355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Харри » Любовная мишень » Текст книги (страница 2)
Любовная мишень
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:03

Текст книги "Любовная мишень"


Автор книги: Джейн Харри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

Глава 2

О Господи, устало уговаривала себя Джейн. Ты не ребенок. У тебя был мужчина. Ты жила с ним. Подумаешь, тебя один раз поцеловал совершенно незнакомый человек, великое дело! Возьми себя в руки.

Лежа на кровати, она смотрела в потолок спальни и пыталась осмыслить случившееся.

Когда ее подруги услышали, что на нее напали грабители, они были искренне потрясены. Сначала девушки хотели обратиться в полицию, но Джейн им запретила. Она не помнила ни номера мотоцикла, ни особых примет нападавших. Кроме того, если не считать порванных брюк и ремня от сумки, она ничего не потеряла, а ее единственный свидетель как в воду канул.

В своем рассказе она назвала незнакомца, спасшего ее, случайным прохожим, чтобы избежать неудобных вопросов.

Изабель, заботясь о самочувствии подруги, вела «пежо» с повышенной осторожностью, а по прибытии на виллу Лора и Джулия стали предлагать пострадавшей все, что ее душе угодно.

Однако к известию об исчезновении Педро девушки отнеслись скептически и пришли к коллективному мнению, что Джейн просто перепутала адрес.

– Разве человек, владеющий такой виллой, будет жить в какой-то жалкой развалюхе? – выразила общее мнение Изабель, и Джейн пришлось признать, что это на самом деле маловероятно. Ладно, завтра она обратится в справочное бюро…

Однако Фернанда так и не появилась: это означало, что девушкам придется готовить угощение для гостей самим.

Помощи от Джейн никто не ждал. Изабель проводила ее наверх, спросила, не нужно ли что-нибудь, выслушала вежливый отказ и тут же исчезла.

Оставшись одна, Джейн наполнила огромную ванну и с наслаждением погрузилась в чистую, успокаивающе теплую воду.

На локтях и коленках, очевидно, останутся ссадины, но это не смертельно, подумала она, тщательно вытираясь и облачаясь в шелковый халат лимонного цвета. Залечить урон, нанесенный ее чувствам, будет куда труднее. Конечно, обидно, что этот мужчина поставил ее на одну доску с Изабель, но при данных обстоятельствах это было неизбежно. Все равно она больше никогда не увидит своего обидчика, со слабым вздохом успокоила себя девушка, так что можно забыть этот в общем-то пустяковый инцидент и насладиться пребыванием в Испании.

Из окон спальни открывался чудесный вид на долину. Ей понравилась уютная мебель, стоящая в комнате, и гладкие плотные кремовые шторы на окнах. Внезапно Джейн поняла, что эта спальня принадлежала мужчине – может, самому Педро. Почему-то от одной мысли по спине побежали мурашки.

Пока Джейн была в ванной, кто-то принес ей кувшин с фруктовым соком и несколько таблеток анальгина. У девушки стало легче на душе. Может, ее прохладные отношения со спутницами изменятся в лучшую сторону?

Они немного моложе ее, хорошенькие и хотят как следует повеселиться. Что в этом плохого? Постарайся понять их и не обособляйся, внушала себе Джейн. И помни, что теперь ты тоже свободная женщина.

Девушка приняла обезболивающее и немного поспала. Джейн видела беспокойные сны, и в них постоянно фигурировал смуглый красавец с гордым лицом. Проснувшись в сумерках, Джейн долго еще лежала неподвижно, дожидаясь окончания приступа сердцебиения.

В этом виноват Пол, подумала она. Должно быть, я по нему тоскую.

После сна Джейн не чувствовала себя отдохнувшей; тело болело, синяки стали ярче. Лучше пойти на вечеринку, чем всю ночь проплакать! Быстро выбравшись из постели, Джейн направилась к тяжелому резному гардеробу. Одиночество ни к чему хорошему не приведет. Только позволит разыграться воображению, мрачно подумала она. Хорошо, что она все же взяла с собою вечернее платье.

Надев его, Джейн хмуро посмотрела в зеркало. Платье ей не нравилось. Купленное по настоянию Пола за неделю до разрыва их отношений, оно было абсолютно не в ее стиле: короткая юбка, корсаж в обтяжку, с глубокими вырезами спереди и сзади, вовсе не шедшими к ее хрупкой фигуре. А темно-красный оттенок его приглушал, казалось ей, цвет лица.

Определенно, это платье создано для другой женщины… А когда Джейн случайно увидела Пола, выходящего из модного ресторана со своей новой дамой, все встало на свои места. Ее бывшего жениха по-хозяйски держала под руку жгучая брюнетка с пышными формами. Так вот о ком думал Пол, когда выбирал для нее это платье!

Но другого вечернего наряда у нее с собой не было. Ничего, все к лучшему, застегивая молнию, думала Джейн, этот шедевр будет напоминать о том, какой непрочной оказалась связь с Полом.

После их разрыва днями и ночами она ругала себя за то, что не заметила охлаждения в их отношениях и пропустила время, когда еще можно было его удержать.

Сооружая прическу в виде гладкой волны, немного не доходившей до плеч, и все раздумывая об их отношениях с Полом, Джейн наконец осознала, что ничего не могла изменить. И впервые за все это время она откровенно спросила себя, а стоило ли пытаться. Честно говоря, их чувства друг к другу остыли задолго до разрыва.

Сначала, ослепленная любовью, она не обращала внимания на то, что не испытывает особых восторгов в постели. Что Пол, больше думая о собственном удовлетворении, засыпал, оставляя ее изнывать от сексуального желания и мечтать о подлинном наслаждении, которое она редко испытывала. А потом их интимные отношения стали привычкой, механическим ритуалом, который надо было исполнять, раз уж они спят вместе.

Почему она поняла это именно сейчас? Джейн в изумлении закусила губу, осознав ответ на этот вопрос. Потому что сегодня днем ее поцеловал мужчина, которого она больше не встретит. Но в тот краткий миг, когда их губы соприкоснулись, она ощутила такое возбуждение, которого никогда не знала доселе.

И днем ей снился вовсе не Пол, а тот другой мужчина… Она, казалось, ощущала его теплое дыхание, запах кожи, сильные руки, которые касались ее. И во сне Джейн хотела от незнакомца большего, куда большего, чем один поцелуй.

Рассеянно смотря на себя в зеркало, Джейн прижала руку к губам. О Боже, что с ней происходит?

Несмотря на благие намерения, Джейн так и не смогла настроиться на вечеринку.

Гости приехали уже слегка под хмельком, привезли с собой батарею разнокалиберных бутылок и магнитофон, огласивший окрестности громкой музыкой.

Расположившись в столовой, молодые люди принялись уписывать спагетти, сваренные Джулией в огромной кастрюле. Джейн невольно поморщилась, когда Питер погасил сигарету о поверхность полированного стола.

– Шикарная вилла, – заметил, откидываясь на спинку кресла, Джон. – Вам чертовски повезло, девочки. Отхватить жилье в таком месте! Когда мои предки приехали сюда подыскивать дачу, они обнаружили, что все здесь принадлежит одному семейству – знаменитым испанским банкирам. А у этих жлобов зимой снегу не выпросишь.

Джейн нахмурилась.

– Странно… Над парадной дверью я видела какой-то древний герб.

– Наша Дженни помешана на старинной архитектуре, – снисходительно уронила Джулия. – Она обращает внимание на такие вещи…

– Может, она также обратит внимание и на меня? – подался вперед высокий светловолосый Стивен, самый старший в этой компании.

Все так и покатились со смеху от этой грубой остроты, а Джейн заметила, что Стивен не сводит глаз с ее полуобнаженной груди, и почувствовала себя очень неуютно.

Джон взял со стола бутылку и стал ее рассматривать.

– А вы заметили, что мы пьем? Это очень старое вино. – Его тон выражал невольное уважение.

Еще одно нехорошее предчувствие шевельнулось в душе Джейн.

Когда ужин закончился, молодые люди быстренько скатали ковры, устилавшие пол гостиной, и начали танцевать. Джейн с интересом следила за тем, как образовывались пары. Было заранее ясно, что это придется по вкусу далеко не всем.

Партнером Изабель оказался Джастин – тот самый, с которым она флиртовала в самолете. Подружки у Джастина не было, так что здесь все обстояло нормально. Но девушка Джона, которую звали Маргарита, уже злобно посматривала на своего приятеля, кружившегося в паре с хохочущей Джулией. А Лора была явно настроена отбить Питера у Эдит.

Увидев, что Стивен с очевидными намерениями направляется в ее сторону, Джейн стала быстро собирать грязные тарелки. И действительно, уборкой стоило заняться. В столовой будто взорвалась бомба. Все было забрызгано остатками еды. Кто-то опрокинул бутылку; вино залило стол и капало на пол, под ногами валялись осколки вдребезги разбитых прекрасных хрустальных бокалов.

На кухне было еще хуже. Готовившая спагетти Джулия умудрилась испачкать почти все кастрюли и сковородки. Беззвучно вздохнув, Джейн обвязалась полотенцем и взялась за работу.

Казалось, в доме стало тише. Затем с улицы донесся смех и плеск воды. Выглянув в окно, Джейн увидела, что вся компания спустилась к бассейну.

Девушка тоже вышла на воздух. Ночь была теплая и душная, в небе сияли звезды. Вокруг бассейна горели китайские фонарики; кто-то в магнитофоне сменил кассету, и зазвучала медленная мелодия.

Джастин и Изабель танцевала в обнимку. Молодой человек сдвинул бретельки платья и целовал девушке плечи.

Джулия с Лорой тем временем уже плескались в воде вместе с Джоном и Питером. Все четверо были в чем мать родила; сброшенная одежда кучками лежала на кафельном бортике бассейна. Маргарита следила за купающимися с каменным выражением лица, а Эдит кусала губы, явно борясь со злыми слезами. Будут сложности, с огорчением подумала Джейн. Но вмешиваться не собиралась – она им не нянька. Пусть разбираются сами.

Она хотела вернуться в дом, но в дверях стоял Стивен.

– Убегаете?

Джейн вздернула подбородок.

– У меня был трудный день. Хочу прилечь.

– Чудесная мысль. – Стивен нагловато улыбнулся. – С удовольствием составлю вам компанию.

Его улыбка насторожила Джейн.

– Думаю, вам лучше остаться с друзьями, – спокойно возразила Джейн и кивком указала на Маргариту и Эдит. – Кажется, кое-кто здесь не слишком счастлив.

– Они могут сами позаботиться о себе, – отмахнулся Стивен. – Вы таинственная личность, Джейн. Я следил за вами весь вечер. Настоящая темная лошадка. – Молодой человек оценивающе смерил ее взглядом, и Джейн почувствовала себя обнаженной, как те, кто купался в бассейне. – Расскажите, что с вами случилось.

– Ничего. – Джейн смахнула его руку со своего плеча. – Если не возражаете, я пойду.

– В том-то и дело, что возражаю. – Голос Стивена слегка напрягся. – Завтра утром парни будут лизаться со своими Маргаритой и Эдит как ни в чем не бывало. Я видел это тысячу раз. А мне интересно иметь дело с вами. Я заинтригован.

– К сожалению, не могу сказать того же про себя, – ледяным тоном отрезала Джейн.

Она попыталась обойти Стивена, но тот схватив ее за плечи, развернул лицом к остальным.

– Леди хочет покинуть нас, – объявил он. – Что скажете?

– Ох, пусть идет! – воскликнула Джулия. – Невелика потеря, – со смешком добавила она.

– Нет, швыряй ее сюда! – заплетающимся языком предложил Джон. – Но сначала раздень. Будет знать, как портить людям настроение!

– Только не порви ее красивое платье, – насмешливо бросил Джастин, заставил Изабель рассмеяться.

– Снять, снять, снять! – пропела Изабель. Все остальные подтянули. Промолчали лишь поджавшие губы Маргарита и Эдит.

Джейн замерла. Сильные руки Стивена сразу же нащупали замок молнии, и платье поползло с плеч.

– Нет! – Девушка в бешенстве стукнула стоявшего сзади Стивена каблуком в голень. Тот чертыхнулся и на мгновение ослабил хватку.

Этого было достаточно. Джейн вырвалась из его рук и со всех ног побежала в спасительную темноту сада.

Нужно добраться до машины, подумала она. Но что-то снова задержало ее. Вернее, кто-то, подумала Джейн, пытаясь вырваться из крепких объятий.

Должно быть, ее догнал Джастин. Сейчас ее разденут и бросят в бассейн. От одной этой мысли ей стало дурно.

– Пусти! – Джейн неистово вырывалась и царапала держащие ее руки. – Черт побери, отпусти сейчас же, я сказала!

– Тихо. – Низкий голос показался ей странно знакомым. – Замолчи, дурочка, и стой спокойно.

– Вы?! – Джейн уставилась в смуглое лицо красавца-испанца, спасшего ее от грабителей.

Безотчетно кинувшись к незнакомцу, она прижалась лицом к его груди и с облегчением вздохнула.

На мгновение мужчина обнял Джейн, затем слегка отстранил, взял за руку и вывел на свет. Все головы дружно повернулись к ним. Настала странная тишина, которую вскоре нарушил спокойный, холодный голос:

– Я Энрико Сальвадоре. Можно узнать, что вы делаете в моем доме?

– Ваш дом? – Первой стряхнув в себя оцепенение, Изабель бросилась в атаку: – Что вы мелете!

– Полегче! – оборвал ее Джон. – Это граф Сальвадоре собственной персоной.

– А мне все равно! – бросила Изабель. – Эта вилла принадлежит Педро Санчесу, и мы сняли ее!

– Вы ошибаетесь, – сурово прозвучал голос графа Сальвадоре. – Санчес – всего лишь племянник моей служанки Фернанды. Этому человеку принадлежит только то, что он сумел украсть, – презрительно добавил он. – Надеюсь, вы не заплатили ему вперед?

– Увы… – хрипло сказала Джейн, дрожащими руками поправляя платье. – Мы заплатили за три недели проживания, прокат машины и услуги горничной. Только горничная исчезла… и сеньор Санчес тоже.

– Не сомневаюсь, – пожал плечами Энрико Сальвадоре. – Его испугала весть о моем неожиданном возвращении. – Скорее грустно, чем сердито, он покачал головой. – Бедная Фернанда. Она всегда потакала этому жалкому дураку.

– Бедная Фернанда?! – пронзительно завопила Джулия. – К чертям Фернанду! Что будет с нами и нашими деньгами?

Она, ничуть не стесняясь, выбралась из бассейна, и на лице графа застыла гримаса отвращения.

– Будьте добры немедленно прикрыться, – ледяным тоном приказал он. – Мне очень жаль, что вы стали жертвой мошенничества, но это меня не касается. Попрошу немедленно освободить мой дом. – Энрико хмуро огляделся. – Вы все остановились здесь?

– Нет, – ответил торопливо одевавшийся Джон. По крайней мере хоть он выглядел смущенным. – Мои родители снимают тут недалеко дачу.

– Тогда я предлагаю вам отправиться туда. И забрать с собой своих друзей, – ядовито добавил Сальвадоре.

– Нет! – твердо заявила Джейн. Ее тут же поддержали Маргарита и Эдит.

– Если ты возьмешь с собой этих потаскушек, я немедленно уезжаю, – предупредила Маргарита, в упор глядя на Джона.

Граф саркастически усмехнулся.

– Похоже, переговоры зашли в тупик, – протянул он. – Итак, я предлагаю вам выбор. Либо вы договоритесь между собой, либо я вызываю полицию. – Сальвадоре посмотрел на часы. – Даю вам пятнадцать минут.

Упоминание о полиции произвело ошеломляющий эффект. Через несколько секунд бассейн опустел, и незадачливые арендаторы побежали в дом собирать вещи.

Проходя мимо гостиной, Джейн услышала часть яростного спора между Джоном и всеми остальными. Завидев ее, Стивен отделился от компании и подошел к двери.

– Все в порядке, милая. – Он смерил Джейн взглядом, в котором чувственность сочеталась с угрозой. – Вам не о чем беспокоиться. В доме родителей Джона у меня собственная комната. Я позабочусь о вас, конечно, если вы станете чуть поласковее.

– Только через мой труп, – ледяным тоном отрезала Джейн и, шагая через две ступеньки, поднялась в свою комнату.

Сердце ее стучало как паровой молот. Девушка начала быстро очищать комод и платяной шкаф. Что делать? Придется урезать расходы, думала она, как попало запихивая вещи в чемодан. Надо поскорее улететь домой. Все остальное было немыслимо.

Может, удастся обменять обратный билет на другой рейс. Если нет, придется покупать билет заново. Ладно, там видно будет… Джейн вошла в ванную и стала собирать туалетные принадлежности.

Когда девушка вернулась в спальню, там ее ждал новый удар. Она была не одна. В дверях стоял Энрико Сальвадоре.

– Я уже почти собралась. – У Джейн участилось дыхание.

– Вижу. – Он немного помолчал. – Вам не терпится уехать?

– Вы сами знаете, что нет. – Она запихнула пакет с туалетными принадлежностями в чемодан и закрыла крышку.

– Вы не хотите остаться с друзьями?

Джейн закусила губу.

– Они мне не друзья.

Сальвадоре скептически приподнял брови.

– Должен заметить, для просто знакомых у вас слишком интимные отношения, – пробормотал он.

– Мы познакомились с этими молодыми людьми в самолете, – оправдываясь, сказала она. – Мои спутницы захотели устроить вечеринку и пригласили их в гости.

– Да уж, – холодно кивнул Энрико. – Я видел, что они натворили в доме. Особенно в столовой.

– Извините. Я не успела привести все в порядок, – устало призналась Джейн. – Но зато убралась на кухне. – Она вздернула подбородок. – Конечно, мы возместим ущерб.

Энрико засмеялся.

– Вы слишком наивны, сеньорита. Бокалы антикварной работы стоят целое состояние. Заменить их невозможно.

У Джейн упало сердце.

– И все же мы попытаемся, – храбро возразила она. – Кроме того, полиция может найти Педро Санчеса и вернуть нам деньги. Я думаю, вы имеете право подать на него в суд.

– Я думаю, Педро уже далеко отсюда и надежно замел следы, – сухо откликнулся Сальвадоре. – Как всегда оставив тетку отвечать за свои подвиги.

– Теперь я понимаю, почему она нам не обрадовалась, – обреченно согласилась Джейн. – Она казалась очень напуганной.

– Могу себе представить, – саркастически ответил Энрико. – Все должно было обойтись. Я не собирался приезжать на виллу до сбора винограда. Но обстоятельства изменились. – Он пожал плечами. – Вам не повезло. Вы могли бы насладиться отпуском, так и не заподозрив, что проживаете здесь незаконно.

– Насладиться? – Джейн вздрогнула. – Не то слово.

– Нет? – Янтарные глаза смерили ее задумчивым взглядом. – Но вы одеты так, словно собирались провести приятный вечер.

Девушка поморщилась. Будь оно проклято, это платье!

– Прискорбная ошибка… Как и вся эта поездка. – Джейн заставила себя улыбнуться. – А мошенничество стало последней каплей. Только этого мне и не хватало…

– Как вы узнали об этом месте? – с любопытством спросил Энрико.

– Мои спутницы после курсов испанского языка обычно заходили в пиццерию. С Педро их познакомил тамошний управляющий. Наверно, они были в сговоре. – Джейн немного помолчала. – Санчес не понравился мне еще в аэропорту. А когда я увидела этот прекрасный старинный дом, все стало казаться еще более странным. Педро… как-то не вязался с виллой.

– Естественно, – бросил граф и после паузы продолжил: – Но куда вы сейчас?

– В аэропорт, – решительно ответила Джейн. – И ближайшим рейсом домой.

– Вас ожидают трудности, – предупредил Энрико. – Сейчас разгар сезона. Свободных мест мало. Если они будут вообще. Кстати, ваши друзья уехали. Я сказал им, чтобы они вас не ждали.

Джейн непонимающе посмотрела на высокого мужчину. Только теперь она ощутила, что в доме стоит полная тишина.

– Вы хотите сказать, что они бросили меня здесь одну? – У нее сорвался голос. – Даже не попрощавшись?

Улыбка Сальвадоре стала шире.

– Не одну, сеньорита, – мягко сказал он. – Вы забыли, что я тоже останусь здесь. С этой минуты вы моя гостья. – Он сделал паузу и негромко добавил: – А также партнерша.

Глава 3

Джейн помертвела. Казалось, кровь в жилах застыла и превратилась в лед. Сжав кулаки с такой силой, что ногти вонзились в ладони, девушка попыталась говорить спокойно. – Партнерша, сеньор? Простите, не понимаю.

– Все очень просто. Вы останетесь здесь, сеньорита, и возместите ущерб, нанесенный моему дому вами и вашими знакомыми.

– Останусь? – задохнулась Джейн. – Это несправедливо…

Энрико Сальвадоре лишь пожал плечами.

– Что ж, очевидно, вы этого не сможете сделать в материальном плане. Однако есть и другие способы расплаты. – На лице мужчины слегка приподнялись уголки рта. – Думаю, мы сможем прийти к соглашению, которое… э-э… удовлетворит нас обоих.

– Вы ошибаетесь, – ответила взбешенная Джейн. Ей больше не было холодно; теперь она горела от стыда, гнева и странного разочарования. – Как вы смеете предлагать мне такие вещи? Кто вы такой, черт побери, и за кого меня принимаете?

– Я Сальвадоре. – Он гордо вскинул голову. – А вы – девушка, которая уже дважды трепетала в моих объятиях. Будете отрицать? – Смуглое лицо Энрико стало мрачным и надменным.

– Я была не в себе, – заявила Джейн. – В первый раз меня чуть не ограбили, а во второй я убегала. Я думала, вы поняли почему…

– О да, – задумчиво кивнул Энрико. – Но тогда зачем искушать мужчину, надевая платье, которое так и просит, чтобы его сняли, а затем отказывать человеку в удовольствии? Оказывается, ваши англичане не так уж хладнокровны, – слегка улыбнувшись, добавил он.

– Я отвечаю только за собственное поведение! – выпалила Джейн.

– Вы девушка? – прищурил глаза Энрико. Джейн задохнулась и побагровела от ярости.

– Вы не имеете права задавать мне подобные вопросы!

– Было бы достаточно простого «нет», – насмешливо сказал Сальвадоре. – Хотя… – он слегка прищурился, – по вашим глазам не похоже, чтобы вы когда-нибудь испытывали удовлетворение от любви.

– Не понимаю, о чем вы говорите, – высокомерно отрезала Джейн.

Он засмеялся.

– Не сомневаюсь. В один прекрасный день – или ночь – я с удовольствием научу вас этому.

В его голосе послышалась такая нежность, что у Джейн по спине побежали мурашки и зачастил пульс. Но она заставила себя равнодушно пожать плечами.

– К счастью, я здесь долго не пробуду. Я уезжаю.

– А… – равнодушно протянул граф. – И как вы собираетесь это сделать?

Джейн запирала чемодан и поэтому замешкалась с ответом.

– На машине, разумеется.

– Я не знал, что вы захватили с собой автомобиль.

– Нет, не захватила, но… – Она осеклась и умолкла, увидев, что Сальвадоре насмешливо улыбается. – Ах да, машина тоже ваша… Я должна была понять. – Не моя, – поправил Энрико. – Она принадлежит графине.

Джейн застыла на месте. Ей и в голову не приходило, что он женат. Хотя какая разница…

– Тогда я ей сочувствую, – дерзко ответила она.

– Почему? – вопросительно выгнул брови Сальвадоре. – Разве так трудно водить машину?

– Вовсе нет, – огрызнулась Джейн. – Я хочу сказать, что… что мне жаль женщину, которая имеет дело с таким волокитой, как вы! Изабель была права. Все вы, испанцы, жеребцы!

– Внешность горлицы, а жало осы, – съехидничал граф. – Любопытное сочетание.

– Ну хватит! – Джейн сняла с кровати чемодан. – Вы не одолжите мне машину вашей… графини, чтобы доехать до аэропорта?

– Нет, – ответил он. – Не одолжу.

Джейн гордо вскинула подбородок.

– Хорошо, тогда я пойду пешком!

– В этом платье? – Сальвадоре смерил ее насмешливым взглядом. – Скажите спасибо, если пройдете полкилометра… Впрочем, полиция остановит вас намного раньше, – небрежно добавил он.

– Я собираюсь где-нибудь переодеться, – ответила Джейн. – А джинсы и рубашка едва ли дадут полиции основания для ареста.

– Не дадут. Но вы, кажется, забыли, что вторглись в чужие владения. Особенно если добавить к этому обвинение в акте вандализма по отношению к моей собственности…

Тут от страха у Джейн свело живот. Пальцы судорожно сжали ручку чемодана. Спорить не приходилось. Ее знание местных законов равнялось нулю. Возможно, Испания относится к тем странам, где обвиняемый сам должен доказывать свою невиновность…

Янтарные глаза с полуприкрытыми веками смерили Джейн оценивающим взглядом, помедлив на груди, крутых бедрах и стройных ногах. Смуглое лицо стало холодным и бесстрастным.

Дрожавшая всем телом Джейн отчаянно пыталась придумать выход из создавшейся ситуации.

– Вы не имеете никакого права держать меня здесь против моей воли, – наконец сказала она.

– В данных обстоятельствах я имею право на все, что найду нужным, Дженни. Кажется вас так называла подруга?

– Не называйте меня так!

– Пустяки! – отмахнулся Энрико. – Вы опоздали. Мы с вами уже достаточно знакомы.

– Потому что я обратилась к вам за помощью? – презрительно спросила Джейн.

– Нет, – сказал он. – Потому что вы заняли мою комнату. Вы спали в моей постели, моя красавица, которую почему-то предпочли всем остальным. Между нами существует некая связь? – Увидев, как ошеломленное лицо Джейн пошло красными пятнами, Энрико засмеялся. – Только не говорите, что вы об этом не догадывались!

– Думайте все, что хотите, – сквозь зубы пробормотала Джейн. – Но я не проведу еще одну ночь ни в вашей спальне, ни под крышей вашего дома.

– Сомневаюсь, что у вас есть выбор, – сказал граф. – Как только я получу возмещение, обещаю доставить вас в аэропорт, купить билет на самолет и оплатить люкс в лучшем отеле, где вы будете дожидаться своего рейса.

– Ни за что! – коротко и решительно отрезала Джейн. – Я не продаюсь, сеньор!

– А я вас и не покупаю, сеньорита. Но готов… нанять вас на время.

– Вы мне отвратительны! – дрожащим голосом выпалила она. – Почему вы не звоните в полицию? Лучше тюрьма, чем ваше соседство! Я тоже смогу кое-что им рассказать, – расхрабрившись, добавила она.

– В моей спальне… и в этом платье? – Он вздохнул. – Думаю, это будет свидетельствовать против вас, дорогая.

– Ваша жена может отнестись к этому по-другому, – заявила Джейн. – Вряд ли она посмотрит на ваше недостойное поведение сквозь пальцы.

– Стоило бы некоторое время подержать вас здесь хотя бы для того, чтобы научить хорошим манерам, – мрачно сказал Сальвадоре. – Как бы там ни было, вы чудовищно заблуждаетесь. Во-первых, у меня нет жены. – Он выдержал паузу. – А во-вторых, вы неправильно понимаете мотивы, по которым я вас задерживаю.

Увидев застывший в глазах Джейн немой вопрос, Энрико иронически улыбнулся.

– Маленькая комедия окончена, сеньорита. Увы, интерес, который я к вам испытываю, носит не столько романтический, сколько практический характер. Надеюсь, вы не слишком разочарованы?

– Ни капельки… – процедила Джейн. – Только я не имею представления, о чем вы говорите.

– На самом деле все очень просто. У меня возникла проблема, и вы могли бы помочь с ней справиться. – Энрико скорчил недовольную гримасу. – Вчера утром моя сестра Паула попала в автомобильную аварию. Ни она, ни двое ее детей сильно не пострадали – ссадины, синяки и шок, только и всего. Но гувернантке Кристине повезло меньше. Она сломала ногу и будет вынуждена некоторое время пролежать в больнице. Моя сестра хочет приехать сюда отдохнуть, однако теперь некому присмотреть за детьми, а Себастьян и Мария – далеко не подарок.

Граф развел руками.

– Конечно, я рассчитывал, что, пока будет выздоравливать Кристина, о детях позаботится Фернанда. Дети привыкли к ней. – Он немного помолчал. – Но Фернанды нет. Остаетесь вы, Джейн.

– Я?! – Джейн проглотила комок в горле. К чувству облегчения от того, что он не собирается использовать ее в сексуальном плане, почему-то примешивалось странное чувство разочарования. – Но я же не няня…

– Нет, – ответил Сальвадоре. – Однако никого другого под рукой нет. И вы признались, что в долгу передо мной и не можете его заплатить. В свою очередь, я испортил вам отдых. – Сальвадоре посмотрел ей в глаза, и у Джейн внезапно заколотилось сердце. – Скажите честно, Дженни, вы действительно хотите как можно скорее покинуть Испанию или смогли бы пожить здесь, если бы вам заплатили?

– Я хочу уехать, – упрямо ответила Джейн.

– Почему? Если вас пугает мое присутствие, то с сестрой и ее детьми вы будете в полной безопасности.

Заметив насмешливый огонек в янтарных глазах и чувственно изогнутые губы, Джейн предпочла сменить опасную тему.

– Но я не подхожу для этой работы. Вы ведь ничего обо мне не знаете!

– Вы что, никогда не имели дела с детьми? – удивился Энрико.

– Да нет, имела, – неохотно призналась Джейн. – У меня есть племянники.

– Какого возраста?

– Шести и четырех лет, – с невольной улыбкой призналась она и тут же спохватилась: – Но это не имеет отношения к делу.

– Почему же? Правда, Себастьян и Мария чуть постарше. Дети пережили сильное потрясение и нуждаются в заботе и дружеской опеке. – Затем Энрико негромко добавил: – Дженни, несмотря на вашу горячность, вы не кажетесь мне бессердечной и очень отличаетесь от своих спутниц.

– Это шантаж. Вы играете на моих чувствах, – неуверенно промолвила Джейн. – К тому же ваша сестра может не согласиться…

– Паула, как обычно, пойдет по пути наименьшего сопротивления. – Граф пожал плечами. – К тому же у нее нет времени. Завтра утром они выпишутся из больницы и приедут прямо сюда. Я не могу позволить им увидеть, во что превратился дом.

– Значит, вы хотите сделать из меня еще и уборщицу? – глухо спросила Джейн.

– Естественно, только до утра, а потом я позову на помощь кого-нибудь из имения. – Сальвадоре смерил ее испытующим взглядом. – В конце концов, если бы аренда была настоящей, вам пришлось бы поддерживать в доме чистоту и порядок.

Девушка невольно закусила губу.

– Тут вы правы. Но если вы хотели иметь уборщицу и няню в одном лице, то почему позволили мне думать?.. – Дженни запнулась и разозлилась на себя за этот дурацкий вопрос.

– Извините, но я немного подразнил вас. Вы с вашей подругой увидели во мне воскресшего Казанову. – Твердые губы слегка изогнулись. – Поверьте, я не мог долго бороться с искушением подтвердить ваши худшие опасения. Но пока вы живете под моей крышей, можете считать себя в относительной безопасности. – Мужчина бросил красноречивый взгляд на смятую постель. – Однако если вы настаиваете…

С неудовольствием Джейн поняла, что снова покраснела, и коротко бросила:

– Нет, не настаиваю!

– Тогда я предлагаю вам поискать другую комнату.

Почему-то это предложение, как ни странно, только усилило досаду Джейн.

– Если вы мне поможете, – сказал граф, – я обещаю, что не буду требовать от вас и ваших подруг возмещения материального ущерба и привлекать к этому делу полицию.

Джейн пожала плечами.

– С такими аргументами вам вряд ли можно отказать, граф.

– Тогда не отказывайте. – Он тепло улыбнулся ей, и Джейн поняла, что человек, обладающий такими чарами, не нуждается в другой власти. – Кстати, своим титулом я пользуюсь только при крайней необходимости. Зовите меня Энрико.

Ох, нет, подумала она. Этого только недоставало… Внутренний голос подсказывал ей уносить ноги, пока не поздно. Бежать от этого человека как можно дальше. От его улыбки. От неодолимых чар. От острой сексуальности, которая превращала ее кровь в теплый мед.

– Хорошо, я остаюсь, – услышала Джейн собственный голос – Но только до тех пор, пока вы не подыщете кого-нибудь другого.

– Спасибо, Дженни. – Его улыбка снова стала насмешливой и раздражающей. – А теперь переоденьтесь… пока я не забыл о своих благих намерениях.

Неторопливо он раздел ее взглядом, потом поднес руку к губам, послал воздушный поцелуй и вышел из комнаты.

Посмотрев ему вслед, Джейн громко произнесла слово, вырвавшееся из самой глубины ее души:

– Негодяй…

… Первым делом нужно было найти другую комнату. Джейн выбрала себе жилье как можно дальше от спальни Энрико. То, что комната оказалась крошечной, не имело значения. Самое подходящее место для служанки, подумала Джейн, опуская чемодан на узкую койку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю