Текст книги "Ва-банк!"
Автор книги: Джеймс Суэйн
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
17
Роксана крутилась как белка в колесе – перед ее стойкой выстроилась целая толпа только что заехавших постояльцев. Валентайн и забыл, что во вторник вечером состоится бой Холифилда, так что он засел за столик в «Убежище Ника» и решил дождаться, пока у нее начнется перерыв.
Сердце у него все еще глухо стучало о ребра – приставленный к виску пистолет никому здоровья не прибавлял. Хуже этого мог быть только выстрел. Наконец появилась Роксана.
– Слыхала, в аэропорту вы изображали из себя Чака Норриса, – сказала она, когда им принесли их напитки. Роксана сделала глоток шардоне и состроила смешную рожицу: – Вот уж никогда не думала, что вы у нас мастер восточных единоборств.
– Я почти двадцать лет проработал в казино, – пояснил он, отпив свою воду из-под крана. – А там оружием не очень-то помашешь.
– Поэтому вы и занялись восточными единоборствами?
– Да.
– Вот что я поняла: вы необыкновенно хладнокровный человек. И не агрессивный.
Валентайн улыбнулся. Сердце его наконец-то перестало колотиться, и он слегка расслабился.
– Вы угадали. Заказать вам еще?
– Спасибо, хватит.
Роксана мечтательно смотрела не него. Сегодня она выглядела старше, чем накануне. От усталости стали видны морщинки, и почему-то от этого она стала ему еще симпатичнее – Валентайн подумал, что сейчас разница в возрасте, наверное, не так бросается в глаза.
– Вы давно работаете на Билла? – спросил он.
– Около года. Билл сказал, что вы меня вычислили.
– Кто-нибудь еще знает?
– Никто. Если вы только сами Нику не рассказали.
– И не собирался.
Она положила свою руку на его и устало улыбнулась. Ее сигарета потухла.
– Вас беспокоит то, что вы мне так нравитесь?
– Начинаю к этому привыкать, – признался он.
– В вашей жизни есть женщина?
– Только Мейбл. Это моя флоридская соседка.
– Та Мейбл, что послала вам смешной факс?
– Она самая. Кстати о факсе: вы еще одного от нее не получали? Где-то с час назад?
– Господи, Тони, я была так занята, что не заметила бы и пожара.
– Вся эта публика приехала на Холифилда?
– Это словно Четвертое июля и Новый год в одном флаконе.
Валентайн жестом попросил официантку принести им еще по одной.
– И как? – спросила Роксана. – У вас с Мейбл серьезно?
Серьезно с Мейбл? Он никогда не думал об их отношениях под таким углом.
– Это не такого рода отношения, – улыбнулся он.
– А… – Она водила наманикюренным пальчиком по краю стакана. – А какие тогда?
– Мы вместе время коротаем.
– И никаких других подруг?
– Никаких.
Официантка принесла свежие напитки и сказала Валентайну:
– Вам – за счет заведения.
Официантка кивнула в сторону бара – там стоял любимый бармен Валентайна. Приветствуя его, Валентайн поднял стакан.
– Знаете, – заметила Роксана, – я ведь старше, чем вы могли подумать.
Валентайн чуть было не сказал: «Я знаю», – но вовремя спохватился и вместо этого спросил:
– Сколько вам? Двадцать восемь?
– Очень смешно. А вам сколько?
– Шестьдесят два, – признался он.
Она и бровью не повела.
– А мне тридцать восемь, – сказала она.
Шестьдесят два плюс тридцать восемь составляет ровно сто, если разделить на два – получится по пятьдесят, самая вершина жизни. Что ж, он согласен на такую арифметику.
– Так почему вы не встречаетесь с женщинами? – спросила она. – Проблемы со здоровьем?
– Да нет, в последний раз когда я проверял, все вроде бы работало исправно.
Она улыбнулась:
– Тогда почему?
– Вы были замужем?
– Не уходите от ответа.
– А я и не ухожу. Так замужем вы были?
– Да. Мой брак продлился пару лет.
– А мой – тридцать пять. Жена умерла в ноябре. И мне по-прежнему кажется, что мы с ней вместе. Освободиться от этого чувства довольно трудно.
– А вы не хотели посоветоваться с психотерапевтом? – тихо спросила Роксана.
– До сих пор у меня проблем не возникало, – сказал он.
Через несколько минут Роксана просмотрела пачку полученных факсов. Последнее присланное Мейбл объявление оказалось в самом низу, и Роксана подала ему лист.
– Хочу попросить вас еще об одной любезности, – сказал он. – Вы могли бы сделать так, будто я уже выехал из отеля?
– Конечно, – ответила она. – Вы снова поссорились с сыном?
– Нет, на этот раз мне надо создать дымовую завесу.
– Считайте, что все уже сделано.
– Большое спасибо.
– Завтра я выходная, – сказала она, когда он уже собрался уходить.
Валентайн вернулся к ее конторке:
– Есть какие-нибудь планы?
Она пожала плечами:
– Отоспаться, посмотреть «мыльные оперы». Может, взять напрокат кино. Давно хотела посмотреть «Мужской стриптиз».[28]28
«Мужской стриптиз» – фильм английского режиссера П. Каттанео (1997) о группе безработных, которые решили зарабатывать на жизнь стриптизом.
[Закрыть]
«Мужской стриптиз»? Неужто она действительно хочет видеть, как раздеваются эти английские доходяги? Да, за последнее время женщины действительно здорово изменились. Ему следовало сейчас что-то сказать, но он не был уверен, что именно. Может, предложить ей съесть по чизбургеру, сходить в кино, потом – мороженое? Или такое предложение выглядит несовременно?
– Можно мне вам позвонить? – робко осведомился он.
– Конечно! – Она написала свой номер на гостиничном бланке. – Я знаю в южной части города место, где подают роскошные вегетарианские бургеры.
Вегетарианские бургеры? Это что, оксюморон? И разве он что-то говорил об обеде или ужине? Все, что он попросил, – номер телефона, однако на лице ее сияла такая радостная улыбка, что он не решился ее погасить.
– Звучит заманчиво, – сказал он.
В лифте было полно народа. Валентайн пристроился позади двух афро-американских пар, одетых в майки с надписью: «Холифилд – народный чемпион» – они наверняка приехали сюда со спецтуром. Люди оживленно болтали, воздух был насыщен электричеством того рода, какое бывает только в предвкушении поединка тяжеловесов. Он развернул факс от Мейбл. Она вернулась к тому, что получалось у нее лучше всего, – пародиям на рекламные объявления:
Вниманию любителей секса по Интернету. Надоела одна и та же порнушка? Юные девы больше не услаждают взор вуайериста? Памела Ли[29]29
Памела Ли Андерсон – канадско-американская актриса, прославившаяся пышным бюстом. У нас более всего известна по телесериалу «Спасатели Малибу».
[Закрыть] кажется старой кошелкой? Бабуля Мейбл готова предложить вам свежее решение. Вот именно: фотки обнаженных старушек! Не смейтесь – когда-то они возбуждали ваших отцов и дедов! Достаточно выслать 5 долларов по адресу: Абонентский ящик 1005, Палм-Харбор, Флорида, 34682.
– Мейбл, Мейбл, Мейбл, – минуту спустя говорил он в телефонную трубку. При этом он снова разглядывал себя во вделанном в потолок зеркале. – Имей в виду, к Джерри и ко мне это никакого отношения не имеет, но ты не должна посылать им это объявление.
– Еще как пошлю! – упорствовала она.
– Я не говорю, что это не смешно – это ужасно смешно, наверняка народ просто укатается от смеха.
– А в чем тогда дело? – раздраженно спросила она. Поскольку он не перезвонил сразу же, как обещал, она отправилась на улицу покормить птичек, и сейчас в ее голосе слышалась одышка – ей пришлось бегом возвращаться в дом. – Боишься, что твой сын может перехватить у тебя твои функции?
Валентайн уставился на телефон. Он вдруг вспомнил вопрос Роксаны по поводу характера их отношений.
– Ты на меня сердишься? – спросил он.
– Да.
– Прости, пожалуйста, – с чувством произнес он.
– Ладно уж. Так что на этот раз тебе не нравится?
– Ты нарушаешь закон, вот что.
Она даже задохнулась от возмущения.
– Может, объяснишь? Или это твоя версия китайской пытки?
– Ты дала в объявлении номер настоящего абонентского ящика, и у почты могут возникнуть проблемы. Они могут даже оштрафовать тебя.
– Как-нибудь переживу!
– Если какой-нибудь кретин действительно пришлет тебе чек, это уже будет нарушением закона о почтовых отправлениях, мошенничеством. У тебя нет криминального прошлого, так что на первый раз это тебе, может, с рук и сойдет – всего лишь полгода условно и несколько сотен часов общественной работы где-нибудь в библиотеке. А в газетах наконец-то появится твоя фотография – точнее, фотография, сделанная в полицейском участке.
– Ты это серьезно?
– Чертовски серьезно. Человек может совершить преступление без намерения его совершить. Понятно я излагаю? Но незнание закона не освобождает от ответственности. Именно это я пытался втолковать Джерри несколько лет назад, когда он затеял торговлю по почте. Но он не послушал.
– А что он продавал?
– Съедобные презервативы. Он назвал их «Вкус Парижа». Снял несколько почтовых ящиков в каком-то штате, кажется в Юте, где незаконным считается буквально все, и, конечно, его прищучили. А мне пришлось вносить залог, чтобы его выпустили из тюрьмы.
– Ой, Тони, может, мне удастся уговорить газету, чтобы они все-таки не печатали это объявление?
Валентайн сел:
– Ты уже отослала?
– Сегодня после обеда. У них факс работает круглосуточно.
– Позвони и дай отбой. А лучше сама к ним поезжай и отзови объявление. Мейбл, ты просто обязана это сделать.
– Хорошо, хорошо. Сделаю.
Она явно сдалась. Из голоса исчезли былые задиристые нотки, он звучал устало. Ну вот, подпустил к ней Джерри – и пожалуйста, тот испортил единственное, что еще радовало Мейбл в жизни. За сколько он управился? За два дня? Это рекорд даже для его сыночка.
– И это не единственная дурная новость, – сказал Валентайн.
– Что?
– Тебе надо уехать из города на пару дней.
– С чего это вдруг?
– Один тип, тут, в Вегасе, грозит убить кого-нибудь из моих друзей.
– А как он про меня узнал?
– У него моя записная книжка.
– Ох, Тони…
– Прости, Мейбл. Слушай, из Тампы каждый день отплывает круизное судно «Карнавал». Отправляйся-ка ты в Мехико на недельку. Я оплачу все расходы.
– Конечно, – ответила она. – Если только меня в тюрьму не посадят.
Валентайн почувствовал, как краснеет.
– Прощай, Тони, – сказала она.
Валентайн уставился на телефонную трубку. Потом набрал номер телефона своего сына в Нью-Йорке. Включился автоответчик. После сигнала Валентайн произнес: «Джерри, это отец. Слушай внимательно. Некие криминальные типы завладели моей записной книжкой и могут тебя разыскать. Лучше тебе на некоторое время скрыться. Понимаю, что это мешает твоим планам, но эти типы не шутят. Слышал, в это время на Бермудах отличная погода. И, Джерри, эта поездка – за мой счет».
Он уже собирался отключиться, потом передумал и добавил: «Береги себя, сынок».
Он понимал, что последние слова прозвучали как-то неестественно. Они с Джерри воевали так давно, что им обоим уже трудно было вести себя друг с другом по-человечески. Валентайн осторожно положил трубку на аппарат, размышляя, кто из них больший болван – его сын или он сам.
18
Феликс Андерман, замаскировавшись панамой с надписью «Я люблю Лас-Вегас» и темными очками в стиле Терминатора, буквально полз по раскаленной пустынной дороге во взятом напрокат «Додже». Это было ужасно утомительно – ехать в пределах разрешенной скорости, да еще в воскресный полдень, но он не хотел привлекать к себе внимание.
Вскоре он пересек границу графства и въехал в Армагоса-Вэлли, о чем ему сообщил веселенький щит. Щит также обещал, что вскоре здесь разместится военный комплекс ракет класса MX армии США. Андерман усмехнулся: в своем стремлении похвастаться местные власти поистине удержу не знали – это ж надо, чем гордиться вздумали! Здесь уже начиналось графство Най, в котором с легкой руки знаменитого гангстера Багси Сигела зародился бордельный бизнес, поставлявший проституток по всему штату Невада. С появлением военной базы местных бизнесменов ждет новый расцвет.
Впереди замаячил знак выезда на двухрядную подсобную дорогу. Андерман глянул в зеркало заднего вида, включил поворотник.
Никаких указателей на этой дороге не было – предполагалось, что ездившие по ней сами знают, что им здесь надо. Повернув на проселок, Андерман снова глянул в зеркало: весь жизненный опыт подсказывал ему, что осторожность излишней не бывает.
Через пять минут перед ним возник «Дворец удовольствий». Старое здание после войны с борделями 1984 года снесли и вместо него построили двухэтажный псевдовикторианский особняк с башенками и прочей белибердой, однако стекла в нем были бронированные. От прежней дешевой роскоши не осталось и следа – в этом строении чувствовалось даже какое-то достоинство. Андерман припарковался и вылез на кипящий асфальт: жара в пустыне качественно отличалась от городской жары, и пока он дошел до входа, пот уже заливал глаза.
Сонный вышибала открыл дверь. Внутри царили полутьма и прохлада, и Андерман, ожидая мадам, опустился на обитую красной кожей кушетку. Интерьер был выдержан в стиле «бурных двадцатых»[30]30
«Бурные двадцатые» – образное название 1920-х, периода интенсивной урбанизации, процветания, легкомысленного отношения к жизни и пренебрежения серьезными проблемами. Название вошло в обиход после выхода на экраны в 1939 г. фильма «Бурные двадцатые» с участием звезд Голливуда Дж. Кэгни и Х.Богарта.
[Закрыть] – красный ковер, красные бархатные шторы, на невысокой сцене – белый кабинетный рояль под сверкающей люстрой от Тиффани. За роялем сидела мертвенно-бледная дама лет пятидесяти и вполголоса напевала что-то из Кола Портера. Адвокат был мало похож на солидного клиента, поэтому никто к нему не спешил.
По правде говоря, Андерман не одобрял проституции, особенно той ее разновидности, что процветала в Неваде. С юридической точки зрения этот бизнес был настоящим кошмаром. В своде законов штата статьи, ее разрешающей, не существовало, но не было и законодательного запрета. И с 1949 года почти во всех семнадцати графствах бордели работали круглосуточно и без всяких препятствий – за исключением графства Кларк, в которое входил сам Лас-Вегас: там проституция была строго запрещена.
Но это была отнюдь не единственная проблема. Самое ужасное – как здесь относились к женщинам. Режим работы у них был каторжным: три недели круглосуточной вахты, одна неделя – перерыв по естественным причинам. Вызвать их могли в любую секунду, при этом они не имели права отлучаться с «рабочего места» на расстояние, превышающее дальность внутренней связи, чтобы успеть тут же встать в строй себе подобных перед придирчивым оком очередного клиента. Неудивительно, что женщины – а происходили они из самых разных слоев, от нищих до вполне обеспеченных, и были всех цветов кожи – старались забыться в алкоголе и наркотиках. И кончали они все одинаково: пару лет – и на помойку; восстановиться после подобной «работы» и вновь обрести самоуважение невозможно.
Из-за шторы выскользнула официантка, подающая коктейли. На ней было вполне пристойное платье с воланами, лицо сильно накрашено.
– Чашку кофе, черного, – попросил он.
– У нас отличная пина-колада,[31]31
Пина-колада – коктейль, в состав которого входят светлый ром, кокосовый ликер и апельсиновый сок.
[Закрыть] – заученно пробубнила она.
– Спасибо, не нужно. И я хотел бы повидать кого-нибудь из руководства.
– Пожалуйста. Я приглашу Шарлин.
Кофе – горячий и отлично приготовленный, Андерман подумал, что из колумбийских сортов, – появился до Шарлин. Официантка сунула ему в руки карту.
– Шарлин вроде как занята, – пояснила она. – Меня попросили позаботиться о вас. Меня зовут Сэсси.
– Я кое-кого ищу, – сказал Андерман.
Сэсси присела рядом с ним. Теперь Андерман разглядел ее получше: под всем этим гримом скрывалась простенькая девчушка со Среднего Запада, откуда-нибудь из Огайо, которая примчалась в Лас-Вегас на крыльях своей мечты, растратила все деньги и в результате попала вот сюда. Андерман ласково и понимающе ей улыбнулся. Удивительно, но она ответила такой же искренней улыбкой.
– А разве все мы не ищем кого-нибудь? – печально спросила она. Снова взяв у него карту, она зачитала вслух:
Сегодня в меню:
Горячие закуски: интимный массаж или стриптиз по выбору.
Особое угощение…
Сэсси пояснила:
– Это минет – пока у клиента не встанет. Так, читаю дальше:
Основное блюдо:
На все готовая горячая крошка…
– Это значит, что клиент может выбирать любую позицию – миссионерскую, на спине, на коленях, и так далее. Вы меня слушаете?
Андерман кивнул. Все это походило на заказ пиццы по телефону, когда поставщик деловито перечисляет всевозможные начинки.
– Второе основное блюдо по желанию… – продолжала Сэсси. – В качестве подготовки к нему вы можете выбрать отдых в джакузи, шоу с участием двух и более девочек, услаждающих друг дружку, а также оргию, любую, какую только можете вообразить. Есть так называемый «Продвинутый этап» – это для тех, кто предпочитает особые эротические фантазии – садо-мазо и прочее. После этого вам предлагается расслабляющий массаж и душ. Все наши дамы – в статусе свободных подрядчиков, поэтому цена варьируется в зависимости от вида заказов. Мы принимаем наличные, карточки «Visa» и «MasterCard», а также дорожные чеки – естественно, с предъявлением удостоверения личности.
Она замолчала и улыбнулась. И тут же испуганно прижала руку ко рту:
– Ой! Чуть не забыла! Есть еще новая услуга, она пока в меню не обозначена: грудное траханье. Это когда вы вставляете член девушке между грудей и кончаете, или же она в это время вам еще и отсасывает. По выбору.
Андерман глубоко вздохнул. От одного описания у него закружилась голова, но он постарался обуздать разыгравшееся воображение. В октябре ему стукнет семьдесят, так что вопрос об экспериментах в этой области отпадает сам собой. Если он не умрет от сердечного приступа во время, то непременно скончается пару дней спустя, напомнил он себе.
– Итак? – спросила Сэсси. – Вы готовы взглянуть на наших девушек?
– На самом деле мне нужно кое-что другое, – признался он.
– Что же именно, нехороший вы мальчик?
– Мне нужен Эл Скарпи.
Судя по всему, это имя ни о чем ей не говорило.
– Так вам нужен мальчик? Мистер, вы обратились не по адресу, – с достоинством объявила она. – Это честный бордель.
– Да знаю я, знаю! – Андермана взбесила ее надменность. – Эл здесь работает, по крайней мере работал, когда я последний раз с ним связывался.
– Ничего о таком не знаю.
– Вы, наверное, новенькая? – спросил Андерман.
Теперь разозлилась она:
– Да я здесь уже два года и никогда про него не слышала.
– Эл Скарпи, – повторил Андерман.
– Не знаю такого!
– Ручонки.
– А, так вам нужен Ручонки? Что ж вы сразу-то не сказали?
– Сказал. По-настоящему его зовут Эл.
– Никто его так не называет, – сказала она, извиняясь.
– Друзья называют.
– У него есть друзья? Вот уж новость!
Сэсси подошла к сцене. Таперша перестала наигрывать тихие мелодии, они с Сэсси о чем-то переговорили. Потом пианистка подняла глаза от клавиш и в упор глянула на Андермана.
Андерман строго глянул в ответ и отхлебнул кофе, который хоть и остыл, но по-прежнему оставался вкусным. Вероятно, ему следует попросить владельцев внести в меню новый пункт: кофе, полный возбуждающими деталями разговор с официанткой, еще кофе. Потому что лично он теперь может позволить себе лишь это.
– Пойдемте со мной. – Сэсси вернулась и, взяв его под руку, вывела наружу, в полыхающий пустынный ад. При беспощадном солнечном свете лицо ее сразу состарилось. Она показала в ту сторону, откуда он только что приехал.
– Поезжайте миль пять на запад и увидите несколько трейлеров – там живут девушки, которые обслуживают рабочих-иммигрантов. Там и Ручонки обитает.
– Спасибо. – И он потянулся в нагрудный карман за бумажником.
Она сунула пятидесятидолларовую бумажку в бюстгальтер и чмокнула его в щеку.
– Заезжайте на обратном пути, если что понадобится.
– Непременно, – сказал Андерман.
Машина раскалилась добела, и садиться в нее было совершенно невозможно. Андерман включил двигатель, вывел на максимум кондиционер и пристроился подождать в падавшей от здания тени. Размышлял он о Сэсси. Она была официанткой, не проституткой, поэтому ее предложение его заинтриговало. Ей постоянно приходилось общаться с тысячами сексуально озабоченных мужиков, так что глаз у нее, несомненно, был наметанным. Располагая таким выбором, почему она сделала столь недвусмысленный намек именно ему?
Андерман продолжал раздумывать об этом и десять минут спустя, когда ехал по убогой, посыпанной гравием дороге. Теперь ему доступны лишь два вида развлечений – шахматы да хорошая музыка. Может, Сэсси и это поняла? Тщеславия он лишился давным-давно и был уверен, что окружающие видят того же старика, которого ежедневно видит в зеркале он сам. Интересно, насколько освещение в борделе льстило ему?
Бордель для работяг казался мерзкой язвой на поверхности пустыни. Четыре угрюмых трейлера, окруженных опутанным колючей проволокой забором. Андерман подъехал к будке охранника и опустил окно. В будке восседал темнокожий мексиканец с обрезом, вентилятор за его спиной шевелил прямые космы.
– Что вам нужно? – спросил мексиканец.
– Ищу кое-кого, – ответил Андерман.
Следующий вопрос мексиканец изобразил поднятием бровей.
– Ручонки, – пояснил Андерман.
Лицо мексиканца превратилось в камень. Андерман подумал, что этот тип отнюдь не столь глуп, каким хотел бы казаться. Насколько он знал, хозяевами этого местечка были именно мексиканцы.
– Кого-кого? – переспросил мексиканец.
Андерман вытянул вперед руки и пошевелил пальцами.
– Ручонки, – повторил он.
Мексиканец нахмурился: юмора он не уловил.
– А вы кто такой?
– Друг.
– Никогда вас раньше не видел, – сказал мексиканец.
Благодатный холодный воздух улетучивался сквозь открытое окно, машина неумолимо нагревалась. На лбу у Андермана выступил пот. Он спросил:
– Слушайте, неужели вам кажется, что я могу представлять какую-то опасность?
Мексиканец повнимательней посмотрел на него:
– Вполне возможно, – мексиканец поднял с пола переносную рацию и спросил: – Ваше имя?
– Не валяйте дурака, – сказал Андерман.
Мексиканец нахмурился:
– Так вы не скажете, как вас зовут?
– И не подумаю, – сквозь зубы буркнул Андерман. – Лучше ответьте мне вот на такой вопрос: хорошо ли вы знаете Ручонки?
Лицо мексиканца снова окаменело. Андерман улыбнулся:
– Отлично. Я просто хотел убедиться, что мы друг друга понимаем.
Мексиканец пожевал губу и наконец сказал:
– Он вот там, за трейлером с красными дверями.
Андерман въехал на огороженный двор и вылез из машины.
Почва под ногами была мягкой, как пепел, в оставленной «Доджем» колее Андерман увидел раздавленного скорпиона. Он огибал трейлер с красной дверью, и солнце безжалостно долбило его в спину. Каждый шаг был похож на нисхождение в адово пекло.
Ручонки был там, где и предполагалось, – позади трейлера. Торс его был обнажен, и напряженная мускулатура – а ему пришлось напрячься, так как он был занят серьезным делом: отковыривал ломом приборную доску с «Фольксвагена-жука» – являла собой зрелище поистине устрашающее. «Жук» был новехоньким – на ветровом стекле еще красовались временные номера. Его владелица – конопатая проститутка в розовой ночной рубашке – стояла рядом и нервно рыла голой пяткой землю.
Андерман нашел островок тени и принялся наблюдать, как Ручонки раскурочивает машину. Правила наказания проституток, утаивающих деньги, всегда были жесткими. В каждой комнате были установлены подслушивающие устройства, и управляющие всегда знали, кто и за сколько договорился. Как только клиент расплачивался, в обязанности женщины входило отнести деньги в контору, где позже ей выплачивалась ровно половина.
– Так ты не собираешься говорить, где ты их припрятала? – спросил Ручонки уже после того, как превратил «жука» в никчемную оболочку. Он оторвал последнее сиденье и швырнул обивку к ногам конопатой шлюхи. – Или как?
– Мне нечего сказать, – мрачно ответила она.
– Ты что, думаешь, я полный идиот?
– Об этом я вообще никогда не думала.
Ручонки продолжил свою деятельность. Ну что такое немецкий инженерный гений против американского бодибилдинга? Вскоре машина выглядела совсем как «хот род»[32]32
Хот-род – автомобиль, переделанный для гонок, с которого сняты все лишние детали.
[Закрыть] – от нее остался только остов.
– Эти мишленовские шины – недешевая штучка, – сказал Ручонки, нацеливаясь ломом в передние шины. – Выбирай: мне их проткнуть или ты все-таки скажешь, где деньги?
Конопатая проститутка упрямо скрестила на груди руки. Ручонки саданул ломом в правую переднюю шину, та с оглушительным шумом лопнула. Андерман отскочил: мимо пролетел колпак. Из шины выпал маленький пластиковый пакет. Проститутка разразилась рыданиями, потом бегом бросилась к одному из трейлеров.
Андерман, сжимая в руках панаму, приблизился к Элу Скарпи. Тот строго воззрился на адвоката.
– Мистер Андерман? – удивился он, узнав подошедшего. – Странно видеть вас здесь. Ищете приключений?
– Мне надо с вами переговорить, – тихо сказал Андерман.
Ручонки натянул на лоснящийся от пота могучий торс майку и предложил:
– Пройдемте в мой трейлер. Там нас никто не побеспокоит.
– Давайте поговорим в моей машине, – предложил Андерман.
– Мне не разрешено покидать территорию. Я заперт здесь совсем как эти шлюхи.
– А разрешение вы получить не можете?
Взяв полотенце, Ручонки тщательно вытер свои действительно на удивление миниатюрные ручки. Андерман отвел взгляд в сторону – он знал, что в противном случае его клиент впадет в настоящую ярость.
– Так о чем разговор, мистер Андерман?
Андерман подошел поближе:
– Знаете, кто на днях ободрал казино «Акрополь»?
– Не знаю. А кто?
– Сонни Фонтана.
– Да бросьте, мистер Андерман! И вы, и я – мы оба знаем, что такого быть не может. Я раздавил эту гусеницу на озере Тахо.
– Вы убили кого-то другого, – сказал Андерман.
– Это невозможно.
Андерман покачал головой:
– Фонтана жив. Так как насчет того, чтобы нам с вами кое-куда прокатиться?
Андерман защищал Ручонки четырежды, и каждый раз жюри выносило оправдательные приговоры. И это при том, что во всех процессах его обвиняли в убийстве первой степени. Андерману удавалось так запутать присяжных, что они принимали сторону его клиента даже без того, чтобы Эла Скарпи вызывали давать показания под присягой, – такие показания были бы для клиента Андермана чистой воды самоубийством.
Андерман отъехал в пустыню и остановился как раз на полдороге между двумя борделями – дорогим и дешевым. Не выключая двигателя, он остановился, полез под сиденье и достал оттуда конверт из плотной оберточной бумаги. Ручонки внимательно наблюдал за тем, как под машину заползала гремучка и, казалось, даже не заметил, что конверт лег ему на колено.
– А ведь они устроили в «Цезаре» настоящую вечеринку в мою честь, – сказал он, глянув на Андермана. – Все как положено: девочки, выпивка, музыка.
– Да, я об этом слышал, – ответил Андерман.
– А еще там был праздничный торт. Раньше, когда мне приходилось кого-то убирать, никто мне таких праздников не устраивал. Это было что-то особенное, понимаете?
– Еще бы, – сказал адвокат.
– А теперь вы мне говорите, что это был не Сонни Фонтана. Дерьмо! Думаете, они могут потребовать назад свои деньги?
– Такое возможно, – искренне ответил адвокат.
– И что мне делать?
– Найти Фонтану, – сказал Андерман. – И на этот раз не ошибиться.
Ручонки разорвал конверт. Из него выпали две черно-белые фотографии. Он взял первую и принялся внимательно ее разглядывать:
– Значит, так теперь выглядит этот слизняк?
Андерман кивнул:
– Мои источники говорят, что сейчас он живет где-то в районе Стрипа.
– Хорошенькая пташка. – Ручонки разглядывал вторую карточку.
– Ее зовут Нола Бриггс, – пояснил Андерман. – Она работала дилером на блэкджеке. Она с Фонтаной в сговоре.
– Хотите сказать, если я разыщу ее, то он будет где-то поблизости?
– Вот именно.
– Это может занять некоторое время, – задумался Ручонки.
Несмотря на возраст, при необходимости Андерман мог двигаться с удивительной быстротой и легкостью. Вот и на этот раз он пулей выскочил из машины, открыл багажник, вытащил из него тяжелый бумажный пакет и, даже не успев вспотеть, снова плюхнулся за руль. Пакет приземлился на Ручонкины колени с характерным шмяком.
Ручонки с любопытством заглянул внутрь:
– Господи Иисусе! Здесь, должно быть…
– Пятьдесят штук, – сказал Андерман. – Если надо, выверните весь город наизнанку, но найдите этого сукиного сына. Можете это сделать?
Ручонки расплылся в улыбке:
– Мистер Андерман, да с такими деньгами я целую страну завоевать могу!
– Ну, ваше задание будет не таким масштабным.
– Да, сэр.
На обратном пути Ручонки старательно запомнил лица на фотографиях, потом разорвал карточки в мелкие клочки и выбросил из окошка. Как-то раз Андерману приходилось побывать в одном из Ручонкиных лежбищ, пока его хозяин пребывал в тюрьме. Так вот, все, что могло быть там разорвано на мелкие клочки, было тщательно разорвано – такой уж он был, этот Ручонки.
– Вас послали владельцы казино, да? – осведомился Ручонки, когда впереди показался трейлерный бордель.
Андерман предпочел оставить этот вопрос без ответа: пусть думает что хочет.
– Я высоко это ценю, вот что я хотел сказать. Ну, получить второй шанс и все такое. Я их не подведу. Честное слово.
– Я передам, – сказал Андерман.
– А что насчет телки?
– То есть?
– Ну, я найду ее… И что потом?
Андерман думал над этим, когда ехал сюда. Убийство Фонтаны вряд ли кого обеспокоит – владельцы казино могут даже устроить Элу Скарпи еще одну вечеринку, а вот Нола – это совсем другая история. Похоже, женщину действительно втянули в эту заваруху против воли, и адвокату было искренне ее жаль. Но она, в свою очередь, втянула его, и Андерман вовсе не собирался расплачиваться за ее несчастья потерей собственной лицензии или даже тюрьмой. Так что лучше и ей самой исчезнуть без следа.
– На ваше усмотрение, – сказал адвокат.