355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джерри Олтион » Конец сумерек » Текст книги (страница 8)
Конец сумерек
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:03

Текст книги "Конец сумерек"


Автор книги: Джерри Олтион



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

Глава 14

Когда поступил вызов от советника Хэйдар, Спок как раз настроил компьютер на постоянное сканирование поверхности. Он все-таки смог вырваться на мостик после финальной схватки с доктором Маккоем. Почему этот человек столь непреклонно нападал на вулканский образ жизни, Спок никогда не узнает. Казалось, это полностью удовлетворяло эмоциональные нужды доктора, и было поэтому непостижимо. Но независимо от того, чем это было вызвано, Спок находил это весьма неудобным, когда он должен был определить местоположение капитана.

Он был доволен, что мостик находится практически в полном его распоряжении. На корабле царила ночь, и единственными людьми на мостике были рулевой Бенджамен и навигатор и одновременно инженер Гудл. Они были заняты своими собственными обязанностями, что дало Споку редкую возможность не отвлекаясь работать за своей научной станцией.

Терминалы лазарета давали ему лишь ограниченный доступ к его нормальным ресурсам. Он не мог выполнить ничего, кроме самых элементарных исследований, так же как не мог провести и высокоскоростную корреляцию полученных данных. Теперь он пытался наверстать упущенное время, но входящий вызов обеспечил еще одну задержку.

Ухуры не было на мостике, поэтому Спок очистил монитор своей станции.

– "Энтерпрайз", Спок. Что я могу сделать для вас, советник?

Она склонила голову.

– Нет, это я могу кое-что сделать для вас. Я только что говорила с вашим капитаном. Его держат на научной базе у горячего полюса.

– В самом деле? –спросил Спок. Он протянул руку к механизму управления сенсорами, намереваясь просканировать данную область, но внезапно остановился. У него не было никаких логических причин доверять утверждению человека, которому выгодно было отсутствие капитана.

– Да, –сказал Хэйдар. – Несколько минут назад Отвергатели транспортировали его из места, где мы встретились, обратно на эту станцию. Если вы отслеживали активность транспортаторов на планете, вы могли это заметить.

Да, подумал Спок, могли бы – если бы отслеживали. Возможности сенсоров "Энтерпрайза" были высоки, но не безграничны; Спок рассудил, что их шансы найти капитана будут наивысшими, если заставить лучи сенсоров проникать через ограждающие поля, а не пытаться перехватить и отфильтровать каждый транспортаторный сигнал на планете, но, очевидно, он допустил ошибку. Однако, второй раз он ее не повторит. Продолжая разговаривать с Хэйдар, он перезагрузил компьютер, устанавливая его на постоянное сканирование, и послал на орбиту зонды, чтобы отследить и те области не поверхности планеты, которых не могли достичь сенсоры "Энтерпрайза". В настоящее же время, наилучшим источником информации являлась сама Хэйдар.

– Каково состояние капитана? –спросил он.

– Нормальное. Немного беспокоен, как и любой в такой ситуации.

Спок кивнул. Без сомнения, она была права, но Джим был бы беспокоен в любой ситуации. – Что требуют похитители за его возвращение? – спросил он.

Хэйдар покачала головой. – Они не намереваются отпускать его, прежде чем минет угроза вращения.

– Я заверяю вас, мадам, что ресурсов "Энтерпрайза" более чем достаточно, чтобы восстановить повреждения даже в отсутствие капитана Кирка. Следовательно, удерживание его заложником не служит никакой полезной цели.

– Я напомню об этом, если они снова свяжутся со мной, –сказала она. – Однако, капитан Кирк говорил мне, что доктор Маккой работает над адаптацией циклонных деревьев к жесткому климату. Если он добьется успеха, у Отвергателей будет еще меньше причин удерживать его.

Спок сопротивлялся побуждению напомнить ей, что причин не было и сейчас. Как он знал, люди зачастую крайне плохо реагировали на исправления. Хэйдар не была человеком, но она была ближе к людям, чем к вулканцам, поэтому он просто сказал: – Доктор действительно предпринимает попытки перепроектировать ваши растения. Пока что он не добился успеха, но цепляется за эту надежду с характерным человеческим упрямством. Если вы желаете, я передам ему вашу оценку ситуации и посмотрю, подтолкнет ли она его на ускорение работы.

Хэйдар несколько раз моргнула, словно нечто попало ей сразу в оба глаза.

– Мистер Спок, мне кажется, вы смеетесь надо мной, впрочем, как и ваш доктор.

– Я не смеюсь над вами, мадам, –ответил Спок, – это не служит никакой полезной цели.

Маккой наконец начинал замечать какой-то прогресс. Хотя им с Зулу было еще далеко до создания циклонных деревьев, устойчивых к теплу или к холоду, они по крайней мере полностью расшифровали геном. Это был действительно огромный шаг вперед, потому что это означало, что они наконец выделили активаторные триггеры, контролирующие гены. Теперь нужно было просто вычислить, что кодировали отдельные гены, и они смогут придавать новым видам необходимые свойства.

Правильно. Последние симуляции Зулу, после удваивания лишь одной последовательности аминокислоты, которая, как он считал, отвечала за толщину коры, выглядела скорее как поганка, чем как дерево. Если быть точным, как тридцатиметровая поганка, но это не то, что они искали, особенно учитывая ветра, которым она должна была противостоять.

И это был только один ген, а хромосомы родительского дерева содержали миллионы их.

Было поздно. Маккой и Зулу были здесь весь день. Простуда Зулу ухудшилась, и это забирало у него много энергии, несмотря на все усилия Маккоя уменьшить ее симптомы. Его раздражало осознание того, что куриный суп, вероятно, улучшил бы состояние его пациента ничуть не лучше всего остального, что он мог ему дать.

Они сидели бок о бок в лаборатории, надеясь, что два разума и две пары глаз улучшат их шансы на разрешение этой проблемы. Новый сканер, ожидавший их на корабле Хоффмана, имел многопользовательский терминал, но у этой модели был только один, так что им приходилось работать совместно. Это позволяло использовать мозговой штурм, но Маккой начинал понимать, что нужно иметь больше, чем два мозга, чтобы создать нечто большее, чем туман.

– Почему бы нам не признать, что сейчас ночь, –сказал он, когда на экране снова появилась поганка. – Отдохните немного, мы продолжим это утром.

– ОК, –отозвался Зулу. – Вы первый.

Он вернул на экран генетическую карту и высветил другую последовательность генов, после чего вновь запустил симулятор. Это занимало пять минут, или около того, чтобы новый фенотип появился на экране.

– Слушайте, –сказал Маккой. – Я доктор, и я…

Сигнал интеркома прервал его на полуслове.

– Лазарет.

– Это Спок. С нами связалась советник Хэйдар с новостями о капитане. Я предполагаю, вы интересуетесь результатом нашей беседы?

– Конечно! Джим в порядке?

Зулу пододвинулся ближе к интеркому.

– Она говорит, что он физически здоров, хотя и не вполне спокоен. Он, кажется, пытается заключить с ней сделку, используя ваш проект восстановления местной флоры как стимул. Я попытался отговорить ее от ложной надежды, но…

– Вы ЧТО?

Зулу отшатнулся назад от вспышки Маккоя.

– Я сказал ей, что вы пока не добились успеха и…

– Вы проклятый идиот! Если это может вернуть Джима, вы должны были сказать, что мы на краю открытия!

– Но это не так –сказал Спок, – Если вы не достигли этого в течение прошедшего часа.

Вулканцы! Спок, очевидно, не солгал бы, даже чтобы вытащить Джима из плена. Не чтобы Маккою не нравилась сама идея – но должны же быть приоритеты!

– Ну что ж, собственно говоря, –начал он, подмигнув Зулу, – у нас кое-что есть.

Спок не был введен в заблуждение даже на секунду. – Если вы утверждаете, что преуспели, вы обязаны будете воспроизвести по крайней мере искусственный геном, если не экземпляр реального растения.

– Слушайте, Спок, не вешайте мне лапшу на уши, –нетерпеливо прервал его Маккой. – Просто вызовите советника и скажите, что у нас есть новости.

– Доктор, я не могу…

– Скажите ей, что я передал, что мы близки к открытию, – настаивал Маккой.

Спок на мгновение замолчал. Наконец сказал: – Очень хорошо, доктор. Надеюсь, у вас в самом деле есть что-то, чтобы оправдать ваше заявление.

– Не беспокойся, Спок, – ответил Маккой. – Мы ближе к успеху, чем ты предполагаешь.

– Не сомневаюсь. Конец связи. Спок.

Маккой выключил интерком. – Проклятый остроухий бойскаут, – пробормотал он сквозь зубы.

Зулу рассмеялся.

– У каждого из нас есть свой крест, –сказал он.

Маккой оглянулся на экран, на котором застыло изображение пальмы с щупальцами. "Только не у нас". Он придвинул кресло ближе, ожидая долгую ночь.


Глава 15

Кирк расхаживал взад и вперед по комнате, словно запертый в клетке тигр. Прошло двадцать минут с тех пор, как один из охранников вошел в их комнату и забрал припасы для обеда, включая и канистру экстракта корня кэнон. Точнее, канистру с ромуланским элем: Кирку надоело ждать, пока Хэйдар выполнит свое обещание и освободит его, так что он решил действовать самостоятельно.

Из– за двери не доносилось ни звука, ни даже храпа –не малейшего указания на то, что может ждать их по ту сторону двери. У Кирка было большое желание просто вышибить дверь и посмотреть, но он знал, что это будет глупо. Если они не были пьяны, то его просто убьют. Их оружие – молекулярные дисрапторы – не имели возможности установки на оглушение. С другой стороны, если они все же выпили этот заменитель эля, то пора было действовать, ибо Кирк весьма сомневался, что у них будет второй шанс.

У них также было грубое подобие бомбы, сделанной Костасом. Он просто налил ромуланского эля в пластиковый пакет, и поместил его в бутыль с окислителем. Удар достаточной силы разорвет пакет, эль и окислитель смешаются – и произойдет взрыв. Он не должен быть очень сильным, так как окислителя было довольно мало – но Кирк и не хотел взлететь на воздух вместе со всем зданием. Это было бы смертельно для всех, включая и их самих. Он просто хотел добавить немного беспорядка, чтобы ошеломить стражников – но это будет куда легче сделать, если они уже были пьяны.

Тернер и Костас сидели за столом, рассматривая построенное Костасом сооружение. Это была весьма внушительная конструкция, достигавшая в высоту около двух метров, и столь же толстая, как ствол дерева. Она изгибалась, подобно арке, а на вершине единственная банка удерживала все сооружение от разрушения. Охранники не обратили на это внимания, вероятно, просто не желая связываться, а Костас, после протрезвления, тоже не имел желания забавляться с ней. Кирк, окинув причудливое сооружение взглядом, внезапно улыбнулся. Может, они смогут начать операцию, не подвергаясь оружейному огню.

– Как ваша рука? –спросил он.

Тернер поднял глаза. – Сэр?

– Когда-нибудь играли в бейсбол?

Тернер сдвинул брови. – Играл во что, сэр?

– Не обращайте внимания. Все что я хочу знать –сможете ли вы попасть в цель размером с голову банкой консервированных персиков. Или еще чем-нибудь из этого, – он кивнул на пирамиду.

– Думаю, да, сэр, –сказал Тернер, поднимаясь с ящика, на котором сидел.

– Как насчет вас, профессор? Как у вас с прикладной баллистикой?

Костас пожал плечами. – Я уже много лет не занимался вараго, но когда-то я был неплохим игроком.

– Отлично, –сказал Кирк. Он понятия не имел, что такое это вараго, но принял заявление Костаса как утвердительное. – Джентльмены, вооружайтесь. Думаю, время пришло.

Тернер поставил ящик, на котором недавно сидел, на стол, и извлек оттуда пару банок размером с кулак. Взвесил их на руке и усмехнулся. – Да, все в порядке.

Костас поднял бомбу левой рукой и потянулся к банкам правой. Тернер перебросил ему одну, затем вновь залез в ящик за заменой. Костас поймал и вторую, но Кирк покачал головой.

– Не хочу прерывать вас, но нам понадобится отвлечь их внимание. Так что… –он кивнул на арку.

Костас рассмеялся. – Я буду рад. Честно говоря, я весьма сомневаюсь, что мне удалось бы разобрать ее на части более элегантно. – Он потянулся к единственной банке на вершине. – По вашему сигналу, капитан.

Кирк отошел назад, чтобы иметь большее пространство для замаха и одновременно хороший угол броска. Тернер занял позицию в другом углу. – Готов, капитан, – сказал он.

Кирк кивнул Костасу.

– Давайте!

Костас схватил банку. Раздался слабый скрежет, затем тишина. Стороны арки медленно двинулись навстречу друг другу. Казалось, что они могут просто встретиться и снова опереться друг о друга, но за мгновение до того, как они соприкоснулись, одна из банок в основании правой колонны слегка сдвинулась – и все грандиозное сооружение обвалилось. Ударяясь об пол, или сталкиваясь друг с другом, банки гремели словно метеорный дождь, бьющий в неэкранированную оболочку.

Следом обвалилась и вторая половина арки. Грохот их столкновения был подобен реву волны, разбивающейся о скалистый мыс. Банки раскатились по всему складу.

Кирк услышал приглушенный удар по ту сторону двери, затем проклятие, и еще удары. Дверь резко распахнулась, охранник, просунувшись внутрь, заорал:

– Эй, вы, что это за…Вау!

Он наступил на катящуюся банку, и ноги выскользнули из-под него; одновременно Кирк и Тернер бросили в него свои "гранаты". Охранник упал с грохотом, потрясшим все помещение, тяжело ударившись головой о косяк, и пистолет вылетел у него из руки.

Кирк ловко подхватил пистолет и, подбежав к двери, осторожно заглянул в соседнюю комнату. Еще два стражника ожидали с оружием наготове; один из них выстрелил тотчас же, как заметил Кирка. К счастью, тот успел убрать голову, и заряд лишь проделал дыру в стене.

Охранник продолжал стрелять, поражая дверь, стены, консервные банки на полу…Костас отполз под прикрытие канистр; Кирк и Тернер оттащили с линии огня лежащего без сознания охранника, иначе он был бы убит своими же товарищами.

– Похоже, на него плохо действует алкоголь, –сказал Кирк Тернеру, перекрикивая свист дисрапторных лучей и шипение испаряющихся мишеней. Он пару раз выстрелил через дверной проем, заставляя парня лечь, затем переложил бомбу в правую руку. Сейчас или никогда.

Кирк бросил бомбу прямо в центр диспетчерской, затем отполз назад в складское помещение, под защиту стены. Раздался взрыв, и здание содрогнулось. Из соседней комнаты вырывались потрескивающие языки пламени.

Он осторожно заглянул туда. Пульт управления не был сильно поврежден, но он был объят огнем, и по цепям прошла серия коротких замыканий. Ну что ж, неплохо. Эта консоль управляла щитами, и как только она отключится, "Энтерпрайз" сможет захватить их лучом и перенести на корабль.

Один из охранников схватил огнетушитель, но Кирк выстрелом выбил его из его рук. Другой охранник прицелился в него, и Кирк отскочил к двери, но луч дисраптора на излете все-таки обжег ему грудь. Хотя он посчитал себя счастливчиком: прямое попадание было бы смертельно. Тем не менее, ожог горел огнем.

Из– за двери появился Тернер, кидая в открытый проем банку консервов. Она попала одному из охранников прямо по голове, и тот опрокинулся, подобно отключенному роботу. Теперь оставался только один охранник, но только на секунду: Марибет и четвертый охранник, очевидно, спали в дальней комнате, но теперь они выбежали на шум, сверкнули дисрапторы –и неожиданно остановились, увидев горящий пульт.

– Идиоты! –закричала Марибет. – Мы все изжаримся до смерти!

– Как только опустятся щиты, "Энтерпрайз" поднимет нас на борт, –крикнул в ответ Кирк.

– Они не знают, где искать! –треск огня почти заглушил ее слова, но все же он расслышал: – И мы не можем запросить нашего луча, потому что вы вывели из строя радио.

Кирк усмехнулся. Пусть паникует. Если Хэйдар сдержала обещание – а она не позволила бы себе поступить иначе, поскольку тогда все убедились бы, что она имеет отношение к заговору – тогда Спок уже представлял себе их примерное местоположение, и только ждал, когда опустятся щиты.

Из диспетчерской раздался выстрел. Кирк выстрелил в ответ, заставляя Марибет и остальных пригнуть головы, в любой момент ожидая поднятия на борт. Генератор поля больше не мог поддерживать экран. Но когда прошло еще несколько секунд, а они все еще были на станции, он начал волноваться.

И вместо того, чтобы потухнуть, когда весь окислитель был использован, огонь разгорелся сильнее. Очевидно, загорелась изоляция электропроводки, или набивка кресла, или еще что-нибудь горючее. Зловоние было ужасное, и клубы густого черного дыма плавали повсюду.

Они должны выбраться отсюда, и как можно быстрее, прежде чем они все задохнутся.

– Прикройте меня! –приказал Кирк Тернеру. Он дважды выстрелил в пульт, передал пистолет Тернеру, и прыгнул в дверной проем. Над головой свистели выстрелы. Он нырнул в дверь шлюза и закрыл ее за собой, но еще пара выстрелов пробила и дверь, и защитные костюмы.

Кирк сорвал один из костюмов со стойки и осмотрел повреждение. Энергетический луч прошел сквозь портативный блок питания на спине, сделав его не более полезным, чем обычный комбинезон. Он снял другой костюм и обнаружил, что были повреждены только боковые стороны. Слева была пробита охлаждающая система, но это все же лучше, чем ничего. К счастью, сохранять воздух ему не требуется – нужна только защита от жары.

Все, что он должен сделать – выйти за пределы щита, и сенсоры "Энтерпрайза" сразу же засекут его. В соседней комнате по-прежнему раздавались выстрелы, и еще один энерголуч прошил дверь прямо рядом с его головой. Тернер и Костас не смогут вечно сдерживать охранников: даже если они не задохнутся в дыму, в конце концов или пистолет Тернера разрядится, или очнутся оглушенные охранники.

Кирк с усилием натянул костюм поверх униформы и включил энергию. Он тотчас почувствовал, как охлаждающая сеть из сверхпроводящего металла на правом боку активно поглощает тепло, но слева оставалось жарко. "Нищим выбирать не приходится", – пробормотал он, голос эхом отдался в шлеме. Он ползком, чтобы избежать попадания шальных лучей, добрался до входной двери и распахнул ее.

Волна жары почти ошеломила его. Свет, куда ярче, чем внутри, заставил его зажмуриться, вскидывая руку, чтобы защитить глаза. Пересохшая каменистая земля была покрыта слоем каких-то желтых и оранжевых минералов, блестевших в солнечном свете. Луж расплавленного свинца не наблюдалось, но Кирк не сомневался, что они здесь есть. Левому боку уже становилось жарко. Он не видел вокруг никаких других зданий, но предположил, что они могут быть свободно разбросаны по всему полюсу.

Он встал и шагнул за дверь. Времени, чтобы оглядеться, не было; он просто побежал прямо в пустыню. Экран над единственным зданием не может простираться далеко; он сможет выбежать за его пределы во мгновение ока.

А может быть, и нет. После того, как он, пробежав полторы минуты, все еще оставался на планете, он остановился отдышаться, одновременно оглядываясь вокруг. Может, весь комплекс накрыт одним огромным щитом?

И снова…Станция казалась уже крошечным прямоугольником, но вокруг не было никаких других зданий – только выжженная пустыня, простирающаяся до горизонта. Кирк ощущал, как его левый бок поджаривается, словно жаркое на вертеле, но солнце висело, как желтый прожектор, под углом сорок пять градусов, испускало еще больше безжалостного тепла. Он повернулся, подставляя солнцу защищенный правый бок, но это слабо помогало. Сам воздух был подобен огню.

Затем он осознал, что именно он только что увидел. Солнце под углом сорок пять градусов? Но они же на горячем полюсе! Кирк задрал голову, но увидел только фиолетовое небо и несколько похожих на дымку облаков.

Его не могли перенести на другую станцию после встречи с Хэйдар? Нет, невозможно. Тернер и Костас оставались здесь, как и невероятная конструкция Костаса, и канистры с ромуланским элем.

Прищурившись от яркого света, Кирк увидел ответ: зеркала. Зеркала над световыми люками, призванные отражать солнечный свет прямо на склад, где содержались пленники. Чтобы заставить их – и, очевидно, охранников – поверить, что они находятся на горячем полюсе, тем самым отговаривая от попытки побега.

И также чтобы заставить "Энтерпрайз" искать их не там, где нужно, если Хэйдар все-таки передала Споку его слова.

Кирк почти решил вернуться и продолжить драку. Если он сможет найти коммуникатор, возможно, получится вызвать корабль?

Погодите-ка. Разве не должны эти защитные костюмы иметь возможность радиосвязи? Вряд ли разумно позволять людям выходить в столь опасную среду без возможности контакта с базой. Кончено, вряд ли частоты будут те же, то в его коммуникаторе, но он готов был поспорить, что Ухура проверяет все сигналы.

Кирк исследовал расположенную на груди панель управления. Надписей не было, но здесь было всего четыре кнопки, и он знал, что самая большая – включает энергию. Экспериментируя с оставшимися, он обнаружил клавиши температурного контроля – две отдельные кнопки для усиления и ослабления, – что означало, что единственная оставшаяся кнопка слева – управление связью. Он нажал на нее.

– Кирк "Энтерпрайзу", –сказал он. – Ответьте, "Энтерпрайз".

Ничего. Он попробовал снова, на этот раз переключив тумблер вниз. Снова ничего. Как не маловероятно это казалось, но, может, он все еще в пределах действия щита? Он шагнул в сторону…

…и очутился на платформе транспортатора. Энсин Вэгл улыбался до ушей:

– Добро пожаловать на борт, капитан! –сказал он. – Извините за задержку; вас не было там, где мы искали сначала.

Кирк с наслаждением отстегнул шлем, оставив его висеть на спине.

– Срочно направьте вниз команду безопасности, –приказал он. – Защитные скафандры, если не удастся спустить их прямо внутрь. Тернер и профессор Костас все еще там.

– Есть, сэр, –сказал Вэгл. Он шагнул было к интеркому, но что-то на консоли транспортатора привлекло его внимание. – Капитан, щиты опустились, – сказал он. – Я засек ID-файл Тернера, и рядом с ним еще двое. Я не знаю, какой их них Костас. Поднять обоих?

– Дайте мне сначала ваш фазер, –сказал Кирк. Он проверил, что фазер стоит на оглушение, и прицелился в платформу. – Давайте!

Вэгл передвинул ручку активатора, и на платформе появились три мерцающие фигуры. Тернер, раненный в ногу и в бок, держал на мушке Марибет, которая, в свою очередь, целилась в Костаса.

Но теперь ситуация полностью изменилась.

– Опустите оружие, –приказал Кирк Марибет, и она неохотно сделала это. Дисраптор тихо брякнул, ударившись об пол, Кирк поморщился, но остался на месте. Она освободила Костаса, не дожидаясь, пока он прикажет ей это сделать, тот наклонился и забрал пистолет.

– Поднимите и остальных, –приказал Кирк Вэглу. – А вы, давайте прямо в лазарет, – обернулся он к Тернеру, который кивнул и вышел из транспортаторной. Кирк подошел к интеркому.

– Команда безопасности в транспортаторную. У нас есть узник, которого необходимо сопроводить до гауптвахты.

Компаньоны Марибет появились на транспортаторной платформе, но они были явно не в состоянии драться. Дым или жара заставили их опуститься на колени, судорожно вдыхая воздух. Кирк поглядел на Марибет.

– Вы похитили офицера Звездного Флота и участвовали в акте измены против вашего правительства. По чьим законам вы хотите быть осуждены первой?

Она гордо вскинула голову, а ее звездчатые глаза сверкнули.

– Мои собственные люди посчитают меня героиней, если я задержала вас достаточно, чтобы не дать осуществиться проекту вращения. Вы и ваши…

– Поберегите силы, –прервал ее Кирк. – Они вам еще понадобятся на суде. В вашем собственном мире, если вы этого желаете.

Четверо офицеров службы безопасности увели ее и ее товарищей, до тех пор, пока они не смогут передать ее Римиллианскому правительству. Кирк обернулся к Костасу.

– Будем надеяться, что она ошибалась. Пойдемте, я познакомлю вас со Скотти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю