355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джаннетт Винтерс » Без шансов на успех (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Без шансов на успех (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 апреля 2017, 19:00

Текст книги "Без шансов на успех (ЛП)"


Автор книги: Джаннетт Винтерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

Глава 20

Она стояла под струями горячей воды, пытаясь успокоить нервы. «Он всё ещё там? – этот вопрос не давал ей покоя. – Он ждёт?». Ответа она не знала, но в тайне надеялась столкнуться с Россом в своей гостиной. «Это то, чего он хотел? Такие отношения его устраивают?» – она снова и снова забивала свою голову ненужными мыслями.

Улыбка осветила её лицо при воспоминании о событиях этой ночи. Она закрыла глаза и представила испуганное лицо Росса: «Он был взволнован, когда я выставила его за дверь», – улыбнулась Джилл. Она не собиралась сдаваться и намеревалась продолжать игру до конца.

Через пару минут она выключила воду, накинула на себя хлопковый халат и отправилась обратно в спальню. Пусто. Девушка ощутила себя немного разбитой: Росс ушёл, пока она была в душе. «Как это жестоко», – решила Джилл. Но какая-то её часть почувствовала облегчение, потому что больше не нужно было изображать из себя холодную и бесчувственную женщину, согласившуюся на секс без обязательств.

Росс так и остался для Джилл вселенской загадкой. Она не понимала, что он чувствует и о чём думает, лишь знала, что он желает секс без эмоций, без обязательств, без осложнений. И это пугало. «Если он не готов говорить со мной, то придётся идти другими путями», – рассудила Джилл. Её пугала закрытость Росса: никаких разговоров по душам, совместных завтраков, милых бесед у камина…только секс.

Она скользнула под холодные простыни, погасила ночник и нырнула с головой под одеяло. Неожиданно завибрировал телефон на тумбочке. Пришло СМС от Росса:

«Поужинаем в понедельник?»

Она напечатала «да», но отправить так и не осмелилась. «Он привык получать всё, что желает, – заметила Джилл. – в этот раз пусть немного помучается». Поразмыслив, она ответила:

«Нет. Смогу только в четверг»

Хотя, это была абсолютная ложь. Джилл захотелось проучить Росса, и кроме того, ей требовалось немного времени, чтобы восстановить силы. Оказывается, изображать из себя стервозную дамочку не так-то просто.

Через несколько минут пришёл ответ.

«Заеду за тобой в пятницу»

«Он решил поиграть со мной? – улыбнулась Джилл. – В таком случаи, увидим, чья возьмёт».

Она отправила в ответ:

«До встречи»

После столь холодной переписки было сложно поверить в то, что ещё несколько часов назад они занимались любовью. Страстно, дико и бесчувственно. Но Джилл всё равно понравилось. «Боюсь представить, что станет со мной, когда всё это закончится, – она вздрогнула. – Стоит ли Росс Уитмен этого? Стоит ли он моего разбитого сердца?» – ответа она не знала, но надеялась узнать в скором времени.

«Моя жизнь должна вернуться в прежнее русло после этой интрижки, – твёрдо решила Джилл. – Когда всё закончится, мы снова станет чужими людьми друг для друга. Никто не узнает о нашей связи. Никогда. Я похороню свою любовь к Уитмену. Совсем скоро».


***

Он откинулся на спинку кожаного кресла и размышлял о своей семье. Его мать всегда была настоящим монстром: холодная, жестокая, расчётливая и беспощадная. Казалось, каждая её эмоция это всего лишь результат безупречной актёрской игры. Смех, слёзы, радость – всё наигранно, за исключением ярости. А отец был совсем другим. Он часами пропадал в виноградниках и заботился лишь о растениях, которые заменили ему собственную семью. Росс ощущал дискомфорт, вспоминая об этом. Его детство не было наполнено радостными или запоминающимися моментами, он лишь помнил, как часами напролёт в одиночестве наблюдал за белоснежными облаками, бегущими по небу, и мечтал навсегда покинуть долину Напа. В родительском доме Росс чувствовал себя пленником, игрушкой в руках собственной матери. Спасали только друзья.

Росс вздрогнул, вспомнив последнюю встречу с друзьями. Элейн была в бешенстве, Лизетт в шоке, а у парней просто слов не хватало. «Он забрал девственность Джилл», – из уст Элейн эти слова прозвучали невероятно дико. «Почему она так защищает Джилл? – не понимал Росс. – Наверное, всё дело в женских гормонах». Росс мог только надеяться, что на этот раз Джилл поведёт себя разумно и будет держать рот на замке. Никто не должен знать об их маленьком неприличном секрете.

Этим вечером всё пошло не по плану. Росс был уверен, что Джилл отклонит его вопиюще неприличное предложение, но, к удивлению, она согласилась. Каким-то образом она взяла над Россом контроль не только в эмоциональном плане, но и физическом. «Это было чертовски здорово, – ухмыльнулся он. – Никогда в жизни я не видел её столь уверенной в себе. Она меняется. Я начинаю изменять её. Только в лучшую или в худшую сторону?».


Глава 21

– Тебе нужно поговорить с Россом, – посоветовал Дрю.

Джилл даже не притронулась к десерту. Всё её тело сводило от волнения по поводу встречи с Дрю. «Мне нужно получить от него информацию», – напомнила она себе.

– Он не настроен на серьёзные разговоры, поэтому я решила обратиться к тебе, – мягко произнесла Джилл.

– Он всегда был закрытым. Думаю, это началось ещё с детства.

«Похоже, Дрю знает не больше меня», – заметила Джилл.

– Как давно вы знакомы?

– Со времён колледжа. Мы впятером сразу же подружились.

«Впятером? – удивилась Джилл. – Здесь что-то не так».

– Я знакома с тобой, Россом, Трентом и Джоном. Кто пятый?

Дрю замолчал, потирая затылок.

– Пожалуйста, Дрю, ты должен помочь, – она умоляюще взглянула на него.

– Росс и Брэд очень хорошо общались. Брэд был самым сумасшедшим и чокнутым среди нас. Я, Росс, Трент, Джон и Брэд в прошлом золотая пятёрка и лучшие друзья.

– Что случилось? Почему вы не дружите сейчас?

Дрю потупил взгляд в пол, как будто эта тема была ему неприятна.

– Он погиб в автокатастрофе пять лет назад. Мы все скорбели, но Россу было тяжелее всего. Только Брэд мог повлиять на Уитмена: он вытаскивал его из душного офиса и показывал жизнь такой, какая она есть. А потом Брэда не стало…и Росс совсем потерял смысл жизни. Он долгое время не мог прийти в себя и абстрагировался от внешнего мира. Возможно, дело в том, что он остался один в столь трудный период, семья его никогда не поддерживала, были только я, Джон и Трент. Росс ведь сбежал из дома ещё подростком.

Джилл не ожидала такого поворота. Она подозревала, что миссис Уитмен чудовище, но это…шокировало. Если Росс действительно остался без поддержки в столь трудный жизненный период, то неудивительно, что у него проблемы с доверием. Во многом Джилл понимала Росса. Ведь не так давно она тоже сбежала из семьи, чтобы найти себя …но напрасно.

Как Джилл могла помочь Россу, если сама нуждалась в помощи? Их истории переплетаются друг с другом. В тяжёлые моменты только Элейн и Лизетт поддерживали Джилл, точно так же как и Росса в своё время поддержали Трент, Дрю и Джон. «Мы слишком сломаны, чтобы быть вместе, – наконец, поняла Джилл. – Как два человека с израненными сердцами могут спасти друг друга? Нет. Это погибель. Верная смерть».

– Расскажи о Брэде. Почему он был таким…

– Особенным? Это слово идеально описывает Брэда. Он был бескорыстным и делал всё во благо людей, страны, семьи. Деньги для него были подобны пустому звуку, в отличие от меня, Трента, Дрю и Росса. Мы этого не понимали и до последнего не знали о том, что все свои сбережения Брэд тратил во благо.

– Я не понимаю.

– Представь, что есть люди, которые анонимно жертвуют деньги всем нуждающимся. Они не кричат на каждом углу о своей деятельности, а молча, помогают людям. Брэд был таким.

– Это необычно. Но как вы об этом узнали?

– После смерти Брэда, его мать передала нам необычную записную книжку.

– И что было в этой книжке?

– Мы до сих пор не знаем. Известно лишь, что Брэд занимался анонимной благотворительностью. А теперь мы продолжаем его дело. Это важно. В первую очередь для Росса.

– Спасибо, что рассказал.

– Я сделала это потому, что считаю тебя особенной. Ты именно та женщина, которая нужна Россу. Просто он ещё не понял этого.

– Кажется, ты ошибаешься, – рассмеялась Джилл.

– Росс был очарован с первых секунд, как увидел тебя. Ты единственная, кого он пригласил на свою лодку.

Она не понимала этого раньше. Ей казалось, сотни женщин бывают и на корабле, и в постели Уитмена. Видимо, он не так прост. Этот мужчина настоящая загадка, и Джилл должна набраться терпения, чтобы её разгадать.

– Дрю, могу я тебя попросить об одном одолжении?

– Конечно, – рассмеялся он.

– Этот разговор должен остаться между нами.

– О, не волнуйся. Никто не узнает о нашем маленьком секрете, – подмигнул Дрю. – Рад, что мы смогли встретиться и поговорить по душам.


***

Элейн неспешно размешивала сахар в своём кофе:

– Росс, я хотела серьёзно поговорить. Джилл для меня как младшая сестра, и, что бы ни случилось, я всегда буду её защищать.

– Понимаю. Она довольно милая девушка, и я не собираюсь причинять ей боль.

– Поздно. Ты уже причинил. Она была полностью разбита в последнюю нашу встречу.

«Лучше не ссориться с этой женщиной, – решил Росс. – В противном случаи, достанется и мне, и Тренту».

– Теперь всё хорошо. Мы сумели найти общий язык.

– Какого чёрта? Что это значит? – строго спросила Элейн.

«Это значит, что у нас умопомрачительный секс без обязательств», – усмехнулся Росс.

– Мы собираемся восстановить наши дружеские отношения, – ложь чистой воды. Росс усмехнулся, произнося эти слова, в памяти сразу же всплыли картинки прошлой ночи. Было жарко. Чертовски жарко.

– Хорошо. Джилл особенная, она не похожа на твоих предыдущих женщин, поэтому будь осторожен. У неё хрупкое сердце, которое очень легко сломать. Ты должен наладить с ней дружеские отношения, ведь вам, в конце концов, предстоит вместе работать.

«Она будет частью нашей секретной организации? – возмутился Росс. — Почему меня не предупредили?». Он вспомнил о Брэде, который всегда жил для других. Он не нуждался в славе, деньгах, престиже…он был другим. И Джилл тоже другая. Внезапно Россу захотелось узнать как можно больше об этой девушке. Неужели, он упустил что-то важное?

– Я не собираюсь причинять Джилл боль снова.

– Хорошо. Я знаю, что вы с Трентом друзья. Но это мне не помешает оторвать твои яйца при любом удобном случаи. Если бы не уговоры Трента, меня бы здесь не было. Он доверяет тебе и считает тебя хорошим человеком. Но я не согласна. Сейчас я вижу перед собой лишь взбалмошного мальчишку, который не знает, чего хочет. Тебе нужно разобраться в себе, Росс.

Он планировал помириться с Элейн, но получилось всё наоборот. «Похоже, эта женщина не готова идти на контакт, – решил Росс. – Наша встреча – трата времени». Хотя, в одном Элейн права: Россу необходимо разобраться в себе и как можно скорее.


Глава 22

Вечер обещал быть необычным. Она точно знала, о чём хотел поговорить: о Брэде и виноградниках в долине Напа. Рассказ Дрю пролил свет на загадочное прошлое Уитмена. Но получить ответы на все вопросы Джилл так и не удалось. «Нужно поговорить с Россом. Другого пути нет», – твёрдо решила она.

Росс прибыл точно в назначенное время, и отвёз её в роскошный ресторан. Джилл никак не могла привыкнуть к столь изысканным блюдам, ведь в её семье роскошью считался мясной рулет и картофельное пюре. Да и домашняя еда Джилл нравилась гораздо больше креветок или омаров. На протяжении всего ужина Джилл колебалась и всё никак не решалась задать Россу вопросы.

Когда ужин закончился, нервы девушки накалились. Она сделала глубокий вдох, собралась с силами и задала Уитмену вопрос, но не тот, который планировала:

– Хочет зайти на кофе?

– Звучит здорово, – ответил Росс и последовал в квартиру. Джилл заварила кофе, хотя пить кофе в столь поздний час было не в её стиле. «Никакого алкоголя сегодня вечером, – пообещала себе Джилл. – И никакого секса».

Когда она вернулась в гостиную с двумя чашками кофе, то обнаружила Росса, сидящего на белоснежном диване, его рубашка была расстегнута на три верхние пуговицы. Подавая ему чашку, она присела напротив и сказала:

– Спасибо за ужин. Это было потрясающе.

– Рад, что тебе понравилось. Почему ты сидишь так далеко от меня?

Она предпочла проигнорировать его вопрос, потому что усиленно боролась с вспыхнувшим желанием. А желание было одно: накинуться на этого мужчину с горячими поцелуями.

– Расскажи о своих студенческих годах, – попросила она.

– Я учился в колледже. Ничего особенного.

– Но я не училась в колледже, и даже не представляю, какого это? Что ты изучал?

– Бизнес.

– Занимался спортом? Играл на музыкальном инструменте? Тебя наказывали за прогулы или шумные вечеринки?

Росс изогнул брови.

– Нет, нет, нет и ещё раз нет. Я был спокойным. В деканат обычно вызвали Дрю, Трента или Брэда.

«Наконец-то, – счастью Джилл не было предела, – он пошёл на контакт».

– Брэда? – невинно поинтересовалась она.

– Мы познакомились на первом курсе Бостонского университета. У него был довольно необычный характер.

– Какой?

Он поставил чашку на стол и откинулся на спинку дивана:

– Непредсказуемый. Особенный. Джон и я были ботаниками и отличниками, а Дрю и Трент…их постоянно наказывали за всякое дерьмо. Брэд был чем-то средним между ботаником и хулиганом. Он хорошо учился, но постоянно отрывался с Дрю и Трентом.

– А какие безумные поступки совершал ты? Расскажи.

Росс покачал головой:

– Ты не заставишь меня признаться в этом, – он рассмеялся.

– Что такого сумасшедшего ты мог совершить? Списать на экзамене? Рассказывай! – улыбка осветила её лицо.

– Я никогда не списывал, – строго ответил он, – но зато попадал в другие серьёзные неприятности.

– Просто признай, что ты был невероятно скучным, – подразнила она.

– Эй, ты нарываешься! В начале каждого учебного года Трент и Дрю разрисовывали баллончиками двери деканата, и их постоянно ловили. А мы с Брэдом были умнее и «играли по-крупному». На первом курсе мы проникли в университет соперников и похитили их костюм талисмана. Мы продержали его у себя две недели, а затем вернули обратно. И знаешь, пока этот талисман находился у нас, соперники постоянно проигрывали.

Она засмеялась:

– Хорошо, беру свои слова обратно. Ты на самом деле сумасшедший! Но, пожалуйста, скажи, что вы похитили только костюм талисмана, а не человека в этом костюме?

– О, его было нелегко украсть. Парень, который отвечал за костюм, любил пиво, и мы это прекрасно знали поэтому, когда он напился, незаметно украли костюм и примерили на себя. Мне пришлось слоняться по общежитию целых два часа в одних трусах!

– О, я бы посмотрела на это зрелище. Боксеры или плавки? – подразнила она.

– Семейные трусы, – пошутил он.

Она уже представила Росса в семейных трусах, бегающего по общежитию в костюме талисмана.

– Почему ты улыбаешься?

– У меня возникли довольно неприличные мысли в голове.

– Мне становится всё интереснее, – прошептал он, наклоняясь ближе.

– О…– она отпрянула назад. «Держи себя в руках», – напомнила себе Джилл. – Ты общаешься с Брэдом сейчас?

– К сожалению, Брэд погиб пять лет назад.

– Мне очень жаль. Он был болен?

– Нет, он погиб в автомобильной катастрофе.

– Мне жаль. Должно быть, очень тяжело терять близкого друга, – произнесла она голосом полным сочувствия.


***

Брэда невозможно описать в двух словах. Он был особенным. Пытливый умник и пронырливый заводила – два в одном. Он любил студенческие тусовки, алкоголь с повышенным содержанием спирта и миленьких студенточек, но с таким же успехом он зачитывался учебниками по философии, путешествовал по всему земному шару и организовывал студенческие вечера. А ещё он был преданным другом; единственным, кто не боялся матери Росса. «Мы друзья, а значит должны быть заодно», – говорил Брэд в любой ситуации.

– Он бы тебе понравился. Он всем нравился. Брэд был из небогатой семьи, но все его любили за оптимизм и целеустремлённость. Он мог заставить человека улыбнуться, или рассмеяться, или поверить в себя. Он был лучше меня…лучше всех, кого я знал.

– Скучаешь по нему?

Говорить правду было слишком опасно. В душе Росса имелось много ран, которые временами покалывали, напоминая о прошлом, напоминая о том, что Бог беспощаден и забирает лучших. А Брэд, без сомнения, был лучшим. Единственное, что осталось в память о друге – дневник. В нём Брэд писал о каждом месте, в котором побывал, о людях, которых встретил, об их образе жизни и культуре. А ещё он писал о своих чувствах.

Росс так и не сумел дочитать дневник до конца. На середине он закрыл блокнот и положил его в свой прикроватный столик на яхте. Он никогда не сможет дочитать до конца. Раны слишком глубоки. Этот дневник безмолвное напоминание о человеке, друге, товарище…о том, кого Росс по-настоящему не знал и не понимал. А ведь мог. Он должен был поговорить с Брэдом…но теперь поздно. Слишком поздно.

В эту секунду Росс осознал, как сильно похож на свою мать. Холодный, эгоистичный ублюдок. Что хорошего он сделал в своей жизни? Ничего. Каждое его действие, каждое решение носят лишь эгоистичный характер. Он ничем не отличается от серой массы псевдо людей с ложными идеалами и ценностями. Деньги, деньги, деньги…он погряз в этом дерьме. И уже не выберется.

«Почему я думаю об этом? У меня были планы на вечер, а теперь..?» – Росс пришёл в замешательство. Сейчас он не хотел Джилл на физическом уровне, а хотел, как собеседницу, друга…она каким-то образом пробралась в его подсознание, заставила открыть сердце. «Ни к чему хорошему это не приведёт», – решил Росс.

– Джилл, я должен идти. Мы можем встретиться в эти выходные? – он встал с дивана и, не дожидаясь ответа, направился к выходу.

– Уверен, что не хочешь остаться? – в её голосе ощущалась боль.

Сегодня он хотел выпить и забыться. Абстрагироваться от этой дерьмовой реальности.

– В следующий раз.

Он покинул её, даже не поцеловав на прощание. «Джилл достойна большего, – размышлял Росс за рулём автомобиля. – Я не могу дать ей той жизни, которую она заслуживает. Эта женщина слишком хороша для меня». Он знал, что должен отпустить её. Отпустить пока не поздно, иначе…будет больно. Смертельно больно.


Глава 23

Ночью она не смогла уснуть. Перед глазами маячил образ Росса Уитмена. Она помнила каждую черту его лица до мельчайших подробностей: лёгкую щетину, небрежно уложенные волосы, тонкие губы и глаза полные боли. Его взгляд в памяти отпечатался особенно хорошо; так смотрит отчаявшийся и потерявший связь с жизнью мужчина.

Она вспомнила первую встречу с Россом. Тогда, на вечеринки в честь помолвки, он выглядел таким же безжизненным, холодным и отдалённым, как айсберг в океане. Как будто Росс построил вокруг себя невидимую крепость, и не позволял никому подходить слишком близко.

Чем больше времени она проводила с Россом, тем яснее понимала, что он не похож ни на одного из своих родителей. Да, в нём присутствует эгоистичность, апатия и самоуверенность от матери, но вместе с тем доброта и ласка от отца. Росс сильный, как мать, и любящий, как отец. Он уникальный, просто ещё не знает об этом.

«Почему? Почему я так отчаянно хочу быть с ним? – задавалась вопросами Джилл. – А если я ошибаюсь? Вдруг этот человек не способен любить?». Чем больше она думала о Россе, тем сильнее затуманивался её разум. «У Росса никогда не было нормальной семьи, а в юношестве он пережил потерю лучшего друга. Определённо, эти события сыграли важную роль в формировании его личности, – размышляла Джилл. – В конце концов, это нанесло ему душевную травму». А уж о душевных травмах она знала побольше некоторых. «Росс способен делить со мной свою постель, но не своё сердце, – эта мысль поразила Джилл, как удар молнией. – Он хороший, добрый, смелый, потрясающий…но не для меня. Я в его понимании всего лишь…любовница. Так дальше продолжаться не может, – железно решила Джилл. – Пришло время действовать».

Ей был необходим план. Но какой? Как завоевать сердце холодного диктатора? Как заставить бабника остепениться? Лодка. Только в море Росс чувствовал себя свободным. Это именно то, что должна сделать Джилл – сбежать на парусной лодке с любимым и пуститься навстречу безумному морскому бризу. Это единственный способ вернуть Росса…настоящего Росса.

Но для осуществления плана ей нужна была помощь. На кого она может положиться? Элейн беременна, поэтому беспокоить её не лучшая идея, а Лизетт слишком занята свадебными хлопотами. Донна, скорее всего, откажется помогать…Неужели, у Джилл не осталось ни одного варианта? И тут девушка вспомнила о новой подруге! Но как ей объяснить всю ситуацию? Следует ли рассказывать правду? Джилл до сих пор не могла поверить, что собирается потратить все оставшиеся сбережения на авиабилет, улететь первым же рейсом в Калифорнию, пробраться на лодку Уитмена, сделать несколько сексуальных фотографий на его корабле и ждать, пока Росс не объявится собственной персоной. Даже в собственных мыслях этот план по завоеванию сердца Уитмена прозвучал дико и безумно.

«Мне нечего терять, – твёрдо решила Джилл. – Хуже уже быть не может». Если Джилл ничего не предпримет, то их с Россом «отношения» заранее будут обречены на провал. Постоянный безэмоциональный секс со временем надоедает любому мужчине, и Джилл прекрасно это понимает. «Отчаянные времена требуют отчаянных мер» – напомнила себе девушка. Она взглянула на циферблат часов и, осознав, что близится полдень, открыла свой ноутбук в поисках ближайшего авиарейса. «Да!» – взвизгнула Джилл. Следующий рейс назначен на семь вечера. Всё складывается идеально.

Джилл схватила телефон и набрала номер, записанный на первой странице записной книжки. После пяти протяжных гудков сработал автоответчик.

– Привет, это Джилл Арагэо. Не хотела тебя беспокоить, но сегодня вечером мой самолёт приземляется в Калифорнии. Сможешь забрать меня из аэропорта и, возможно, разрешишь остаться у тебя на одну ночь? Все подробности расскажу при встрече. Увидимся в десять вечера. Спасибо.

После благотворительной акции Джилл ежедневно переписывалась и созванивалась с Кэтрин О'Мэлли, поэтому они успели стать близкими подругами. Кэти часто зазывала новую подругу в гости, и, видимо, сейчас настало время для дружеского визита.

Джилл упаковала в чемодан все необходимые вещи в надежде, что ей не придётся задерживаться в Калифорнии надолго. К тому же, на следующей неделе у неё было запланировано множество деловых встреч, поэтому длительный отдых она позволить себе не могла. «Я вернусь в Нью-Йорк, если что-то пойдёт не так», – сердце Джилл встрепенулось от подобной мысли.


***

Самолёт приземлился в десять вечера, но из-за ужасных пробок лишь через два часа Джилл смогла насладиться тишиной и покоем. Этот перелёт дался ей нелегко.

– Я была удивлена, получив твоё сообщение. Что тебя привело в Калифорнию?

– Кэти, я и сама толком не знаю. Спасибо, что разрешила переночевать.

– Без проблем. Мы с Цветиком всегда рады гостям, – рассмеялась Кэти.

– Ты настоящий друг, – с этими словами Джилл заключила Кэтрин в объятия.

–Зачем ты прилетела в Калифорнию? Это не из-за того сексуального мужчины? Кажется, его зовут Росс? Он ведь живёт здесь?

«Вау, у неё хорошая память, – промелькнуло в голове у Джилл. – Но что я могу ей сказать? Если Кэти узнает правду, то потеряет ко мне всякое уважение. Какая женщина согласится на секс без обязательств? Это так…мерзко».

– Да, я хочу сделать ему сюрприз, – солгала Джилл.

– Так он не знает, что ты приехала? Джилл, ты уверена, что поступаешь правильно? Всё может плохо кончиться. Сомневаюсь, что Росс Уитмен любитель сюрпризов, – предупредила Кэтрин.

Джилл тоже терзали подобные сомнения, но отступать было поздно.

– Росса здесь нет. Он в Нью-Йорке.

Кэти пришла в недоумение:

– Я не понимаю. Ты приехала сюда, чтобы сделать Россу сюрприз, так? Но ведь он в Нью-Йорке и…

– Я сейчас всё объясню, – заверила Джилл. – Россу принадлежит один из парусников на доках, поэтому я решила приехать сюда и сделать несколько фотографии возле этого самого парусника. Росс увидит фото и сразу же примчится за мной.

– Сделать несколько фотографий? – в замешательстве спросила Кэти. – О каких именно фотографиях идёт речь?

Джилл покрылась румянцем.

– О необычных, сексуальных фотографиях на палубе корабля. Это звучит безумно?

Кэти рассмеялась:

– Ты спрашиваешь меня, странно ли делать откровенные и сексуальные фотографии для своего парня? Ты серьёзно?

– Да. Я хочу, чтобы Росс приехал. Только так мы сможем уладить все сложности в наших отношениях, – призналась Джилл.

– Ты не пробовала просто поговорить с ним?

«Кэтрин не понять, – отметила Джилл. – Росс Уитмен сложный человек, поэтому придётся идти сложными путями. Только благодаря столь неординарным методам Джилл сможет, наконец, привлечь внимание заядлого ловеласа и бабника».

– Нужно действовать спонтанно и необычно.

– Обещай, что не попадёшь в какую-нибудь передрягу и не загремишь в полицию, – потребовала Кэти.

А ведь Джилл действительно могла напороться на неприятности. «Что если меня арестуют за проникновение на частную собственность? – сердце Джилл забилось со скоростью пулемёта от подобных мыслей. – Вдруг из-за меня возникнут проблемы у Росса?». Теперь план Джилл уже не казался таким потрясающим.

– Думаю, Росс получит фотографии и сразу же приедет за мной. Проблем возникнуть не должно, ведь так? – с сомнением в голосе спросила Джилл.

– Уже поздно и самое время готовиться ко сну. У тебя был тяжёлый день. Мы обсудим всё завтра, хорошо? – с нежностью в голосе спросила Кэти.

– Я не собираюсь отступать. Если ты откажешься помогать, то я найду кого-нибудь другого, – заявила Джилл.

Кэтрин присела на край дивана и улыбнулась:

– Я понимаю, что тобой движет. Хорошо, я помогу, но твой план, явно, нуждается в доработке.

«В какой ещё доработке? – возмутилась Джилл. – Всё просто, как дважды два: надеть сексуальное бельё, сделать несколько снимков, отправить готовые фото адресату». Но Джилл упустила одну деталь – Росс Уитмен заядлый трудоголик и вряд ли способен бросить свои дела из-за каких-то фотографий.

– О чём ты говоришь?

– Не забывай, что Росс в первую очередь бизнесмен, а, значит, его график расписан по минутам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю