Текст книги "В огне любви"
Автор книги: Джеми Дэнтон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
– Я пришлю лейтенанта Перри. Можете свободно пользоваться моим кабинетом, сколько понадобится.
Джейн снова поблагодарила его и стала раскладывать на столе бумаги из своего портфеля. Ей необходимо поставить себя так, чтобы команда Тринити признала ее власть. Тогда они хотя бы не будут препятствовать ей, и она сможет провести расследование. Джейн одернула короткую куртку цвета морской волны и решительно распрямила плечи.
Открылась дверь. Джейн подняла глаза на того, кто собирался войти в кабинет, и ей показалось, что она вернулась к своим фантазиям.
Нет, этого не может быть.
Мускулистое тело Бена заполнило дверной проем. Светло-голубая рубашка формы пожарного обтягивала грудь и подчеркивала ширину плеч. Плеч, которые Джейн обнимала, сжигаемая страстью.
Лоб Бена прорезала глубокая морщина. Светло-голубые глаза были полны подозрения.
– Это ты лейтенант Перри? – после долгой паузы спросила Джейн, все еще не в состоянии понять, как с ней могло случиться нечто подобное. – Ты пожарный?
– Совершенно верно, – помолчав, ответил Бен. – А что ты здесь делаешь?
– О господи, – жалобно пробормотала она. Положив руки на стол, она головой уткнулась в них. – Этого не может быть. Просто не может.
Дверь с громким стуком захлопнулась. Или это ее сердце упало к ногам?
– Что, черт возьми, происходит? – потребовал Бен ответа.
Ничто в его голосе не напоминало того нежного любовника, который жарко шептал ей на ушко ласковые слова. Ничего не осталось от того низкого, глубокого голоса, который, произнеся лишь несколько соблазнительных слов, заставлял ее полыхать огнем страсти. Ничего в его облике не напоминало того человека, который перевернул весь ее мир и показал ей подлинное искусство сексуального волшебства.
Он был холоден, сдержан и предельно зол.
Джейн подавила дрожь мрачных опасений.
– Я здесь, чтобы расследовать обстоятельства гибели Айвена Фитцпатрика, – объяснила она. – Я из отдела расследований Департамента техники безопасности.
Бен пробормотал сочное и оскорбительное проклятье.
Посмотрев на него, Джейн медленно склонила голову в знак согласия.
– Да, – сказала она. – Я тоже так думаю.
Глава седьмая
– Должно быть, это дурной сон.
Спорить Бен не мог. Он зашел в кабинет капитана, ожидая увидеть там какого-нибудь официального зануду с прилизанными волосами и в дешевом костюме, а не женщину, которую он мечтал затащить в постель.
– Ты должна была сказать мне, что работаешь в Департаменте.
Вскочив, Джейн хлопнула ладонями по столу и, наклонившись вперед, возмущенно уставилась на Бена. Ее явно взбесило осуждение, которое читалось в его голосе.
Плохи дела. Но он только что пережил самое большое потрясение в жизни и заслужил право быть резким.
– Ты говоришь так, словно я знала, кто ты такой, – возмутилась Джейн. – Мы даже не спросили фамилий друг у друга! Помнишь?
Как он мог забыть? Его так очаровала возможность оказаться просто мужчиной по имени Бен. Не пожарным, не командиром расчета, не сыном, которому в юном возрасте пришлось взвалить на плечи ответственность за братьев. На несколько часов он предпочел забыть, почему тем вечером оказался в баре, и не мог поверить, что это решение рикошетом ударило ему в спину и вцепилось в задницу.
Бен посмотрел на Джейн. Она ничем не напоминал ту Джейн, которую он знал. Строгий темно-синий костюм и подчеркнуто деловая прическа раздражали его не меньше, чем обвинение, так резко брошенное ему. Он предпочитал иметь дело с более мягкой Джейн, которая на вершине блаженства кричала его имя.
Она опустилась обратно в кресло, поставила локти на его ручки и подперла подбородок ладонями.
– Что же мне теперь делать? – пробормотала она, не глядя на него.
По мнению Бена, был только один выход.
– Отказаться от этого расследования, – сказал он ей.
Джейн медленно опустила руки и бросила на него еще один возмущенный взгляд.
– Я так не думаю, – буркнула она.
– У тебя нет выбора, – тихо, чтобы их не могли подслушать, сказал Бен. – Налицо конфликт интересов.
– Нет, – нахмурившись, ответила Джейн. – Это мое дело. Мое расследование. Ты это понимаешь?
– У тебя нет выбора, – повторил он на этот раз погромче.
– Я не собираюсь отказываться от этого дела только потому, что мы… – Морщинка на лбу углубилась. – Только потому, что мы с тобой переспали. – Она резко оборвала предложение.
Его обычный стоицизм дал сбой. От ее ли грубости, с которой она оценила их отношения? От того ли, что она отбросила то притяжение, которое возникло между ними и которое он не мог забыть? Или же потому, что его шансы уложить ее сегодня вечером в постель стремительно таяли?
– Позволь напомнить, что ты согласилась сегодня вечером пообедать со мной, – вскинулся Бен.
Джейн вскочила из-за стола и встала перед ним. Ее глаза горели возмущением.
– Если ты думаешь, что я подвергну опасности свою карьеру только потому, что у нас был великолепный секс, то ты слишком наивен. Этого не будет, – сквозь стиснутые зубы прошипела она.
– Если расследование будет поручено кому-то другому, это не скажется на твоей карьере, Джейн. А вот если при данных обстоятельствах ты его все же продолжишь, может сказаться. Если в Департаменте узнают, что мы с тобой знакомы, у нас будут неприятности. Командую здесь я. И именно я послал Фитца в горящее здание. Факт нашего знакомства скажется на твоей объективности. Ты не можешь этого отрицать.
Сложив на груди руки, она уставилась на него.
– Нашего знакомства? – Ее короткий ехидный смешок заставил его окончательно потерять самообладание. – Мы не знакомы.
– Как ты себе это представляешь? – Теперь он тоже в упор смотрел на нее. – Ты пригласила меня к себе. Мы занимались любовью. – Бен наклонился, поймав взгляд ее прищуренных глаз. – Поправка. Мы занимались любовью всю ночь.
Джейн отвела глаза.
– Это вовсе не значит, что мы знакомы.
– Джейн, не упрямься. У тебя явный конфликт интересов. – Бен отчаянно старался говорить сдержанно и рассудительно. Не очень-то у него получалось. – Я просто пытаюсь объяснить тебе, что ты не можешь расследовать этот инцидент.
– Меня не волнует, что ты думаешь, – резко возразила Джейн. – Я не собираюсь передавать мое расследование кому-то еще только потому, что мое присутствие доставляет тебе неудобство.
Бен явно не был готов к знакомству с такой Джейн. Упрямой, упертой, не способной ничего понимать. И чертовски сексуальной. Он желал ее еще сильнее. Прямо здесь, на месте. Он хотел, чтобы владевшие ими страсти превратились в нечто куда более привлекательное, чем этот спор.
– Как ты будешь работать? – Он все еще пытался найти весомые аргументы. – Твоя объективность окажется под вопросом.
– Я профессионал. И не допущу этого.
Столкнувшись с ее полным нежеланием прислушаться к доводам здравого смысла, Бен потерял последние остатки терпения. Они с треском разлетелись.
– Черт побери, Джейн! – заорал он.
У Джейн удивленно расширились глаза. Проклятье, что с ним делается? Он никогда не терял спокойствия. Никогда не выходил из себя и никогда не орал, тем более на женщин. Где его привычное спокойствие, сдержанная манера поведения, которую он выработал за все эти годы?
Хотел бы он это знать.
– Прости, – сказал он Джейн.
Слегка кивнув головой, она дала понять, что принимает его извинение.
– Как ты не можешь понять, что твое решение сулит неприятности? Это же очевидно.
Джейн тяжело вздохнула и присела на краешек кресла.
– Неприятности будут лишь в том случае, если мы продолжим видеться.
Неужели она говорит это серьезно?
– Во всяком случае, все то время, пока я буду вести расследование, – продолжила она, – наши отношения будут иметь строго деловой характер.
Решительность в ее голосе не оставляла у Бена сомнений, что она совершенно серьезна. Его сердце сжалось от разочарования. Неужели он не увидит Джейн сегодня вечером?
Бен не осуждал ее за преданность карьере. Он мог понять ее нежелание передавать дело другому следователю. Но он не мог принять ту легкость, с которой Джейн отказывалась от всего, что завязалось между ними. Неужели у этой женщины каменное сердце?
Бен шумно вздохнул. Он просто обязан заставить ее увидеть суть проблемы. Если она не откажется от следствия, то не оставит ему иного выхода, кроме как доказать ей, что они не смогут работать вместе. Внезапно он понял, что ему надо делать.
Взяв Джейн за руку, он вытащил ее из кресла. Она оказалась в его объятиях.
– Это не получится, – снова обретя уверенность, сказал он.
В ее взгляде ясно читалось предупреждение, но она не сопротивлялась.
– Еще как получится, – возразила Джейн, но в ее голосе не было уверенности.
Отлично.
Ее высокопрофессиональные аргументы рассыпались в прах, стоило Бену наклонить голову и нежно прикусить мочку ее уха. Она затрепетала в его объятиях и тихо застонала.
– Тсс. – Он легонько сжал зубами мочку уха. – В том, что ты заставляешь меня чувствовать, нет никаких деловых отношений, Джейн. И в том, как твое тело отвечает моему.
Прежде чем она что-то ответила, Бен закрыл ей рот поцелуем. Она прижалась к нему всем телом, страстно отвечая на поцелуй. Никогда еще не было такой восхитительно сладкой победы.
Бен скользнул губами по шее Джейн, пьянея от ее запаха.
– Ни слова о работе, – шепнул он, уткнувшись губами в ее шелковую кожу.
– Разве это не сексуальное домогательство? – пробормотала она.
Откинув голову, Бен с удовольствием увидел тень страсти, от которой потемнели ее глаза.
– Ни в коем случае, – прошептал он. – Ты поцеловала меня в ответ.
Бен чувствовал, с какой неохотой Джейн высвободилась из его объятий. Ему так не хотелось отпускать ее. Он желал только одного – чтобы Джейн, обнаженная, лежала рядом с ним и выкрикивала его имя, когда на нее одна за другой накатывали волны страсти, сотрясавшие ее мир.
– Признаю. Нам будет непросто работать вместе, – сказала она. – Но ты должен понять, что работа для меня на первом месте.
Джейн сказала самые главные слова и попала в его уязвимое место. Работа, какая бы она ни была, всегда стоит на первом месте. И он не может не уважать такой подход.
– Я не буду отказываться от этого задания, – продолжила Джейн. – Нельзя смешивать работу и удовольствие. Это не подлежит сомнению. Я напишу свой отчет, и мы посмотрим, чем все это кончится. Согласен?
– Согласен, – без энтузиазма сказал Бен.
Но он был не совсем искренен. Он не спорил, что дело и удовольствие не должны мешать друг другу, но ни в коем случае не собирался ждать, пока Джейн закончит свое расследование, чтобы оказаться с ней в постели. Он просто собирался доказать ей, что работа и близко не стоит с теми радостями, что они могут подарить друг другу. И пусть это дело упорхнет к другому следователю.
Бен расплылся в широкой улыбке при мысли об удовольствиях, которые их ждут впереди.
– Да, – многозначительно сказал он, – посмотрим, чем все это кончится.
Когда к вечеру Джейн добралась до своей квартиры, она была полностью физически и эмоционально вымотана. Она бросила портфель с документами на полку гардероба и прямиком направилась в ванную, чтобы принять горячий душ.
Ей надо было расслабиться, смыть стресс, причиной которого стал долгий и утомительный день, заполненный разговорами с пожарной командой. От постоянного напряжения у Джейн буквально зудела кожа, тело ныло от случайных прикосновений самых разных людей, и порой она была готова заорать от раздражения. Бен без усилий сокрушил все ее профессиональные аргументы, когда, легонько прикусив мочку уха, вызвал в ней такой пожар, который она не в состоянии затушить.
Из чувства самосохранения Джейн решила отложить допрос Бена до завтра. Хотя она почти не видела его во второй половине дня из-за того неожиданного поцелуя, который все перевернул в ней с ног на голову, она не могла отделаться от мыслей о Бене.
Джейн отнюдь не ждала, что команда пожарного участка откровенно поделится информацией с чужаком, так что особого разочарования она не испытывала. Хотя выяснять специфические детали было мучительным занятием. Официальные рапорты содержали больше информации, чем ей удалось вытянуть у сплоченного коллектива 43-й станции.
В соответствии с рапортом, который написал младший брат Бена Дрю Перри, двое пожарных вошли в помещение, чтобы спасти молодую женщину и двух ее маленьких детей. Один из пожарных вывел их, а Фитцпатрик стал терять сознание, задыхаясь в дыму. Когда он по рации попросил о помощи, крыша строения рухнула, и уже было поздно спасать его.
Информация, предоставленная Дрю, почти не отличалась от рассказов других пожарных, был всего один неясный момент – действия Команды быстрого реагирования. Составленная из специально подготовленных пожарных, которые, входя в аварийное здание, в спешном порядке эвакуируют людей, КБР не пошла за Фитцпатриком.
КБР была вызвана на место происшествия, но ко времени ее появления войти во внутренние помещения горящего здания уже было невозможно. Необходимость выяснять, почему Команда не была вызвана раньше, пугала Джейн. Ответственность падала на того, кто руководил пожарным расчетом во время происшествия, – на Бена. И этот факт укреплял ее убежденность, что с этого момента их отношения должны носить строго профессиональный характер.
Джейн подставила спину под струи, но горячая вода была бессильна смыть ее опасения. Если она придет к выводу, что вина лежит на Бене, то вряд ли у их отношений есть будущее.
Нет. Она не будет об этом думать. Ее работа заключается в том, чтобы собрать данные и проанализировать ситуацию. Решить, является ли смерть Фитцпатрика результатом случайности или человеческой ошибки. А затем передать свои рекомендации Департаменту техники безопасности, чтобы в будущем удавалось избегать подобных трагедий. И ее чувства к Бену не могут и не должны мешать ей. Она будет совершенно объективна. Она сможет справиться с теми желаниями, которые живут в ней и не дают покоя.
Выйдя из-под душа, Джейн насухо вытерлась и закуталась в пушистый махровый халат. Она не стала тратить время на одевание, потому что не собиралась никуда выходить. Поскольку сегодня вечером Бена она не увидит, ее вечер будет состоять из просмотра новостей и какого-нибудь шоу по телевизору. После чего она нырнет в тепло новых фланелевых простыней.
Одна, ехидно напомнила ей память.
Похоже, что и завтра ее ожидает куча стрессов, подумала Джейн с тяжелым вздохом. Бен должен вместе с ней посетить место происшествия, а это значит, что добрую часть дня придется провести в его обществе. Наедине. Весьма волнующая перспектива.
Когда Джейн зашла на кухню и достала из буфета банку консервированного супа, чтобы разогреть его на ужин, задребезжал звонок у дверей. Вздрогнув от неожиданности, Джейн чуть не выронила банку. По коже пробежали легкие мурашки возбуждения.
Она ведет себя просто смешно. Это не он. Они же договорились не видеться.
Снова прозвенел звонок. По пути к двери Джейн бросила взгляд в зеркало и потуже затянула пояс халатика.
Нет, это действительно смешно, подумала Джейн. Скорее всего, соседи снизу снова хотят одолжить у нее кофе.
Но стоило ей лишь глянуть в глазок, как сердце ушло в пятки, словно полетев с американских горок.
Джейн тихо пробормотала проклятье и рывком распахнула дверь. Теперь американские горки повели ее куда-то в сторону, стоило ей увидеть радостную физиономию Бена. Он сменил форменную одежду на черные джинсы и белоснежную рубашку в тонкую голубую полоску. Влажные темные волосы чуть курчавились. Легкая улыбка, таившаяся в углу губ Бена, делала его таким привлекательным, что Джейн была не в состоянии сопротивляться его появлению.
Тем не менее она встала в дверях и нахмурилась, явно давая понять, что он тут незваный гость.
– Зачем ты явился?
Бен расплылся в плутовской улыбке.
– Ты забыла, что у нас свидание?
– Мы же договорились, что не будем видеться, – напомнила ему Джейн.
– Ничего страшного, если мы поужинаем вместе. – В одной руке он держал большой бумажный пакет.
Джейн вцепилась в дверной косяк.
– Мы не должны. – Совершенно идиотский ответ.
Бен придвинулся, и до нее донесся волнующий запах. Итальянская кухня! Этот гад подкупает ее вкусной едой!
– Мы в самом деле не должны… – Но отсутствие убедительности в ее голосе заставило его настаивать на своем.
– А что, если мы пообещаем друг другу вообще не говорить о расследовании?
Пытаясь справиться с неодолимым искушением, Джейн закусила нижнюю губу.
– Тебе надо поесть, – продолжал уговаривать Бен. – Нет ничего плохого в том, если два человека разделят ужин.
Или постель?
Она не произнесла этих слов, но они, несказанные, висели между ними – то ли угрозой, то ли обещанием.
Да, она в самом деле голодна. Во всех смыслах. Дрогнувшая сила воли лишила Джейн всех мыслей о профессиональном долге, и она выкинула свои благие намерения за дверь, представив, как они кувыркаются по лестнице.
– Всего лишь обед. – Джейн сделала шаг назад, приглашая его войти. – Одно слово о расследовании, – предупредила она, – и ты вылетишь отсюда.
Одно прикосновение его рук, и она потеряет последние остатки соображения.
Глава восьмая
Вслед за Джейн Бен проследовал в маленькую аккуратную кухню. Он не мог отвести глаз от изящного изгиба ее талии и соблазнительного покачивания ягодиц под махровым халатом. Он не имел представления, что еще на ней надето, но был полон острого желания выяснить это. Только позже.
– Надеюсь, вкусная еда убедит тебя, что в совместном ужине нет ничего плохого. – Бен поставил пакет на кухонный стол.
– А ты хитрец. – Джейн заглянула в пакет и с наслаждением вдохнула аромат жареных креветок и свежих хрустящих булочек. – О господи, пахнет просто невероятно.
Бен с удивлением понял, что им владеет единственное глупое желание – прижать ее к себе и поцеловать. Могучим усилием воли он подавил его. Подождать еще минут сорок – с этим он справится. Но не больше.
– Был трудный день? – спросил он, хотя уже знал ответ. Днем он успел переговорить с командой и выяснил, что они не очень охотно шли на сотрудничество со следствием. Бен понимал, что Департамент стремится как можно скорее начать расследование, а многие следователи не совсем понимают, насколько сильным стрессом является для пожарников гибель товарища. Требуется время, чтобы ребята смогли откровенно говорить об этом. Пока же они воспринимают Администрацию как врага, который только и делает, что ловит их на оговорках и неправильно их истолковывает.
Джейн вздохнула.
– Давай считать, что мне просто надо немного расслабиться. Бокал вина мне наверняка поможет.
Бен был уверен, что знает лучший способ расслабления. Он шумно вздохнул, прогоняя похотливые образы.
Джейн накрыла стол: расставила тарелки, столовые приборы и разложила накрахмаленные салфетки. Она протянула Бену банку с консервированным супом, которую достала перед его приходом.
– Убери, пожалуйста, – попросила она Бена, кивнув головой в сторону буфета.
Бен открыл буфет и осмотрел содержимое. На нижней полке в ряд стояли банки с фруктами и овощами. Они были аккуратно расставлены: фрукты справа, овощи слева. Повыше, на второй полке, были столь же продуманно расставлены ряды банок с супами.
Повернувшись, Бен внимательно посмотрел на Джейн. Она сервировала стол, аккуратно укладывая серебряные ножи и вилки на строго одинаковом расстоянии от тарелок, которые, в свою очередь, располагались на одной линии от края стола.
Должно быть, Джейн почувствовала его взгляд, потому что глянула из-за плеча и насмешливо нахмурилась.
– Просто поставь ее на полку к другим банкам с минестроне, – сказала она. – Между курицей под соусом и английским супом из мидий.
Бен поставил банку на указанное место и закрыл шкафчик.
– Ну, ты и задница! – рассмеялся он.
Джейн закатила глаза и продолжила совершенствовать и без того безукоризненную сервировку стола.
– Наводить порядок – это не преступление.
– Ты расставила все свои банки с припасами по алфавиту, – веселился Бен. – Это не наведение порядка, малыш, а одержимость.
Джейн пожала хрупкими плечами и села за стол, разложив на коленях накрахмаленную салфетку. Сдержанная улыбка чуть тронула ее губы. Бен не мог дождаться, когда почувствует их вкус. Он представил себе, как целует Джейн и она тает в его объятиях, растворяется в его нежности…
– Бен?
Смех Джейн вернул его к реальности. Насмешливое выражение ее глаз говорило, что она догадывается, о чем он сейчас думает.
– Ты что-то сказала? – спросил он.
– Я и не знала, что у тебя есть братья, – произнесла она. – Сегодня я встретила одного из них – Дрю.
Бен неохотно расстался с эротическими фантазиями.
– Если ты завтра посетишь участок, то, скорее всего, встретишь и Кэйла.
Если? Джейн задумалась. Может быть, у Бена есть какой-то тайный мотив появления в ее квартире. То, что его привела сюда жажда наслаждений, было совершенно очевидным, его выражение лица красноречиво свидетельствовало об этом. Но вдруг есть что-то еще? К сожалению, из-за их утреннего спора Джейн не могла отделаться от подозрений.
– Значит, ты всеми ими и командуешь? – спросила она, решив не обращать внимания на это странное «если».
Помрачнев, Бен оторвал кусок еще теплого хлеба.
– Ну и? Что тебе рассказал Дрю?
– Ничего. – Она удивилась его настороженности. – Достаточно, что я лично познакомилась с младшим представителем вашего семейства. Вот и все.
– А у тебя есть братья или сестры? – перевел разговор Бен.
– Сестры. В нашей семье были только девочки.
– Учитывая твой темперамент, ты наверняка была озорницей, – улыбнулся он.
– Это вряд ли, но я отличалась упрямством, которое доставляло мне неприятности. Как-то старшая сестра взяла меня с собой на вечеринку. Это обошлось мне в пару швов.
Бен с интересом посмотрел на нее, и Джейн поняла, что он прокручивает в памяти события пятничной ночи. Внезапно он блеснул той самой плутовской улыбкой, которая сводила ее с ума.
– Ага, – медленно произнес он. – Так вот где ты получила шрам на твоей…
Джейн откашлялась. Гордиться тут было нечем. Двухдюймовый шрам на ягодице постоянно напоминал о себе.
– Одна из причин, по которой ты никогда не увидишь меня в бикини.
У него потемнели глаза.
– Это просто преступление с твоей стороны – лишать меня такого зрелища.
У Джейн зачастило сердце.
– Должно быть, мне было лет шесть или семь, когда я отказалась есть овощи, – быстро предложила она другую тему разговора.
– В какой-то момент многие дети решают, что они терпеть не могут овощей, – пожал Бен широкими плечами. – Я до сих пор не ем бобы и горох.
– Но держу пари, что ты не копался в холодильнике и в шкафу и не дарил ваши овощи соседям.
Он добродушно рассмеялся.
Джейн нравилась его улыбка и морщинки в углах глаз, которые появлялись, когда он смеялся. С каждой секундой, что она проводила в его обществе, в ней росло тревожное предчувствие. В Бена было так легко влюбиться. Слишком легко. Прошло всего три дня, но Джейн уже подозревала, что ее сердце в опасности. А это означало, что когда их роман завершится, она будет страдать.
После ужина Бен и Джейн переместились в гостиную, прихватив с собой бокалы с вином, и продолжали делиться воспоминаниями детства. Джейн отметила, что Бен хороший слушатель – качество, которого, как правило, не хватает мужчинам.
– А как было у тебя? – спросила она. – Я весь вечер только и делаю, что болтаю о себе. Ты много шалил в детстве? Или ты был слишком занят, воспитывая братьев?
Его улыбка потухла, а на лице появилась печаль. Джейн заинтересовалась.
– Да в общем-то мне нечего рассказывать. – Бен сделал основательный глоток вина. – Обыкновенные ребяческие проказы.
Джейн, чувствуя его нежелание вспоминать о своем детстве, решила зайти с другой стороны.
– Ты очень отличаешься от своего брата.
– Дрю – самый младший из нас. – Вернувшаяся на лицо Бена улыбка все же не смогла рассеять облачко, таившееся во взгляде. – Больше всего возятся именно с младшим.
Тактика Джейн потерпела неудачу. У Бена не было желания откровенничать. Может быть, он не чувствовал себя в ее обществе достаточно раскованно? Нет, вряд ли. Множество фактов доказывали обратное. Его частые улыбки. Та открытость и поглощенность, с которыми он занимался с ней любовью. Он смотрит на нее так, словно умирает от жажды, а у нее есть карта пути к ближайшему роднику. Может, на нем лежит какой-то эмоциональный груз? Не исключено, ведь у нее самой была пара сундуков такого груза.
– У меня возникли кое-какие мысли о нашей ситуации, – вдруг сказал Бен, меняя тему разговора.
– И какие же? – заинтересованно спросила Джейн. Она помнила, о чем предупреждала его. Одно слово о расследовании – и ему придется уходить. Даже обед в его обществе нарушал дюжину этических правил.
– Я согласен, что в данных обстоятельствах наше знакомство крепко мешает профессиональному подходу, – продолжил он. – Особенно на работе. Но многие пары успешно сотрудничают друг с другом.
Джейн с трудом переварила его слова, особенно те, что вспыхнули для нее подобно неоновой вывеске. Пары. Он воспринимает ее и себя как пару? Она ничего не имела против такого обозначения, потому что оно рождало в ней теплое пьянящее ощущение, как хмель кружившее ей голову. Она-то думала, что слово «пара» является для мужчин таким же табу, как и слово «любовь».
– Прости, но не ты ли говорил, что у нас возник серьезный конфликт интересов?
– Может быть, я поторопился. – Его рука, проникнув в проем халата, легла на колено Джейн.
Она осторожно перевела дыхание.
– Продолжай.
– Поскольку работаем мы за пределами спальни, а сексом занимаемся не в пожарном депо, что нам мешает продолжать видеться?
Она готова согласиться. Точнее, ее принуждают к согласию. Если он уберет руку с колена и перестанет рисовать пальцем круги у нее на шее, которые так отвлекают, то, может, она и обретет способность к умному разговору.
Джейн заставила себя откинуться на спинку дивана.
– На самом деле это было бы здорово, – честно призналась она. – Но, думаю, в первый раз ты был прав. Если даже мое расследование и наш роман не считаются конфликтом интересов, то по крайней мере это неэтично.
Его рука скользнула по колену и переместилась выше. Джейн чувствовала, как его пальцы медленно и уверенно подбираются к бедру.
– Это очень плохо. – Его тихий голос обрел сексуальную хрипотцу. Рука продвинулась еще на несколько миллиметров выше. – Потому что у нас нет пути назад.
У него никакого представления о честной игре. Внизу живота возник какой-то комок. От него по венам пошел поток тепла, и все тело буквально загудело от ожидания.
Придвинувшись, он легонько сжал зубами ее нижнюю губу.
– Никаких поцелуев, – шепнул он, и тут же приник к ней жарким, глубоким поцелуем.
Сопротивляться ему, противостоять этому натиску было невозможно. Джейн успела только подумать, не питает ли он отвращения к фланелевым простыням.
Язык Бена дразняще скользнул между ее губ. Он был откровенен и требователен. Джейн горячо отвечала ему, а потом, обхватив Бена за шею, запустила пальцы в густые шелковые пряди его угольно-черных волос.
Можно забыть о фланелевых простынях. Ее вполне устроит и диван.
Словно во сне, Джейн чувствовала его прикосновения к разгоряченной коже, слышала слова, которые он шептал ей на ухо. Целуя шею, Бен легко ласкал большими пальцами ее соски, и сосредоточиться было совершенно невозможно.
– Бен, – прошептала Джейн, закрывая глаза. В ее прерывающемся голосе звучало откровенное желание. Она хотела почувствовать его внутри себя, хотела, чтобы он самым откровенным и грубым способом взял ее. Боль желания пронизывала ее с головы до ног и была слишком властной, чтобы сопротивляться ей. Если он не поможет ей избавиться от этого напряжения, она за себя не отвечает.
– Это еще не взлет, Джейн. – Рука Бена медленно прошлась по ее животу. Ниже. Еще ниже. Он погрузил пальцы во влажные завитки. Джейн затаила дыхание в ожидании его самых интимных прикосновений.
Он раздвинул скользкие складки и нежным движением проник в глубину ее тела. Прикосновения большого пальца доставляли невыразимое наслаждение самому чувствительному месту ее тела.
– О да!
– Теперь, когда ты знаешь эти потрясающие ощущения, неужели ты в самом деле хочешь расстаться со мной? И мы оторвемся друг от друга?
Закусив губу, Джейн заскулила, как щенок, молящий о подачке. Напряжение усиливалось, оно росло и росло с каждым его прикосновением, пока ее не заколотило всем телом, что служило предвестником освобождения. Одной рукой Джейн вцепилась ему в плечо, а другой ухватилась за подлокотник дивана с такой силой, что у нее заболели пальцы.
– Теперь ты придешь ко мне, Джейн?
Она выгнулась в его руках.
– Иди же ко мне, – попросил он и закрыл ей рот жестким поцелуем.
Волна страсти захватила и понесла Джейн. Язык Бена двигался в такт движениям рук, пока у нее не перехватило дыхание. Непреодолимая сила подвела Джейн к самому пику блаженства, и ее мир взорвался. Он утонул в отчаянных криках, разлетелся в залпах салюта, рассыпался на миллионы звезд.
Джейн не имела представления, сколько прошло времени, когда Бен мягко и нежно вернул ее на землю. Реальность дала о себе знать настойчивыми гудками, которые с трудом пробивались к сознанию Джейн. Услышав, как Бен вздохнул, она открыла глаза.
– Может, ты и права. – Он неторопливо поднялся и снял с пояса пейджер. – Действительно, неэтично заниматься этим, пока мы работаем вместе.
Джейн в ужасе смотрела на него, пока он вешал обратно на ремень пейджер и доставал из кармана связку ключей. Он не может уйти. Конечно, он полностью удовлетворил ее, но… она хотела еще. Она хотела его всего.
– Куда ты направился?
Легкая улыбка скользнула по его губам.
– На работу.
Быстро взглянув на тело Бена, Джейн увидела, что он продолжает испытывать возбуждение. Его глаза были полны жажды наслаждения, но тем не менее он… уходит? Он не может так поступить с ней. Ни в коем случае.
– Почему ты уходишь? – спросила она. – Я думала, ты сегодня свободен. – Как он может оставить ее в таком… разобранном состоянии? Своим жаром он довел ее до точки кипения, а теперь, не дождавшись полного взрыва их обоих, собирается уходить?
Бен пожал плечами.
– Я там нужен.
За такие слова мужчина заслуживает расстрела. Неужели он не понимает, что нужен здесь, чтобы он завершил то, что начал?
Он широко улыбнулся.
– И кроме того, ты же не хочешь подвергать опасности свое расследование, не так ли?
Джейн сжала кулаки, сдерживая желание врезать по его нахальной физиономии.
Подойдя к двери, он обернулся.
– Подумай о том, чего тебе будет не хватать, пока ты не закроешь дело.
Прежде чем она успела найти самый оскорбительный ответ из всех возможных или запустить бокалом ему в голову, Бен выскользнул за дверь. Черт бы его побрал! Она отлично знала, чего ей будет не хватать. Сводящего с ума жара. Страсти. Потрясающего секса на всю ночь. С мужчиной, который ведет нечестную игру, пока она не сделает того, что он хочет – оставит это дело.