Текст книги "Голос любви"
Автор книги: Джейн Болинг
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Еле сдерживая гнев, Шалис уперлась руками в бока и посмотрела на Ричарда.
– Интересно, почему? Что так возбудило тебя? То, что ты увидел меня здесь в компании этих молодцов, или то, что услышал мои передачи?
– То, что, черт тебя подери… Ты не задумывалась, как мне было плохо все это время, пока мы не виделись? – он схватил ее за руку, и словно ток побежал по всему ее телу. – Но клянусь тебе, я бы сдержал обещание и не стал бы искать встреч и впредь, если бы не вмешательство судьбы. Последний раз мы виделись в понедельник, а сегодня только пятница, и вот мы опять встретились. Судьба словно смеется надо мной, сталкивая нас и нарушая мои планы. Я больше не могу с ней бороться. Что может быть лучше, чем провести дождливый вечер пятницы в теплой постели вдвоем?
– Прости, но мы, кажется, об этом уже говорили. Я не охотница до мимолетных встреч.
– Хорошо. Но ты, надеюсь, не против настоящего романа?
– Ха, который будет нескончаемой пыткой для обоих? Ты попытаешься изменить меня, я этому воспротивлюсь. К тому же ты не будешь верить ни одному моему слову, и в конце концов, истрепав себе нервы, мы оба почувствуем себя несчастными и измученными.
Она вдруг ощутила острую боль от осознания того, что никогда не сможет сделать Ричарда счастливым. Она так сильно желала его! Так сильно любила!
О! Вот оно что! Вот почему она была так на него зла сегодня! Он заставил ее влюбиться в него. Хотя сам и не подозревал об этом. И слава богу! Она умерла бы от стыда, если бы он догадался.
– Ну, а почему ты считаешь, что это я попытаюсь тебя изменить? Может, все будет наоборот?
– Шутишь, – она недоверчиво посмотрела на него.
– Вовсе нет, – спокойно протянул он.
На какое-то мгновение ей показалось, что и сама она не уверена в том, что говорит.
– Мы, безусловно, разные. Но…
– Мы разные, но ты пытаешься сделать меня такой, как ты. Заставить отвернуться от мира, в котором я живу, и жить в твоем мире, – горячо заговорила она.
– А тебе не приходило в голову, – протянул он еще медленнее, – что, может, это мне хочется стать таким, как ты? – Он пристально взглянул ей в глаза. – Тебе не приходило в голову, что, может, это я хочу отвернуться от своего мира и войти в твой, который долгие годы, пока я был вынужден зарабатывать уважение людей из «Довейл даймондс», был для меня закрыт? Ты думаешь, я не завидую твоей молодости, беззаботности и свободе – всему, чего я был лишен? Сколько у тебя свободного времени в эти выходные?
Сердце Шалис бешено билось от его признаний.
– Нисколько, – выдавила она из себя, стараясь не показывать Ричарду, как сильно взволновали ее его слова. – Мне нужно на студию, чтобы подготовиться к программе. Потом у меня деловая встреча с музыкальными дилерами. Ну, а завтра я улетаю в Нелспрёйт, где работаю по контракту, проводя у них раз в месяц живое шоу. В воскресенье я вернусь.
– Отмени что-нибудь, – с нетерпением попросил он.
Он стоял так близко, что ее сердце, казалось, было готово выпрыгнуть из груди.
– Не получится.
– Ты тоже этого хочешь.
Еще бы! Когда он так на нее смотрел, почти сжигая ее своим взглядом, полным желания, ей требовалась вся сила воли, чтобы не поддаться ему. Шалис перевела дыхание.
– Из нас двоих ты всегда лучше владел собой, – она посмотрела на него.
– Я не знал, что теряю, – он положил руки ей на плечи, лаская ее своими длинными пальцами. – Наверное, не нужно было слушать твою программу. Ты знаешь, как сексуально звучит твой голос? Раньше, когда разговаривал с тобой, я не обращал на это внимания, потому что отвлекался на твою внешность. Но когда я услышал только твой голос… Голос любви…
Он постепенно притягивал ее к себе, не переставая гладить ее руки, плечи, спускаясь все ниже.
– Ричард, – прошептала она.
– Господи, Шалис, – почти закричал он, словно испытав внезапно сильную боль.
Их губы слились в страстном поцелуе. Ее руки обвивали его шею, а хрупкое тело так крепко прижималось к его могучему торсу, будто Шалис хотела навсегда раствориться в нем. Они наслаждались этой близостью, каждым прикосновением, словно желая захлебнуться своей страстью. Наконец Ричард слегка ослабил объятия.
– Я еще тебя не спросил, – хрипло прошептал он. – Ты уже выздоровела?
– Да, – рассеянно ответила Шалис, захваченная силой своего желания.
Он снова и крепче прежнего прижал ее к себе, губы, язык снова принялись за свой танец.
Она любила его, но могла ли она сделать его счастливым?
«Нет!» – кричал ее рассудок. От этой мысли ее бросило в жар. Она попыталась высвободиться из его объятий.
– Не здесь и не сейчас? – он вопросительно посмотрел на нее.
– Мне пора на работу, – пробормотала она в отчаянии, опуская глаза.
О боже! Она любит его. Эти янтарные глаза, на дне которых таится неведомая сила, подчиняющая, увлекающая и завораживающая. Она любит его. Но стоит ли эта любовь тех жертв, которые потребуются от них обоих? Выдержит ли она такое испытание?
– Итак, когда, дорогая? – спросил он, и его голос звучал нежностью и нетерпением.
– Не-ет, – Шалис помотала головой, стараясь отогнать от себя черные мысли. – Ричард, если ты и вправду хочешь узнать мой мир, почему бы тебе не полететь завтра со мной в Нелспрейт? Встретимся в аэропорту. У меня самолет в десять, так что ты без труда купишь билет. Обычно на этот рейс мало народу.
Она выпалила все это так быстро и неожиданно для самой себя, что даже не успела обдумать как следует. Любовь лишила ее способности рассуждать и сделала импульсивной и безрассудной. Ей хотелось рисковать и творить безумства.
– У меня на завтра назначены деловые встречи, – задумчиво произнес он, и его лицо приняло напряженное выражение.
– На выходные? – разочарованно протянула она. – Ну что же. У тебя своя работа, у меня – своя. Только, в отличие от большинства людей, я работаю, когда они отдыхают. Поэтому в субботу и воскресенье самолеты на Нелспрёйт обычно полупустые. Деловые люди летают туда на неделе. А все остальные ездят на машине, тем более что это в четырех часах езды отсюда.
Она замерла в ожидании, наблюдая за его реакцией, пытаясь понять, как он воспримет ее предложение.
Он ответил не сразу. Сначала усиленно что-то обдумывал. Наконец медленно начал:
– Если я приму твое предложение, то мы можем полететь туда на моем самолете. Он достаточно маленький, чтобы приземлиться почти в любом месте.
Она рассмеялась.
– Как же ты непритязателен! Имеешь всего один самолет, и тот маленький!
– Некоторые наши шахты находятся в таких местах, куда можно добраться только таким образом.
– К сожалению, договор страхования, заключенный для меня «Саундз ФМ», подразумевает только определенный вид транспорта. К тому же ты изъявил желание узнать мой мир, так что должен отказаться от личных самолетов и лететь, как все, обычным рейсом, да еще и эконом-классом.
Ричард задумчиво смотрел на нее и ничего не говорил. Она не выдержала и спросила:
– Так ты поедешь со мной?
– Я подумаю, – ответил он.
– Знаю, тебе не нравится эта идея. И, наверное, ты прав. Но ты сам сказал, что завидуешь моей жизни. То, как живешь ты, не вызывает у меня особой зависти, но в будущем я, естественно, постараюсь вникнуть во все поглубже. Из интереса и справедливости ради. Хотя ты, вероятно, этого и не захочешь.
– Весьма благородная теория. Но, как я понимаю, мне назначено пройти испытание первым? Так что, если я все-таки решусь на этот эксперимент, сие будет означать, что ты для меня кое-что значишь.
Она почувствовала, как у нее забилось сердце.
– Нет, подожди, нам нужно расставить все точки над «i». Я ничего тебе не обещаю, ты же знаешь. Я уже говорила, что не верю в романы на одну ночь. Ты, как я понимаю, говоришь о долговременных отношениях, но если мы будем, например, спорить все выходные или подвергать сомнению каждое слово, так мы далеко не уедем. Мне такие отношения не нужны.
Особенно если он испытывает к ней исключительно физическое влечение. Шалис была не настолько глупа, чтобы надеяться на то, что он позволит себе влюбиться в такую женщину, как она. Ее родители по крайней мере любили друг друга.
– Ты просишь слишком много.
– Я выхожу из игры, – резко сказала она, повернулась и пошла прочь, понимая, что лучше уйти сейчас, чтобы потом не было больнее.
Нет, он не придет.
Шалис напряженно вглядывалась в пассажиров самолета, в одном из кресел которого она сидела как на иголках. На ней были новые черные туфли, и, судя по затянутому тучами небу, она рисковала их испортить.
А почему, собственно, она была так уверена, что он придет? Ричард ничего ей не обещал. Сказал только, что подумает.
Конечно же, он не придет. Слишком уж он был ответственным. Чувство долга, сформированное давно, еще в юношестве, не позволит ему броситься в эту авантюру. На первом месте у него всегда будет стоять «Довейл даймондс», уступая его, быть может, только семье.
Ее рассеянный взгляд привлекла красивая пара светлых спортивных мужских ботинок, появившаяся в проходе. Их владелец, очевидно, тоже надел их впервые. Шалис усмехнулась. Вряд ли это принесет ей удачу. Она медленно подняла голову и онемела. Перед ней стоял Ричард.
– Ты вообще отдаешь себе отчет, как я всем этим взбешен?
Ричард с шумом опустил на пол дорожную сумку.
– Дал себя вовлечь в такое безумное предприятие! Как мальчишка! И все потому, что хочу быть с тобой.
– Мне нравится твоя неизменная откровенность, – заметила она скептически. – Я, честно признаться, и не ожидала, что ты придешь. Думала, что не решишься бросить «Довейл даймондс» на произвол судьбы.
– Признаком стабильности предприятия служит тот факт, что шеф может спокойно оставить его на пару дней. Когда я обдумывал твое приглашение, или, вернее, твой вызов, я пришел к выводу, что «Довейл даймондс» достаточно преуспевающая компания, чтобы на нее могло повлиять мое двухдневное отсутствие. Поэтому я решил немного отдохнуть, а на встречу вместо себя послал своих представителей.
– Что-то мне не верится, что ты можешь доверить свое дело другим людям, – она хитро улыбнулась.
– Могу. Но до известной степени, – честно ответил он и широко улыбнулся. – Как бы там ни было, я имею право делать все, что мне заблагорассудится.
– Хорошая у тебя должность, – рассмеялась она.
Что правда, то правда. Этот человек, в отличие от многих других, действительно имел право делать, что ему хочется. Власть и деньги ставили его в особое положение.
– Особенно когда речь идет о том, чтобы провести выходные с прелестной девушкой, – добавил он, прищуриваясь.
– Наконец-то я вижу тебя веселым и беззаботным, – она шумно вздохнула. – Пользуйся моментом. Потому что ты еще молод и можешь себе это позволить. Посмотри на пассажиров. Все примерно твои ровесники. Это как раз тот возраст, когда человек уже добился полной независимости и может пожить в свое удовольствие.
– С чего ты взяла, что все они едут развлекаться? Спасибо, Шалис, но я прекрасно осознаю свои преимущества и возможности.
– А также огромную ответственность, которая лежит на тебе… – добавила Шалис и оглядела его наряд. – Костюмчик что надо!
Ричард вопросительно взглянул на нее, удивленный такой сменой разговора, потом рассмеялся:
– Я знал, что тебе понравится.
Шалис рассмеялась в ответ. На нем, как и на многих в этот дождливый день, были джинсы, спортивная куртка и спортивные ботинки; вся одежда была фирменной и наверняка стоила кучу денег.
Их самолет задержали на двадцать минут, и, когда они взлетали, на небе уже появилась радуга. Когда на табло погасла предупреждающая надпись, Ричард пересел в кресло рядом с Шалис. Самолет был полупустой, и все места рядом с ней были свободны.
– Где ты обычно останавливаешься в Нелспрёйте?
– В одном очень милом отеле. С комнатами проблем не будет, – добавила она как бы между прочим.
– Надеюсь, ты пустишь меня к себе, – сказал он очень тихо.
Она слегка улыбнулась, а потом, пристально посмотрев на него, медленно произнесла:
– А тебе не кажется, что для этого еще рановато?
– Чем раньше мы начнем, тем быстрее поймем, нужно ли нам все это или нет, – ответил он убежденно.
Шалис не успела отреагировать, потому что в этот момент к ним подошла стюардесса, предлагая напитки. Ричард был слишком прямолинеен, но ведь она сама пригласила его с собой, и, кроме того, оба они прекрасно понимали, что их отношения долго не продлятся. Когда их чувства немного поутихнут, разница в социальном положении и образе жизни даст о себе знать. И никакая любовь не поможет, ведь, для того чтобы любовь смогла преодолеть все преграды, она должна быть взаимной, а Ричард всего лишь хотел ее как женщину, и больше ничего.
Тогда, может быть, и не стоило затевать эту поездку? Она только удлинит агонию и ввергнет ее в еще больший стресс.
Шалис посмотрела в иллюминатор. Внизу поплыли мягкие ватные облака. Вот между ними показался просвет, и она увидела землю – их город, который стремительно убегал от нее.
– Огромное поле с цветами, – сказала она задумчиво. – Такие цветы всегда дарят на Пасху. Моя мама выращивает их у себя в саду, но мне больше нравятся полевые.
Она отвернулась от иллюминатора и посмотрела на Ричарда. В его глазах читалось крайнее изумление и любопытство. Ей вдруг пришло в голову, что никогда раньше она не затрагивала в разговоре с ним подобные темы.
– Что с тобой? – напрямик спросил он.
– Ничего… Ричард, а как же Джулия? – не меняя интонации, неожиданно произнесла она.
– Тебя интересуют наши отношения? – быстро спросил он и холодно улыбнулся. – Если это муки совести, то уже поздно.
Шалис густо покраснела.
– Да, именно они, – ответила она, выходя из себя. – И учитывая, что до сегодняшнего дня мы не собирались делать ничего предосудительного, они вполне своевременны.
– Ну, что же, прости, – проговорил он быстро. – Мы с Джулией действительно долгие годы были близкими друзьями, но ничего больше. У нас с ней много общего. Она тоже страдает от того, что многие увиваются вокруг нее из корысти. Поэтому, когда ей нужно, чтобы рядом был кто-нибудь для отгона назойливых прилипал, она обращается ко мне. Если, конечно, в данный момент я не занят.
– А чего хотят от вас прилипалы? Денег?
– В основном да, – цинично усмехнулся он. – Хай Шеридан, например, своего добился. Многие пытались. И многие еще попытаются. Теперь нам на смену подрос Кел. И он станет объектом их охоты. Одна женщина уже попыталась доказать, что носит его ребенка, но у нее ничего не вышло. Ему еще предстоит пройти через все это, учась не принимать близко к сердцу подобные неприятности. Алчность затмевает людям глаза и толкает их на бесчестные поступки.
– Ты думал, что и я охочусь за ним, ведь так? Как же я сразу не догадалась! – вздохнула она с сожалением. – В принципе, догадаться не трудно, но, если бы ты объяснил мне это пораньше, все было бы гораздо проще.
– Мы были едва знакомы. Я не мог посвящать тебя в дела семьи, – усмехнулся Ричард. – Частенько мы позволяем людям приблизиться к нам вплотную, а когда понимаем, что они хотят лишь поживиться за наш счет, бывает уже слишком поздно. Но к тебе ведь это не относится, Шалис? Тебе интересно только мое тело?
От этих слов ей стало неприятно, хотя теперь она знала, что он не считает ее охотницей за его богатствами.
– Может, и так, – пробормотала она.
Ричард весело рассмеялся.
– Конечно, так! Но дело не в этом. Я только хотел, чтобы ты поняла ситуацию.
– Я поняла, – сказала она, глядя ему в глаза. – Но могу поспорить, что я не единственный человек, который не заинтересован в тебе материально. Большинство женщин, я уверена, находят тебя привлекательным не из-за денег. То же самое касается и Кела. Он очень на тебя похож. И внешне, и внутренне. У нас на «Саундз» все девчонки уже в него влюбились.
– И ты тоже? – нахмурился Ричард.
– Я – нет. И никогда не влюблюсь.
– Несмотря на то, что предпочитаешь мужчин помоложе?
– Кел слишком молод. Это из-за той женщины, которая пыталась его поймать в ловушку, ты подумал, что я тоже на него нацелилась?
Ричард пожал плечами.
– Скорее потому, что ты человек специфический – отметающий условности. К тому же в нашу первую встречу ты сама заговорила о том, что тебе нравятся юнцы. Я просто ошибся. Теперь я знаю, что ты не влюблена в Кела.
Наконец-то он ей поверил! Но что ей сказать, если он вдруг спросит, любит ли она его? Солгать, отшутиться или сказать правду? И как она теперь солжет, если он только что продемонстрировал свое доверие?
Но он не спросил ее об этом. Шалис с облегчением вздохнула. Может быть, он считал, что любовь и страсть – это одно и то же? Если его вообще это волновало.
Полет занял всего лишь пятьдесят минут. Они не успели покинуть пределы Йоханнесбурга, как самолет уже кружил над аэропортом Нелспрёйта. Но посадку не разрешали, так как небо было затянуто и над городом бушевала гроза.
– Будьте любезны, займите свое место, – обратилась к Ричарду стюардесса, кокетливо улыбаясь.
Он подарил ей в ответ одну из своих самых очаровательных улыбок.
– Моя дама нервничает.
Стюардесса завистливо посмотрела на Шалис.
– Ну, что же, – ответила она с кислой улыбкой, – можете остаться. Только пристегните ремни.
Когда она удалилась, Шалис наклонилась к Ричарду и тихо сказала:
– Она уже не в первый раз меня видит и знает прекрасно, что с нервами у меня полный порядок.
– Но ведь с таким спутником, как сегодня, ты летишь в первый раз!
Ричард хитро прищурился.
Да уж, в этом он был, безусловно, прав.
Самолет сделал несколько кругов, но все никак не заходил на посадку. Шалис действительно никогда не боялась летать, но тут поневоле занервничала.
– Прошу прощения, господа, – командир корабля наконец вышел в эфир. – Мы получили сведения, что облака значительно тоньше и выше к востоку отсюда, поэтому мы приняли решение приземлиться на взлетно-посадочной полосе частного заповедника, расположенного на этом направлении. Оттуда для тех, кто летит в Нелспрёйт, будет организовано движение автотранспорта. А самолет продолжит движение на Дурбан.
– Прости, – Шалис виновато посмотрела на Ричарда.
– Это не твоя вина, – легко ответил он.
– Я забыла тебе сказать, что это был транзитный рейс и что конечный пункт – Дурбан.
Как и было обещано, облака постепенно становились все тоньше, а дождь стихал. Вот уже стала различима Крокодиловая река, которая, извиваясь, бежала внизу под ними.
– Что-то не так? – спокойно спросил Ричард в ответ на неуверенный взгляд Шалис.
– Видишь, там внизу Крокодиловая река. Мы все кружим над ней и кружим. Вон там небольшой холмик, так я его уже три раза видела. О каком заповеднике он говорил?
Без единого слова Ричард отстегнул свой ремень безопасности, поднялся и уверенным, спокойным шагом, будто это был его самолет, направился в кабину пилотов.
– Все в порядке, – улыбнулся он ей, вернувшись через несколько минут. – Они уже связались с землей, и им предоставили соответствующий участок для посадки. Не волнуйся.
– А когда мы сядем?
Он слегка улыбнулся.
– Хороший вопрос. Раньше с ними такого не случалось, так что они сами пока не знают. Нужно найти предоставленное место. Они запросили землю организовать какие-нибудь ориентиры.
У Шалис расширились глаза.
– Пора начинать бояться?
– Нет, пока еще рано, – улыбнувшись, ответил он. – Они знают, что делают. И не забывай, что топлива у них запасено до Дурбана. В Нелспрёйте они ведь не заправляются.
Она с облегчением вздохнула.
– Да, весело начинается наш уик-энд.
– Не падай духом. Маленькая загвоздочка, на которую не стоит обращать внимания.
Они все-таки приземлились через некоторое время. Вокруг был странный пейзаж – пустынный и бледный, напоминающий саванну.
Шалис почему-то казалось, что сейчас перед ними появятся слоны.
Как только они приземлились, половина пассажиров схватилась за свои мобильные телефоны. Шалис сделала то же самое.
– Да уж, пришлось попотеть ребятам, – сказала она Ричарду, кивая в сторону кабины пилотов. – Хорошо, что я этого не видела.
Они сошли с трапа самолета.
– Где это мы?
Недалеко от них виднелось небольшое здание. В нем, очевидно, размещалось местное начальство.
– Это – заповедник в котором охота запрещена, а ведутся только наблюдения за животными, – сказал Ричард, прочитав какую-то надпись на фасаде здания.
– Да-да, что-то припоминаю, – прищурилась Шалис. – Его посещают главы государств и другие важные лица, а цены здесь заоблачные. По крайней мере для таких людей, как я. Ты бывал здесь, не так ли?
– Да. В качестве гостя, будучи участником одной международной конференции.
Шалис саркастически посмотрела на него.
– Мне нужно позвонить, – сказала она коротко и отошла.
Телефонный разговор с коллегами из Нелспрейта не принес радостных новостей.
– Слушай, Шалис, мы в аэропорту, и тут только что объявили, что дорога к тому месту, где вы приземлились, затоплена. Она проходит через ущелье, которое одолеть не представляется никакой возможности. Пассажиры, собиравшиеся лететь вашим самолетом в Дурбан, просто в бешенстве. Вам придется сидеть там до тех пор, пока погода не прояснится и все не наладится. При первой же возможности вам пришлют транспорт. Нам тебя будет не хватать.
– Ну что, уже слышала насчет дороги? – к ней подошел Ричард. – Я надеялся, что нас заберет отсюда мой самолет, но все вылеты из Йоханнесбурга запрещены, потому что погода там стала еще хуже.
– Ты бы не смог вывезти отсюда всех, а отделяться от других не очень демократично.
Он преувеличенно глубоко вздохнул:
– Предлагаю полететь в Дурбан. Там здорово. Тропики. Хочешь?
– Не могу, даже если бы и очень захотела, – серьезно ответила она.
– Опять из-за своего контракта? Тогда давай останемся и воспользуемся гостеприимством властей заповедника, которые предоставляют тем, кто решит остаться, прекрасные апартаменты.
– Это тоже не годится.
– Да ладно тебе, Шалис, не капризничай. Если нельзя ничего изменить, надо расслабиться и приспособиться к ситуации. Посмотри на остальных. Вон те пожилые люди тоже, небось, расстроились из-за того, что не смогли обнять своих внуков. А пилоты, которые тащат наши чемоданы? Это, между прочим, не входит в их обязанности.
Он увлек ее за собой, и Шалис в полной растерянности последовала за ним.