Текст книги "Леди Босс"
Автор книги: Джеки Коллинз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
– Думаю, буду в восторге, – ответила она честно. – Когда возьму все в свои руки.
Эйбу всегда нравились женщины, знавшие, чего они хотят.
23
Мало нашлось бы такого, чего Купер Тернер не знал о женщинах. Ему попадались лучшие, ему попадались и худшие, а также в промежутке всякие, до которых он мог дотянуться.
Он вырос в Ардморе, небольшом городке рядом с Филадельфией. С девушками путаться начал с тринадцати лет. Не для Купера вырезки из журналов с голыми бабами.
Стоило ему только попробовать, чем все это пахнет, и погоня за женщинами стала главным делом всей его жизни. Череда девиц.
– Тебе бы стать гинекологом, – шутила старшая сестра, когда ему было девятнадцать. – По крайней мере получал бы за это деньги.
Не стань он актером, был бы великолепным мужчиной-проституткой, из тех, что обслуживают только женщин.
В двадцать лет он перебрался в Нью-Йорк, жил в Гринвич-Вилледж, болтался в актерской студии. Его одногодки, дожидаясь своего шанса, работали официантами или на бензоколонках.
Купер ничем таким никогда не занимался. Горячий обед и теплая постель всегда оказывались к его услугам, не говоря уже о женщине.
Когда он наконец добрался до Голливуда, то в первые же дни познакомился с очень красивой актрисой. Через несколько дней он переехал к ней, став ее любовником. Эта связь привела к тому, что фотография Купера появилась в газетах, а она в свою очередь привлекла внимание женщины-агента, устроившей ему второстепенную роль в дешевом фильме для подростков.
К двадцати четырем годам Купер Тернер окончательно превратился к сердцееда. С годами дела его в кино шли все лучше и лучше. Кульминацией стало его выдвижение на «Оскара» в тридцать два года.
«Оскара» он не получил, что его сильно огорчило. Купер перестал появляться на публике и прятался от прессы. В кино он теперь снимался редко, от случая к случаю.
Чем труднее становилось его заполучить, тем с большим энтузиазмом за ним охотились. Ему хотелось жить одному и тихо. Но это оказалось невозможным. Одна женщина сменяла другую. Были и такие, на которых он едва не женился. Купер мечтал иметь детей, но уж больно велика цена – оставаться всю жизнь с одной и той же женщиной.
Все изменилось, стоило ему встретить Венеру Марию. С ней можно пойти на все. Она молода и необыкновенно сексапильна, умна и пройдошлива. Имела тело танцовщицы, ум – бухгалтера, рот – пожирательницы мужчин, а глаза – опытной, все повидавшей женщины. Она была чувственна, потрясающе красива и, самое главное, полна энергии. Один маленький недостаток.
Вопреки всеобщему мнению и заголовкам в бульварных газетенках, он не трахал ее, а она не трахала его. Даже столь популярная история о минете на самом деле была сплошным враньем, хотя он и слышал ее из разных источников, включая Микки Столли, который заржал, толкнув его кулаком в бок, и сказал:
– Мне нравится, когда мои звезды хорошо срабатываются. Тогда все на съемочной площадке счастливы.
Вот кого Венера Мария трахала, так это одного из самых близких друзей Купера Тернера. Женатого человека. И очень даже женатого. А Купер оказался в идиотском положении в роли посредника между ними.
Купер Тернер!
Посредник!
Курам на смех!
Он взглянул на себя в зеркало и покачал головой. В гости к Столли он собирался идти в темно-синем костюме от Армани, белой рубашке и шелковом галстуке, завязанном слабым узлом. Хорошо сшитый костюм – прекрасная приманка для баб. Им по душе возможность его как следует помять.
Купер провел ладонью по темно-русым волосам. На висках уже проглядывала седина, но хороший парикмахер с этой бедой пока справлялся. Глаза оставались ярко-синими. Лицо слегка загорело.
Купер знал, что выглядит хорошо. Не двадцать пять, конечно, но еще в самом соку.
Венера Мария даже не представляла себе, что теряла.
24
Стивен Беркли решил навестить Дину Свенсон. Джерри он ничего не сказал, даже не проболтался Мэри Лу. Просто позвонил Дине и сказал, что им надо встретиться. Она принялась было возражать, потом передумала и пригласила его к себе в десять часов на следующее утро.
Он явился минута в минуту.
Худенькая, симпатичная Дина встретила его в бледно-зеленом спортивном костюме, светло-рыжие волосы перехвачены лентой того же цвета, на ногах кроссовки. И в то же время она вовсе не выглядела спортсменкой.
Дина протянула ему изящную руку.
Стивен ее пожал.
Вялое рукопожатие в ответ. Слабый характер.
– Меня очень обеспокоила наша последняя встреча, – заявил он, с ходу беря быка за рога.
Дина подняла выщипанные брови.
– Что так?
– Мы говорили об убийстве.
– О выживании, мистер Беркли.
– Об убийстве.
Она сжала руки и опустила глаза.
– Вы все время защищаете людей. Какая разница, если вы будете предупреждены немного заранее?
Однако какая странная женщина.
– Вы надо мной смеетесь?
– Вас удовлетворит, если я скажу, что я вовсе не имела ничего подобного в виду?
– Разве? – настаивал он.
Она взглянула на него. Холодные голубые глаза на бледном лице.
– Я собираюсь написать книгу, мистер Беркли, и должна знать, как люди реагируют. Простите, если огорчила вас.
– Значит, вы не собираетесь никого убивать?
Тихий гортанный смех.
– Разве я похожа на женщину, способную задумать такое?
– А как же миллион долларов, что вы перевели на счет нашей компании?
– Теперь, когда игра закончена, я надеюсь, вы мне их вернете. Разумеется, я хорошо заплачу за ваше время и за то, что вас побеспокоила.
Стивен рассердился.
– Ваша игра совсем не забавна, миссис Свенсон. Мне не нравится, когда мною пользуются в подобных целях.
Он встал, собираясь уходить.
Она проводила его взглядом. Адвокат, у которого есть принципы, надо же. Неудивительно, что он пользуется такой популярностью.
Дина немного подождала, потом взяла трубку.
– Джерри?
– Он самый.
Очень предусмотрительно со стороны Джерри иметь прямую связь.
– Я сказала то, что вы посоветовали.
– Он поверил?
– Полагаю, что да.
– Мне очень жаль, миссис Свенсон. Беда Стивена в том, что у него есть совесть.
– А у вас?
– Я следую одному правилу, которое никогда не нарушаю.
– А именно?
– Клиент всегда прав.
– Рада это слышать. – Она немного помолчала, потом продолжила небрежным тоном. – Да, кстати, если что-нибудь действительно произойдет…
– Стивен будет вас защищать.
– Я могу на это рассчитывать… Джерри?
– Безусловно.
Джерри Майерсон положил трубку своего личного телефона и принялся размышлять над тем, что он только что сделал. Он подыграл эксцентричной бабенке и сохранил для своей фирмы миллион баксов. Не так уж плохо началось это утро.
Вечером Стивен посвятил Мэри Лу в историю своего визита к Дине Свенсон.
Мэри Лу с увлечением смотрела по телевизору фильм с Тедом Дэнсоном в главной роли. Одновременно она поглощала мороженое. Она пребывала в умиротворенном настроении, беременность с каждым днем становилась все заметнее.
– Когда-нибудь ты научишься прислушиваться к моим словам, Стивен Беркли, – укорила она его. – Говорила же я тебе, что эта дама просто над вами посмеялась. А ты волновался. Какая чушь!
Он почувствовал облегчение, но все же…
– Верно, – ответил он не совсем уверенно.
– Ты Джерри сказал?
– Разумеется.
– Ну а он что?
– Расстроился из-за миллиона. Ты же знаешь Джерри.
Мэри Лу снова лизнула мороженое.
– Конечно, кто же не знает Джерри? По-видимому, он сильно расстроился.
Стивен направился к двери.
– Есть хочу, – заявил он, задерживаясь в дверях в надежде, что она предложит что-нибудь приготовить.
– Хороший признак, – заметила она, не услышав намека.
Тогда он высказался прямо.
– Сделай мне бутерброд.
– Солнце мое, – сказала она терпеливо. – Мы ужинали два часа назад. Ты съел бифштекс с жареной картошкой. Потом торт. Мороженое. Сделаю тебе бутерброд, когда рожу.
– Боюсь, я устану ждать.
Она усмехнулась.
– Попытайся, Стивен. Попытайся.
– Мне придется слетать на несколько дней на побережье. – С таким заявлением Мартин Свенсон вошел в спальню.
Дина посмотрела на мужа. Мистер Красавчик, конечно, если вы не имеете ничего против слабого подбородка и водянистых глаз. Мистер Нью-Йорк, если вас не раздражает самореклама. Мистер Изменник, Врун и Сукин сын. Но ее сукин сын. И терять его она не намерена.
Дина улыбнулась, показав красивые ровные зубы, все собственные. Никакого фарфора, столь популярного среди кинозвезд.
– Возьми меня с собой, – предложила она.
– Буду слишком занят, – спокойно ответил Мартин. – У меня встречи по поводу той сделки насчет киностудии. Я тебе рассказывал.
Ну, разумеется, сделка. По поводу студии, которую Мартин хотел прибрать к рукам, чтобы снимать свою маленькую шлюшку.
Мартину и в голову не приходило, что она знает. Так лучше пусть живет как в тумане. Сбить его с толку мягкостью.
– Когда улетаешь? – спросила она.
– Думаю, завтра утром.
– Уверен, что мне не стоит ехать?
– Я один управлюсь.
Ну, разумеется, он управится – член уже стоит, а Стерва ждет его, расставив ноги.
– Ты огорчишь половину хозяек в Нью-Йорке, все будут в панике. Завтра вечером опера. Обед у мэра в четверг прием у Глории. Ужин у Дианы.
Мартину было наплевать.
– Пойдешь одна. Они тебя обожают.
«Тебя обожают больше, – подумала Дина. – Со сколькими же из них ты спал? Только со знаменитостями, или положение в обществе и деньги тоже принимаются во внимание?»
– Наверное, так и сделаю. Если будет настроение.
Он подошел к ней и поцеловал. Скорее клюнул. Эдакий безразличный поцелуйчик в щеку вместо «до свидания»
– Завтра уйду из дому рано.
Дина поднялась одним гибким движением и расстегнула молнию на платье. Под платьем на ней были только черный шелковый пояс с резинками, черные чулки и маленький лифчик.
Мартин сделал шаг назад.
Дина прекрасно помнила их первые дни вместе. Когда-то давным-давно она всегда обладала способностью возбудить его.
– Тебя ведь не будет в воскресенье, – резонно заметила она, медленно направляясь к нему.
25
Разговор за столом не затухал. Абигейль оглядела гостей. Казалось, все чувствуют себя прекрасно. Чернокожий политик что-то упоенно обсуждал со знаменитой феминисткой. Молодой модный режиссер вцепился в Венеру Марию, а Купер Тернер развлекал его подружку. Ида Уайт с обычным для нее отсутствующим видом болтала с рок-звездой и его экзотичной женой, а Зеппо и Микки склонили головы друг к другу.
Абигейль удовлетворенно вздохнула. Можно и расслабиться.
– Б…
Запрещенное слово, произнесенное громко и страстно, заставило всех присутствующих замолчать.
– Как ты меня назвал, козел черножопый? – завизжала явно разъяренная феминистка.
– Б… ю, и никакого другого имени ты не заслуживаешь, – завопил в ответ чернокожий политик.
И тому и другому, судя по всему, было абсолютно наплевать не только на присутствующих, но и на хозяев.
Понимая, что сейчас произойдет катастрофа, а Микки сидит с отвисшей челюстью, Абигейль вскочила на ноги.
– Послушайте, послушайте, – заговорила она как можно более миролюбивым тоном, – давайте не будем волноваться.
– Да пошла ты! – услышала Абигейль от феминистки, с грохотом отодвинувшей свой стул. Белокожая, с прической в стиле шестидесятых и прямым взглядом, в свои пятьдесятказавшаяся лет на десять моложе. – Я сыта по горло этим насквозь фальшивым говнюком и юбочником.
Микки заставил себя вмешаться.
– Мона, – он взял ее за руку, – если есть какие-то проблемы, давай пойдем в другую комнату и все обсудим.
Мона Шайкес испепелила его взглядом.
– Проблемы, Микки? Какие могут быть у меня проблемы? Я просто счастлива, что этот бабник и кусок дерьма назвал меня б… ю. – Она пальцем указала на черногополитика Эндрю Бернли.
Эндрю явно не понравилось ее последнее замечание. Он поднялся на ноги. Бернли отличался высоким ростом – под метр девяносто, прической африканского типа, круглым лицом, глазами навыкате и сладким голосом. Ему было пятьдесят два года, семья его, состоявшая из жены и пятерых детей, постоянно жила в Чикаго, а в Лос-Анджелес он всегда приезжал один.
– Вы, девки, все одинаковые, милочки. Если вас не трахают, так вы только и рыщете взглядом вокруг, под кого бы залезть.
Это переполнило чашу терпения Моны. Схватив полный бокал красного вина, она швырнула его через стол в лицо Эндрю. Бокал упал на пол из итальянского известняка и разлетелся вдребезги. Так получилось, что большая часть вина попала на Иду Уайт, спокойно восседавшую под хорошим кайфом, никому не мешавшую и ждущую, когда ее отвезут домой.
Теперь наступила очередь Зеппо вскочить на ноги.
– Вы что, по-человечески себя вести не умеете? – завопил он, размахивая в воздухе короткими ручками. Основной его гнев обратился на Эндрю, который мгновенновоспринял это как проявление расовой нетерпимости и отреагировал соответственно.
– Не желаю слушать это дерьмо! – заорал он и направился к выходу.
– Я тоже, – присоединилась к нему Мона, идя следом.
Никто и слова не успел вымолвить, как оба исчезли.
Абигейль мгновенно оценила обстановку.
– Эти мне общественные деятели, – с презрением фыркнула она. – Всегда их не любила.
У Венеры Марии создалось впечатление, что она присутствует на теннисном блицматче. Эта часть вечера получилась куда более занимательной, чем все остальное, тем более что сидящий слева молодой режиссер оказался очень даже мил, и она склонялась к нему, предпочтя хозяину, Микки Столли, который нагнал на нее скуку смертную.
– А в чем вообще дело? – поинтересовалась рок-звезда, пока Фирелла и Консуэла вытирали Иду Уайт.
– Деревенщина, – отрезал Зеппо. – Когда-то у людей в Голливуде были хорошие манеры и они умели устраивать приемы.
Оставить без внимания такой типичный для Зеппо Уайта выпад Абигейль не могла. Отвратительный сноб.
– Дедушка рассказывал, что вы начинали, торгуя рыбой с лотка в Бруклине, – заметила она, мило улыбаясь. – Это правда? Просто поразительная история, Зеппо. Расскажите нам, это так интересно.
Зеппо не мог отвести от нее глаз. Он способен превратить в занимательный рассказ все, кроме своего нищего прошлого, о котором предпочитал забыть. Всех выручил Купер Тернер.
– Спорю, эта парочка сейчас в койке, – заметил он, кивая головой и слегка улыбаясь.
– На самом деле? – спросила заинтригованная Венера Мария. Если как следует подумать, то, скорее всего, Купер прав. Уж он-то знает, как это бывает.
– Какая парочка? – спросил Микки.
– Эндрю и Мона, – усмехнулся Купер.
– Ерунда! – воскликнула Абигейль.
– Абби, разве я шучу на такие темы? – поддразнил ее Купер. – Они точно вместе. Это очевидно.
Снова завязался общий разговор.
В конечном итоге прием у Абигейль удался.
Лаки медленно ехала домой. Если называть домом снятое внаем укромное местечко в холмах, где, кроме нее, жил еще только Боджи.
Она скучала по Ленни. Она скучала по Бобби. Она скучала по Джино. По своей настоящей жизни.
Неожиданно Лаки вспомнила, что Джино в городе и еще не поздно ему позвонить. Может, он приедет. Она не могла нигде показываться, боясь столкнуться со знакомыми, способными сообщить Ленни, что видели ее в Лос-Анджелесе. А жаль. Так бы хотелось пойти в клуб и послушать хорошую музыку в стиле «соул», которую она очень любила.
А не замаскироваться ли и пробраться в клуб?
Ну уж нет. Она этот маскарадный туалет, черт бы его побрал, лишний раз на себя не напялит. Когда все кончится – гореть ему ярким пламенем.
Дом, снятый для нее Боджи, скромно притулился в самом конце Дохени-драйв. Там находился еще крытый гараж, откуда можно прямиком попасть в дом. Поворачивая налево и въезжая в гараж, она вдруг почувствовала, что за ней кто-то едет, что еще какая-то машина замедлила ход. Может быть, потому, что она сворачивала налево? Или Эйб приставил кого-то присматривать за ней?
«Зачем ему это? Похоже, у меня начинается мания преследования. Начиталась Эда Макбейна», – подумала она с улыбкой.
Боджи сидел на кухне, перелистывая автомобильный каталог.
– Сделай одолжение, Боджи. Смотайся в магазин грампластинок и купи мне несколько штук. Меня тоска заела.
Боджи воздвигся во весь свой немалый рост.
– Разумеется. Что-нибудь конкретное?
– Сегодня у меня подходящее настроение для Лютера, Бобби Уомака, Тедди Марвина и Исаака.
Боджи точно знал, кого она имеет в виду.
– Билли Холидэй не требуется? – спросил он.
– Это только при Ленни, – ответила она, криво усмехнувшись.
Боджи поспешно вышел. Лаки взяла трубку и позвонила Джино. Никто не ответил. Она не стала ничего записывать на автоответчик.
Гарри Браунинг сидел в машине около дома, снятого Лаки, и ждал. Ему было невдомек, чего именно он ждал. Он вообще не понимал, что он здесь делает. Но, так или иначе, такого приятного возбуждения Гарри не чувствовал уже многие годы.
Он весь вечер следил за Лаки. Что-то заставило его поехать за ней от самой студии. Ему с самого начала казалось, что есть в ней какая-то странность, и он решил узнать о ней побольше. Неужели только он видел, что девица носит парик? А когда шел фильм, она сняла очки и не надела другие. Стоило также обратить внимание на одежду. Создавалось впечатление, что она старается спрятаться за этой бесформенностью. И кто сегодня носит такие тряпки? Особенно в ее возрасте? Она ведь определенно молода, а если как следует вглядеться, то и вполне симпатична.
Гарри Браунинг просидел в проекционной будке тридцать три года, прокручивая все фильмы, созданные на студии, не зря. Он многое узнал о женской красоте.
Еще следовало подумать о ее отношении к Шейле Херви. Люс утверждала, что она племянница Шейлы. Но у той, кроме бездетной сестры, родственников не было. Она ему об этом много раз говорила, пытаясь затащить на свидание. Верно, прошло несколько лет, но Гарри все помнил. У него все еще отличная память.
Если бы Люс оставила его в покое, он бы тоже не стал ею интересоваться. Так нет. Она пригласила его на ужин, на что тот согласился из любопытства и о котором мало что помнил. На следующее утро он проснулся в своей постели, во рту пересохло, голова разламывалась и возникло желание как-то наказать женщину, снова приохотившую его к выпивке.
Гарри Браунинг не пил девятнадцать лет. Но все равно он был алкоголиком. Невозможно перестать быть алкоголиком.
Он подумал, что стоило бы сейчас что-нибудь выпить, холодного пива, стакан вина, может, даже немного виски.
Соблазнительная мысль, но он дал себе слово больше никогда не поддаваться искушению. Никогда.
Слежка за Люс оказалась весьма занимательной. Сначала Гарри проследил за ней до этого дома, того самого, около которого он сейчас стоял. А когда показалась ее машина, он поехал за ней к дому Эйба Пантера на Миллер-драйв. Гарри знал, чей это особняк, так как провел там много вечеров, прокручивая фильмы в личном кинозале босса. Это было много лет назад, но он знал, что мистер Пантер до сих пор живет здесь. Недаром Браунинг каждый год посылал ему рождественские поздравления с надписью: «От Гарри Браунинга, верного служащего».
И он действительно был верен, потому что именно великий Эйб Пантер помешал его уволить после того, как Гарри однажды явился на работу пьяным.
– Обратись в Общество анонимных алкоголиков, Гарри, – посоветовал ему Эйб. – Возьми отпуск на пару недель и возвращайся новым человеком.
Доброту Эйба Пантера Гарри не забудет никогда.
Люс пробыла в доме Эйба два часа. Гарри терпеливо ждал на улице у ажурных ворот. Когда она проезжала мимо его припаркованной машины, ему удалось мельком увидеть ее.
Люс выглядела совсем иначе, хотя он точно знал, что это она. Никакого парика. Никаких очков. Волосы теперь были жгуче черными и блестящими.
Это все, что ему удалось разглядеть.
Он снова проводил ее до дома на Дохени-драйв. И теперь ждал. Терпеливо. Потому что Гарри Браунинг человек терпеливый, понявший, что ему удалось напасть на какой-то след.
Вопрос только в одном – какой?
Домой Венеру Марию отвез Купер Тернер. Всю дорогу они смеялись.
Венера Мария. Ты обратил внимание на лицо Абби, когда Эндрю прокричал это слово на «б»?
Купер. А помнишь Иду всю в вине?
Венера Мария. Мне показалось, она сейчас кончит!
Купер. Впервые за двадцать лет!
Венера Мария. Тридцать!
Купер. Сорок!
Венера Мария. Пятьдесят!
Купер. Сто!
Венера Мария. А Зеппо, когда Абби опрокинула на него это дерьмо в тележке с рыбой?
Купер. Он стал красным как рак.
Венера Мария. Пурпурным!
Купер. Оранжевым!
Они так разошлись, что ему пришлось остановить свой черный «мерседес» у обочины.
Они находились одни в машине. Никаких сопровождающих, никаких киношников, никаких знакомых и газетчиков.
Его тянуло к ней, хотя он инстинктивно чувствовал, что получит отказ.
Перегнувшись через сиденье, Купер поцеловал ее, и на какое-то мгновение Венера Мария ответила на поцелуй. Мягкие, влажные губы, остренький язычок, проникший к нему в рот на секунду, а потом ничего – внезапно она сообразила, что делает.
– Купер! – обиженно воскликнула она, сердясь на него за то, что почти приготовилась получить удовольствие.
– Ну что я могу поделать? – спросил он, чувствуя, что начинает возбуждаться, несмотря на отказ.
– Мы же друзья, забыл? – напомнила она ему.
– Все думают, что мы спим.
– Мартин так не думает.
Ну да, Мартин. Это же надо, и он сам познакомил ее с Мартином Свенсоном.