Текст книги "Потерянный муж"
Автор книги: Джеки Браун
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
– Ты пошла укладывать вещи, Клер. Ну да, я поверил ему.
– Я не горжусь своим поведением, Итан, но приехала сюда не только для того, чтобы извиняться перед тобой.
– Ты вышла за меня замуж для того, чтобы выпутаться из неприятной ситуации. И не стоит извиняться за это.
Он что, не слушает ее? Ведь Клер все-таки не стала женой Эштона, несмотря на нотации отца и болезненные приступы матери. Теперь Клер стояла перед Итаном, разгневанная и пылающая, и была уверена лишь в одном, о чем и сказала с горечью:
– Я вышла замуж за тебя.
– А затем развелась со мной.
– Насколько я помню, ты нисколько не возражал.
– А ты ждала моих возражений? – спросил он.
Да! Но тут Клер вспомнила о чеке, который Итан держал в своей руке, и покачала головой.
– На самом деле мы по-настоящему не знали друг друга.
Итан смотрел на нее – и не мог поверить своим глазам. Это была настоящая Клер, а не персонаж его эротического сна, который привиделся ему этой ночью.
Она была все та же, но… другая. «Я изменилась», – сказала ему Клер по телефону. Он не поверил ей. Неужели глубоко внутри она претерпела коренные изменения и перестала быть эгоистичной, поглощенной собой особой, какой была раньше? Но внешне она, несомненно, стала другой.
И гораздо лучше, подумал он, глядя на нее. Клер стояла перед ним, распрямив плечи, высоко подняв голову, и вся ее поза выражала уверенность и силу.
Вот только зачем она сделала стрижку? Длинные волосы были красивы, сексуальны. Итан вспомнил, как они раскидывались по подушке. Вспомнил, как он сжимал их в кулаке, когда, теряя рассудок, овладевал ее телом…
– Давай не будем ворошить прошлое, – нетерпеливо бросил Итан. – Ты сказала, что хочешь мне что-то сообщить.
– Да. – Клер неожиданно занервничала и принялась теребить застежки на велосипедных перчатках. – В последней поездке я подружилась с двумя женщинами. И мы поделились друг с другом о том, что было в нашем прошлом. О том, о чем мы сожалеем и что хотим исправить.
– Продолжай.
– Одна из моих подруг все записала в дневнике. Включая имена.
У Итана возникло жуткое предчувствие.
– И мое имя тоже?
– Да. Я рассказала о нашем коротком браке, о последующем разводе. – Она откашлялась. – И о чеке, который мой отец выписал тебе.
– Я понятия не имел, что ты знаешь об этом… Это была большая сумма, – с горечью отметил Итан. Деньги Мейфилда принесли бы ему большую прибыль, если бы он вложил их в дело. Но Итан положил их в кошелек и хранил все эти годы нетронутыми, как напоминание о том, что надо думать головой, а не поддаваться сердечным порывам.
– Я стоила этих денег?
– Что?
– Ничего. Вернемся к теме нашего разговора: дневник, в котором была записана вся эта информация, попал в руки журналиста.
– Журналиста! – вскричал Итан.
– Он австралиец и пока еще никак не использовал эти сведения, – добавила Клер, словно пытаясь успокоить его.
– Но может сделать это в любой момент.
Вздохнув, Клер кивнула.
– Да, может. Прости меня.
Итан почувствовал, как у него забурлила кровь. Это было совершенно некстати. Как раз сейчас он старался привлечь на свою сторону солидного инвестора.
– Прости? – повторил Итан, схватив ее за плечи. – Все возвращается назад, не так ли, Клер?
Она использовала его. Она причинила ему боль. Она вывела его из себя.
Итан понимал, что ничего не может предотвратить, но, услышав ее прерывистое дыхание, почувствовал, что хочет снова ощутить то, чем наслаждался много лет назад.
Он склонил голову, пытаясь взять себя в руки, но Клер внезапно прильнула к его груди, вскинув руки ему на плечи, и стала страстно его целовать.
У него голова пошла кругом, когда он почувствовал ее в своих руках. Ни одну женщину ему не было так сладко обнимать.
– Я хотел бы ненавидеть тебя, – прошептал он и, оторвавшись от ее рта, слегка коснулся губами нежной кожи возле уха.
Стон вырвался из груди Клер.
– Я знаю.
Она говорила так, будто понимала, что он чувствовал тогда… и что чувствует сейчас.
– Ты не можешь знать. – Итан стал целовать ее шею. – Ты…
Он умолк, почувствовав ее холодные пальцы под своим толстым шерстяным свитером. Пальцы не остались на месте – они передвинулись вперед и замерли возле застежки его джинсов.
Это было безумие. Ему надо это остановить. Ему надо… еще большего.
Итан откинулся назад и одним рывком расстегнул молнию на жилете Клер. Под жилетом оказалась футболка. На улице было ветрено, и соски ее напряглись, выступая сквозь тонкую ткань, слегка влажную от пота. Итан мог поклясться в том, что увидел испарину на ее теле, когда она прижалась спиной к перилам, открывая ему все свое тело. Он задрал вверх ее футболку, почти до самых грудей, обнажив накачанный живот, и вдруг пришел в себя. Выругался и отпрянул назад. Теперь их разделяли добрые пять футов – пять футов, десять лет разлуки и воспоминания, о которых он хотел забыть.
– Так вот каким способом ты решила принести извинения, Клер?
Он словно ударил ее. Клер выпрямилась и запахнула края жилета, оскорбленная тем, что произошло. Но еще более тем, чего не произошло. Собрав остатки чувства собственного достоинства, она покачала головой.
– Нет.
Итан снова выругался и прошел на дальний конец балкона, повернувшись к ней спиной, но Клер очень отчетливо помнила реакцию его тела на поцелуй.
– Что ты собираешься делать, чтобы предотвратить распространение этой информации? – спросила она, решив переменить тему. – Может, предпринять какие-нибудь превентивные меры?
Он бросил на нее взгляд через плечо.
– Я не нуждаюсь в твоих советах, тем более что положение, в котором я оказался, – это твоя заслуга.
– Мне кажется, ты неправ.
Начался дождь. Клер взглянула на небо, сильно потемневшее со времени ее приезда. Оно вполне соответствовало ее пасмурному настроению. Клер сняла со лба очки и засунула их в карман арендованного жилета. Они не понадобятся ей на обратном пути.
– Мне надо идти.
Итан фыркнул.
– Так скоро?
Она проигнорировала его саркастическую реплику.
– Я остановилась в гостинице «Трилистник», там ты можешь меня найти, если я тебе понадоблюсь.
Он повернулся, нахмурившись.
– И надолго ты остановилась?
Дождь усилился. Клер ощутила, что дрожит, хотя внутри у нее все горело. Спуск с горы мог стать опасным трюком, и даже очень рискованным, если температура резко понизится и образуется наледь на дороге. Но Клер это не заботило.
– На два – три дня. Я уверена, что скоро нам станут известны кое-какие подробности. Мы можем объединить усилия, если это необходимо, устроить пресс-конференцию или что-то еще. – Она спустилась вниз, где оставила свой велосипед, и надела шлем. – Я буду на связи.
Итан стоял под дождем и смотрел, как она уезжает. Дьявол ее побери! Она снова это сделала – ухитрилась в считанные минуты перевернуть его жизнь с ног на голову.
И возможная публичная огласка его имени была наименьшим злом. Итан провел рукой по губам, но был не в силах стереть воспоминание об этом поцелуе. Он негодовал, его возмущению не было предела. Однако в глубине души он был вынужден признаться самому себе, что по-прежнему хочет эту женщину.
Час спустя, чисто выбритый и переодетый в сухую одежду, Итан сел в свой джип и направился
в город. Он не беспокоился о Клер и не собирался справляться о ее здоровье. Но она сильно дрожала, когда собиралась в обратный путь, да и дорога от дождя была скользкой. Вот Итан и решил отправиться в город – только для того, чтобы убедиться, что Клер доехала благополучно. Меньше всего он хотел, чтобы она оказалась в больнице.
Велосипед стоял возле бокового входа гостиницы. Жакет был перекинут через перила балкона, рядом висели черные лосины. Итан не сразу понял, что сильно замедлил ход, пока сзади не раздался нетерпеливый гудок машины.
Он вспоминал тот поцелуй, осознал Итан. Приходил в себя после эротического сна.
Впрочем, все это не имеет значения. Клер уедет через день-два, и если их женитьба и развод останутся в тайне, он больше ее не увидит. Именно этого он хочет.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Итальянский ресторанчик в Глен-Арборе был украшен картинами местных художников и букетами свежесрезанных цветов. Меню было изысканным, хотя блюда подавали в незатейливых керамических тарелках.
– Вам нравится в Глен-Арборе? – любезно поинтересовалась официантка.
Нет, сказала бы Клер. Ночью она не могла уснуть, несмотря на все свои усилия, гадая о том, позвонит ли Итан, пришлет ли Симона очередное письмо, и ожидая еще чего-то смутного и неуловимого.
– Здесь прекрасный пейзаж, – уклонилась от прямого ответа Клер.
В другое время, в другом состоянии она осталась бы здесь подольше, чтобы вдоволь налюбоваться бирюзовыми озерами, волнистой грядой холмов и очаровательными домиками. Но сейчас ей не до этого. Ее ожидают дела в Чикаго – ей надо заняться своей карьерой и обставить квартиру. Поэтому она уезжает, даже билет на самолет успела купить.
Клер ткнула вилкой в салат и задумалась о письме, которое получила от Симоны. Ее подруга сообщала, что никакие сведения из утерянного дневника еще не просочились в средства массовой информации, но все же она не вполне уверена в порядочности Райана Таннера.
Тон письма насторожил Клер. Симоне явно не нравился этот журналист. Значит…
Белла, хранящая странное молчание, наконец приобщилась к этому делу. Ей все равно, что Райан Таннер будет делать с их журналом, поскольку, как она написала, «Айвор знает все. Поэтому, что касается меня, то Райнер Таннер может публиковать все, что хочет, и пошел он к черту». Белла закончила свое письмо словами: «Для тебя это не так просто, Клер».
Вот именно, не так просто.
Конечно, ее подруги высказались также по поводу ее приезда в Глен-Арбор и тщетных попыток извиниться перед Итаном. Симона написала:
«Ты думаешь, он все еще испытывает чувства к тебе?»
Какое там! Итан ненавидит ее. Он хочет вычеркнуть ее из своей жизни. И жалеет о том, что женился на ней.
Белла, как всегда, задала вопрос но существу:
«А что ты испытываешь к нему?»
Клер не ответила. Да и что тут сказать? Она была уверена в своих чувствах, когда уезжала из Чикаго два дня назад. Но ведь это вполне естественно – что женщина испытывает сентиментальную привязанность и влечение к своему первому мужчине. Это своего рода… ностальгия.
Но поцелуй застал ее врасплох – Клер задумалась над тем, кто она есть, кем стремится стать, с кем хочет идти по жизни.
Открылась дверь, и в ресторан вошла женщина, впустив вместе с собой прохладный ветерок. У нее были светлые волосы, длинные ноги, и, когда она сняла пальто, стало видно, что она беременна. Метрдотель указал ей на соседний столик.
– Сегодня похолодало, – приветливо обратилась Клер к новой посетительнице.
– Да, – женщина потерла руки, занимая свое место. – Прогноз предвещает снег на этой неделе.
– Я слышала в новостях, что в Чикаго прошлой ночью уже выпал снег, – сказала Клер. – Я как раз оттуда.
– Неужели? Мой муж родом из Чикаго. Но мы там бываем редко, потому что все его родственники переехали в Мичиган.
Какой-то странный холодок пробежал по спине Клер. Нет, этого не может быть, отругала она себя. Официантка тем временем принесла ее соседке меню и улыбнулась:
– Здравствуйте, миссис Сивер. Рада снова видеть вас. Хотите что-нибудь выпить?
Вилка, которую держала Клер, со стуком упала на деревянный пол. Миссис Сивер? Только вчера Итан целовал Клер с такой страстью, что разбудил в ней давно дремавшие чувства и она захотела еще большего, и вот теперь выясняется, что он женат! Она не знала, какая из двух эмоций преобладала в ней сейчас: шок или злость. Шок победил, но лишь потому, что был более прямолинейным. Злость была опасным чувством, которому без обдумывания нельзя было давать выход.
Клер даже не мыслила, что Итан мог жениться во второй раз, и уж тем более никогда не думала о том, что жена его ожидает ребенка. В краткой биографии на veb-сайте вообще не упоминалось ни о какой семье, но Клер предствлялось, что когда-нибудь у него непременно будут дети – сорванец с озорными искорками в зеленых глазах и похожая на ангелочка девочка с решимостью в лице, как у отца.
– К вам кто-нибудь присоединится? – спросила официантка женщину.
– Сейчас придет муж и, возможно, вместе с ним будет его брат.
Если бы Клер уже не уронила вилку, она сделала бы это снова. Мне надо сматываться, подумала она, вытирая рот салфеткой и откладывая ее в сторону. Она не струсила, нет, но совсем не жаждала
оказаться в окружении новой семьи Итана. Надо поскорее убираться отсюда, чтобы Итан не обнаружил за соседним столиком еще одну жену.
Бывшую жену, напомнила она себе. Она была его бывшей и официально, и в любом другом смысле. Этот факт не способствовал поднятию аппетита.
– Спасибо, все было очень вкусно. Принесите чек, пожалуйста.
– Сейчас. – Официантка направилась в служебное помещение.
Клер решила ее не ждать. Заплатить и быстро исчезнуть – таков был ее план. Она оставила на столе достаточно денег, которые включали и щедрые чаевые, и стала уже одеваться, как дверь ресторанчика открылась.
Когда Итан переступил через порог, Клер почувствовала себя в шкуре оленя, взятого охотником на мушку. Ей захотелось забиться в угол, но это было невозможно. Итан уже заметил ее в маленьком безлюдном помещении, и дружелюбное выражение на его лице сменилось настороженным, а потом жестким.
Вздернув подбородок, Клер направилась к двери. К несчастью, они столкнулись лицом к лицу. Вместо того чтобы отступить в сторону, Итан остался стоять на месте. Откинув со лба свои короткие волосы, Клер прямо встретила его взгляд.
– Привет, Итан.
– Привет, Клер. Я думал, ты уже уехала.
– Думал или надеялся? – Когда он молча улыбнулся в ответ, она продолжала: – Не волнуйся, я скоро уеду.
– Хорошо. – Он позвенел ключами, которые держал в руке, и положил их в карман. – Один лишь вопрос: есть ли какие-то новости о том, что мы обсуждали вчера?
Она покачала головой:
– Нет.
Он с облегчением вздохнул.
– Ну, как говорится, отсутствие новостей – это хорошая новость.
Итан взглянул на зал и приветственно помахал рукой женщине, сидевшей за столиком. Клер охватил гнев, когда она увидела его радостную улыбку. Ледяным тоном она произнесла:
– Кстати, прими мои искренние поздравления.
Лицо его изменилось, и он спросил:
– О чем ты говоришь?
Клер кивнула головой в направлении женщины и, подняв брови, понизила голос:
– Когда вчера твои руки пытались забраться под мою футболку, я не заметила на них обручального кольца. Надеюсь, ты простишь меня за мою недогадливость. Я не знала, что ты женат и жена твоя беременна.
Клер полагала, что ее резкое высказывание вызовет у него раскаяние или по меньшей мере обескуражит его. Но он лишь язвительно улыбнулся.
– А помнишь ли ты, где были в это время твои руки?
Она помнила, где они были, поэтому решила закончить разговор. Обойдя его, она сказала:
– До свидания.
Но Итан последовал за ней к двери.
– Я не думал, что должен был тебе что-то объяснять, Клер.
– Конечно, нет. Тебе следует объяснить все твоей жене – второй жене. – Она покачала головой и перешла почти на шепот: – Должна тебе сказать, что я немного разочарована. Ты не должен был вести себя со мной как… как гулящий мужчина.
– А ты не должна была манипулировать мной, вести себя как эгоистичная лгунья. – Он содрогнулся, когда произнес эти слова, и лицо его снова окаменело.
Клер обуздала свой гнев. Его слова напомнили ей о цели ее визита в Глен-Арбор. Ей потребовалось усилие, но тон ее стал спокойным.
– Я рада, что у тебя счастливо сложилась жизнь.
Глаза его сузились.
– Ты говоришь так, будто знаешь, что это значит.
– Я знаю. – Или, по крайней мере, она хотела бы знать. Клер перевела дыхание. – У тебя успешный бизнес и… семья. Я помню, как ты этого хотел.
Непонятная искра вспыхнула в его глазах, но затем он издал смешок.
– Я забыл, как болтал об этом на одном из наших первых свиданий. Извини, если заставил тебя тогда скучать.
– Я никогда не скучала с тобой, Итан. У тебя было столько решимости, столько смелости. Я завидовала этому, восхищалась тобой. Ты заставил меня желать… стать лучше.
– Не знаю, что тебе сказать на это, – медленно произнес он.
– Не говори ничего. – Она закашлялась, смутившись. – А теперь иди к своей жене.
– Клер…
Она подняла руку.
– Нет. Ты можешь мне не верить, но я хочу, чтобы ты был счастлив, Итан. На самом деле. Но позволь дать тебе совет – ты не сохранишь семейный очаг, если будешь целовать других женщин.
– Раньше ты не была такой… мудрой, – отметил он, нисколько не обидевшись.
Она посчитала его слова комплиментом.
– Я сказала, что изменилась, Итан. Мне надо идти. До свидания.
Клер гордилась собой. Разговор состоялся достойный, цивилизованный. Она отогнала от себя мысль о том, что до сих пор не испытала долгожданного чувства облегчения, которое так надеялась испытать. Возможно, это придет позже.
Она открыла дверь, чуть не столкнувшись носом с каким-то мужчиной, и вышла на улицу.
Итан смотрел ей вслед. Вчерашний поцелуй и сегодняшний разговор привели его в какое-то смятение.
– Кто это? – спросил его брат, усаживаясь за столик. – Ты ее знаешь?
– Не совсем уверен в этом. – Итан говорил правду. – Но собираюсь узнать.
Клер шла быстро, несмотря на сильный встречный ветер. Походка ее была решительной и твердой.
– Клер!
Она остановилась, повернувшись на звук его голоса. Ветер откинул ее волосы назад, и Итан ясно увидел ее лицо. Оно выражало удивление.
Теперь они остались один на один. Итан не знал, что сказать, но надо ли было что-то говорить? Он засунул руки поглубже в карманы и в не свойственной ему бессвязной манере произнес:
– Лаура не моя жена. Та женщина в ресторане. Она моя невестка. У меня есть брат, Джеймс. Младший брат.
Она кивала и ковыряла копчиком туфли гравийную дорожку, заставляя его поверить в то, что тоже смущена.
– Значит, у тебя нет семьи?
– Нет, я никогда не был женат. – Он сглотнул. – То есть вторично женат.
– Обжегшись на молоке, дуешь на воду?
Итану не нравилась эта пословица.
– Нет. Просто жду подходящего времени и подходящую кандидатуру. – Он вынул руки из карманов и застегнул молнию на куртке до самого подбородка. – А как ты?
– Думаю, что я тоже жду.
Их взгляды встретились, и всколыхнулись воспоминания.
«Ты единственная, Клер. Ты – та, которую я ждал всю жизнь. – Он откинул длинные волосы с ее глаз, поцеловал в щеку. – Это безумие, наверное, но я люблю тебя».
Она поднялась на цыпочки, чтобы ответить на его поцелуй. Затем сказала: «Давай поженимся. Сейчас. Полетим в Вегас. Зачем нам ждать?..»
Итан отвел глаза, потер озябшие руки.
– Полагаю, подобная позиция вряд ли устроит Самнера.
– Нет, конечно, но я отказалась ублажать своих родителей.
– Неужели ты считаешь, что это возможно?
– Надеюсь, я смогу жить своей собственной жизнью. – Клер прочистила горло, немного смутившись, и опустила глаза. – Так ты принимаешь мои извинения, Итан?
– Мы не воюем друг с другом, Клер.
– Значит, у нас перемирие?
Ожидание. Это слово тихим шепотом пронеслось в его голове. Он покачал головой и решил переменить тему разговора:
– Ты сказала, что уезжаешь?
– Да. Сегодня. – Она посмотрела на свои изящные часики. – Самолет отправляется примерно в пять часов.
Он достал визитку и передал ей.
– Позвони, если что узнаешь насчет дневника.
– Хорошо. – Она спрятала карточку. – Тебе нужен мой телефон?
Он отрицательно покачал головой.
– Если потребуется, я позвоню в офис Мейфилда в Чикаго.
– Я больше там не работаю.
Итан не поверил своим ушам.
– Тебя перевели в другое отделение?
– Нет. Я уволилась несколько дней назад.
Он присвистнул.
– Разве у тебя не было гарантии на постоянную занятость?
– Была. – Она сдержанно кивнула. – Но я захотела большего.
– Чего же еще?
– Занять должность вице-президента и заниматься продвижением продукции в Северной Америке.
Итан внимательно посмотрел на нее, не зная, восхищаться ею или посмеяться над ней.
– Ведь это ключевая позиция и огромная ответственность.
– Именно этого я и хотела.
– Полагаю, Самнер посчитал твою квалификацию недостаточной.
Она фыркнула.
– Он посчитал, а я – нет. Я более квалифицированный работник, чем тот парень, который собирается занять эту должность.
– Но ведь ты уже не будешь дочкой босса, если найдешь другую работу.
Глаза ее сузились.
– Что ты хочешь этим сказать?
– То, что никто не будет прыгать вокруг тебя из-за твоей фамилии.
– Я смогу устоять на своих собственных ногах. И, насколько помню, ты сам никогда не прыгал вокруг меня, – напомнила она ему.
Действительно, не прыгал.
– Мне было плевать на твою фамилию. Клер. Тот факт, что ты была дочкой всемогущего Мейфилда, совсем меня не волновал.
– Да? А что же тебя привлекало во мне?
Этот прямой вопрос вывел Итана из равновесия, и в памяти всплыло давно забытое воспоминание. Что же его привлекало? То, как ты смотрела на меня. То, как ты меня слушала, внимая каждому слову. То, как ты верила мне, даже несмотря на разницу нашего положения. Как ты вздыхала после моих поцелуев, будто тебя никто никогда так не любил.
Итан закашлялся.
– Мне нравится твой задор. – Отвесив этот бесцветный комплимент, он пожал плечами, будто ему было все равно.-
Однако Клер с благодарностью восприняла его слова.
– Спасибо, – просияла она улыбкой.
Итан придвинулся ближе, и расстояние между ними стало критическим. Если бы он склонил голову, то смог бы ее поцеловать… Автомобиль, проехавший мимо, вихрем вскружил вокруг них желтую листву. Наступила осень, подумал Итан. И в их отношениях с Клер она тоже наступила.
– Ну, желаю удачи, – сказал он, сделав шаг назад. Но Клер остановила его.
– О! Я почти забыла. Мне надо кое-что тебе вернуть. – Она кивнула в сторону гостиницы, стоявшей в конце улицы. – Подождешь минутку?
– Конечно.
Клер заспешила вперед, Итан медленным шагом последовал за ней. Она вошла внутрь, а он прислонился к перилам крыльца, радуясь моменту остаться одному. Ему надо было успокоиться. Что она хочет вернуть ему? Что она хранила все эти годы?
Дверь открылась, вышла Клер, и Итан получил ответ на свои вопросы.
– Вот, – сказала Клер, неловко улыбнувшись, и вложила в его руку обручальное кольцо, которое он надел на ее палец в день свадьбы. Он сжал его в руке.
– Ты его сберегла? – Горло у него сжалось, поэтому голос почти превратился в шепот. Чтобы сгладить эту неловкость, Итан дерзко улыбнулся. – Оно дешевое, ты знаешь. Фамильной ценностью это назвать нельзя. – Он сунул кольцо в карман. – Что ж, спасибо.
– Ну, до свидания.
Она уже переступила порог, когда он проговорил:
– До свидания. Клер.
Итан сидел на пляже и смотрел на волны, бьющиеся о берег. Озеро Мичиган было черным и мрачным – и вполне соответствовало его настроению.
Он ненавидел Клер за это. Теперь Итан не только хотел ее – он ее уважал. И хотел любить. Дурной знак. Внешняя привлекательность – он смог бы с этим справиться. Это всего лишь естественное стремление мужчины к хорошенькой женщине. Но возникшие в нем чувства грозили превратиться в снежный ком и выйти за рамки простого сексуального желания. Это его бесило.
Итан достал из кармана кольцо. Оно было сделано из простого металла, покрытого тонкой позолотой. И все же она хранила его. А теперь вернула.
Может быть, он тоже должен вернуть то, что ему не принадлежит, и таким образом вычеркнуть ее из своей жизни?
Поднявшись на ноги, Итан взглянул на часы. Если он поспешит, то, возможно, успеет сделать это.