Текст книги "В семнадцать лет"
Автор книги: Джерри Хилл
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)
Глава 16
«Ну, что думаешь, сестренка?»
Шэннон проследовала за Джеродом по пыльной парковке. Новый торговый центр строился в южной части города, там, где возводились новые застройки. Брук Хилл снова разрастался и это место казалось им идеальным для нового магазина.
"Вся северная сторона еще не сдана в аренду, " объяснял ей брат. "Мы можем взять столько площади, сколько нам понадобится." Он довольно улыбнулся. "Этот магазин может стать самым большим в нашей сети. Думаю, мы можем снять отсека четыре-пять и объединить их."
Их остальные три магазина были не так уж малы, но все же не могли сравниться с большими магазинами их конкурентов. Если они снимут пять секций в торговом центре, магазин будет огромным по сравнению с остальными.
"Это большое вложение," осторожно сказала она. "Если ничего не получится..."
"Все получится. Мы ведь все рассчитали."
Шэннон всегда доверяла чутью брата. Оно его никогда не подводило за все эти годы.
"А банк? Это будет больший кредит, чем мы брали раньше."
"Я уже все устроил."
Она смотрела на него, размышляя. Затем оглядела ведущиеся вокруг строительные работы, понимая, что должна довериться его чутью. "Ладно," кивнула она. "Давай сделаем это. Еще один магазин натуральных продуктов Флетчер."
Джерод протянул ей руку и она пожала ее, словно закрепляя деловую сделку.
Когда они возвращались назад, к грузовику Джерода, Шэннон спросила его. "Что насчет Джоан и детей? Они еще не приняли решение?"
"Как только закончится учебный год, они приедут сюда на все лето. Посмотрим, как им здесь понравится. Если все будет хорошо, мы переведем их в местную школу."
"Ничего себе. Вы правда собираетесь переехать в Брук Хилл навсегда?"
"Мама нуждается в нас," напомнил он ей. "Я столько пропустил, проведя двадцать лет в армии. Ты так долго справлялась со всем одна."
"Она не особо нуждалась в моей заботе в те времена," заметила Шэннон. Она чувствовала вину, что тоже отсутствовала в жизни матери долгое время, хотя уже по совсем другой причине.
"А ты? Решила где будешь жить, занимаясь проектом? Хочешь снимем дом вместе?"
"Думаю я перееду к маме. Тебе понадобится больше времени и места, когда приедут Джоан с детьми. И я смогу побыть с мамой, помочь ей. Я знаю, что она будет рада моей компании."
Глава 17
Мэдисон замерла, когда увидела ее. Шэннон была такой же высокой и стройной, как и раньше, а ее волосы были коротко и стильно подстрижены. Глаза Мэдисон жадно блуждали по ее телу, по натянутым от напряжения мышцам рук. Они с Джеродом заносили в дом письменный стол. Словно почувствовав ее присутствие, Шэннон остановилась и медленно повернула голову. Мэдисон улыбнулась. Она не знала, что Шэннон будет здесь. Элис не сообщила ей когда именно они с братом должны приехать. Она уже собиралась извиниться и быстро уйти, но Шэннон остановила ее, улыбнувшись.
"Можешь помочь нам?"
Она поспешила к ним, мимолетно встретившись взглядом с Шэннон и взялась за край стола. Она улыбнулась Джероду и кивнула.
"Рада видеть тебя снова."
"Я тоже," ответил он. "Вот она," он кивнул в сторону Шэннон, "уверяла, что мы справимся с этим монстром без чьей-либо помощи. Рад что ты оказалась рядом."
"Я хотела проведать Элис. Не знала, что вы будете здесь," сказала Мэдисон.
"Официально переезжаем на следующей неделе," сказала Шэннон. "Но мне нужен мой письменный стол," сказала она, глядя на тяжелый предмет мебели, который они держали. "Если ты поможешь нам повернуть его к ступенькам, будет отлично."
"А где ваша мама?"
"Делает то, что у нее получается лучше всего," ответил Джерод. "Готовит."
Мэдисон не была уверена, что ее помощь была такой уж существенной, но она держалась за край стола изо всех сил. Джерод взял почти весь вес на себя, направляясь к входной двери.
"Не поцарапайте стены!" прокричала из кухни Элис.
"Я займусь ремонтом, если это случится," ответила Шэннон, протискиваясь в дверь.
"Мэдисон! Какая неожиданность," поприветствовала ее Элис, рассматривая стены на предмет царапин. "И они заставили тебя помогать."
"Не уверена, что я помогаю," ответила она, улыбаясь и все еще держась за край стола.
"Сюда," сказала Шэннон, беря курс на спальню.
Мэдисон заметила, что комната уже была готова ко въезду. Стандартная небольшая кровать и старый комод были заменены на огромную двуспальную кровать и тумбочки. Она не думала, что здесь найдется место еще и для письменного стола.
"Да уж, сестренка, сомневаюсь, что он здесь поместится," скептически заметил Джерод.
"Поместится. Я измеряла."
"Я не мешаю?" спросила Мэдисон. Они с Шэннон оказались прижатыми к стене тяжелым столом.
"Мы бывали и в более тесных местах," прошептала с улыбкой Шэннон.
Мэдисон в ответ только улыбнулась. Прошло столько времени с тех пор, как они с Шэннон шутили друг с другом, что она не знала как реагировать.
"Ты не сможешь здесь пройти, слишком тесно," сказал Джерод, устанавливая стол в углу.
"Мне все равно. Мне нужен мой стол," заявила Шэннон, проводя рукой по его гладкой поверхности. "Еще немного к стене," сказала она, приподнимая стол за угол и плотно придвигая к стене.
"Это какой-то особенный стол?" поинтересовалась Мэдисон.
"Ну, это не антиквариат или что-нибудь в этом роде," сказала Шэннон. "Это просто первая вещь, которую я купила, когда переехала в свою квартиру. В те времена когда компьютеры были компьютерами, а не помещающимися в ладони девайсами," улыбнулась она. "Но он очень удобный, и я работаю сразу с двумя ноутбуками, так что я смогу разместиться здесь, и не мешать маме."
"Ты мне не помешаешь," сказала Элис. Затем взглянула на Мэдисон. "Останешься на ланч?"
"О, я не хотела бы вас стеснять," ответила она. "Я только зашла, чтобы проведать тебя. Я не знала, что Шэннон и Джерод уже здесь."
"Ты нас не стесняешь. Я пожарила мясо. Мы будем есть сэндвичи с мясом." Она посмотрела на Шэннон. "По крайней мере, некоторые из нас. Шэннон замариновала кусочки тофу. Понятия не имею, что она будет с ними делать."
"Я собираюсь поджарить их, и подать с салатом, перцем и капустой, в моем секретным соусе," ответила Шэннон. "Это будет выглядеть так аппетитно, что вы все захотите попробовать."
"Пожалуй, я все же выберу мясо, сестренка."
"Ты владелец магазинов здорового питания," возмутилась Шэннон. "Как ты можешь продолжать так питаться?"
Он покачал головой. "Джоан готовит вегетарианскую еде довольно часто," сказал он. "Но тофу я есть не могу," скривился он.
Шэннон посмотрела на Мэдисон. "А ты?"
"Ну, так как твоя мама потратила столько сил на приготовление, я пожалуй тоже выберу сэндвич с мясом," ответила она, улыбаясь.
"Трусишка," пробормотала Шэннон.
Мэдисон засмеялась. "Я никогда не пробовала тофу, которое бы мне понравилось. Прости."
"Тогда вы с Джеродом обязательно должны попробовать."
Хотя им с Шэннон не удалось побыть наедине, разговор не был напряженным, как она того боялась. Он был даже приятным. Впервые за восемнадцать лет между ними не было никакого напряжения. И это приводило ее в замешательство. Неужели Шэннон все забыла? Прошло пять лет с тех пор как они виделись в последний раз. И все, что у них было это несколько поцелуев в машине. Тогда она почувствовала, что их чувства все еще живы. А сейчас? Теперь казалось, что Шэннон оставила все позади. Может, она кого-нибудь встретила? Или влюбилась. Эта мысль принесла Мэдисон острую боль. Она знала, что было эгоистично ревновать ее, ведь Шэннон заслуживала счастья и любви. И она казалась вполне счастливой, весело болтая с матерью и братом, не забывая включать в разговор и Мэдисон.
"Мама говорит, что вундеркинд теперь учится в медицинской школе?"
Мэдисон кивнула и улыбнулась. "Да. Он уехал три недели назад." Она повернулась к Элис. "Эштон просил передать, что ужасно скучает по твоим шоколадным пирожным, и если ты их испечешь, он взял с меня обещание отправить их посылкой."
"О, конечно, обязательно."
"Медицинская школа в пятнадцать лет," сказал Джерод, удивленно качая головой. "Невероятно."
"Я знаю. У меня были годы привыкнуть к этому, но это все еще меня поражает." Она взглянула на Шэннон. "Тем более учитывая мои математические способности," добавила она, смеясь.
Шэннон рассмеялась. "Конечно, твоя мама думала, что ты меня обучаешь," вспомнила она. "Сколько раз она нас застукала за этим?"
Их глаза встретились и Мэдисон улыбнулась, видя озорные искорки в глазах Шэннон. "Она застукала нас... за математикой несколько раз."
Взгляд, которым они обменялись говорил о том, что каждая из них помнила, чем они занимались еще и за чем они боялись, что их застанет мать Мэдисон. Смех в глазах Шэннон сменился тем, чего так не хватало Мэдисон.
Желанием.
Глава 18
«Было приятно видеть вас с Мэдисон снова вместе,» сказала Элис, когда они убирали кухню.
"Правда?"
"Вы были так близки раньше."
"Мам, пожалуйста," сказала Шэннон. "Я говорила тебе, что это сложно."
Элис кивнула. "Да. Потому что она замужем. Я знаю."
Шэннон замерла. "О чем ты?"
"Эх, Шэннон, я не так глупа."
Шэннон изобразила непонимание. "Я не знаю о чем ты говоришь."
"Ты влюблена в нее с детства," прямо заявила Элис.
Шэннон почувствовала подступающую панику. Спустя столько лет, они собирались говорить об этом? Господи, ей тридцать восемь лет. Неужели это необходимо поднимать сейчас? Она не хотела этого разговора. Она повернулась, чтобы выйти из комнаты, но Элис ее остановила.
"Шэннон?"
Она остановилась, не поворачиваясь к матери. "Что?"
"Не думаешь, что тебе пора сказать мне об этом?"
Шэннон нервно сглотнула. "Сказать о чем?"
"О том, что ты лесбиянка."
Шэннон уронила голову на грудь, и тихо вздохнула. Господи. Она покачала головой. "Мы прожили много лет без этого разговора," сказала она. "Не понимаю, зачем он понадобился тебе сейчас."
"Почему ты не поговорила со мной об этом?"
Шэннон повернулась. "Как давно ты это знаешь?"
Элис улыбнулась. "Я знала это всегда. То, что ты ни с кем не встречалась, никогда не говорила о мальчиках, это было ясно как день. Ты всегда была закрытой. Но ты и Мэдисон..."
"Мэдисон не лесбиянка," быстро сказала она.
Элис улыбнулась. "Я наблюдала за вами двумя с десяти лет, Шэннон."
"Слушай, я не хочу об этом говорить."
"Милая, думаешь, мать не знает, когда ее ребенок влюбляется?"
"О, Боже," пробормотала она, чувствуя, что заливается краской. "Я правда не хочу об этом говорить," снова сказала она.
"Эта часть твоей жизни... почему ты не хотела разделить ее со мной?"
Шэннон пожала плечами. "Почему ты меня не спрашивала?"
"Я считала, что ты расскажешь мне, когда будешь готова. Но время шло, я старела, ты взрослела. Наверно, мы избегали этой темы."
"Может нам стоит продолжать в том же духе," предложила она.
"Я не буду рядом с тобой всегда," сказала ей мать. "Я хочу знать, что ты счастлива."
"Я счастлива," ответила Шэннон.
"Нет, не счастлива. Как и Мэдисон."
"Мама, Мэдисон замужем. И ничего не изменится."
"Миссис Лэнсфорд была так... так требовательна к ней. Ты была слишком юна, ты, наверно, не понимала, сколько ее мать ожидала от нее. Она всегда подгоняла ее, столько на нее взваливала... никогда не позволяла ей быть обычным ребенком."
"Я знаю. Когда мы были в старших классах, мы не могли проводить много времени вместе. Я знаю, как она ее загружала."
Элис кивнула. "Мэдисон тоже была в тебя влюблена," сказала она.
Шэннон снова залилась краской. "Мам... пожалуйста," тихо сказала она.
"Нет, Шэннон. Мы наконец-то говорим об этом, спустя столько лет. Я хочу знать. Я хочу понять."
О, боже, не могу поверить, что это происходит. Шэннон выдвинула стул и села, готовая встретиться лицом к лицу со всем недосказанным ранее.
"Что ты хочешь знать?"
"Почему Мэдисон вышла замуж?" спросила женщина, усаживаясь напротив дочери.
Шэннон горько рассмеялась. "Разве у нее был выбор?"
"Я знаю, как требовательна миссис Лэнсфорд, но даже она не могла бы заставить ее пойти на такой шаг."
"Все, что делала Мэдисон, было навязано ее матерью, ты же знаешь," сказала она. "Ее брак был спланирован заранее."
Женщина покачала головой. "Глаза Мэдисон всегда так полны грусти. Она пытается делать вид, что у нее все хорошо, но если ты ее знаешь, то сразу понятно, что она не счастлива," сказала она. "Шэннон, я помню как она была расстроена в день своей свадьбы. Я старалась успокоить ее. Но ничего не помогало. И тогда я все поняла."
"Поняла что?"
"Поняла, что человек, которого она любит, не тот, за которого она собирается выйти замуж."
Шэннон закрыла глаза и сжала пальцами переносицу, желая оказаться в каком-нибудь другом месте, а не вести этот разговор с матерью. Она открыла глаза, увидев, что женщина внимательно за ней наблюдает.
"Что ты хочешь, чтобы я сказала?"
"Я хочу, чтобы ты рассказала мне о ваших отношениях."
"Ради бога, мама, какие могут быть отношения в старших классах? Мы были детьми."
"Не такими уж и детьми, ты проскальзывала в ее комнату довольно часто."
Шэннон почувствовала, что снова краснеет, в третий раз за последние пятнадцать минут. Она положила голову на стол. "Ты серьезно? Мы собираемся говорить об этом?"
"Да ладно, мы обе достаточно взрослые, что в этом такого?"
"Ты моя мать," сказала Шэннон, отрывая голову от стола. "Мне тридцать восемь лет," снова напомнила она. "Не слишком ли поздно обсуждать это?"
"Шэннон, милая, жизнь так коротка. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, это все, чего я хочу."
Шэннон встретилась с ней взглядом. "Я достаточно счастлива, мам. У меня успешный бизнес, у меня хорошие и близкие отношения с братом и его семьей, у меня есть друзья," сказала она. "А теперь у меня еще есть возможность проводить больше времени с тобой." Она кивнула. "Я достаточно счастлива."
"Милая, это все прекрасно. Не спорю. Но, когда в твоем сердце живет любовь," она постучала себя по груди, "это то, что действительно важно. То, что действительно делает нас счастливыми."
"Может я однажды кого-нибудь встречу," сказала Шэннон. "Не могу поверить, что ты так... спокойно к этому относишься," сказала она.
"Ты имеешь в виду, что Мэдисон женщина? Ну, должна признаться, что в начале я была немного обеспокоена этим фактом. Я не совсем понимала. Две девушки? Я не знала что делать или что сказать, поэтому просто молчала. Но наблюдая за вами, за тем, как ты смотрела на нее, как она смотрела на тебя, у меня не было сомнений в вашей любви друг к другу."
"Не было сомнений? Она вышла замуж. Было достаточно сомнений."
"Я могу предположить, что она боялась своей любви к тебе так же, как и замужества без любви."
Шэннон только пожала плечами.
Женщина грустно улыбнулась, глядя на дочь. "За эти десять лет мы с Мэдисон сблизились. Разумеется, Эштон сыграл в этом не малую роль. Он единственная радость в ее жизни. И теперь, с его отъездом, я волнуюсь за нее." Она взяла Шэннон за руку. "Мэдисон изменилась. Она стала более общительной, раскованной. Самой собой. По крайней мере, со мной. Я думаю ее мать все еще держит ее в ежовых рукавицах." Она убрала руку и уставилась в пространство. "Наверно, ты была слишком юна, чтоб замечать это, но мать Мэдисон контролировала все намного больше, чем вы подозревали."
"Что ты имеешь в виду?"
"Она жила как по сценарию. Каждая мелкая деталь имела свою цель. Какие занятия она посещала и когда. Музыка, танцы, теннис. Все было предопределено. Мэдисон не имела права голоса. Ее гардероб, с того дня, как она родилась, и до того, как вышла замуж, подбирала ее мать. Как ты и сказала, она выбрала ей в мужья Стивена Коула, также как и колледж, дату свадьбы, имя для сына."
"Эштон?"
"Да. Все в ее жизни, каждая деталь, была спланирована ее матерью. Мэдисон, хоть она и пытается это скрыть, не уверена в себе, в ней нет самоуверенности и самоуважения. Ей так и не позволили стать взрослой, самостоятельной, ей никогда не позволяли принимать решения – неважно, плохие или хорошие." Она взяла руки Шэннон в свои. "Мне всегда казалось, что миссис Лэнсфорд играла ею как куклой. Она наряжала ее по своему усмотрению, говорила ей куда идти, словно играла куклой в кукольном доме, переводя ее с одного красивого места в другое, уже готовое и ждущее."
"Да. Но Мэдисон позволяла ей так с собой обращаться. Когда она стала старше, она могла все остановить," сказала Шэннон, вспоминаю тот день, когда Мэдисон сообщила ей, что выходит замуж. Шэннон умоляла ее не делать этого, но она сомневалась, что Мэдисон серьезно задумывалась о том, чтобы сказать нет.
"Как я уже говорила, у нее совсем не было уверенности в себе. Но теперь она изменилась. Я вижу как она растет над собой. Эштон помог ей поверить в себя. Но теперь, когда его нет рядом, я переживаю за нее. Именно поэтому я хочу, чтобы ты дала шанс вашей былой дружбе восстановиться. Ее старые друзья из школы, они совсем не такие, как она. Они такие, какой миссис Лэнсфорд всегда мечтала сделать Мэдисон. И мне нравится думать, что это ваша дружба не позволила ей превратиться в то, к чему ее так усердно готовили."
"Мэдисон никогда не соответствовала этим стандартам. Она ненавидела это. Помнишь, как они любили закатывать пафосные вечеринки в ее день рождения?"
"Да, куда тебя никогда не приглашали."
"Да. И она их ненавидела, хоть и скрывала это. Но на следующий день, мы устраивали нашу собственную вечеринку. Только мы вдвоем."
"Ты всегда просила меня испечь небольшой торт."
Шэннон улыбнулась своим воспоминаниям. "Да. Это все чего она хотела."
Элис сжала ее руку. "Шэннон, все чего она хотела это быть с тобой. И все."
Шэннон кивнула. Дело было не в торте. Она вздохнула. "Слишком поздно ворошить прошлое, мам. Она замужем, у нее ребенок-вундеркинд, у нее своя жизнь. А у меня своя. Мы отдалились, не знаю, сможем ли мы когда-нибудь вернуть нашу дружбу."
Элис встала, давая понять, что разговор окончен. "Дай ей шанс, Шэннон. Мэдисон нуждается в тебе. Как и ты в ней."
"Мам..."
"Пожалуйста? Ради меня?"
"Серьезно? Ты хочешь воспользоваться этим?"
Элис улыбнулась своей дочери. "Конечно. Когда ты будешь в моем возрасте, ты тоже сможешь этим воспользоваться."
Шэннон рассмеялась. "Хорошо. Ради тебя. Я попробую."
Глава 19
Мэдисон открыла глаза, теряя всякую надежду на сон. Стивен лежал рядом с ней, отвернувшись в другую сторону, и ровно дыша. Она задумалась почему они вообще все еще делили постель. Эштон уехал. А он был единственной причиной, по которой они делали вид, что их брак...настоящий.
Она прикусила губу. Конечно, Эштон знал правду. Она давно подозревала, что он знает, что его родители не особо счастливы. Но она, как и Стивен, предпочитала притворяться, что не знает об этом. Так было легче, намного легче, чем смотреть в лицо реальности.
Мэдисон повернула голову, глядя в спину Стивена. Она не могла вспомнить, когда они в последний раз занимались сексом. Много лет назад. Она всегда делала это автоматически, отделяя свое тело от разума. Но, по какой-то причине в тот, последний раз, у нее это не получилось. Она не могла так больше. Она разрыдалась, истерически. Она не могла остановиться и это испугало его, она знала. Но как и многое в их жизни, в их браке, они так никогда это не обсудили. Она думала, что у Стивена была любовница, потому что после того раза он не сделал ни одной попытки заняться с ней сексом. На публике они держались как настоящая пара, притворяясь что у них удачный брак. Для всех она была идеальной дочерью, женой и матерью.
Они со Стивеном все еще делили одну постель. Она все еще была его женой. Она все так же была несчастна, как и шестнадцать лет назад, в день своей свадьбы. И хотя Эштон и дал ей свое "благословение", как он это назвал, она все еще боялась менять свою жизнь.
Боялась принять решение.
Потому что она никогда раньше не принимала решений сама. Этим всегда занималась ее мать, даже после того, как она вышла замуж. В последнее время решения принимал Стивен. И никогда она. Она понимала, что в этом была и ее вина, она позволяла матери взять на себя слишком много контроля над собой. Она так и не научилась говорить ей нет. Когда она росла, она так хотела угодить матери, что не понимала насколько она была манипулируемой. Единственное, что не могла контролировать ее мать – ее дружбу с Шэннон. Самое счастливое время в ее жизни.
За последние пятнадцать лет они с Шэннон редко виделись, еще реже разговаривали, но когда это происходило, это в очередной раз напоминало ей насколько пустой была ее жизнь. Даже когда они ссорились, и когда Шэннон сказала, что не хочет ее больше видеть, эти моменты были дороги ей, потому что они были настоящими.
А теперь Шэннон вернулась. Им даже удалось пообщаться как взрослым людям. Было так чудесно оказаться рядом с ней снова. Элис и Джерод тепло ее приняли и она хорошо провела с ними время за ланчем. Но Шэннон была единственной, кто интересовал ее больше всего, как и всегда.
Шэннон вернулась.
Что из этого получится? Смогут ли они вернуть назад свою дружбу? Попытаются ли? Смогут ли они остаться наедине, не разорвав одежду друг на друге? Она глубоко вдохнула, вспоминая как это было с Шэннон.
Мэдисон снова посмотрела на спящего Стивена. "Так же ли он несчастлив, как и я?" подумалось ей. Она была уверена, что мысли о разводе даже никогда не приходили ему на ум. С его амбициями в политической карьере – он собирался баллотироваться в Конгресс – он не мог позволить очернить свою репутацию.
Мэдисон закрыла глаза. Хватит ли у нее смелости заговорить с ним об этом? Она могла представить его реакцию, и реакцию своей матери, если она объявит о том, что собирается оставить его и просить развода. Он будет шокирован. Но не тем, что она несчастна и хочет свободы – это он и так знал. Но тем, что она осмелится произнести это вслух, что она сможет встать на защиту своих интересов.
Достаточно ли она сильна для этого? Могла ли она сражаться с ними обоими – с ним и со своей матерью? Она знала, что они пойдут до конца. И не позволят ей уйти без боя.
Мэдисон знала только одного человека, с кем могла обсудить все за и против – Шэннон, но она не хотела вешать на нее свои проблемы. Она уже и так причинила ей много боли. Если она собиралась изменить свою жизнь и уйти от Стивена, она должна была сделать это сама. Ради себя.
Но было бы так хорошо иметь рядом друга, на которого можно было бы положиться.
Сможет ли Шэннон сделать это для нее? Сможет ли она стать ее другом?