355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джером Дэвид Сэлинджер » Жажда человечности » Текст книги (страница 12)
Жажда человечности
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:03

Текст книги "Жажда человечности"


Автор книги: Джером Дэвид Сэлинджер


Соавторы: Курт Воннегут-мл,Трумен Капоте,Грэм Грин,Джон Апдайк,Дорис Лессинг,Джойс Кэрол Оутс,Уильям Катберт Фолкнер,Джеймс Олдридж,Джеймс Болдуин,Алан Силлитоу
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 26 страниц)

– Не опоздал я? – сказал он.

– Что это ты о себе воображаешь? – отозвалась Конни.

– Я ж тебе сказал – подъеду, верно?

– Я тебя и знать не знаю.

Она говорила хмуро, стараясь не показать, что ей любопытно и лестно, он – быстро, весело, но как-то на одной ноте. Выгадывая время, Конни поглядела мимо него на второго парня. Темно-русый, прядь волос падает на лоб. От густых бакенбард лицо кажется и свирепым и смущенным, но он еще ни разу не взглянул на Конни. Оба в темных очках. У того, что за рулем, они металлически поблескивают, и в них все отражается, крохотное и четкое.

– Хочешь покататься? – сказал он.

Конни насмешливо фыркнула, тряхнула головой, так что волосы волной упали на плечо.

– Может, машина моя не нравится? Заново покрашена. Слушай-ка!

– Ну!

– А ты очень даже ничего!

Конни стала усиленно отгонять мух от двери – мол, только этим она и занята.

– Ты что, может, мне не веришь? – спросил лохматый.

– Да я тебя знать не знаю, кто ты есть, – презрительно сказала Конни.

– Эй, гляди, у Элли приемничек. Мой сломался.

Лохматый ухватил руку приятеля, поднял – и Конни увидела в руке крохотный транзистор и только теперь услышала музыку, ту же самую, что звучала в доме.

– Бобби Кинг? – спросила она.

– Я все время его слушаю. Силен!

– Вроде того, – нехотя согласилась Конни.

– А я говорю, силен! Вот кто знает, на что нажать!

Конни слегка покраснела: из-за очков не разобрать было, куда этот парень смотрит. Она сама не понимала, то ли он приятный, то ли просто трепло, вот и торчала на пороге – ни наружу выйти, ни в дом уйти. Потом сказала:

– Чего это у тебя на машине намалевано?

– Ты, может, читать не умеешь? – Он открыл дверцу очень осторожно, будто боялся, что она отвалится. Так же осторожно выбрался из машины, плотно уперся подошвами в землю, крохотный металлический мир в его очках понемногу перестал качаться, застыл, словно желе, а посередке яркой точкой – зеленая блузка Конни.

Первым долгом вот мое имя, – сказал лохматый. Сбоку на кузове черными буквами, точно дегтем, выведено было «Арнолд Друг» и намалевана круглая ухмыляющаяся рожа, настоящая тыква, только в очках. – Позвольте представиться, я и есть АРНОЛД ДРУГ, так меня зовут, и я правда буду тебе друг, лапочка, а это сидит Элли Оскар, он у нас вроде скромняга. (Элли поставил транзистор на плечо и старался там его удержать.) А это секретный шифр, лапочка, – продолжал Арнолд. Он прочел цифры: 33, 19, 17 и вопросительно поднял брови: что, мол, ты на это скажешь? – но Конни чихать на цифры. Левое крыло машины сзади смято, и вокруг вмятины на блестящем золотом фоне выведено: СЮДА ВРЕЗАЛАСЬ ОДНА ЧОКНУТАЯ. Конни по-невоволе рассмеялась. Это понравилось Арнолду, он поглядел на нее снизу вверх. – С той стороны еще много чего, – может, выйдешь поглядишь?

– Нет.

– Почему?

– Больно надо.

– Ты что ж, не хочешь поглядеть на машину? Не хочешь покататься?

– Не знаю.

– Почему?

– У меня дела.

– Какие дела?

– Разные.

Он захохотал, будто она сказала что-то очень забавное. Хлопнул себя по бедрам. Он стоял как-то странно, прислонясь спиной к машине, словно боялся упасть. Ростом невысок, может, только чуть повыше Конни, если б она сошла с крыльца и стала с ним рядом. Ей правилось, как он одет, – как все ребята одеваются: линялые джинсы в обтяжку заправлены в черные потертые сапожки, пояс туго затянут, и видно, какое у парня худощавое, гибкое тело, белая грязноватая рубашка облепила его, как перчатка, и под ней проступают некрупные, но, видно, крепкие мускулы рук и плеч. Похоже, он привычен к тяжелой работе, немало всякого поднимал и перетаскивал. Даже шея кажется мускулистой. А лицо почему-то знакомое, щеки и подбородок темные, наверно, он дня два не брился, нос длинный, крючковатый и все принюхивается, будто Конни – какая-то вкуснятина и он ее сейчас заглотает, будто все это какой-то веселый розыгрыш.

– Врешь ты, Конни. Нынче ты должна со мной кататься, сама знаешь, – сказал он, все еще смеясь. И вдруг выпрямился, смех как отрезало, и сразу стало ясно: он только прикидывался, будто его так уж разбирает.

– Почем ты знаешь, как меня зовут? – подозрительно спросила Конни.

– Конни, вот как.

– Может, да, а может, и нет.

– Уж я-то знаю свою Конни, – сказал он и погрозил пальцем.

Теперь она совсем ясно вспомнила, как увидала его возле закусочной, вспомнила, как счастливо вздохнула в ту самую минуту, когда проходила мимо него, и вся покраснела от мысли, какой она тогда ему, наверно, показалась. Вот он ее и запомнил.

– Сама видишь, мы с Элли за тобой приехали. Элли может сесть сзади. Ну, как?

– Куда?

– Что куда?

– Куда мы поедем?

Он поглядел на нее. Снял очки, и оказалось, вокруг глаз кожа совсем бледная, будто дыры какие-то, провалы, но не в темноту, а в свет. Глаза у него точно осколки стекла, и в них дружелюбные искорки света. Он улыбнулся. Будто первый раз в жизни услыхал, что можно ехать куда-то в определенное место.

– Просто покатаемся, Конни, лапочка.

– Я вовсе не говорила, что я Конни.

– А я и сам знаю. Знаю, как тебя зовут, и еще кучу всякого, я все про тебя знаю, – сказал Арнолд Друг. Он не шевелился, все так же стоял, привалясь спиной к боку своей расхлябанной машины. – Меня зацепило, что это за красотка такая, и я все про тебя вызнал. К примеру, знаю, что твои предки и сестрица укатили, и знаю, куда укатили и на сколько времени, и знаю, с кем ты вчера вечером гуляла и что твою лучшую подружку звать Бетти. Все верно?

Он говорил небрежно, немного нараспев, будто повторял слова какой-то песенки. И улыбался, будто уверял Конни, что все обстоит как нельзя лучше. Элли, сидя в машине, включил транзистор погромче и не глядел на них обоих.

– Элли сядет сзади, – сказал Арнолд Друг. Он небрежно дернул подбородком в сторону приятеля: мол, Элли не в счет и нечего обращать на него внимание.

– С чего ты все это взял? – спросила Конни.

– Вот слушай: Бетти Шалц, и Тони Фитч, и Джимми Петтингер, и Нэнси Петтингер, – почти пропел он, – Реймонд Стэнли и Боб Хаттер…

– Ты всех ребят знаешь?

– Я всех на свете знаю.

– Брось заливать. Ты ж нездешний.

– Ясно, здешний.

– А… а как же мы тебя никогда не видали?

– Ясно, ты меня видела, – сказал он и опустил глаза, словно обиделся. – Ты просто забыла.

– Видала бы, так не забыла б, – сказала Конни.

– Ну да?

Он вскинул голову и широко улыбнулся. Он был доволен. Стал легонько постукивать кулаком о кулак в такт музыке, что звучала из транзистора Элли. Конни перевела глаза с его довольной ухмылки на машину, выкрашенную так ярко, что глядеть больно. Опять прочитала это имя – Арнолд Друг. А на переднем крыле увидела знакомое присловье: ОСЕДЛАЕМ ЛЕТАЮЩИЕ БЛЮДЦА! В прошлом году все ребята на каждом шагу его повторяли, а теперь оно больше не в ходу. Конни смотрела минуту-другую, точно эти слова говорили ей что-то такое, чего она еще не могла понять.

– О чем задумалась, а? – требовательно спросил Арнолд Друг. – Боишься, что ли, в машине волосы растреплешь?

– Нет.

– Может, думаешь, я водить не умею?

– А я почем знаю?

– Упрямая, с тобой не столкуешься. Чего это ты? Не знаешь, что ли, что я твой друг? Ты шла мимо, а я сделал свой знак в воздухе – не видала, что ли?

– Какой еще знак?

– Мой знак.

Он наклонился к Конни и начертил в воздухе косой крест. Их разделяло примерно шагов пять. Когда его рука опустилась, крест словно остался в воздухе, казалось, его можно разглядеть. Конни притворила затянутую сеткой дверь, и застыла за ней неподвижно, и слушала, как сливается музыка, что звучит в доме, и та, из транзистора. Во все глаза она смотрела на Арнолда Друга. Он стоял с нарочитой непринужденностью, только прикидывался, будто эдак непринужденно отдыхает, лениво опирался одной рукой на ручку дверцы, словно без опоры и стоять лень, словно он век отсюда не двинется. Почти все в нем было знакомо Конни – и тесные, в обтяжку, джинсы, и грязные кожаные сапоги, и рубашка тоже в обтяжечку, и даже эта скользящая дружелюбная улыбка, – так сонно, мечтательно улыбаются мальчишки, когда думают такое, чего не хотят сказать вслух. Все это знакомо, и говорит он тоже знакомо – нараспев, словно бы и дурашливо, чуть посмеиваясь, все-таки серьезно, даже капельку печально, и знакома эта привычка постукивать кулаком о кулак под несмолкающую музыку за спиной. Но все это как-то не склеи– нается одно с другим.

– Эй, – вдруг сказала она, – сколько тебе лет?

Улыбка сбежала с его лица. И тут Конни увидела, что никакой он не мальчишка, ему все тридцать, а то и побольше. И сердце ее заколотилось сильней.

– Спросит тоже. Столько, сколько и тебе, сама, что ли, не видишь?

– Черта с два.

– Ну, побольше годика на два. Восемнадцать.

– Восемнадцать? – недоверчиво переспросила Конни.

Он успокоительно осклабился, в углах рта, прорезались морщины. Зубы очень белые, крупные. Улыбается до ушей, глаза как щелки, и стало видно, какие густые у него ресницы, густые и очень черные, вроде как дегтем: намазаны. И вдруг он словно бы смутился, глянул через плечо на Элли, сказал:

– Вот он – с приветом. Он у нас бешеный, чокнутый, тот еще кадр.

Элли все слушал музыку. За темными очками не разобрать было, о чем он думает. Ярко-оранжевая рубашка наполовину расстегнута, видна голая грудь, бледная до синевы и совсем не мускулистая, не то что у Арнолда. А воротник рубашки поднят, и уголки торчат вперед, точно защищая подбородок. Прижал транзистор к уху, сидит на самом солнце, словно окаменел.

– Какой-то он чудной, – сказала Конни.

– Эй, она говорит, ты какой-то чудной! – крикнул Арнолд Друг и стукнул кулаком по машине, чтоб привлечь внимание Элли. Тот впервые обернулся, и Конни с испугом поняла, что он тоже не мальчик, – лицо бледное, ни бороды, ни усов, а щеки красноватые, словно сосуды слишком близко, под самой кожей, – лицо сорокалетнего младенца. Конни поглядела – и ей даже дурно стало, и она смотрела в упор, будто надеялась: вот сейчас что-то в этом лице переменится и минутный испуг пройдет, и все опять станет хорошо. Губы Элли непрерывно шевелились, он бормотал про себя те же слова, что гремели ему в, самое ухо.

Ехали бы вы оба отсюда, – чуть слышно сказала Конни.

– Здрасте! Чего это ты? – воскликнул Арнолд Друг. – Мы ж за тобой заехали, хотим покататься. Нынче воскресенье. – Теперь голос у него был совсем как у диктора. Тот же голос, подумала Конни. – Ты что, не знаешь? Нынче целый день – воскресенье, лапочка, и плевать, с кем ты вчера вечером гуляла, а нынче ты с Арнолдом Другом, не забывай! Выдь-ка сюда, – прибавил он уже другим голосом. Скучноватый стал голос, будто Арнолда наконец доняла жара.

– Нет. У меня дела.

– Эй!

– Ехали бы вы отсюда.

– Без тебя не уедем, давай с нами.

– Черта с два…

– Конни, брось кочевряжиться, слушай, нет, ты слушай, ты брось кочевряжиться, – повторил он, качая головой. И удивленно засмеялся. Поднял очки на макушку, да так осторожно, будто у него и правда не волосы, а парик, заправил дужки за уши. Конни смотрела на него, и опять волной прихлынула дурнота и страх, даже лицо Арнолда на миг расплылось перед глазами, – стоит тут, прислонясь к своей золотой машине, а вместо лица пятно… может, он и подкатил сюда по дорожке, но откуда он взялся? Наверно, из пустоты, из ничего, и сам он ничей, и все в нем, и даже в этой знакомой– знакомой музыке, какое-то ненастоящее.

– Вот приедет мой отец, увидит тебя…

– Не приедет. Он в гостях.

– Почем ты знаешь?

– У тетки Тилли. Сейчас они все… э-э… выпивают. Сидят там, – сказал он загадочно и сощурился, будто и правда разглядывал, что делается далеко в городе, во дворе у тетушки Тилли. И вот вроде разглядел и закивал, довольный: – Ага. Сидят за столом. Твоя сестра в голубом платье, верно? На высоченных каблуках, уродина несчастная, не то что ты, лапочка! А твоя мамаша помогает какой-то толстой мымре – они там чистят кукурузу, лущат початки…

– Какой толстой мымре? – крикнула Конни.

– Почем я знаю! Откуда мне знать всех толстых мымр на свете! – засмеялся Арнолд Друг.

– А, это миссис Хорнби… Кто ее приглашал? – сказала Конни. У нее слегка кружилась голова. И дышала она часто-часто.

– Больно толста. Не люблю толстых. Люблю таких, как ты, лапочка, – сказал Арнолд и сонно улыбнулся t ii Минуту-другую они в упор смотрели друг на друга через москитную сетку. Потом он негромко сказал: – Л сейчас ты вот что сделаешь: выйдешь сюда. Сядешь и машину рядом со мной, а Элли перейдет назад, черт с ним, с Элли, верно? Нынче не у Элли любовь. У меня с тобой любовь. Я тебе подойду.

– Ты что?! Псих ненормальный…

– Да, я тебе подойду. Ты еще не знаешь, что это такое, но скоро узнаешь. А я знаю. Я все про тебя: шаю. Ты учти: это здорово приятно, и ты лучше меня не сыщешь, и аккуратней не сыщешь. Я всегда держу слово. Я тебе растолкую, что к чему, сперва я всегда обходительный. Я тебя прижму накрепко, ты и не подумаешь вырываться или там прикидываться, потому как сама будешь знать – все равно не уйдешь… И ты мне сама дашься и станешь меня любить…

– Молчи! Псих ненормальный! – Конни попятилась от двери. И зажала уши ладонями, будто услышала что-то ужасное, вовсе не к ней обращенное. – Псих! – бормотала она. – Кто это так разговаривает!

Ее прошиб пот, а сердце колотилось так – вот-вот выскочит. Она подняла глаза на Арнолда Друга – тот замолчал, качаясь, шагнул к двери. И чуть не повалился наземь. Но, как опытный пьяница, все же не упал. Его шатало, ноги в высоких сапожках как-то вихлялись, он ухватился за столбик крыльца.

– Лапочка, – сказал он. – Ты меня слушаешь?

– Убирайся к черту!

– Полегче, лапочка. Послушай меня.

– Сейчас позову полицию…

Его опять шатнуло, и он коротко выругался краем губ, как-то вбок, словно сплюнул, словно это относилось не к ней. Но даже это «ч-черт!» прозвучало нарочито. И сразу он опять заулыбался. Конни смотрела, как неуклюже выползает на лицо эта улыбка, словно из-под маски. У него не лицо, а маска, – мелькнула нелепая мысль, – загорелая маска налеплена, под подбородком она кончается, будто он намалевал лицо коричневым, а про шею забыл.

– Лапочка… Ты меня послушай. Я всегда правду говорю, железно. Вот тебе слово: я в дом за тобой не пойду.

– Еще чего! Если ты не… если ты… я позову полицию.

– Лапочка, – перебил он, не слушая, – лапочка, я в дом не войду, ты сама ко мне выйдешь. И знаешь почему?

Конни тяжело дышала. Озиралась и не узнавала кухню, точно в первый раз забежала в эти стены, но они ненадежны, в них не укрыться. За три года на окно не удосужились повесить занавески, в раковине полно немытой посуды, – уж конечно, для нее оставлено, и если провести ладонью по столу, наверняка под рукой будет липко.

– Ты слушаешь, детка? Эй…

– …позову полицию.

– Только тронь телефон – и мое обещание отменяется, и я могу войти в дом. Ты ж сама этого не захочешь.

Конни кинулась к двери и попыталась ее запереть. Руки тряслись.

– Ну, чего там запираться, – прямо в лицо ей ласково сказал Арнолд Друг. – Это ж дверка фиговая. Так, дощечка с сеткой. – Один сапог у него повернулся под неестественным углом, точно пустой. Согнулся у щиколотки и носком показывает влево. – Я что хочу сказать, если надо, всякий прошибет такую дверку – и сетку, и стекло, и дерево, и железо, всякий, кому надо, а уж Арнолд Друг и подавно. Начнется в доме пожар, и ты, лапочка, бросишься ко мне на грудь, да-да, ко мне на грудь, как в дом родной, вроде как ты знала, что я тебе подойду, и уж больше не будешь кочевряжиться. Я не против, когда девочка милая и скромная, но уж когда вовсе кочевряжится, – это не по мне.

Какие-то слова он почти пропел, и Конни узнала их – это же из песенки, которую все твердили в прошлом году: про девчонку, которая бросилась в объятия возлюбленного, будто вернулась в родной дом…

Она стояла босиком на линолеуме и не сводила глаз с Арнолда.

– Чего тебе надо? – прошептала она.

– Тебя, – был ответ.

– Что?

– Увидал тебя в тот вечер и подумал: вот это она и есть, она самая! У меня глаз такой – с первого раза насквозь вижу.

– Так ведь сейчас отец приедет. За мной приедет. Мне сперва надо было вымыть голову… – В горле у Конни пересохло, она говорила очень быстро и еле слышно.

– Нет, папочка за тобой не приедет, а волосы надо было вымыть, это да, это ты их для меня вымыла. Красивые волосы, блестят, и все для меня, благодарю, моя прелесть, – сказал он и насмешливо поклонился, но опять едва не упал. Пришлось ему нагнуться и поправить сапоги. Видно, ноги были в них засунуты не до конца, наверно, он чего-то набил внутрь, чтоб казаться повыше. Конни во все глаза смотрела на него и через его плечо – на Элли, который, сидя в машине, уставился куда-то мимо нее, правее, в пустоту. А потом этот Элли сказал, медленно, одно за другим вытягивая слова, будто из воздуха, будто он первый раз в жизни их обнаружил:

– Отключать, что ли, телефон?

– Заткнись и не вякай, – отозвался Арнолд Друг и весь покраснел, – может, оттого, что стоял нагнувшись, и, может, смутился, что Конни разглядела его сапоги. – Не суйся, куда не просят.

– Что… что ты делаешь? Чего тебе надо? – сказала Конни. – Вот позвоню в полицию, и тебя заберут, тебя арестуют…

– Я обещал – не войду в дом, если ты не тронешь телефон, железно, – сказал он. Выпрямился наконец и напыжился – расправил плечи, выпятил грудь. Будто какой-нибудь киногерой объявляет что-то ужасно важное. Говорил он чересчур громко, и казалось, это он не Конни говорит, а кому-то позади нее. – Мне в дом входить ни к чему, я тут посторонний, мне только надо, чтоб ты вышла ко мне, как оно тебе и положено. Не знаешь разве, кто я такой?

– Ты псих, – прошептала Конни и попятилась от двери. Но отступать в глубь дома было страшно, казалось, это все равно что позволить ему войти. – Чего тебе… Псих ты ненормальный, ты…

– А? Ты про что, лапочка?

Конни растерянно озиралась. Не узнавала кухню, не понимала, где она.

– Так вот, лапочка: выходи, и мы поедем, клево покатаемся. А не выйдешь – обождем, вернутся твои, и уж мы им дадим шороху.

– Отключать, что ли, телефон? – спросил Элли. Он отвел транзистор от уха и весь скривился, будто без радио ему самый воздух – нож острый.

– Кому говорено, заткнись, – сказал Арнолд Друг. – Может, ты глухой, так заведи слуховой аппарат, усек? Не трепыхайся. Девочка не вредная, будет со мной ласковая, и не твоя это забота, Элли, не твоя девчонка, усек? Не суйся. Не лезь. Не путайся. Не цапай. Не лапай. Не хватай из рук. – Он говорил быстро, равнодушно, на одной ноте, точно перебирал подряд все заученные словечки, но уже не соображал, которое подходящее, потом, закрыв глаза, забубнил новые: – Отвяжись, отцепись, отзынь, отсохни, отлипни! – Он прищурился и из-под опущенных век вгляделся в Конни, которая отступила к кухонному столу. – Ты на него не гляди, лапочка, он просто малахольный. Он тупарь. Усекла? Вот я тебе пара, и я ж сказал, давай выходи ко мне по-хорошему, чинно-благородно, и все они останутся в целости, стало быть и твой плешивенький папочка, и твоя мамочка, и твоя сестрица на высоких каблучках. Сама посуди, чего нам их в это дело путать?

– Отстань от меня, – прошептала Конни.

– Эй, ты знаешь старуху в той стороне, она еще кур разводит, знаешь?

– Она же умерла!

– Умерла? Ну да? Ты ее знаешь?

– Она умерла…

– Тебе ее не жалко?

– Она умерла… она… ее тут больше нет.

– А тебе ее не жалко? У тебя, что ли, против нее зуб? Может, ты на нее злишься? – Тут он понизил голос, будто спохватился, что сгрубил. Потрогал темные очки, сдвинутые на макушку, будто проверял, тут ли, не потерялись ли. – Ну, будь паинькой!

– Чего тебе от меня надо?

– Да так, две пустяковины, а может, три, – сказал Арнолд Друг. – Нo вот тебе мое слово, все сделается по-быстрому, и ты меня полюбишь, как родного. Это точно. Тут тебе больше делать нечего, так что давай выходи. Ты ж не хочешь втравить своих в беду?

Конни повернулась, больно стукнулась обо что-то коленкой, может, о стул, и все равно бегом кинулась в комнаты, к телефону. Что-то загудело у самого уха, тихонько загудело, но от страха ее тошнило, и она только беспомощно слушала – трубка была липкая и очень тяжелая, пальцы нащупывали диск, но не хватало сил его повернуть. И она отчаянно закричала и трубку, в гуденье. Она кричала, звала мать, а дышать было больно, воздух бил в грудь, вырывался вон и вновь бил, словно это Арнолд Друг безо всякой жалости что-то в нее вколачивал. Громкие, горькие рыдания встали вокруг нее стеной, и она очутилась у них взаперти, как взаперти она в этом доме.

А потом она снова стала слышать. Она сидела на полу, привалясь взмокшей спиной к стене.

От двери донесся голос Арнолда Друга.

– Вот и умница. Положи-ка трубку на место.

Конни пнула телефон босой ногой, трубка отлетела.

– Не так, лапочка. Подними ее. И положи как надо.

Она подобрала трубку и положила на рычаг. Гудение смолкло.

– Вот и умница. А теперь выходи.

Внутри было пусто, на месте страха осталась одна пустота. Недавний крик и плач опустошил ее, как взрыв. Она сидела, неудобно поджав одну ногу, а где-то глубоко в мозгу будто горел крохотный острый огонек и не давал покоя. Никогда больше не увижу маму, думала она. Никогда больше не буду спать в своей постели. Зеленая блузка на ней стала вся мокрая.

Арнолд Друг сказал негромко, но очень слышно, будто актер на сцене:

– Откуда ты явилась, того места больше нет, а куда собиралась – на том крест. А что ты сейчас в папочки– ном доме, так это вроде картонки, я его щелчком сшибу. Ты это сама знаешь. Слышишь, что я говорю?

Мне подумать надо, думала Конни. Сообразить, что же делать.

Поедем сейчас на природу, на такую славную полянку, – сказал Арнолд Друг, – там славно пахнет и солнышко светит. Я тебя прижму покрепче, так что и вырываться будет незачем, и покажу тебе, что за штука любовь и как это бывает. Черт с ним, с этим домом! С виду-то он крепкий, верно. – Арнолд царапнул ногтем мелкую металлическую сетку, еще вчера Конни передернуло бы от скрипа, а сейчас она словно не услышала. – Ну-ка, лапочка, положи руку на сердце. Чуешь? На ощупь тоже вроде крепко, но мы-то с тобой понимаем, будь со мной миленькая, будь ласковая, уж расстарайся, что еще такой девчонке делать? Твое дело быть миленькой-хорошенькой и не кобениться… и умотать подальше, покуда предки не вернулись.

Конни чувствовала, как под ладонью колотится сердце. Казалось, она зажала его в руке. Впервые в жизни подумалось: а ведь у нее ничего нет своего, совсем ничего, только вот этот живой колотящийся комок внутри, в теле, которое, оказывается, тоже ей не принадлежит.

– Ты ж не хочешь втравить их в беду? – продолжал Арнолд. – Ну вставай, лапочка. Вставай сама.

Конни поднялась.

– Повернись ко мне. Вот так. Поди сюда… Элли, заткни свою музыку, сказано тебе? Тупарь. Несчастный малахольный тупарь. – Арнолд Друг говорил это без злости, точно какое-то заклинание произносил. Добродушное заклинание. – Теперь выйди через кухню ко мне, лапочка, да улыбнись давай, попробуй-ка улыбнись, ты у нас умница, молоток девочка, а они сейчас жуют сосиски с кукурузой, сосиски на костре жарены, все полопались, и там никто ни фига про тебя не понимает, сроду они тебя не понимали, лапочка, они тебя не стоят, ведь от них ни от кого тебе такого удовольствия век не видать.

Конни ощутила под босыми подошвами пол – прохладный линолеум. Откинула волосы, упавшие на глаза. Арнолд Друг осторожно отпустил столбик крыльца, за который прежде держался, и раскрыл ей навстречу объятия – вывернул локти внутрь, безвольно свесил кисти: мол, объятие очень скромное, наполовину шутка, и нечего ей смущаться.

Конни уперлась ладонью в москитную сетку. Толкнула, и дверь медленно отворилась, а Конни словно на все глядела со стороны, словно она стояла в безопасности где-то поодаль, на другом пороге, и смотрела, как это тело, эта голова с длинными распущенными волосами окунаются в солнечный свет, где ждет Арнолд Друг.

– Моя девчоночка голубоглазая, – не то вздохнул, не то пропел он совсем некстати, ведь у Конни глаза карие, и все же слова эти слились с бескрайними, залитыми солнцем просторами, что раскинулись позади него, и вправо, и влево… Такого простора она никогда еще не видела и не узнала его, но сейчас она в него канет.

Перевод Н. Галь

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю