412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеми Дэнтон » В огне любви » Текст книги (страница 5)
В огне любви
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:47

Текст книги "В огне любви"


Автор книги: Джеми Дэнтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Направляясь в душ, Джейн пробормотала несколько оскорбительных ругательств, надеясь, что они достигнут его ушей. Когда вода согрелась, она встала под горячие струи душа, успокаивая себя мыслью, что Бен был явно возбужден и не мог ничего с собой поделать.

Несмотря на раздражение, она язвительно рассмеялась – вряд ли ему сейчас легко.

Глава девятая

Джейн легонько постучала в приоткрытую дверь кабинета.

– Не уделите мне несколько минут?

Ее начальница, Гвен Ридли, подняла взгляд от толстой пачки компьютерных распечаток, которые она просматривала, и, тепло улыбнувшись, жестом пригласила Джейн зайти.

– Хорошо, что ты заглянула. Я и сама собиралась позвать тебя. Мне надо поговорить с тобой. – Гвен подняла трубку телефона и набрала номер. – Садись и дай мне две минуты.

Джейн кивнула, стараясь справиться с приступом липкого страха. Неужели Гвен что-то узнала о ней и Бене?

Она тихо вздохнула и села в кресло, обтянутое серым сукном. Пока Гвен разговаривала по телефону, Джейн внимательно рассматривала в окне силуэты высоких зданий на фоне неба. Хотя она доказывала Бену, что никогда, ни при каких обстоятельствах не откажется от этого расследования, этим утром она все же призналась себе, что ей не остается ничего другого, как ввести Гвен в курс дела – налицо конфликт интересов.

Принять это решение было нелегко. Джейн всерьез опасалась, что какие-то личные факторы могут сказаться на ее объективности. После сладостных наслаждений прошлого вечера ее способность отделить растущие чувства к мужчине, который без усилий буквально перевернул ее мир, от объективного отношения к пожарным, оказалась под вопросом.

Не менее важным было то, что упорный отказ даже подумать о передаче дела другому следователю слишком напоминал Джейн поведение ее отца. А поскольку Джейн не собиралась идти по его стопам, она решила сообщить Гвен о проблеме и посмотреть, не отстранят ли ее от этого расследования.

Для Кэйла Линни, отца Джейн, карьера была важнее всего на свете. Ни секунды не сомневаясь, он пожертвовал ради нее женой и дочерьми. Он был исключительно способным работником, но ни один из дипломов, украшавших его кабинет, не обеспечил ему в старости присутствия близких людей. Джейн не считала, что они с Беном проведут оставшуюся жизнь бок о бок, но, если бы ей пришлось выбирать между любимым человеком и так нелегко доставшейся карьерой, она пожертвовала бы и карьерой, и, может даже, своей финансовой независимостью.

Гвен повесила трубку и повернулась к Джейн.

– Я понимаю, что это неожиданно, но скажи, пожалуйста, у тебя есть какие-нибудь планы на уикэнд?

– Нет, – удивленно ответила Джейн. – Никаких.

Джейн от всей души восхищалась Гвен. Она не могла поверить своей удаче, когда узнала, что ее продвижение по службе означает перевод в команду Гвен в отдел по расследованию причин пожаров. Еще два десятилетия назад, участвуя в расследовании крупного пожара, именно Гвен добилась многих улучшений в организации спасательных операций. Эта женщина стала живой легендой и заслужила репутацию несгибаемой, как рельс, бизнес-леди.

– Я прошу прощения за это неожиданное поручение, – Гвен внимательно посмотрела на Джейн, – но нам нужен свежий человек из отдела, чтобы посетить тренировочную встречу в Кармеле. Она займет всю пятницу и половину субботы. Ты сможешь?

– Провести уик-энд в Кармеле? – с облегчением улыбнулась Джейн. – Конечно, я буду рада поехать.

– Отлично. Подойди к моему секретарю, и она все для тебя организует. Теперь рассказывай, что ты хотела мне сообщить.

Джейн уперлась локтями в подлокотники кресла, моля Бога, чтобы он дал силы выдержать все, что ей сейчас предстоит.

– Гвен, вы должны быть в курсе относительно возможной ситуации…

Гвен сняла очки в черепаховой оправе и положила их на стол.

– У тебя возникли сложности в общении с командой?

Джейн покачала головой.

– Нет. Они вовсе не отказываются от сотрудничества. У меня возник конфликт интересов.

Наклонившись вперед, Гвен сплела пальцы.

– Какого рода?

– Я познакомилась с одним из пожарных станции Тринити.

Из взгляда Гвен исчезла теплота, сменившись озабоченностью.

– Понимаю, – задумчиво сказала она. – Могу ли я осведомиться, какой характер носит это знакомство?

Худшие опасения Джейн сбывались. Она так надеялась избежать именно этого аспекта разговора. Самого мучительного.

– Сугубо интимный. – Джейн уперлась взглядом в стол.

– Ты должна была сказать об этом, когда я только поручала тебе это дело, – с легким оттенком осуждения сказала Гвен. – Тогда бы я отдала его Дэвису или Уолкеру.

Джейн было трудно дышать.

– Дело в том… Когда я принималась за расследование, я не знала этого человека.

Из-за открытых дверей донесся чей-то мужской голос. Гвен встала и, подойдя к дверям, бесшумно прикрыла их. Означало ли это, что сейчас она разразится гневной тирадой? Или продолжит разговор с глазу на глаз? Джейн изо всех сил надеялась на последнее.

Вернувшись, Гвен присела на свободный стул рядом с Джейн.

– Объясни мне.

С некоторым облегчением Джейн перевела дыхание.

– Я познакомилась с ним в пятницу вечером, – сказала она. – Честное слово, я и не думала, что снова увижу его, но…

Но за это время он буквально свел меня с ума. Я просто не могу ни на секунду забыть его.

– Но, – закончила за нее Гвен, – ты в него влюбилась.

– Что-то вроде, – пробормотала Джейн. – Мы не говорили, кто где работает, так что я понятия не имела, что он пожарный. На 43-й станции я появилась вчера утром и лишь там выяснила, что именно он командовал тушением пожара, когда произошел тот инцидент.

Гвен не стала скрывать недовольства.

– Знаешь, Джейн, я много чего видела и слышала, но в первый раз расследование может быть скомпрометировано, потому что следователь спит с пожарным.

Джейн еще раз вздохнула.

– Что мне делать в этой ситуации?

– Что ж, – сказала Гвен, – у нас возникла серьезная проблема, особенно если ты начнешь врать этому парню. Тем не менее никто не может занять твое место. И Дэвис, и Уолкер только что получили новые задания. И я никак не могу отстранить тебя от расследования, которое нужно проводить по горячим следам.

– Да, несчастный случай на 43-й станции таков, что мы не можем откладывать расследование, – согласилась Джейн. – Я уже начала проводить формальный опрос команды. Просто мне нужно знать, как при данных обстоятельствах вы собираетесь поступить со мной.

– Видишь ли, Джейн… я доверяю твоим суждениям, иначе не поручила бы тебе такое сложное задание. Я должна отстранить тебя от дела, но у меня никого нет на твое место.

Гвен была явно недовольна, но Джейн все же сможет заниматься своим делом.

– Ты предупредила меня об этой проблеме, и я ценю твою откровенность. Но я лично буду проверять все твои выводы, нравится тебе это или нет. Кроме того, мне придется позвонить капитану и сообщить ему о положении дел.

Джейн чуть не застонала. Только этого ей не хватало для полного счастья. Теперь вся 43-я станция узнает, что следователь Департамента и их лейтенант… О господи.

– Так что, – продолжала Гвен, – веди расследование. Если вляпаешься в неприятности, я посмотрю, что мы сможем сделать.

Джейн встала. Нельзя сказать, что она испытывала облегчение, но чувствовала себя куда лучше – она ничего больше не скрывала от своего начальника.

– Спасибо, Гвен, – с чувством сказала она. – Я в самом деле переживаю из-за этого.

– Джейн? – уже на пороге окликнула ее Гвен. – Один вопрос. Что ты собираешься делать, если выяснишь, что причина несчастного случая – ошибка твоего лейтенанта?

Джейн сама с содроганием думала о такой перспективе.

– Единственное, что я сделаю, – ответила она, – это напишу рапорт и буду надеяться на лучшее.

Когда Бен появился на месте происшествия, Джейн уже ждала его. Она поставила свою машину в гуще фургонов и грузовиков, нагруженных строительными материалами. Он пристроил свой красный служебный седан позади ее автомобиля и заглушил двигатель.

Выйдя из машины, он смотрел, как Джейн, слегка покачивая бедрами, с папкой под мышкой направляется к нему. Ее черные брюки в обтяжку будили у него волнующие воспоминания о ее стройных ножках. Короткая красная куртка и черная блузка скрывали нежные округлости ее тела, и он не мог дождаться, пока сможет прикоснуться к ним.

Дело было не только в том, что его план, который он лелеял прошлым вечером, рикошетом ударил по нему же – можно и потерпеть. Бен с ужасом понимал, что это, еще недавно легкое, увлечение грозит перерасти в нечто нешуточное. Джейн практически постоянно занимала все его мысли, она присутствовала в его снах, и Бен не мог отделаться от нелепых мыслей, что она стала частью его жизни.

По крайней мере, поправил он себя, на столько, сколько будет длиться их связь. Или пока она не начнет пилить его и зудеть об опасностях его работы. А потом, как и другие до нее, она осознает тот факт, что он ни за что не изменит своей профессии, и, хлопнув дверью, исчезнет из его жизни.

Эти мысли вовсе не улучшили его настроение.

– Вижу, ты по-прежнему занимаешься этим делом.

Резкость его тона заставила Джейн застыть на месте, но внезапно ее губы расплылись в сладкой улыбке.

Она подошла к его машине и присела на капот, небрежно положив ногу на ногу.

– А ты ждал чего-то другого? – нахально осведомилась она.

Бен хрипло вздохнул.

– Это было бы прекрасно.

– Этим утром ты прямо лучишься. – Джейн продолжала мило улыбаться.

Что-то она слишком бодра. Надо быть глухим, чтобы не слышать язвительных ноток в ее голосе.

– Ты не был бы в таком дурацком настроении, – прошипела она, – если бы не удрал прошлым вечером.

Это напоминание заставило его тело мгновенно напрячься. Джейн не имела представления, чего Бену стоило уйти от нее, чего ему стоило доставить ей наслаждение, забыв о себе. Всю ночь он сходил с ума, терзаемый неудовлетворенным желанием. Но на работе он не мог позволить себе страдать.

– Я бы остался, не будь это проклятое расследование так важно для тебя.

Джейн, спрыгнув с капота, отошла на несколько шагов.

– У меня есть работа, Бен, которую я должна делать.

Бен не мог смириться с ее решительностью. Его просто бесило, что он не может держать Джейн в своих объятиях, стоит ему только захотеть, из-за ее отказа бросить это расследование.

– Пусть им занимается кто-то другой.

Вздохнув, она покачала головой.

– Никто не может.

– Какого черта… почему ты не можешь отказаться от него? – рявкнул он, выплескивая на нее свое раздражение.

Джейн медленно раскрыла папку и уставилась в нее.

– Могу я задать тебе вопрос. – В ее голосе зазвенели ледяные нотки. – Ты не хочешь, чтобы я что-то узнала?

Да, в тот день именно он командовал расчетом. Фитц погиб во время его смены, потому что ему, Бену, не стоило посылать напарником Фитца практически зеленого новичка. Заданием было «вдвоем вошли – вдвоем вышли», но молодой пожарный не знал, что Фитц ради спасения человека готов рискнуть своей шкурой, и не удержал его от рискованного шага. Бен сделал неправильный выбор и не хотел, чтобы она напоминала ему об этом. Но еще больше его бесила попытка Джейн вмешаться в его работу, пусть даже по долгу службы. Почему она так уперлась в это расследование?

– Ответь мне, Джейн, – потребовал он, проигнорировав ее вопрос.

Она нетерпеливо сжала губы.

– Я пыталась. Можешь порадоваться.

Бен скептически скрестил руки на груди.

– Но все же ты здесь.

Ее глаза гневно блеснули. Папка, порхнув в воздухе, влетела в открытое окно служебного седана.

– Только потому, что меня некому заменить, – тихо сказала она, подходя к Бену. – Ты же не знаешь, что я только что получила повышение с переводом в отдел расследований. И это дело, которое ты так старательно уговариваешь меня бросить, – первое мое поручение. Но я пришла и сообщила моему новому боссу, что у меня конфликт интересов, потому что я сплю с мужчиной, который командовал пожарными в тот день.

– О черт, – пробормотал Бен. В нем зашевелилось чувство вины. – Почему ты не сказала мне об этом вчера?

Он впервые ясно увидел те сложности, которые обрушились на Джейн из-за его решимости затащить ее в постель.

– Прости. Я не хотел…

– Мне не нужны твои идиотские извинения, – фыркнула она. – После вчерашнего вечера я поняла, что у меня нет выбора. Я не хотела, чтобы из-за наших отношений моя профессиональная честность оказалась под угрозой. Но, к сожалению, мне не разрешили передать дело другому следователю.

Развернувшись, Джейн быстро пошла к своей машине. Бен перехватил ее до того, как она успела рвануть на себя дверцу.

– Прости, Джейн, – снова сказал он.

Скрестив на груди руки, она отказывалась смотреть на него. Он хотел обнять ее за плечи, но вместо этого с силой сунул руки в карманы брюк.

– Уверяю, что буду уважать твое решение и держаться от тебя на расстоянии. Пока ты не закончишь расследование. – Только сейчас Бен понял, что его волнует и положение Джейн.

Она повернулась к нему.

– И не будешь на меня давить?

– Не буду, – пообещал Бен. И он сдержит слово, пусть даже это убьет его.

Глава десятая

Затянутое облаками небо дышало холодным ветром. Джейн не могла избавиться от мрачного настроения.

Да, Бен пообещал, что не будет больше давить на нее, но все же ей было не по себе. Она сомневалась, понял ли он, что она говорила о своей работе и об их отношениях, но ей не хотелось снова возвращаться к этой теме. Если все пойдет гладко, она завершит расследование через несколько дней. И тогда они обретут свободу обсуждать все, что происходит между ними.

Она шла рядом с Беном к развалинам домов, чтобы изучить место событий. Чем ближе они подходили, тем заметнее мрачнел Бен, потому что все вокруг напоминало о трагедии, которую так тяжело переживала вся команда.

Среди остатков домов работали строители, в воздухе стоял гул громких разговоров, стук молотков и жужжание дрелей. Едкие запахи пожара смешались с запахами свежей древесины, а расчищенная земля наводила на невеселые мысли о вечном круговороте жизни и смерти.

– Расскажи мне о событиях того утра, – попросила Джейн.

– Первый сигнал тревоги прозвучал в половине девятого, – начал Бен. – Как только наш расчет прибыл на место, я оценил ситуацию и по рации запросил о помощи.

Джейн пригладила мятые страницы отчета о происшествии, которые успела утром сунуть в папку.

– Через тридцать минут после первого сообщения по тревоге были подняты еще три расчета. Так?

– Тут был большой объем работы – горело несколько зданий, – и в одиночку мы бы с ней не справились, – сказал Бен. – Необычно жаркое лето, длительная засуха… все вокруг просто высохло. Добавь еще не очень сильный, но постоянный ветер. Огонь распространялся очень быстро. – Бен не пытался оправдываться, но напряжение, читавшееся в его голосе, говорило за себя.

– Ты руководил экипажами семи пожарных машин, расчетами двух выдвижных лестниц и одной спасательной командой. Это верно?

– Всего тут работало пятьдесят семь человек из нашего отдела, – тихо ответил он.

А вернулись пятьдесят шесть.

От боли, светившейся в его взгляде, у Джейн сжалось сердце. Она молчала. Что бы она ни сказала, ее слова не могли смягчить тяжесть потери. Она знала, что Бен, как и вся команда, несет на себе тяжелый груз вины. Они скрывали то, что, по их мнению, никто бы не смог понять, – им было стыдно, что они остались в живых. И Джейн догадывалась, что реакция Бена, командовавшего тушением пожара, еще более острая, чем у остальных членов его команды.

Она взяла его за руку.

– С тобой все в порядке?

Бен бросил на нее наполненный страданием взгляд и молча отвернулся.

Джейн снова расстроилась. Ее профессионализм трещал по швам. Ей больше не хотелось обсуждать подробности этого происшествия. Она чувствовала только душевную боль и хотела как-то успокоить Бена, изгнать демонов, которые, должно быть, мучили его. Усилием воли она взяла себя в руки.

– Где и как начался пожар? – спросила она.

– Здесь. – Бен показал на середину склона. Там остался лишь проем, зияющий между обгорелыми стенами соседних домов. – Возникла утечка газа. И когда хозяйка дома включила плиту, взрывом буквально сорвало крышу с задней части дома. Когда мы прибыли, два соседних здания практически полностью сгорели.

Джейн заглянула в отчет.

– Хозяйка дома погибла на месте. Это верно?

Бен отрицательно покачал головой.

– Она умерла в пути в машине «скорой помощи».

Джейн замялась. Ее пугала необходимость задать следующий вопрос. Тяжелое молчание, повисшее между ней и Беном, нарушали лишь звуки стройки.

– Можешь ли ты показать мне, в какой дом вошли Фитцпатрик и его напарник Митчел?

Бен, не произнеся ни слова, повернулся и пошел вверх по дороге. Миновав четыре дома, он остановился. На самом верху длинного пологого склона остался обгорелый скелет двухэтажного здания.

– В рапорте сказано, что внутри дома оставались три человека. – Джейн, набрав полную грудь воздуха, заставила себя продолжать, хотя у нее было тяжело на сердце – она отчетливо представляла себе двух маленьких детей и их мать, оказавшихся в ловушке горящего дома. – Ты знаешь, как это могло случиться? Ведь все соседи слышали и, скорее всего, даже почувствовали взрыв?

– Дрю сообщит тебе все подробности, поскольку он разговаривал с матерью. По всей видимости, она крепко спала и проснулась, лишь услышав крики детей. Она оказалась отрезанной в самом конце второго этажа, а дети были внизу в своих спальнях.

– Что ты сделал, как только оценил ситуацию?

Бен вытащил руки из карманов и скрестил их на груди.

– Отдал приказ на поиск и спасение и послал в дом Фитца и Митчелла.

– Вы всегда придерживаетесь правила «двое вошли – двое вышли» во время спасательных операций?

Дурацкий вопрос, особенно заданный такому опытному пожарному, как Бен. Тем не менее она была обязана задать его.

Он бросил в ее сторону быстрый взгляд.

– Это стандартный порядок действий.

Джейн пару минут молча изучала свои записи, собираясь с силами задать следующий вопрос.

– Фитцпатрик передал мальчика через окно тем, кто ждал снаружи, а Митчелл выбежал с младшей девочкой на руках. Ты знаешь, почему Митчелл выскочил с девочкой вместо того, чтобы остаться с Фитцпатриком?

Бен взъерошил волосы и потер мучительно ноющий затылок. Он знал ответ, но медлил, осторожно подбирая слова. Хотя у Митчелла был небольшой опыт работы, он не стал бы обвинять молодого пожарного за его решение.

Случалось, Фитц действовал по наитию, а не по инструкции, но тем не менее он был хорошим пожарным. Бен был в курсе дела, что порой его заносило, но не верил, что это может кончиться катастрофой.

– Предполагалось, что Фитц страхует Митчелла, – объяснил он Джейн. – Но вместо этого он вернулся за женщиной. В это время сквозь крышу здания пробилось пламя, и положение стало предельно опасным. Мы тут же стали подавать звуковые сигналы к немедленной эвакуации, так что Митчелл не мог вернуться за Фитцем. Мы должны были дождаться Команды быстрого реагирования.

Бен не рассказал Джейн и не написал в отчетах, что Митчелл пытался вернуться за Фитцем. На самом деле трое членов расчета с трудом удерживали Митчелла, рвавшегося обратно в дом. Но когда пожарному угрожает серьезная опасность, лишь специально подготовленная Команда может прийти к нему на помощь.

– В чем причина, что КБР не прибыла раньше? – спросила Джейн.

Официальный тон ее голоса задел Бена. Да, она всего лишь делала свою работу, Но он не мог избавиться от неприятных ощущений.

– Я не думал, что конструкция сразу обвалится, – объяснил он, глядя Джейн в глаза. – Как только я заметил, что Фитц не вернулся, тут же вызвал Команду.

Она выдержала его взгляд. Ее зеленые глаза были полны напряжения.

– Но Команда так и не зашла внутрь. Почему?

Умом Бен понимал, что, осаждая его такими вопросами, Джейн всего лишь следует неприятной процедуре расследования. Он знал, что ей самой не доставляет удовольствия заставлять его ступать по горячим углям воспоминаний. Но легче от этого не становилось.

– Команда двинулась внутрь, – резко и сухо бросил он. – Но была отозвана, потому что вся конструкция находилась в угрожающем состоянии.

Склонив голову, Джейн что-то записала.

– Фитцпатрик успел спасти женщину. Затем рухнула крыша, и он уже не смог выбраться, – подвела она итог. – В рапортах указывается, что он по рации сообщил вам – у него кончается воздух.

Бен снова скрестил руки на груди.

– Это верно.

Резкость его голоса заставила Джейн отложить папку и внимательно посмотреть на него.

– То есть он знал, сколько у него воздуха в баллонах, и, скорее всего, слышал звуковой сигнал, призывавший к немедленному отступлению. Но тем не менее вернулся за женщиной. Почему?

Бен медленно и с трудом перевел дыхание.

– Фитц следовал своему внутреннему побуждению. Эта женщина могла погибнуть, и он поступил так, как и любой бы из нас. Он спас ее. И благодаря Фитцу у детей сегодня есть мать. И это самое главное.

Джейн помрачнела еще больше и отрицательно покачала головой.

– Нет, – с силой сказала она. – Не убеждает.

Признание ошибки обрушилось на них, но Джейн не стала бы возлагать ее на плечи Фитца. Он совершил подвиг, презрев инструкцию, но заплатил за него своей жизнью, оставив обезумевшую от горя жену и двух маленьких сыновей. Не достаточно ли этого, чтобы его последнее героическое действие и преданность долгу не считать ошибкой пожарного?

– Не торопись оценивать ситуацию, в которой ты никогда не была, Джейн. Можешь ли ты честно сказать мне, что не сделала бы то же самое на его месте?

– Нет, я бы этого не сделала, – упрямо возразила она. – Правда, я никогда не сталкивалась с таким выбором между жизнью и смертью. Я даже не пыталась представить себе, насколько это трудно – отступить от горящего здания, зная, что там внутри остались люди. Особенно если ты знаешь, что есть хотя бы минимальный шанс спасти их. Но правила для того и существуют, чтобы предотвращать такие несчастья, и не стоит отрицать, что Фитц нарушил их. Да, он заплатил своей жизнью, но он рисковал жизнями всех, кто в тот день был на месте происшествия.

В голову пришли тысячи возражений, но Бен не привел ни одного.

– Это означает, ты пришла к выводу, что несчастный случай был результатом ошибки пожарного.

Джейн посмотрела на остатки дома и снова перевела взгляд на него.

– Я должна, Бен. – Ее взгляд был полон сочувствия. – Фитцпатрик не учел уровень своей подготовки. Его импульсивность поставила под удар и другие жизни. А что, если бы и Митчелл вернулся в дом? Сегодня вы хоронили бы двух членов своей команды вместо одного. Я очень тебе сочувствую, ты потерял человека, но ты не можешь игнорировать факты.

Джейн озвучила то, что он и без нее знал. Но, хотя Джейн не осуждала его, он продолжал мучиться непреходящим чувством вины. Именно он командовал в тот день. И должен был предвидеть это.

Прошло два дня, с тех пор, как они побывали на месте происшествия. Бен держал слово и не пытался давить на Джейн, чтобы оказаться в ее обществе. Если бы не голодный блеск в его глазах, она засомневалась бы, что Бен вообще хочет снова увидеться с ней.

Джейн не жалела о своем решении держать дистанцию, пока не закончит свою работу. Хотя это было нелегко. Бен вел себя как истинный джентльмен, но она чувствовала, что силы ее иссякают. Три дня без волнующих телефонных разговоров, без прикосновений и поцелуев чуть не свели ее с ума. Слава богу, сегодня она заканчивает это расследование.

Ей оставалось проверить снаряжение, с которым работает команда, и написать перечень рекомендаций. Бен помогал Джейн в проверке оборудования, смущая и волнуя своим присутствием. Усилием воли она возвращала свои мысли в рабочее русло.

Вспомнив, что ей нужно задать пару вопросов Дрю, Джейн поинтересовалась у Бена, где найти его брата.

Бен тут же недовольно свел брови.

– Что тебе от него нужно?

– Кое-что выяснить об одном из свидетелей. Он принял от него заявление прямо на месте происшествия.

С лица Бена сползло озабоченное выражение.

– Он взял пару дней отгула, чтобы подготовиться к экзаменам на звание пожарного детектива.

Эта новость удивила Джейн так же, как и нотка гордости в его голосе. Она не могла представить, что Бен может быть кем-то иным, кроме пожарного. Он был воплощением преданности своему делу. И она считала, что лишь по этой причине Бен будет решительно возражать против желания брата уйти из команды пожарных и работать на другую сторону, официально вступив в ряды полиции.

– Так, – Джейн заглянула в свои записи, – осталось проверить тепловую камеру, и я закончу с делами здесь. Давай быстренько…

В углах губ у Бена появилась хулиганистая улыбка.

– Ты уверена, что хочешь лишь… быстренько?

От этой интимной интонации дрогнули и без того до предела натянутые нервы Джейн, но она решила не отвлекаться от проверки оборудования – единственного дела, которое еще стояло на пути к горячему и страстному наслаждению.

– Бен… – Она хотела, чтобы в ее голосе прозвучало предупреждение, но вместо этого чуть не задохнулась. – Прошу тебя, давай займемся делом.

Ее обдало жаром, когда она увидела, с каким вожделением Бен смотрит на нее. Этому мужчине было невозможно сопротивляться.

– Камерой, – быстро поправилась она. – Мы можем ее проверить?

Бен включил камеру и, настроив ее, развернул так, чтобы экран оказался перед Джейн. В ее поле зрения оказалось тепловое изображение руки Бена. Кончиком пальца он что-то написал.

Я хочу тебя!

Слова расплылись, когда излучаемый им жар остыл, но эротические образы, вызванные его словами, продолжали кружить Джейн голову.

– Как ты это сделал? – Как он ухитрился ввергнуть ее в жар тремя опьяняющими словами?

Его улыбка была медленной, ленивой и полной обещаний.

– Жаром тела.

От низкой хрипловатой интонации его голоса у нее тут же потеплело в животе. Тепло это, нарастая, растекалось по всему телу. Последняя нить, на которой еще держалось самообладание Джейн, лопнула.

– Сегодня вечером?

Он вскинул брови.

– Ты уверена?

Джейн кивнула, обрадованная сверкнувшей в его голосе надеждой.

– Моя работа здесь практически завершена. Завтра я уже не вернусь.

– У меня, – быстро сказал Бен. – В шесть тридцать. Не позже. – Он сообщил ей адрес.

Джейн и в голову не пришло возражать ему.

– Я прихвачу обед.

– А десерт?

Она хитро посмотрела на него и расплылась в улыбке.

– Увидишь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю