:
– А, что Дэвид решил жениться?
Барбара удивленно посмотрела на Джоан.
– Как, разве ты не знаешь? Мы уже целую неделю обсуждаем предстоящий приезд Дэвида и его невесты, а ты будто в облаках летаешь. Совсем ничего вокруг не замечаешь из-за своих магазинов.
– Простите, я, кажется, не выспалась. – Джоан от услышанного действительно казалось, что она еще спит.
Барбара тем временем продолжила:
– Завтра они прилетают из Бостона, а послезавтра устраивается прием, на котором мы будем праздновать помолвку Дэвида с Натали.
Джоан слушала, затаив дыхание.
– Сначала я пришла в ужас оттого, что Дэвид решил ввести в наш дом манекенщицу, но оказалось, что она из очень хорошей семьи, которая проживает сейчас в Калифорнии. Отец – депутат парламента, а мать занимается общественной работой.
Боже, ее зовут Натали!
Джоан неожиданно сделалось дурно. Она поднялась из-за стола, перед глазами у нее все плыло.
– Извините, я поднимусь к себе. Что-то я себя неважно чувствую.
Джордж заботливо спросил:
– Тебя проводить, дорогая?
– Нет-нет, я сама.
Барбара тоже в свою очередь обеспокоилась.
– Да ты побледнела. Может, вызвать врача?
– Не волнуйтесь, ничего страшного. Наверное, давление упало. Полежу – и все пройдет.
– Если что-то понадобится, позови меня. – Лицо Барбары выражало искреннюю тревогу.
– Да, спасибо.
Она поднялась в спальню и, едва закрыв за собой дверь, опустилась на пол. Ей действительно было дурно. Новость произвела на нее ошеломляющее впечатление. Джоан ждала Дэвида, скучала по нему. И была уверена, что рано или поздно он вернется и у них все наладится. Но то, что он вернется не один, такого и представить не могла. Несчастья всегда подкарауливают нас там, откуда мы их совсем не ждем.
Весь день Джоан провела в спальне, сославшись на нездоровье. Один раз приходил Джордж узнать, как она себя чувствует, но Джоан сказала, что приняла таблетки и теперь отдыхает. Слава богу, ее никто больше не тревожил. К вечеру волнение немного улеглось, и она уже думала только о том, как при встрече с Дэвидом не выдать своих чувств. Она еще не утратила гордости и должна достойно встретить новый удар судьбы. Никто и никогда не догадается, насколько ей сейчас плохо. А уж Дэвид вообще будет последним человеком, кто поймет, что творится в ее душе. Она покажет ему, как он ей безразличен. С этими мыслями Джоан погрузилась в тревожный сон.
На следующий день, едва проснувшись, она бодро вскочила с постели и в очень радостном расположении духа – во всяком случае, внешне – спустилась к завтраку. За столом сидел только Джордж. Барбара с Фрэнком отправились куда-то по делам. Джоан весело поцеловала Джорджа, чем его очень удивила, так как в последнее время она постоянно хандрила, и села с ним завтракать.
– Ты прекрасно выглядишь. – Джордж смотрел на нее с любовью.
– Спасибо. Но, знаешь, я хочу выглядеть еще лучше, поэтому после работы я отправлюсь в салон. Так что не жди меня к обеду, перекушу по дороге, – говорила она уже на ходу. – Все пока, я убегаю.
Джордж едва успел ей напомнить:
– Не забудь, сегодня вечером Дэвид представит свою невесту.
– Конечно, я буду. Дэвид столько для нас сделал, – сказала она со значением и упорхнула как мотылек, не дав Джорджу ответить ей. Однако его больше устраивало нынешнее состояние его жены, чем депрессия последних месяцев.
Вечером, когда уже начали собираться гости, Джоан никак не могла собраться с духом, чтобы спуститься вниз. Была потрачена масса усилий, времени, чтобы выглядеть великолепно и не ударить в грязь лицом. На ней платье от Версаче, дорогие бриллианты. Над ее прической трудились стилисты в одном из лучших салонов Нью-Йорка. Однако она была готова снаружи, но абсолютно не готова внутри, поэтому не могла объективно оценить, настолько ли она хороша, чтобы конкурировать с невестой Дэвида.
В спальню зашел Джордж.
– Я удивляюсь тебе, дорогая. Раньше ты не была такой копушей... – Внезапно он осекся на полуслове и подошел к ней. – Боже мой, ты просто великолепна. Сегодня ты затмишь всех. – Его глаза горели неподдельным восхищением. Какое-то время Джордж стоял не шелохнувшись, но потом, опомнившись и как бы извиняясь, проговорил: – Но нам действительно пора, гости уже собираются. Как бы я хотел остаться здесь с тобой и послать всех к черту, но ничего не поделаешь – надо идти.
– Да-да. Ты иди, я скоро, мне еще надо кое-что подправить. – Джоан испугалась, что Джордж может прочесть ее мысли, сейчас она была слишком беззащитна.
Однако Джордж, похоже, ничего не замечал, кроме того что его жена само совершенство.
– Ты будешь королевой этого вечера, – сказал он уже в дверях.
Когда Джордж вышел, она еще какое-то время пыталась настроиться и понять, как ей быть дальше. Все произошло так стремительно, что казалось нелепым сном. Неужели Дэвид за какие-то несколько месяцев действительно мог так влюбиться, что немедленно сделал предложение? А ведь ей он ни разу даже не намекал на женитьбу. От этих мыслей Джоан стало совсем не по себе. Ее раздирали противоречия. С одной стороны, она хотела увидеть, кого же все-таки Дэвид предпочел ей, а с другой – она жутко боялась этой встречи. Но любопытство победило – она решительно переступила порог спальни и спустилась к гостям.
Реальность превзошла все ожидания. Когда Дэвид представлял Джоан свою невесту, она на какую-то долю секунды потеряла дар речи: оттого, что говорила с Дэвидом, и от того, насколько его избранница оказалась красива. Она как будто только что сошла со страниц модного глянцевого журнала. Зеленоглазая блондинка с длинными ногами манекенщицы. Джоан посмотрела ей в глаза и с удивлением прочитала в них сочувствие и понимание. Вероятно, при разговоре с Дэвидом Джоан помимо своей воли выдала свои чувства. Казалось, эта красивая кукла за один миг уловила ее смятение и неуверенность, а также узнала все ее тайны. Она протянула свою холеную руку с безупречным маникюром и тепло поприветствовала Джоан:
– Очень рада с вами познакомиться. Уверена, что мы подружимся.
Джоан кисло улыбнулась в ответ.
– Я тоже рада знакомству. – Она не смела смотреть на Дэвида, но его холодность не почувствовать даже на расстоянии было невозможно. Вот он здесь, рядом. Достаточно протянуть руку и дотронуться. Но это только иллюзия. Он далеко от нее, он с другой. Чужой, недосягаемый и безразличный.
– Дэвид рассказал о ваших магазинах. Мне бы очень хотелось в них побывать. Уверена, там все так же совершенно, как и вы сами. – Натали была сама любезность.
– Спасибо. Мы обязательно посетим мои магазины, и вы выберете все, что вам понравится. А сейчас, извините, мне надо встретить гостей. Чувствуйте себя как дома. – Джоан натянуто улыбнулась и пошла поприветствовать вновь прибывших гостей.
Она фактически бежала с поля боя. Когда суета немного улеглась и гости, предоставленные сами себе, вели неспешные разговоры, Джоан вышла на веранду, чтобы немного расслабиться, ведь она ни на секунду не забывала о Дэвиде. У нее было чувство, что ее обокрали. Она возненавидела свою соперницу с первой минуты и готова была вцепиться ей в волосы, чтобы больше не видеть этой самоуверенной улыбки и победоносного взгляда. Но в то же время в глубине души Джоан была справедлива и понимала, что, в сущности, Натали ни в чем перед ней не виновата. Но Дэвид... Как он может так жестоко с ней поступать? Он смотрел на нее и не видел. В его глазах не было ни капли тепла, как будто все, что произошло между ними, приснилось ей одной. Ее поразило, насколько Дэвид быстро сдался, не проявив ни малейших усилий для борьбы. Что ж, значит, такова цена его любви к ней. А может, он никогда и не любил ее. Вероятно, она была просто очередным приключением для него.
Слезы душили Джоан. Ей пришлось ненадолго отлучиться в ванную, чтобы привести себя в порядок и перевести дух. Умывшись, она замерла на какое-то время перед зеркалом и ужаснулась, настолько жалкой показалась сама себе. Нет, так дело не пойдет. Быстро восстановив утраченный макияж и проведя расческой несколько раз по густым волосам, Джоан, гордо расправив плечи, направилась к гостям и уже оставшуюся часть вечера провела в веселье и остроумных разговорах.
Джоан сидела в гостиной, не имея даже сил зажечь свет. Полностью опустошенная, одна со своей бедой. Да, дорого стоил ей сегодняшний вечер. Трудно изображать счастливую женщину, да еще развлекать гостей ненужными разговорами, не будучи актрисой. Но, похоже, ее затруднений никто не заметил...
Удобно устроившись в кресле, Джоан задремала, но, услышав легкий шум, непроизвольно вздрогнула и чуть не выронила стакан, который держала в руке. С трудом открыв глаза и подняв голову, она увидела Дэвида. Он стоял перед ней в домашнем халате и шлепанцах с бутылкой виски в руке.
– Решила просидеть так до утра? Ты вообще в курсе, что уже три часа ночи? – спросил он насмешливо, при этом наливая себе полный стакан.
– Присоединишься? – кивнул он на ее пустой бокал.
Она сделала отрицательный жест головой.
– Нет спасибо. Мне достаточно.
Дэвид смотрел на нее сверху вниз почти без всяких эмоций. Хотя одну эмоцию его лицо все же выражало – пренебрежение. Это больно задело Джоан, однако внешне она выглядела холодной и равнодушной, держась при этом немного отстраненно и наблюдая, как Дэвид садится в соседнее кресло.
– Ну, так что ты здесь делаешь? Одна, в темноте? – повторил он вопрос.
– То же самое я могу спросить у тебя. Что ты делаешь здесь в то время, как твоя невеста там, наверху? – Она даже себе боялась признаться, что ждала, когда Джордж уснет. Последнее время она делала это все чаще и чаще, ее все больше и больше тяготила их близость. Но Дэвид будет последним человеком, которому она в этом признается.
– Ты права, – ответил он, засмеявшись. – Но что-то мне не спится.
– А у меня просто нет сил, чтобы подняться в спальню. Я всегда очень устаю от этих приемов.
– Но раньше ты любила вечеринки, – возразил он ей.
Трудно было не уловить иронии в его голосе. Джоан не думала, что Дэвид решит вспомнить прошлое именно в таком ключе.
Она пожала плечами.
– Все течет, все изменяется. Вот и ты, помнится, говорил, что никогда не женишься, однако... – Джоан сделала соответствующую гримасу.
– Ты ревнуешь? – Дэвид пристально посмотрел на нее.
– Ничуть. – Джоан гордилась своим спокойствием и с удивлением обнаружила, что и от Дэвида не ускользнули ее непринужденная поза, гордая осанка и ровный голос. Он откровенно любовался ею, и его внимание трудно было не заметить. В глубине души она праздновала победу.
– Это еще раз доказывает, что ты не любила меня. – Чтобы скрыть свои чувства, он закурил.
– Не тебе судить о любви. Мне рассказывали, как ты в Бостоне развлекался. Модели, секретарши... Говорят, ты даже соблазнил жену своего компаньона.
Его лицо будто окаменело. Она понимала, что перешла границу. Швырнув недокуренную сигарету в пепельницу, Дэвид довольно грубо ответил:
– Я свободный мужчина и никогда ни перед кем не отчитывался. А тебе совсем не идет роль наседки.
Он хотел задеть ее, и это ему удалось. Однако она уже успела стать настоящей светской львицей и научилась держать удар, поэтому тоже не осталась в долгу:
– Но теперь тебе придется отчитываться. Позволь тебе напомнить, что ты уже почти женатый человек, – сказала она не без злорадства, поднимаясь при этом с кресла с гордо поднятой головой. – Спокойной ночи.
Однако у Дэвида были другие планы. Он резко встал и преградил ей дорогу, обхватив двумя руками за талию.
– Ты все-таки ревнуешь. Но ты должна быть довольна, теперь мы в равных условиях: у тебя муж, у меня невеста. Ведь именно разница в нашем статусе тебя так смущала. Тебе, по-видимому, не хватало остроты ощущений при наших встречах. Представь, они там наверху, а мы здесь. Почему бы нам не развлечься?
Он намеренно хотел ее обидеть. Джоан сделала попытку вырваться из его цепких рук, но ей это не удалось. Только волосы тяжелой волной упали ей на плечи, вырвавшись из плена черепаховой заколки.
Дэвид не удержался от возгласа:
– Боже, как ты прекрасна! Ты создана для любви. – Его пальцы погрузились в ее волосы и стали ласкать ее.
– Пусти меня, – сказала она, тяжело дыша.
– С чего это вдруг ты стала такой недотрогой? Раньше ты не жаловалась на мои поцелуи. Может, у тебя завелся кто-то другой? – Он говорил шепотом, но этот шепот больно резал ей слух. – Забавно, если ты изменяешь не только собственному мужу, но и любовнику...
Джоан изо всей силы влепила Дэвиду увесистую пощечину, однако это его не только не остановило, но как будто еще больше раззадорило. Одной рукой он продолжал держать ее за талию, крепко прижимая к себе, а другой стал расстегивать ей платье.
– Нет. – Джоан продолжала сопротивляться, уперевшись руками в его грудь. – Не трогай меня!
Платье совсем соскользнуло на пол. Она сделала попытку нагнуться, чтобы поднять его, но Дэвид не дал ей это сделать.
– А ты стала настоящей светской дамой. Держишь мужчину на расстоянии, но не забываешь при этом поддразнивать его. Однако со мной ты промахнулась, я играю по своим правилам.
Прижатая к его широкой груди, она задыхалась от негодования и гнева. Джоан настолько задели его циничные замечания, что слова замирали на ее губах. Несмотря на то, что когда-то они провели не одну ночь вдвоем, сейчас она стеснялась своей наготы. Но Дэвида, похоже, уже было не остановить. Он целовал ее плечи, шею. Его дыхание обжигало, а руки опускались все ниже. Джоан хотела закричать, но не смела. Кто сможет понять ее в этом доме? Это была только ее тайна.
Трудно было узнать в этом грубом, необузданном самце, того, другого – нежного и любящего. Сейчас он намеренно унижал ее.
– Зачем ты так со мной? – с трудом вымолвила она.
– Одни женщины заслуживают уважения, а другие нет.
Джоан отвернулась, и Дэвид не заметил, как слезы покатились у нее по щекам. И вдруг она перестала сопротивляться. Дэвид, обрадованный победой, подхватил ее на руки и положил на диван, но, когда он попытался поцеловать ее в губы, то почувствовал на своих губах вкус ее слез. Это подействовало на него отрезвляюще, и он отпустил Джоан. Подняв с пола ее платье, он подал его ей.
– Прости, не знаю, что на меня нашло. – Дэвид тяжело сел в кресло, голова его при этом была опущена.
Джоан надела платье и молча направилась в спальню.
– Ты сама-то понимаешь, что ты сделала? – произнес он с досадой, не глядя на нее. – Стоило немного подождать...
Она остановилась и обернулась, вопросительно посмотрев на него. Он почувствовал ее взгляд и приподнял голову.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Джоан сквозь слезы.
Дэвид сначала хотел было ответить, но потом передумал.
– Ничего, тебе лучше уйти, – махнул он рукой. – А то я за себя не отвечаю. – Последнее было сказано тихо, скорее эти слова предназначались ему самому.
На следующий день Джоан выпало новое испытание: ей пришлось показывать Натали магазины, где она была управляющей. Дэвид сослался на срочные дела и удачно отвертелся от неприятной для него процедуры – сидения возле примерочных.