Текст книги "Ты обязательно полюбишь клыки (ЛП)"
Автор книги: Джессика Симс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
Я всех прогоняла.
На меня навалилась такая усталость, что я опустила голову на стол, чувствуя себя готовой зарыдать.
– Хочешь об этом поговорить? – тихо спросила Райдер.
– Нет.
– Тебе есть с кем поговорить?
Кроме коллег у меня был только один друг. И он только что вылетел за дверь из-за моего эгоизма. Я выпрямилась и закрыла лицо руками.
– Почему у меня так плохо получается общаться?
– Это дар, – просто ответила Райдер.
– Спасибо.
– Я знаю Джоша не так хорошо, как ты, – задумчиво произнесла она, поигрывая блестящей линейкой. – Но если не ошибаюсь, его сложно разозлить, и он быстро успокаивается. Может тебе попробовать… ну, не знаю, извиниться?
Я посмотрела на коробку конфет на столе. Я отказалась от цветов и кофе, а Джош продолжал пытаться.
Он действительно стремился разбить мой ледяной панцирь и добраться до меня настоящей, скрытой ото всех остальных. Почему? Считал это вызовом?
Его очаровывали мои отказы? Или он стал моим белым рыцарем, каким был для Кэрол?
В любом случае, после сегодняшнего, он вряд ли захочет снова со мной флиртовать.
Может, сказывалось мое истощение или же болезнь, но я так устала всех отталкивать.
– Райдер…
– Хочешь сбегать за Рэд Булом? Звучит отлично, – прервала она. – Захватишь и мне?
– Ты лучшая.
Она ухмыльнулась.
– Я знаю.
Я выбежала на стоянку и на мгновение задумалась. Я бы могла написать ему… или заглянуть к Кэрол, вдруг, сегодня он ее подвозит.
Я поймала Джоша, когда Кэрол садилась в его машину. Бросив свой автомобиль возле парка, я побежала к ним.
– Джош, мы можем поговорить?
Он окинул меня холодным взглядом, молча, закрыл за Кэрол дверь и отвернулся.
– Думаю, сегодня мы сказали друг другу достаточно.
– А я считаю, что мы не договорили, – возразила я.
– А я нет, – он начал обходить машину.
– Джош, – начала я.
Он не обернулся.
– Джош, – снова позвала я уже громче, пытаясь привлечь его внимание.
Он открыл дверь, словно собираясь немедленно уехать.
– Может, все-таки обратишь на меня внимание? – рявкнула я. – Я тут пытаюсь извиниться.
Он остановился и прислонился к машине. Его глаза сверкали как у пумы, и я поняла, что он все еще злится из-за моих слов.
Черт.
– Как-то не похоже на извинение.
– Потому что ты мне не помогаешь, – ответила я, не сводя с него глаз. Я стояла прямо напротив, и когда взгляд Джоша стал пронзительнее, опустила глаза. – И мне плохо даются извинения.
Я почувствовала его руку у себя на талии, и по моему телу пробежала дрожь.
– И я тяжело схожусь с людьми, – признала я. – Прости. Не злись. Мне невыносимо думать, что ты на меня сердишься.
Он погладил меня по щеке.
– Мари, – начал Джош так тихо, что я едва могла его слышать. – Я не понимаю, что творится в твоей прекрасной головке. Не понимаю, почему ты полна решимости познакомиться с каждым вампиром в окрестности и узнать, не захочет ли он с тобой переспать. Не представляю, что все это значит. – Его красивые глаза изучали меня. – Какая-то личная проблема?
– Вроде того, – такой ответ показался мне безопасным.
Он провел большим пальцем по моей нижней губе.
– Что ты хочешь доказать? Я знаю, что ты красива. И сексуальна. Ты сводишь меня с ума. И тебе об этом известно.
Мои глаза удивленно расширились.
– И если ты хочешь провести ночь со сверхъестественным существом, – продолжил он, склонившись так близко, что его дыхание овеяло мою щеку, – я сломаю свои клыки и буду облизывать тебя часами, а потом объезжу так жестко, что на следующий день ты с трудом сможешь ходить.
И он поцеловал меня. Страстно. Влажно. Собственнически. Его рот обрушился на мой, язык требовательно протолкнулся внутрь. Но через миг Джош отстранился, оставив меня ошеломленную и изнывающую от желания.
– Подумай над этим, – прошептал он.
Потом сел в машину, пристегнул ремень безопасности и уехал с Кэрол.
Я подумала о его крепком, властном поцелуе. О том, как обычно столь вальяжный и спокойный Джош пришел в ярость из-за Лонни, когда почувствовал, что мне грозит опасность.
Целуя меня, он вел себя, как собственник. Джош постоянно прикасался ко мне и говорил комплименты. Я чувствовала себя заклейменной. Принадлежащей ему.
Это… могло стать проблемой.
И все же я размышляла над идеей согласиться на то, что пообещал Джош. Не как на решение моей проблемы. Ведь если он изменит меня, то, как сказала Сара, подпишет себе смертный приговор.
Если кто-то из пум обратит человека, когда они сами запретили поступать так всем другим, то клан Расселов будет скомпрометирован. Им перестанут доверять, и Альянс распадется.
Поэтому я по-прежнему нуждалась в вампире.
Но я могла принять предложение Джоша и ненадолго уйти в загул. Перестать сдерживать свое безумное влечение к нему, хотя ни он, ни я не имели намерений на долгие отношения. И мы бы занялись диким, страстным сексом без обязательств.
А потом он снова стал бы просто Джошем, а я вернулась бы к поискам вампира, который согласится меня обратить.
Хотела ли я секса на одну ночь? Несмотря на свою застенчивость и неуверенность, я распрощалась с девственностью в средней школе. Мой парень тогда был таким же застенчивым и неуверенным, и несколько занятий сексом ничего не изменили ни для него, ни для меня.
А после смерти матери я намеренно не заводила друзей и не ходила на свидания. И не имела случайных половых связей.
Совсем не делала ничего легкомысленного, внезапно поняла я. Пришло время это исправить.
Возвращаясь в машину, я вспомнила о вампире, с которым сегодня ужинала, и вздрогнула. Джош был сексуальным, живым и манящим, а тот мужчина – холодным убийцей. Ночь с горячим вер-пумой может оказаться моей единственной возможностью насладиться сексом.
* * *
В оставшуюся часть ночи работа еле двигалась. Мы с Райдер отвечали на звонки, обновляли файлы и разбирали завал электронной почты. Все как всегда, за исключением того, что я работала вполсилы.
Мне было трудно сосредоточиться, но я терла глаза и продолжала смотреть на размытые буквы на экране.
– Девочка, тебе надо пойти домой и хорошенько выспаться, – в столь ранний час голос Райдер звучал бодро и громко. Она сделала очередной глоток кофе и поправила стопку папок. – Ты выглядишь еле живой.
Я покачала головой и прищурилась, пытаясь сфокусировать взгляд.
– Со мной все хорошо, – во всяком случае, вряд ли я смогу заснуть.
Зазвонил мой телефон, и я подняла трубку, борясь с накатившей волной беспокойства. Экран все еще казался размытым.
– Алло?
– Ma petite puce [21]21
Моя маленькая блошка(фр.)
[Закрыть], это я. Уделишь мне минутку?
О, Боже. "Маленькая блошка" было моим детским прозвищем.
– Конечно, пап. Как дела?
– Ну, я тут осознал, что с нашей последний встречи прошло уже несколько недель, – в его голосе звучала улыбка.
Мое зрение наконец прояснилось, и я вздохнула с облегчением.
– Точно. Но я думала, ты занят на работе.
– Был, однако, следующая неделя у меня свободна, – произнес он. – Мы с Поузи снова едем в Вегас!
Я выдавила из себя улыбку, потому что он должен был услышать ее в моем голосе
– Звучит здорово. Вам придется выпить за меня.
– Мы хотели, чтобы ты поехала с нами! Будет весело, только мы втроем. Ограбим все казино. Ты не узнаешь, что такое игра в блэкджек, пока не увидишь, как играет Поузи.
Я поморщилась при этой мысли.
– Вряд ли я смогу взять выходной, пап.
– О, притворись больной. Как часто ты встречаешься со своим дорогим старым папочкой?
Не так уж часто. Но я смотрела на коробку конфет на своем столе и думала о яростном поцелуе Джоша на стоянке. И о следующем свидании с вампиром, которое состоится через два дня.
– Не получится. Может вы, ребята, заедете ко мне после поездки и расскажете, как повеселились?
Мы еще немного поболтали. Папа превозносил достоинства Поузи, а я терпеливо слушала, жуя шоколад.
Конфеты были восхитительны и выглядели дорого. Не в силах сопротивляться, Райдер ухватила горстку. Я кивала и вставляла подходящие ответы, пока отец рассказывал о приключениях их последней поездки.
Погода выдалась плохой. Два дня в Маниле он провел на мели. И знала ли я, что на прошлой неделе он впервые попробовал балют [22]22
вареное утиное яйцо со сформировавшимся зародышем
[Закрыть]?
Когда в офис вошла Бетсэйби, я решила закончить разговор.
– Прости папочка, но моя смена вот-вот закончится. Позвони, когда будете возвращаться из Вегаса, и мы встретимся, хорошо?
– Хорошо. Я поставлю за тебя несколько фишек.
Я улыбнулась.
– Непременно. Люблю тебя, пап, счастливо повеселиться.
Остановившись у моего стола, Бет оглядела недоеденную коробку конфет и разбросанные банки Рэд Була.
– Длинная ночь? Выглядишь выжатой.
Мне по-настоящему надоело слушать, как каждый говорит, что я ужасно выгляжу. Но я знала, что Бет не имела в виду ничего плохого, поэтому просто вяло улыбнулась и протянула ей коробку.
– Конфетку?
Когда она вытащила одну, мое зрение снова помутилось. Живот скрутило от беспокойства, а перед глазами замелькали странные огни.
Неужели мне становится хуже? Следующим признаком болезни были галлюцинации, означавшие быстрое прогрессирование заболевания.
Когда я снова открыла глаза, огни исчезли. Я с облегчением потянулась к компьютерной мыши… и замерла.
Та выглядела, как гигантский таракан.
Сдержав визг, я вскочила из-за стола. Райдер подняла на меня взгляд, и я неуверенно улыбнулась.
– Кажется, мне нужна газировка, – я поспешила прочь от стола, надеясь, что когда вернусь, мой мозг перестанет выделывать фокусы.
Ночь выдалась долгая.
Глава 7
Я только села за один из пазлов, когда зазвонил телефон.
– Алло?
– Привет. Не спишь? – это был Джош.
Ох, если бы он только знал ответ на свой вопрос.
– Я не устала, – солгала я. – Зачем звонишь?
– Мне сегодня надо выполнить несколько поручений, и я подумал, вдруг тебе захочется сходить со мной.
Раздумывая, я постукивала кусочком пазла по столу. За его предложением скрывался подвох? Моя подозрительная натура немедленно предположила, что так и есть.
– А почему, собственно, мне хотеть пойти с тобой? Тебе скучно?
– Неа. Просто мне нравится проводить с тобой время.
– Правда? – удивленно выпалила я. Джошу… нравилась моя компания? Я тут же заподозрила, что это очередной способ пофлиртовать, и почувствовала себя глупой. Разумеется, он флиртует.
– Нравится, – с готовностью подтвердил он. – К тому же, если проведешь со мной день, получишь сюрприз. Правда, тогда тебе не удастся поспать, но если ты с этим справишься, то и я тоже.
Я не смогла сдержать улыбку.
– Я привыкла не спать, – призналась я. – Но сперва расскажи о сюрпризе.
– Нет. Это секрет. Я расскажу о нем только, если проведешь со мной день.
– Ты меня шантажируешь?
Он рассмеялся.
– Конечно. Это единственный способ вытащить тебя из пижамы и заполучить в свои объятья, поэтому я им пользуюсь.
Я покраснела и положила кусочек пазла.
– Я не стремлюсь попасть в твои объятья.
– Тогда я довольствуюсь проведенным вместе временем. Ну, давай же. Что скажешь?
Я колебалась.
– Помни о большом сюрпризе в конце дня, – поддразнил он. – Он стоит того, чтобы не поспать несколько часов.
– Одеваюсь, – сказала я, удивляясь сама себе, встала и направилась в спальню. – Ты за мной заедешь?
– Буду через десять минут.
– Всего через десять? Я думала, ты живешь дальше.
– Так и есть. Но я уже в пути.
Понятно.
– А что бы ты делал в случае моего отказа?
Он тепло рассмеялся.
– Я знал, что ты не устоишь. Ты находишь меня неотразимым.
– Batarde. [23]23
Batarde(фр.) – мерзавец.
[Закрыть]Нет, не нахожу, – не дав ему ответить, я повесила трубку, но стереть с лица улыбку не смогла. Ладно, Джош раздражал меня, но это было веселое раздражение. Он чертовски здорово флиртовал, и я наслаждалась его выходками.
Только я закончила одеваться, как услышала стук в дверь. Конечно Джош был готов и ждал меня, улыбаясь. Он не выглядел уставшим, хотя я знала, что он, как и я, не спал всю ночь. Когда я открыла дверь, он протянул мне кружку кофе.
– Готова?
Я кивнула, заперла дверь и убрала телефон в карман.
– Спасибо за кофе.
– Спасибо, что согласилась составить компанию, – бодро произнес он. – Кофе это меньшее, что я мог сделать.
– Так куда мы направляемся? – спросила я, когда мы спустились по лестнице и направились к стоянке.
– Сначала к Кэрол. Она обещала накормить меня завтраком.
Сев в машину, я бросила на него страдальческий взгляд.
– Все это ради бесплатного завтрака?
– Не совсем. Бесплатный завтрак – просто привилегия.
Кода Джош выехал на шоссе и направился на юг, мы замолчали. Я потягивала кофе, наблюдая то за Джошем, то за дорогой.
Чем дальше мы ехали, тем хуже становились мелькавшие за окном районы, и к тому времени, как мы добрались до жилого комплекса, мне захотелось заблокировать дверь и не выходить из машины.
– Кэрол живет здесь?
– Здесь дешевая аренда, а она не так уж много зарабатывает. Пойдем, Кэрол будет рада тебя видеть.
Я пошла за ним через стоянку, стараясь не судить строго. Зданию требовался хороший слой краски, а длинный навес над входом выглядел так, будто вот-вот отвалится.
Стоящий неподалеку мусорный контейнер покрывали граффити. Когда мы подошли к квартире Кэрол на первом этаже, я заметила, что снаружи за ближайшими окнами висят грязные кондиционеры.
Класс. У одного из ее соседей окно было завешено фольгой. Дважды класс.
Перед дверью Кэрол стояла огромная коробка, и Джош немедленно направился к ней.
– Позвонишь в дверь? Я возьму коробку.
Я выполнила его просьбу, и мгновение спустя Кэрол открыла дверь, одарив нас с Джошем сияющей на морщинистом лице улыбкой.
– Джош, дорогой. Ты сегодня с подругой. Входите!
– Это та подставка под телевизор, которую ты заказывала? – голос Джоша, несущего в дом массивную коробку, звучал напряженно. – Или ты купила ящик с кирпичами?
– Глупый мальчишка, – засмеялась Кэрол. – Ты еще не завтракал?
– Конечно нет, – Джош прошел в гостиную маленькой квартиры и поставил коробку напротив двери. – Я знал, что ты сделаешь для меня какую-нибудь вкуснятину. Потому и уговорил Мари приехать со мной.
Кэрол посмотрела на меня с сияющей улыбкой.
– Почему бы не сварить кофе?
– Звучит отлично, – проговорила я, наклоняясь к трущейся о ноги кошке. Когда Кэрол вышла, я посмотрела на Джоша, который с помощью ножа открывал коробки. – Ты для этого сюда приехал? Собрать тумбу?
Джош кивнул, снимая с коробки ленту.
– Ее сломалась пару дней назад. Я посоветовал купить новую и обещал собрать.
Кэрол вернулась с чашкой горячего кофе. Я только начала осознавать, насколько многослойным человеком является Джош, и каждый раз, когда думала, что разгадала его, он меня удивлял.
Кэрол готовила значительно лучше, чем повар в закусочной. Ее кофе был великолепен, а блины удивительны. Пока она скармливала мне завтрак, Джош ел в перерывах между сбором мебели.
Кэрол откровенно радовалась нашей компании, и постепенно я начала наслаждаться визитом. Через некоторое время она вытащила несколько фотоальбомов и показала мне фотографии своей семьи, из которой в живых уже никого не осталось.
Я начала понимать, почему Джош так часто ее навещает, и оценила его добросердечие. Он с довольным видом упорно собирал тумбу, скручивая и соединяя доски, как будто занимался этим уже не раз.
Спустя несколько часов, когда все было сделано, и мы доели последние блинчики, Джош настроил и запрограммировал для Кэрол телевизор.
– Джош, как замечательно. Ты такой славный, – Кэрол взъерошила ему волосы, словно ребенку. – Думаешь, сможешь помочь Луле? Ее туалет все еще протекает, и она говорит, что счет за воду в этом месяце вырос на десять долларов. Лула очень переживает.
– Ты же знаешь, что смогу, – легко согласился он.
Мы попрощались с Кэрол, еще раз приласкали ее кошку и ушли. Джош сразу же подошел к другой двери и постучал.
– Лула? – спросила я.
– Ага. Не возражаешь?
– Вовсе нет, – честно призналась я. Сейчас больше всего остального меня интересовало, скольким людям Джош остановится помочь.
Я посмотрела на фольгу на окне и устыдилась своих ехидных мыслей, когда мы только приехали. Кэрол пыталась экономить на электричестве? Несколько долларов тут и там не многое бы изменили, но, возможно, у нее совсем не было денег.
Лула оказалась худосочной старушкой с искривленными от артрита руками, одетой в цветочное платье гавайского стиля и огромные очки. Она улыбнулась Джошу беззубым ртом.
– Вот тебе на. Ты пришел починить мой туалет?
– Именно так, мисс Лула, – весело отозвался Джош. – Почему бы вам не показать его мне?
Когда она шагнула внутрь, я последовала за Джошем, отмечая темный интерьер квартиры с безупречными полами и рабочими кухонными поверхностями. Мисс Лула была старой, но не слабой.
Она явно обрадовалась приходу Джоша, тараторила без умолку и указывала на туалет, будто тот был самой большой проблемой в мире. Джош вежливо ее выслушал и приступил к работе.
Мое мнение о нем улучшилось еще больше. Он был терпелив, добр (добрее меня) и неизменно мил. Такое поведение не укладывалось в мое представление о плейбое, каким я его всегда считала.
Спустя несколько минут Джош заменил крышку бочка.
– Лула, мне понадобятся мои инструменты. Ничего, если мы отлучимся на час?
– Конечно, конечно, – замахала она маленькими ручками. – Я приготовлю на ланч сандвичи. Вы не против?
– Вы же знаете, что нет, – сказал он. – Мы вернемся очень скоро.
Мы снова сели в машину Джоша, и я бросила на него вопросительный взгляд.
– Куда теперь?
– Ко мне домой, забрать инструменты. Ты со мной или слишком устала?
– Я в порядке, – правдиво сказала я. – И хочу вернуться.
* * *
Поездка в дом Расселов получилась долгой, но приятной. Мы с Джошем затеяли спор из-за радиоволны, обернувшийся игрой «найди самую отвратительную песню и посмотри, раздражаешь ли ты соседа».
Мы дурачились как дети, и я смеялась. Проводить время с Джошем оказалось настолько приятно, что я даже не смогла вспомнить, почему он раньше меня бесил.
Когда мы наконец заехали на стоянку, я с удивлением увидела там несколько припаркованных машин.
– Кто-то дома?
Джош рассмеялся.
– Я живу с братьями и кузенами. Кто-то всегда дома.
Верно подмечено.
Жилище Расселов выглядело как двухэтажный загородный дом-монстр. Внутри имелась запасная мебель, что не удивительно, учитывая, сколько мужчин жило вместе. Дом был чистым и опрятным.
– Мне нужно найти ящик с инструментами, – объяснил Джош. – Он в гараже. Подожди здесь минуту.
– А можно посмотреть твою комнату? – мне вдруг стало дико любопытно взглянуть на берлогу Джоша.
– Зачем? – изумился он. – Хочешь увидеть мою кровать?
– Просто интересно, – небрежно ответила я, не обращая внимания на его намеки.
– Ладно. Последняя комната по коридору наверху. Я приду через минуту.
Я дождалась, когда он скрылся из виду, и поднялась по лестнице в его комнату. Дверь была не заперта, и я открывала ее медленно, поскольку чувствовала себя захватчицей.
Комната выглядела типично по-мужски неопрятной. Корзину переполняла груда грязного белья. Кровать прикрывали скомканный в клубок темный плед и разбросанные подушки.
На расположенном рядом кресле валялись журналы. Я взяла один.
Он оказался научным. Под ним лежал журнал о машинах, а следующий о путешествиях. Ладно, они ничего не говорили мне о Джоше. Я посмотрела на комод, заставленный всякими мелочами.
Вдоль краев зеркала выстроились подоткнутые фотографии.
Я устремилась к фотографиям, на которых в основном был запечатлен Джош с братьями на отдыхе. Имелось и фото совсем юного Бью, повисшего на плечах Джоша, оба позировали в купальных плавках.
Я также нашла фото пожилого мужчины, похожего на Джоша… его отец? Бью как-то упоминал при мне, что его отец умер. Бедный Джош, я знала, каково терять родителей.
На телефоне мигала лампочка автоответчика, и я с любопытством взглянула на дисплей. Тридцать одно сообщение. Бог ты мой! Если эти сообщения сродни тем, которые он получает в агентстве, то все они от женщин.
Мои пальцы зависли над кнопкой воспроизведения, пока я боролась с желанием прослушать послания. Ведь это было бы серьезным вторжением в личное пространство.
– Чего делаешь?
Я вспыхнула и обернулась, встретившись лицом к лицу с одним из близнецов. Только не знала, Эверетт это или Элис. Для меня они выглядели совершенно одинаково.
– Мм, привет.
Он откусил яблоко, с интересом глядя на меня.
– Проверяешь, что тут к чему?
– Ммм, нет. Просто, э-э-э, осматриваюсь. Джош приехал за инструментами, – я отошла от автоответчика, чувствуя себя виноватой. – Мы собираемся вернуться.
– Мммм, – он снова откусил яблоко, не сводя с меня взгляда. И спустя мгновение произнес: – Джош намеренно оставляет его заполненным.
– Что?
– Автоответчик, – кивком указал он. – Если не стирать старые сообщения, никто не сможет оставить новое. Джош сам так решил. Иначе девушки не оставляют его в покое.
О? Интересненько.
– Понятно.
– Признайся, тебя это интересовало.
Я бы никогда в таком не призналась.
– Знаешь, они, возможно, отстали бы от него, если б он ответил. Именно так делают нормальные люди.
Он фыркнул, будто я сказала что-то смешное.
– Что, Элис, все мои секреты разболтал? – появившийся Джош хлопнул брата по плечу. – Может, пора научиться держать язык за зубами?
О, черт. Теперь меня действительно поймали с поличным.
– Хм, – явно не испытывая ни капли страха, Элис неторопливо куснул яблоко. – Я так понял, раз ты оставил ее в своей спальне без присмотра, то она, вероятно, особенная.
– Возможно, – согласился Джош, медленно растягивая слово.
– Значит, обычно он не оставляет здесь женщин? – не сдержавшись, спросила я.
Элис лишь усмехнулся, и я почувствовала себя глупо.
– Пойдем, Мари, – Джош кивнул на дверь. – Пора торопиться, если мы хотим починить туалет Лулы. Надо успеть до пяти.
– Почему? Что случится в пять?
– Мы пойдем на свидание.
– Свидание? – поперхнулась я. – Мы идем на свидание?
– На двойное свидание, – с усмешкой подтвердил он. – С парой недавно обращенных вампиров. Я подумал, что тебе захочется задать им несколько вопросов.
Элис бросил на меня испытующий взгляд.
– Каких вопросов?
На меня накатило волнение.
– Не твое дело. Джош, ты серьезно?
Он с довольным видом кивнул.
Я возбужденно вздохнула.
– Ты знаешь, что ты лучший?
– Ага, – усмехнулся он, – знаю.
* * *
Мои ладони вспотели от волнения. Я потерла их о джинсы, чтобы высушить, и попыталась придать себе более спокойный вид.
Джош меж тем, вытянув под столом ноги, сидел рядом со мной в кабинке с таким видом, будто его не волновала ни единая проблема в мире. Впрочем, его бутылка пива, покрывшаяся конденсатом, и большая тарелка с едой остались нетронутыми – верный признак того, что он далеко не так расслаблен, как хочет показаться.
Несмотря на поздний час, в ресторане было людно, но тускло. Мы с Джошем заняли кабинку, достаточно близкую к уборным, и я всматривалась в каждого посетителя, проходящего неподалеку от нашего столика.
Значит я, умирая от необходимости сходить на свидание с вампиром (в прямом смысле), не могла уговорить их прийти. Но стоило Джошу щелкнуть пальцами, как они побежали делать ему одолжение.
Это могло меня обидеть, но благодарность за предоставленную возможность перекрыла всякое негодования.
– Джош, ты лучший, – повторила я.
– Знаю, – ответил он, не глядя на меня. Его взгляд был прикован к двери. – Поблагодаришь меня позже.
Представив, что подразумевает это "поблагодаришь", я слегка шлепнула его по руке.
– Так что они знают… обо мне?
Он перевел на меня взгляд, от жара которого я чуть не расплавилась. Боже, в ярости Джош был чертовски сексуален, а сейчас он определенно бесился.
– Они знают то, что я им рассказал.
– И ты рассказал…
– Что ты собираешься на свидание с вампиром и поэтому хочешь узнать о вампирском обществе из надежного объективного источника.
Звучало правдиво. Но меня удивило, что Джош не желал сегодняшней встречи.
Я толкнула его локтем.
– Ты в порядке?
– Да, – бесстрастно ответил он.
– По тебе не скажешь. Ты выглядишь раздраженным.
Губы Джоша сжались в тонкую линию, и он скрестил руки на груди.
– Ты же знаешь, я не фанат вампиров.
– Знаю. И все же ценю твои усилия.
Его взгляд смягчился, Джош придвинулся ко мне, будто собирался поцеловать, и я поддалась ему навстречу.
Ноздри Джоша дрогнули, он повел носом и, отодвинувшись от меня, вернулся на место.
– Они здесь.
Мое сердце забилось в бешеном ритме. Я немедленно вытянула шею, пытаясь рассмотреть из-за Джоша зал ресторана.
– Я никого не вижу.
– Ты их узнаешь, – когда я оперлась о колени Джоша, он положил руку мне на плечо. – Сядь.
Я послушалась, принуждая себя проявить терпение. Возможно, мне самой удалось бы связаться с одним или двумя вампирами через агентство, но они отличались подозрительностью и из-за моей человеческой сущности отказались бы откровенничать. Тот факт, что двое из них сядут рядом со мной и поговорят, был абсолютно фантастическим… и этим я обязана Джошу.
При виде приближающейся к столику пары, я сжала от счастья руку Джоша. Я узнала высокого, долговязого мужчину с дикими пучками волос и низенькую пышную девушку рядом с ним.
– Вальжан! Руби! Привет!
До встречи с Руби, Вальжан на какие-то полминуты успел стать клиентом "Полуночных связей" и значился в моем списке вампиров.
Руби воспользовалась услугами агентства лишь однажды, но я знала ее сестру, Джейд, одну из наших наиболее печально известных клиенток.
Я покосилась на Джоша.
– Ты не говорил, что придут именно они.
– Они оба новички в мире вампиров, – слегка пожал он плечами и наклонился вперед. – Думаю, тебе стоит узнать их перспективы.
– Рад снова видеть вас обоих, – вежливо поприветствовал Вальжан, разглаживая спереди свое пальто. Он жестом пригласил Руби сесть, и та скользнула за столик, сосредоточив на мне внимательный недружелюбный взгляд.
Бог ты мой. Неужели она защищает свою территорию? От ее сестры я узнала, что вер-ягуары как правило немного… деспотичны. А учитывая, что Руби стала вампиром, меня заинтересовало, как обращение сказалось на ее характере.
Когда Вальжан устроился рядом с ней, мои подозрения подтвердились. Руби сразу ухватила его за руку и плотно сжала губы, словно подавляла желание оскалиться на меня.
Будто почувствовав всеобщее настроение, Джош небрежно опустил руку мне на плечи и притянул к себе, словно мы с ним были парой. Руби тут же расслабилась, и ее улыбка стала искренней.
В тот же миг я поняла, что Руби волнует не борьба за территорию, а Вальжан. Она волновалась, как бы я не увела его, и заранее обозначала свою собственность.
Меня это удивило, кроме того воображение быстро нарисовало Джоша, уходящего с другой женщиной, и во мне всколыхнулась ярость. Пальцы вцепились в джинсы, и я прикусила внутреннюю сторону щеки, выкидывая из головы неприятную мысль.
– Спасибо, что пришли, – произнес Джош. – Я ценю, что вы нашли время ответить на вопросы Мари.
– Мы навещали семью Руби, – просто сказал Вальжан. – Потом поедем в Рим. Я обещал Руби обзорную экскурсию на день рождения.
Лицо Руби озарилось улыбкой, и я пригляделась к ее зубам. Никаких признаков клыков. Ну конечно. Почему я решила, что новые вампиры отличаются от тех, которых я видела и с которыми ходила на свидание?
Клыки втягивались в десны, а во время кормления выдвигались на несколько дюймов, как у змей. В остальное время они были скрыты и выглядели просто как острые резцы.
– Рим – это здорово, – поддержала я разговор, не уверенная, что стоит сходу заваливать парочку расспросами. – Кто-то из вас бывал там раньше?
– Я был сразу после своего обращения, – сказал Вальжан, подведя разговор к интересующей меня теме. – Я…
– На что это похоже? – выпалила я, не желая сворачивать с заданной темы, поскольку отчаянно нуждалась в ответах. – Было больно?
Хотя вообще-то это не имело значения. Я не сомневалась, что обращение менее болезненно, чем смерть. Но сейчас, когда ответы оказались у меня перед носом, мне стало… любопытно.
– Не помню, – Вальжан виновато поморщился. – Я был пьян и в момент обращения потерял сознание.
– А я умирала от выстрела в спину, так что тоже не помогу в этом вопросе, – вставила Руби. – Помню только, как Майкл прижался губами к моей шее, и мир погрузился в туман.
– Майкл? – удивленно переспросила я.
К моему удивлению, Вальжан покраснел, а Руби бросила на него веселый, ласковый взгляд.
– Когда он превратился в вампира, то взял имя Вальжан. Майкл его настоящее имя. Теперь, став парой, мы стараемся пользоваться новыми именами, но постоянно о них забываем.
– Новые имена? – вежливо поинтересовалась я. – У вампиров так принято?
– Да. Так лучше, поскольку по существу связь с прежней жизнью обрывается. Большинство вампиров меняют имена каждые двадцать лет или около того, чтобы не вызывать подозрений у местных жителей, – Вальжан скривил рот. – У вампирского сообщества много правил.
– Так значит, Руби, ты умирала? Тебя обратили против воли?
– Я ее не спрашивал, – признал Вальжан. – Планировал поднять этот вопрос через несколько лет, проведенных вместе, но раньше, чем она достигнет средних лет, и у нее отвиснут…
Руби начала притворно душить Вальжана, и ее пальцы превратились в угрожающие когти. То есть, они выглядели бы угрожающими, если бы глаза девушки не блестели весельем.
– Не заставляй меня менять форму, – промурлыкала она.
Я покраснела. Фраза прозвучала не как угроза, а скорее, как прелюдия.
– Значит, у тебя не было возможности ее спросить? – повторила я, возвращая разговор в нужное русло. Джош утешительно погладил меня между лопаток, поддерживая своим присутствием.
– Не было времени, – объяснил Вальжан. – Я решил рискнуть и наделся, что Руби не слишком на меня разозлится.
– Не впадет в бешенство, – мягко и ничуть не рассерженно промурлыкала она.
Вальжан снова покраснел до корней волос, что явно доставило Руби удовольствие.
– Ты упомянул, что у вампиров много правил, – продолжила я. Эти двое были очень милы, но пока не сообщили мне ничего нового.
Они переглянулись, и Руби покачала головой.
– Мы не можем рассказывать о них не-вампиру. Иначе заработаем проблемы.
– Проблемы с кем?
Спустя мгновение Вальжан признался:
– С другими вампирами.
– Дай угадаю. Очередное вампирское правило?
– Бинго, – Руби снова усмехнулась, и я заметила, что ее клыки немного удлинились. – Это вроде правил "Бойцовского клуба" [24]24
«Бойцовский Клуб» триллер Дэвида Финчера по мотивам одноимённого романа Чака Паланика. Первое правило Бойцовского клуба: не упоминать о Бойцовском клубе. Второе правило Бойцовского клуба: не упоминать нигде о Бойцовском клубе.
[Закрыть]и все в таком роде.
– Понятно. А как насчет семьи? – спросила я, подумав об отце. Я не могла его бросить. Ведь я была его единственным родным человеком во всем мире.
– Если члены твоей семьи состоят в Альянсе, то все путем, – сказала Руби. – С ними не нужно хранить тайну. Но все прочие должны оставаться в неведении.
Я тяжело сглотнула. Значит, мой отец потеряет дочь в любом случае.
– Ясно.
Словно почувствовав мою скорбь, Джош притянул меня к себе.
– Что еще Мари следует узнать перед свиданием с вампиром?
– Или обращением, – быстро добавила я, игнорируя хмурый взгляд Джоша.